~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-l10n-ga/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/ga/messages/kde-workspace/libtaskmanager.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-qdoy3ycmjzs4olik
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
 
2
# Séamus Ó Ciardhuáin <seoc@cnds.ucd.ie>, 2002
 
3
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2009
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: kdebase/libtaskmanager.po\n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2014-03-13 06:11+0000\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
 
10
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
 
11
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
 
12
"Language: ga\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Generator: KBabel 1.0beta1\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
 
18
"3 : 4\n"
 
19
 
 
20
#: launcherconfig.cpp:44
 
21
msgid "Launcher Matching Rules"
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: launcherconfig.cpp:144
 
25
#, kde-format
 
26
msgid "A launcher is already defined for %1"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: launcherconfig.cpp:201
 
30
msgid ""
 
31
"To associate an application with a launcher, the task manager reads the "
 
32
"application's window class and name. These are then used to look up the "
 
33
"launcher details of an installed application. This attempts to match these "
 
34
"against the application's 'Name'. This can sometimes fail. The list above "
 
35
"allows you to manually set the class+name to launcher/name mapping."
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, view)
 
39
#: launcherconfig.ui:39
 
40
msgid "Window Class"
 
41
msgstr "Aicme na Fuinneoige"
 
42
 
 
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, view)
 
44
#: launcherconfig.ui:44
 
45
msgid "Window Name"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, view)
 
49
#: launcherconfig.ui:49
 
50
msgid "Launcher"
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add)
 
54
#: launcherconfig.ui:57
 
55
msgid "Add"
 
56
msgstr "Cuir Leis"
 
57
 
 
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, edit)
 
59
#: launcherconfig.ui:64
 
60
msgid "Edit"
 
61
msgstr "Eagar"
 
62
 
 
63
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, remove)
 
64
#: launcherconfig.ui:71
 
65
msgid "Remove"
 
66
msgstr "Bain"
 
67
 
 
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
69
#: launcherconfig.ui:91
 
70
msgid ""
 
71
"<b>NOTE:</b> The above list is only required when the automatic window to "
 
72
"launcher rules do not work. You do not need to add an entry here for each "
 
73
"launcher."
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, label)
 
77
#: launcherconfig.ui:101
 
78
msgid "More information..."
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: launcherproperties.cpp:46
 
82
msgid "Launcher Properties"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: launcherproperties.cpp:96
 
86
msgid "Select launcher application:"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
90
#: launcherproperties.ui:17
 
91
msgid "Window class:"
 
92
msgstr "Aicme na fuinneoige:"
 
93
 
 
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
95
#: launcherproperties.ui:27
 
96
msgid "Window name:"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, detect)
 
100
#: launcherproperties.ui:37
 
101
msgid "Detect Window Properties"
 
102
msgstr "Braith Airíonna na Fuinneoige"
 
103
 
 
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
105
#: launcherproperties.ui:44
 
106
msgid "Launcher:"
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:77
 
110
msgid "Leave Group"
 
111
msgstr "Fág an Grúpa"
 
112
 
 
113
#: strategies/manualgroupingstrategy.cpp:84
 
114
msgid "Remove Group"
 
115
msgstr "Bain Grúpa"
 
116
 
 
117
#: strategies/programgroupingstrategy.cpp:76
 
118
msgid "Allow this program to be grouped"
 
119
msgstr "Ceadaigh don chlár seo a bheith grúpáilte"
 
120
 
 
121
#: strategies/programgroupingstrategy.cpp:78
 
122
msgid "Do not allow this program to be grouped"
 
123
msgstr "Ná ceadaigh don chlár seo a bheith grúpáilte"
 
124
 
 
125
#: task.cpp:257
 
126
msgctxt "marks that a task has been modified"
 
127
msgid "modified"
 
128
msgstr "athraithe"
 
129
 
 
130
#: taskactions.cpp:174
 
131
msgid "Mi&nimize"
 
132
msgstr "Íos&laghdaigh"
 
133
 
 
134
#: taskactions.cpp:185
 
135
msgid "Ma&ximize"
 
136
msgstr "&Uasmhéadaigh"
 
137
 
 
138
#: taskactions.cpp:195
 
139
msgid "&Shade"
 
140
msgstr "&Scáthaigh"
 
141
 
 
142
#: taskactions.cpp:205
 
143
msgid "Re&size"
 
144
msgstr "&Athraigh an mhéid"
 
145
 
 
146
#: taskactions.cpp:213
 
147
msgid "&Move"
 
148
msgstr "&Bog"
 
149
 
 
150
#: taskactions.cpp:222
 
151
msgid "&Close"
 
152
msgstr "&Dún"
 
153
 
 
154
#: taskactions.cpp:255
 
155
msgid "Move &To Current Desktop"
 
156
msgstr "Bog go d&tí an Deasc Reatha"
 
157
 
 
158
#: taskactions.cpp:276
 
159
msgid "&All Desktops"
 
160
msgstr "G&ach Deasc"
 
161
 
 
162
#: taskactions.cpp:299
 
163
#, fuzzy
 
164
#| msgid "&All Desktops"
 
165
msgid "&New Desktop"
 
166
msgstr "G&ach Deasc"
 
167
 
 
168
#: taskactions.cpp:323
 
169
msgid "Move To &Desktop"
 
170
msgstr "Bog Go &Deasc"
 
171
 
 
172
#: taskactions.cpp:343
 
173
msgid "Keep &Above Others"
 
174
msgstr "Coimeád &Os Cionn"
 
175
 
 
176
#: taskactions.cpp:353
 
177
msgid "Keep &Below Others"
 
178
msgstr "Coimeád &Faoi Chinn Eile"
 
179
 
 
180
#: taskactions.cpp:363
 
181
msgid "&Fullscreen"
 
182
msgstr "&Lánscáileán"
 
183
 
 
184
#: taskactions.cpp:373
 
185
msgid "More Actions"
 
186
msgstr "Tuilleadh Gníomhartha"
 
187
 
 
188
#: taskactions.cpp:400
 
189
msgid "&Leave Group"
 
190
msgstr "&Fág an Grúpa"
 
191
 
 
192
#: taskactions.cpp:428
 
193
msgid "Remove This Launcher"
 
194
msgstr "Bain an Tosaitheoir seo"
 
195
 
 
196
#: taskactions.cpp:449
 
197
msgid "&Show A Launcher When Not Running"
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#: taskactions.cpp:482
 
201
msgid ""
 
202
"The application, to which this task is associated with, could not be "
 
203
"determined. Please select the appropriate application from the list below:"
 
204
msgstr ""
 
205
 
 
206
#: taskactions.cpp:529
 
207
msgid "Start New Instance"
 
208
msgstr ""
 
209
 
 
210
#: taskactions.cpp:553
 
211
msgid "&Edit Group"
 
212
msgstr "Cuir Grúpa in &Eagar"
 
213
 
 
214
#~ msgid "Ad&vanced"
 
215
#~ msgstr "&Casta"
 
216
 
 
217
#~ msgid "All &to Current Desktop"
 
218
#~ msgstr "Gach rud go d&tí an Deasc Reatha"
 
219
 
 
220
#~ msgid "Mi&nimize All"
 
221
#~ msgstr "Ío&slaghdaigh Gach Rud"
 
222
 
 
223
#~ msgid "Ma&ximize All"
 
224
#~ msgstr "Uas&mhéadaigh Uile"
 
225
 
 
226
#~ msgid "&Restore All"
 
227
#~ msgstr "&Athchóirigh Uile"
 
228
 
 
229
#~ msgid "&Close All"
 
230
#~ msgstr "&Dún Gach Rud"
 
231
 
 
232
#~ msgid "All to &Desktop"
 
233
#~ msgstr "Gach rud go dtí an &Deasc"