1
# Irish translation of plasma_applet_rssnow
2
# Copyright (C) 2009 This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the plasma_applet_rssnow package.
4
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009.
7
"Project-Id-Version: playground-base/plasma_applet_rssnow.po\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2014-11-05 05:28+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2008-03-22 08:52-0500\n"
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
25
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
27
msgid "Show drop target:"
28
msgstr "Taispeáin sprioc scaoilte:"
30
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
33
msgstr "Taispeáin lógó:"
35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
45
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
47
msgid "Update interval:"
48
msgstr "Eatramh idir nuashonruithe:"
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
52
msgid "Switch interval:"
53
msgstr "Athraigh an t-eatramh:"
55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
57
msgid "Maximum age of items:"
58
msgstr "Uasaois na míreanna:"
60
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, maxAge)
65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
68
msgstr "&Cuir fotha leis:"
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addFeed)
73
msgstr "Cuir Fotha Leis"
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeFeed)
82
msgid_plural " minutes"
91
msgid_plural " seconds"
100
msgid_plural " hours"
115
#: scroller.cpp:106 scroller.cpp:107
116
msgid "Drop a feed here..."
117
msgstr "Cuir fotha anseo..."
121
"...to start a new group or drop a feed on an existing group to add the feed "
123
msgstr "...chun grúpa nua a thosú, nó cuir fotha ar ghrúpa atá ann"
125
#: scroller.cpp:116 scroller.cpp:117
126
msgid "Fetching feeds"
127
msgstr "Fothaí á bhfáil"
131
msgid "%1 minute ago"
132
msgid_plural "%1 minutes ago"
133
msgstr[0] "%1 nóiméad ó shin"
134
msgstr[1] "%1 nóiméad ó shin"
135
msgstr[2] "%1 nóiméad ó shin"
136
msgstr[3] "%1 nóiméad ó shin"
137
msgstr[4] "%1 nóiméad ó shin"
146
msgid_plural "%1 hours ago"
147
msgstr[0] "%1 uair ó shin"
148
msgstr[1] "%1 uair ó shin"
149
msgstr[2] "%1 huaire ó shin"
150
msgstr[3] "%1 n-uaire ó shin"
151
msgstr[4] "%1 uair ó shin"
156
msgid_plural "%1 days ago"
157
msgstr[0] "%1 lá ó shin"
158
msgstr[1] "%1 lá ó shin"
159
msgstr[2] "%1 lá ó shin"
160
msgstr[3] "%1 lá ó shin"
161
msgstr[4] "%1 lá ó shin"
166
msgid_plural "%1 weeks ago"
167
msgstr[0] "%1 seachtain ó shin"
168
msgstr[1] "%1 sheachtain ó shin"
169
msgstr[2] "%1 sheachtaine ó shin"
170
msgstr[3] "%1 seachtaine ó shin"
171
msgstr[4] "%1 seachtain ó shin"
173
#~ msgid "Configure News"
174
#~ msgstr "Cumraigh Nuacht"