~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-l10n-ga/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/kcmworkspaceoptions.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-qdoy3ycmjzs4olik
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Irish translation of kcmworkspaceoptions
2
 
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the kcmworkspaceoptions package.
4
 
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: kcmworkspaceoptions\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:59-0500\n"
11
 
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
 
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
13
 
"Language: ga\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
18
 
"3 : 4\n"
19
 
 
20
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
21
 
msgid "Your names"
22
 
msgstr "Kevin Scannell"
23
 
 
24
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
25
 
msgid "Your emails"
26
 
msgstr "kscanne@gmail.com"
27
 
 
28
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
29
 
#: mainpage.ui:17
30
 
msgid "Workspace Type:"
31
 
msgstr "Cineál Spáis Oibre:"
32
 
 
33
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor)
34
 
#: mainpage.ui:28
35
 
msgctxt "Form factor: desktop computer"
36
 
msgid "Desktop"
37
 
msgstr "Deasc"
38
 
 
39
 
# focal.ie
40
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, formFactor)
41
 
#: mainpage.ui:33
42
 
msgctxt "Form factor: netbook computer"
43
 
msgid "Netbook"
44
 
msgstr "Netbook"
45
 
 
46
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dashboardLabel)
47
 
#: mainpage.ui:41
48
 
msgid "Dashboard:"
49
 
msgstr "Painéal:"
50
 
 
51
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode)
52
 
#: mainpage.ui:52
53
 
msgid "Show Desktop Widgets"
54
 
msgstr "Taispeáin Giuirléidí Deisce"
55
 
 
56
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, dashboardMode)
57
 
#: mainpage.ui:57
58
 
msgid "Show an Independent Widget Set"
59
 
msgstr "Taispeáin Tacar Neamhspleách Giuirléidí"
60
 
 
61
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tooltipDelayLabel)
62
 
#: mainpage.ui:65
63
 
msgid "Show Informational Tips:"
64
 
msgstr "Taispeáin leideanna:"
65
 
 
66
 
#: workspaceoptions.cpp:49
67
 
msgid "Global options for the Plasma Workspace"
68
 
msgstr "Roghanna comhchoiteanna don spás oibre Plasma"
69
 
 
70
 
#: workspaceoptions.cpp:51
71
 
msgid "(c) 2009 Marco Martin"
72
 
msgstr "© 2009 Marco Martin"
73
 
 
74
 
#: workspaceoptions.cpp:53
75
 
msgid "Marco Martin"
76
 
msgstr "Marco Martin"
77
 
 
78
 
#: workspaceoptions.cpp:53
79
 
msgid "Maintainer"
80
 
msgstr "Cothaitheoir"
81
 
 
82
 
#: workspaceoptions.cpp:306
83
 
msgid ""
84
 
"Turning off the show independent widget set feature will result in all "
85
 
"widgets that were on the dashboard to be removed. Are you sure you wish to "
86
 
"make this change?"
87
 
msgstr ""
88
 
"Má mhúchann tú na giuirléidí neamhspleácha, bainfear gach giuirléid ón "
89
 
"bpainéal. An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat é seo a dhéanamh?"
90
 
 
91
 
#: workspaceoptions.cpp:310
92
 
msgid "Turn off independent widgets?"
93
 
msgstr "Múch giuirléidí neamhspleácha?"
94
 
 
95
 
#: workspaceoptions.cpp:311
96
 
msgid "Turn off independent widgets"
97
 
msgstr "Múch giuirléidí neamhspleácha"
98
 
 
99
 
#~ msgid " seconds"
100
 
#~ msgstr " soicind"