192
192
msgid "Installing an application"
193
193
msgstr "Installing an application"
195
#: add-applications/C/add-applications.xml:63(para) add-applications/C/add-applications.xml:180(para)
195
#: add-applications/C/add-applications.xml:63(para)
197
197
"Click <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Ubuntu "
198
"Software Center</guimenuitem></menuchoice>."
198
"Software Center</guimenuitem></menuchoice> and search for an application, or "
199
"select a category and find an application from the list."
201
#: add-applications/C/add-applications.xml:66(para)
202
#: add-applications/C/add-applications.xml:67(para)
203
"In the <emphasis>Get Free Software</emphasis> section, search for an "
204
"application, or select a category and find an application from the list."
204
"Select the application that you are interested in and click "
205
"<guibutton>Install</guibutton>."
207
208
#: add-applications/C/add-applications.xml:70(para)
209
"Select the application that you are interested in. Click on the arrow button "
210
"to find out more about the application. In some cases you can also view a "
211
"screenshot of the application or visit its website."
210
"You will be asked to enter your password. Once you have done that the "
211
"installation will begin, as long as you have a working Internet connection."
214
214
#: add-applications/C/add-applications.xml:73(para)
216
"If you choose to install the application, you will be asked to enter your "
217
"password. You can continue to browse other applications while the "
218
"installation is in progress."
221
#: add-applications/C/add-applications.xml:76(para)
223
"Once installation has finished, your new applications should be available "
224
"from the Applications menu."
226
"Once installation has finished, your new applications should be available "
227
"from the Applications menu."
229
#: add-applications/C/add-applications.xml:80(para) add-applications/C/add-applications.xml:200(para)
216
"The installation usually finishes quickly, but could take a while if you "
217
"have a slow Internet connection. When it has finished, your new application "
218
"will be ready to use; most applications can be accessed from the "
222
#: add-applications/C/add-applications.xml:76(para) add-applications/C/add-applications.xml:196(para)
231
224
"For more information about using the <application>Ubuntu Software "
232
225
"Center</application>, consult the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:software-"
233
226
"center\">Ubuntu Software Center Manual</ulink>."
236
#: add-applications/C/add-applications.xml:83(title)
229
#: add-applications/C/add-applications.xml:79(title)
237
230
msgid "Other methods of installing applications"
238
231
msgstr "Other methods of installing applications"
240
#: add-applications/C/add-applications.xml:86(title)
233
#: add-applications/C/add-applications.xml:82(title)
241
234
msgid "Using Synaptic Package Manager"
242
235
msgstr "Using Synaptic Package Manager"
244
#: add-applications/C/add-applications.xml:87(para)
237
#: add-applications/C/add-applications.xml:83(para)
246
239
"Synaptic can be used to manage advanced software packages (such as server "
247
240
"applications) which Software Center does not manage."
250
#: add-applications/C/add-applications.xml:93(para)
253
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
254
"><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. Enter "
255
"your password if prompted."
258
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
259
"><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. Enter "
260
"your password if prompted."
262
#: add-applications/C/add-applications.xml:96(para)
264
"Click <guibutton>Search</guibutton> to search for an application, or click "
265
"<guibutton>Sections</guibutton> and look through the categories to find one."
267
"Click <guibutton>Search</guibutton> to search for an application, or click "
268
"<guibutton>Sections</guibutton> and look through the categories to find one."
243
#: add-applications/C/add-applications.xml:89(para)
246
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
247
"><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. Enter "
248
"your password if prompted."
251
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
252
"><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. Enter "
253
"your password if prompted."
255
#: add-applications/C/add-applications.xml:92(para)
257
"Click <guibutton>Search</guibutton> to search for an application, or click "
258
"<guibutton>Sections</guibutton> and look through the categories to find one."
260
"Click <guibutton>Search</guibutton> to search for an application, or click "
261
"<guibutton>Sections</guibutton> and look through the categories to find one."
263
#: add-applications/C/add-applications.xml:97(para)
265
"Right-click the application that you want to install and select "
266
"<guilabel>Mark for Installation</guilabel>."
268
"Right-click the application that you want to install and select "
269
"<guilabel>Mark for Installation</guilabel>."
270
271
#: add-applications/C/add-applications.xml:101(para)
272
"Right-click the application that you want to install and select "
273
"<guilabel>Mark for Installation</guilabel>."
273
"If you are asked if you would like to mark additional changes, click "
274
"<guibutton>Mark</guibutton>."
275
"Right-click the application that you want to install and select "
276
"<guilabel>Mark for Installation</guilabel>."
276
"If you are asked if you would like to mark additional changes, click "
277
"<guibutton>Mark</guibutton>."
278
279
#: add-applications/C/add-applications.xml:105(para)
280
"If you are asked if you would like to mark additional changes, click "
281
"<guibutton>Mark</guibutton>."
283
"If you are asked if you would like to mark additional changes, click "
284
"<guibutton>Mark</guibutton>."
286
#: add-applications/C/add-applications.xml:109(para)
287
280
msgid "Select any other applications that you would like to install."
288
281
msgstr "Select any other applications that you would like to install."
290
#: add-applications/C/add-applications.xml:113(para)
283
#: add-applications/C/add-applications.xml:109(para)
292
285
"Click <guibutton>Apply</guibutton>, and then click "
293
286
"<guibutton>Apply</guibutton> in the window that appears. The applications "
309
302
"You can download and install applications from websites. These applications "
310
303
"are contained in Debian (.deb) packages. To install a Debian package:"
312
#: add-applications/C/add-applications.xml:128(para)
305
#: add-applications/C/add-applications.xml:124(para)
313
306
msgid "Download the package from a website."
314
307
msgstr "Download the package from a website."
316
#: add-applications/C/add-applications.xml:131(para)
309
#: add-applications/C/add-applications.xml:127(para)
317
310
msgid "Double-click the package. It will be opened in the Package Installer."
319
312
"Double-click the package. It will be opened in the Package Installer."
321
#: add-applications/C/add-applications.xml:135(para)
314
#: add-applications/C/add-applications.xml:131(para)
322
315
msgid "Click <guibutton>Install</guibutton> to install the package."
323
316
msgstr "Click <guibutton>Install</guibutton> to install the package."
325
#: add-applications/C/add-applications.xml:140(para)
327
"Installing single packages in this way is not recommended, for the following "
330
"Installing single packages in this way is not recommended, for the following "
333
#: add-applications/C/add-applications.xml:146(para)
335
"The packages have not been checked for security by Ubuntu members, and could "
336
"contain software which harms your computer. You should only download single "
337
"packages from websites that you trust."
339
"The packages have not been checked for security by Ubuntu members, and could "
340
"contain software which harms your computer. You should only download single "
341
"packages from websites that you trust."
343
#: add-applications/C/add-applications.xml:151(para)
345
"The package may require some extra software to run, which cannot be "
346
"installed automatically. You will have to find and install this software "
349
"The package may require some extra software to run, which cannot be "
350
"installed automatically. You will have to find and install this software "
353
#: add-applications/C/add-applications.xml:159(title)
318
#: add-applications/C/add-applications.xml:136(para)
320
"Installing single packages in this way is not recommended, for the following "
323
"Installing single packages in this way is not recommended, for the following "
326
#: add-applications/C/add-applications.xml:142(para)
328
"The packages have not been checked for security by Ubuntu members, and could "
329
"contain software which harms your computer. You should only download single "
330
"packages from websites that you trust."
332
"The packages have not been checked for security by Ubuntu members, and could "
333
"contain software which harms your computer. You should only download single "
334
"packages from websites that you trust."
336
#: add-applications/C/add-applications.xml:147(para)
338
"The package may require some extra software to run, which cannot be "
339
"installed automatically. You will have to find and install this software "
342
"The package may require some extra software to run, which cannot be "
343
"installed automatically. You will have to find and install this software "
346
#: add-applications/C/add-applications.xml:155(title)
354
347
msgid "Clicking a link on a web page"
355
348
msgstr "Clicking a link on a web page"
357
#: add-applications/C/add-applications.xml:160(para)
359
"Some web pages have links which install applications when you click them. "
360
"These are known as <quote>apt:</quote> links. After clicking the link, you "
361
"will be asked if you would like to install additional software. Click "
362
"<guibutton>Install</guibutton> to start the installation process."
364
"Some web pages have links which install applications when you click them. "
365
"These are known as <quote>apt:</quote> links. After clicking the link, you "
366
"will be asked if you would like to install additional software. Click "
367
"<guibutton>Install</guibutton> to start the installation process."
369
#: add-applications/C/add-applications.xml:166(para)
371
"The application can only be downloaded and installed if it is available in a "
372
"software repository which is currently enabled on your computer. This means "
373
"that websites cannot trick you into installing software which is potentially "
374
"harmful to your computer."
376
"The application can only be downloaded and installed if it is available in a "
377
"software repository which is currently enabled on your computer. This means "
378
"that websites cannot trick you into installing software which is potentially "
379
"harmful to your computer."
381
#: add-applications/C/add-applications.xml:177(title)
350
#: add-applications/C/add-applications.xml:156(para)
352
"Some web pages have links which install applications when you click them. "
353
"These are known as <quote>apt:</quote> links. After clicking the link, you "
354
"will be asked if you would like to install additional software. Click "
355
"<guibutton>Install</guibutton> to start the installation process."
357
"Some web pages have links which install applications when you click them. "
358
"These are known as <quote>apt:</quote> links. After clicking the link, you "
359
"will be asked if you would like to install additional software. Click "
360
"<guibutton>Install</guibutton> to start the installation process."
362
#: add-applications/C/add-applications.xml:162(para)
364
"The application can only be downloaded and installed if it is available in a "
365
"software repository which is currently enabled on your computer. This means "
366
"that websites cannot trick you into installing software which is potentially "
367
"harmful to your computer."
369
"The application can only be downloaded and installed if it is available in a "
370
"software repository which is currently enabled on your computer. This means "
371
"that websites cannot trick you into installing software which is potentially "
372
"harmful to your computer."
374
#: add-applications/C/add-applications.xml:173(title)
382
375
msgid "Removing an application"
383
376
msgstr "Removing an application"
378
#: add-applications/C/add-applications.xml:176(para)
380
"Click <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Ubuntu "
381
"Software Center</guimenuitem></menuchoice>."
384
#: add-applications/C/add-applications.xml:179(para)
386
"In the <emphasis>Installed Software</emphasis> section, find the application "
387
"that you want to remove by finding it in the list or by searching for it."
389
"In the <emphasis>Installed Software</emphasis> section, find the application "
390
"that you want to remove by finding it in the list or by searching for it."
385
392
#: add-applications/C/add-applications.xml:183(para)
387
"In the <emphasis>Installed Software</emphasis> section, find the application "
388
"that you want to remove by finding it in the list or by searching for it."
391
#: add-applications/C/add-applications.xml:187(para)
393
"Select the application that you want to remove and click the arrow button to "
397
#: add-applications/C/add-applications.xml:190(para)
399
"If you choose to remove the application, you will be asked to enter your "
400
"password. You can continue to browse other applications while the removal is "
404
#: add-applications/C/add-applications.xml:193(para)
406
"Some applications depend on others being installed in order to work "
407
"properly. If you try to remove an application which is required by another "
408
"application, both of those applications will be removed. You will be asked "
409
"to confirm that this is what you want to happen before the applications are "
412
"Some applications depend on others being installed in order to work "
413
"properly. If you try to remove an application which is required by another "
414
"application, both of those applications will be removed. You will be asked "
415
"to confirm that this is what you want to happen before the applications are "
418
#: add-applications/C/add-applications.xml:201(para)
393
msgid "Select the application and click <guibutton>Remove</guibutton>."
396
#: add-applications/C/add-applications.xml:186(para)
398
"You may be asked to enter your password. After you have done that, the "
399
"application will be removed. This should not take very long."
402
#: add-applications/C/add-applications.xml:189(para)
404
"Some applications depend on others being installed in order to work "
405
"properly. If you try to remove an application which is needed by another "
406
"application, both of them will be removed. You will be asked to confirm that "
407
"this is what you want to happen before the applications are removed."
410
#: add-applications/C/add-applications.xml:197(para)
420
412
"If the application that you want to remove is not available in the "
421
413
"<application>Ubuntu Software Center</application>, use Synaptic "
470
462
"Enter the APT line for the extra repository. This should be available from "
471
463
"the website of the repository, and should look similar to the following:"
473
#: add-applications/C/add-applications.xml:235(programlisting)
465
#: add-applications/C/add-applications.xml:231(programlisting)
475
msgid "deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ karmic main"
476
msgstr "deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ karmic main"
467
msgid "deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid main"
470
#: add-applications/C/add-applications.xml:234(para)
472
"Click <guibutton>Add Source</guibutton> and then click "
473
"<guibutton>Close</guibutton> to save your changes."
475
"Click <guibutton>Add Source</guibutton> and then click "
476
"<guibutton>Close</guibutton> to save your changes."
478
478
#: add-applications/C/add-applications.xml:238(para)
480
"Click <guibutton>Add Source</guibutton> and then click "
481
"<guibutton>Close</guibutton> to save your changes."
480
"You will be notified that the information about available software is out-of-"
481
"date. Click <guibutton>Reload</guibutton>."
483
"Click <guibutton>Add Source</guibutton> and then click "
484
"<guibutton>Close</guibutton> to save your changes."
483
"You will be notified that the information about available software is out-of-"
484
"date. Click <guibutton>Reload</guibutton>."
486
486
#: add-applications/C/add-applications.xml:242(para)
488
"You will be notified that the information about available software is out-of-"
489
"date. Click <guibutton>Reload</guibutton>."
488
"Packages from the new repository should now be available in your package "
491
"You will be notified that the information about available software is out-of-"
492
"date. Click <guibutton>Reload</guibutton>."
491
"Packages from the new repository should now be available in your package "
494
494
#: add-applications/C/add-applications.xml:246(para)
496
"Packages from the new repository should now be available in your package "
499
"Packages from the new repository should now be available in your package "
502
#: add-applications/C/add-applications.xml:250(para)
504
"As a security measure, most software repositories use a GPG key to digitally "
505
"sign the files they provide. This makes it easy to check that the files have "
506
"not been tampered with since their creation. In order for your package "
507
"manager to be able to check this, you need the public key that corresponds "
508
"to the signatures. The key should be available for download on the "
509
"repository's website."
511
"As a security measure, most software repositories use a GPG key to digitally "
512
"sign the files they provide. This makes it easy to check that the files have "
513
"not been tampered with since their creation. In order for your package "
514
"manager to be able to check this, you need the public key that corresponds "
515
"to the signatures. The key should be available for download on the "
516
"repository's website."
518
#: add-applications/C/add-applications.xml:258(para)
520
"Download the GPG key. Then, click "
521
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
522
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>, select the "
523
"<guilabel>Authentication</guilabel> tab, click <guibutton>Import Key "
524
"File</guibutton> and select the GPG key to be imported."
526
"Download the GPG key. Then, click "
527
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
528
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>, select the "
529
"<guilabel>Authentication</guilabel> tab, click <guibutton>Import Key "
530
"File</guibutton> and select the GPG key to be imported."
532
#: add-applications/C/add-applications.xml:263(para)
534
"You can also add the GPG key using the terminal by entering the following "
537
"You can also add the GPG key using the terminal by entering the following "
540
#: add-applications/C/add-applications.xml:266(command)
542
"sudo apt-key adv --recv-keys --keyserver keyserver.ubuntu.com key-fingerprint"
544
"sudo apt-key adv --recv-keys --keyserver keyserver.ubuntu.com key-fingerprint"
546
#: add-applications/C/add-applications.xml:269(title)
496
"As a security measure, most software repositories use a GPG key to digitally "
497
"sign the files they provide. This makes it easy to check that the files have "
498
"not been tampered with since their creation. In order for your package "
499
"manager to be able to check this, you need the public key that corresponds "
500
"to the signatures. The key should be available for download on the "
501
"repository's website."
503
"As a security measure, most software repositories use a GPG key to digitally "
504
"sign the files they provide. This makes it easy to check that the files have "
505
"not been tampered with since their creation. In order for your package "
506
"manager to be able to check this, you need the public key that corresponds "
507
"to the signatures. The key should be available for download on the "
508
"repository's website."
510
#: add-applications/C/add-applications.xml:254(para)
512
"Download the GPG key. Then, click "
513
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
514
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>, select the "
515
"<guilabel>Authentication</guilabel> tab, click <guibutton>Import Key "
516
"File</guibutton> and select the GPG key to be imported."
518
"Download the GPG key. Then, click "
519
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
520
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>, select the "
521
"<guilabel>Authentication</guilabel> tab, click <guibutton>Import Key "
522
"File</guibutton> and select the GPG key to be imported."
524
#: add-applications/C/add-applications.xml:259(para)
526
"You can also add the GPG key using the terminal by entering the following "
529
"You can also add the GPG key using the terminal by entering the following "
532
#: add-applications/C/add-applications.xml:262(command)
534
"sudo apt-key adv --recv-keys --keyserver keyserver.ubuntu.com key-fingerprint"
536
"sudo apt-key adv --recv-keys --keyserver keyserver.ubuntu.com key-fingerprint"
538
#: add-applications/C/add-applications.xml:265(title)
547
539
msgid "Adding a Personal Package Archive (PPA)"
548
540
msgstr "Adding a Personal Package Archive (PPA)"
550
#: add-applications/C/add-applications.xml:270(para)
552
"<ulink url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink> provides all users "
553
"with their own Personal Package Archive (PPA) that can be used to build and "
554
"store Ubuntu packages. In the same way that you can add a normal software "
555
"repository, you can also add a PPA to the package manager's list of "
556
"available repositories. PPAs work like normal Ubuntu archives. You can "
557
"install software in the usual way -- for example, through apt-get or "
558
"synaptic -- and whenever there's an update Ubuntu will prompt you to install "
561
"<ulink url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink> provides all users "
562
"with their own Personal Package Archive (PPA) that can be used to build and "
563
"store Ubuntu packages. In the same way that you can add a normal software "
564
"repository, you can also add a PPA to the package manager's list of "
565
"available repositories. PPAs work like normal Ubuntu archives. You can "
566
"install software in the usual way -- for example, through apt-get or "
567
"synaptic -- and whenever there's an update Ubuntu will prompt you to install "
570
#: add-applications/C/add-applications.xml:281(para)
572
"You download and install PPA packages at your own risk. Ubuntu, Launchpad "
573
"and Canonical do not endorse these packages. You must be certain that you "
574
"trust the PPA owner before you install their software."
576
"You download and install PPA packages at your own risk. Ubuntu, Launchpad "
577
"and Canonical do not endorse these packages. You must be certain that you "
578
"trust the PPA owner before you install their software."
580
#: add-applications/C/add-applications.xml:287(para)
582
"You should begin by familiarizing yourself with <xref linkend=\"adding-"
583
"repos\"/> before beginning."
585
"You should begin by familiarizing yourself with <xref linkend=\"adding-"
586
"repos\"/> before beginning."
588
#: add-applications/C/add-applications.xml:290(para)
590
"The APT line for the PPA can be found on the PPA overview page on Launchpad, "
591
"and should look similar to the following:"
593
"The APT line for the PPA can be found on the PPA overview page on Launchpad, "
594
"and should look similar to the following:"
596
#: add-applications/C/add-applications.xml:294(programlisting)
542
#: add-applications/C/add-applications.xml:266(para)
544
"<ulink url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink> provides all users "
545
"with their own Personal Package Archive (PPA) that can be used to build and "
546
"store Ubuntu packages. In the same way that you can add a normal software "
547
"repository, you can also add a PPA to the package manager's list of "
548
"available repositories. PPAs work like normal Ubuntu archives. You can "
549
"install software in the usual way -- for example, through apt-get or "
550
"synaptic -- and whenever there's an update Ubuntu will prompt you to install "
553
"<ulink url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink> provides all users "
554
"with their own Personal Package Archive (PPA) that can be used to build and "
555
"store Ubuntu packages. In the same way that you can add a normal software "
556
"repository, you can also add a PPA to the package manager's list of "
557
"available repositories. PPAs work like normal Ubuntu archives. You can "
558
"install software in the usual way -- for example, through apt-get or "
559
"synaptic -- and whenever there's an update Ubuntu will prompt you to install "
562
#: add-applications/C/add-applications.xml:277(para)
564
"You download and install PPA packages at your own risk. Ubuntu, Launchpad "
565
"and Canonical do not endorse these packages. You must be certain that you "
566
"trust the PPA owner before you install their software."
568
"You download and install PPA packages at your own risk. Ubuntu, Launchpad "
569
"and Canonical do not endorse these packages. You must be certain that you "
570
"trust the PPA owner before you install their software."
572
#: add-applications/C/add-applications.xml:283(para)
574
"You should begin by familiarizing yourself with <xref linkend=\"adding-"
575
"repos\"/> before beginning."
577
"You should begin by familiarizing yourself with <xref linkend=\"adding-"
578
"repos\"/> before beginning."
580
#: add-applications/C/add-applications.xml:286(para)
582
"The APT line for the PPA can be found on the PPA overview page on Launchpad, "
583
"and should look similar to the following:"
585
"The APT line for the PPA can be found on the PPA overview page on Launchpad, "
586
"and should look similar to the following:"
588
#: add-applications/C/add-applications.xml:290(programlisting)
599
591
"deb http://ppa.launchpad.net/<emphasis>user</emphasis>/ppa/<emphasis>ppa-"
600
"name</emphasis> karmic main"
602
"deb http://ppa.launchpad.net/<emphasis>user</emphasis>/ppa/<emphasis>ppa-"
603
"name</emphasis> karmic main"
605
#: add-applications/C/add-applications.xml:295(para)
607
"As a security measure, all PPAs use a unique GPG key to digitally sign the "
608
"packages that they provide. This makes it easy to check that the packages "
609
"have not been tampered with since Launchpad built them and to be sure that "
610
"you are downloading from the PPA that you want. In order for your package "
611
"manager to be able to check this, you need the public key that corresponds "
612
"to the signatures. The key should be available for download on the PPA "
613
"overview page on Launchpad. Until you add the PPA's key to your system, you "
614
"will see warnings that you are downloading from an untrusted source."
616
"As a security measure, all PPAs use a unique GPG key to digitally sign the "
617
"packages that they provide. This makes it easy to check that the packages "
618
"have not been tampered with since Launchpad built them and to be sure that "
619
"you are downloading from the PPA that you want. In order for your package "
620
"manager to be able to check this, you need the public key that corresponds "
621
"to the signatures. The key should be available for download on the PPA "
622
"overview page on Launchpad. Until you add the PPA's key to your system, you "
623
"will see warnings that you are downloading from an untrusted source."
592
"name</emphasis> lucid main"
595
#: add-applications/C/add-applications.xml:291(para)
597
"As a security measure, all PPAs use a unique GPG key to digitally sign the "
598
"packages that they provide. This makes it easy to check that the packages "
599
"have not been tampered with since Launchpad built them and to be sure that "
600
"you are downloading from the PPA that you want. In order for your package "
601
"manager to be able to check this, you need the public key that corresponds "
602
"to the signatures. The key should be available for download on the PPA "
603
"overview page on Launchpad. Until you add the PPA's key to your system, you "
604
"will see warnings that you are downloading from an untrusted source."
606
"As a security measure, all PPAs use a unique GPG key to digitally sign the "
607
"packages that they provide. This makes it easy to check that the packages "
608
"have not been tampered with since Launchpad built them and to be sure that "
609
"you are downloading from the PPA that you want. In order for your package "
610
"manager to be able to check this, you need the public key that corresponds "
611
"to the signatures. The key should be available for download on the PPA "
612
"overview page on Launchpad. Until you add the PPA's key to your system, you "
613
"will see warnings that you are downloading from an untrusted source."
615
#: add-applications/C/add-applications.xml:301(para)
617
"The key used to sign a PPA is listed on the PPA overview page. Instructions "
618
"on how to add the key can be found in <xref linkend=\"adding-repos\"/>."
620
"The key used to sign a PPA is listed on the PPA overview page. Instructions "
621
"on how to add the key can be found in <xref linkend=\"adding-repos\"/>."
625
623
#: add-applications/C/add-applications.xml:305(para)
627
"The key used to sign a PPA is listed on the PPA overview page. Instructions "
628
"on how to add the key can be found in <xref linkend=\"adding-repos\"/>."
630
"The key used to sign a PPA is listed on the PPA overview page. Instructions "
631
"on how to add the key can be found in <xref linkend=\"adding-repos\"/>."
633
#: add-applications/C/add-applications.xml:309(para)
635
"Additional information about adding a PPA repository can be found on <ulink "
636
"url=\"https://help.launchpad.net/Packaging/PPA\">Launchpad</ulink>."
638
"Additional information about adding a PPA repository can be found on <ulink "
639
"url=\"https://help.launchpad.net/Packaging/PPA\">Launchpad</ulink>."
641
#: add-applications/C/add-applications.xml:316(title)
625
"Additional information about adding a PPA repository can be found on <ulink "
626
"url=\"https://help.launchpad.net/Packaging/PPA\">Launchpad</ulink>."
628
"Additional information about adding a PPA repository can be found on <ulink "
629
"url=\"https://help.launchpad.net/Packaging/PPA\">Launchpad</ulink>."
631
#: add-applications/C/add-applications.xml:312(title)
642
632
msgid "Installing software packages without an Internet connection"
643
633
msgstr "Installing software packages without an Internet connection"
645
#: add-applications/C/add-applications.xml:317(para)
635
#: add-applications/C/add-applications.xml:313(para)
647
637
"If you are not connected to the Internet, you can use a CD containing "
648
638
"package files to install applications on your computer. The Ubuntu "
660
650
"packages on your system, and create CDs with the contents of various "
661
651
"repositories on them."
663
#: add-applications/C/add-applications.xml:328(title)
653
#: add-applications/C/add-applications.xml:324(title)
664
654
msgid "Installing packages using the Ubuntu installation CD"
665
655
msgstr "Installing packages using the Ubuntu installation CD"
667
#: add-applications/C/add-applications.xml:329(para)
669
"Some packages from the <emphasis>main</emphasis> and "
670
"<emphasis>restricted</emphasis> Ubuntu package repositories can be installed "
671
"from the Ubuntu installation CD. Simply insert your Ubuntu installation CD "
673
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
674
"><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. To list "
675
"only packages on the Ubuntu installation CD, click on the "
676
"<guibutton>Origin</guibutton> button in the lower left corner of the "
677
"Synaptic window. The packages should be listed under the <guimenuitem>Ubuntu "
678
"9.10_Karmic_Koala</guimenuitem> section."
680
"Some packages from the <emphasis>main</emphasis> and "
681
"<emphasis>restricted</emphasis> Ubuntu package repositories can be installed "
682
"from the Ubuntu installation CD. Simply insert your Ubuntu installation CD "
684
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
685
"><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. To list "
686
"only packages on the Ubuntu installation CD, click on the "
687
"<guibutton>Origin</guibutton> button in the lower left corner of the "
688
"Synaptic window. The packages should be listed under the <guimenuitem>Ubuntu "
689
"9.10_Karmic_Koala</guimenuitem> section."
691
#: add-applications/C/add-applications.xml:339(para)
693
"If the packages are not listed, it may be because the CD is not listed as a "
694
"package repository (the CD should be listed as a repository by default). To "
695
"add the CD as a package repository, follow the instructions in <xref "
696
"linkend=\"repository-cds\"/>, below."
698
"If the packages are not listed, it may be because the CD is not listed as a "
699
"package repository (the CD should be listed as a repository by default). To "
700
"add the CD as a package repository, follow the instructions in <xref "
701
"linkend=\"repository-cds\"/>, below."
703
#: add-applications/C/add-applications.xml:348(title)
657
#: add-applications/C/add-applications.xml:325(para)
659
"Some packages from the <emphasis>main</emphasis> and "
660
"<emphasis>restricted</emphasis> Ubuntu package repositories can be installed "
661
"from the Ubuntu installation CD. Simply insert your Ubuntu installation CD "
663
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
664
"><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. To list "
665
"only packages on the Ubuntu installation CD, click on the "
666
"<guibutton>Origin</guibutton> button in the lower left corner of the "
667
"Synaptic window. The packages should be listed under the <guimenuitem>Ubuntu "
668
"10.04_Lucid_Lynx</guimenuitem> section."
671
#: add-applications/C/add-applications.xml:335(para)
673
"If the packages are not listed, it may be because the CD is not listed as a "
674
"package repository (the CD should be listed as a repository by default). To "
675
"add the CD as a package repository, follow the instructions in <xref "
676
"linkend=\"repository-cds\"/>, below."
678
"If the packages are not listed, it may be because the CD is not listed as a "
679
"package repository (the CD should be listed as a repository by default). To "
680
"add the CD as a package repository, follow the instructions in <xref "
681
"linkend=\"repository-cds\"/>, below."
683
#: add-applications/C/add-applications.xml:344(title)
704
684
msgid "Enabling other CDs that can be used to install packages"
705
685
msgstr "Enabling other CDs that can be used to install packages"
707
#: add-applications/C/add-applications.xml:349(para)
709
"To enable Synaptic and other package managers to install software from CDs "
710
"which contain packages:"
712
"To enable Synaptic and other package managers to install software from CDs "
713
"which contain packages:"
715
#: add-applications/C/add-applications.xml:355(para)
718
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
719
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>."
722
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
723
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>."
725
#: add-applications/C/add-applications.xml:358(para)
687
#: add-applications/C/add-applications.xml:345(para)
689
"To enable Synaptic and other package managers to install software from CDs "
690
"which contain packages:"
692
"To enable Synaptic and other package managers to install software from CDs "
693
"which contain packages:"
695
#: add-applications/C/add-applications.xml:351(para)
698
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
699
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>."
702
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
703
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>."
705
#: add-applications/C/add-applications.xml:354(para)
727
707
"Select <guilabel>Other Software</guilabel> and click on the <guibutton>Add "
728
708
"CD-ROM</guibutton> button."
731
#: add-applications/C/add-applications.xml:362(para)
711
#: add-applications/C/add-applications.xml:358(para)
732
712
msgid "Insert the CD."
733
713
msgstr "Insert the CD."
735
#: add-applications/C/add-applications.xml:365(para)
715
#: add-applications/C/add-applications.xml:361(para)
737
717
"The packages should then be listed. To have Synaptic only list packages from "
738
718
"the CD, click the <guibutton>Origin</guibutton> button on the lower left "
831
#: add-applications/C/add-applications.xml:421(para)
833
"You should be warned by the package manager when you try to install "
834
"restricted software. If the restricted software cannot be used legally in "
835
"your country then there is little you can do; you should not install the "
836
"software. If the software is restricted simply because it is non-free, you "
837
"may choose to use it (for example, in the case of graphics card drivers). Be "
838
"aware that most restricted software is not supported in Ubuntu, and problems "
839
"with such software often cannot be corrected by Ubuntu developers."
841
"You should be warned by the package manager when you try to install "
842
"restricted software. If the restricted software cannot be used legally in "
843
"your country then there is little you can do; you should not install the "
844
"software. If the software is restricted simply because it is non-free, you "
845
"may choose to use it (for example, in the case of graphics card drivers). Be "
846
"aware that most restricted software is not supported in Ubuntu, and problems "
847
"with such software often cannot be corrected by Ubuntu developers."
849
#: add-applications/C/add-applications.xml:432(para)
851
"Sometimes it is difficult to determine why a particular software package is "
852
"restricted. If this is the case, seek advice on the <ulink "
853
"url=\"http://ubuntuforums.org/\">Ubuntu Forums</ulink>. If you are still "
854
"unable to determine why a package is restricted, err on the side of caution "
855
"and do not install it; it may be illegal to use it in your country."
857
"Sometimes it is difficult to determine why a particular software package is "
858
"restricted. If this is the case, seek advice on the <ulink "
859
"url=\"http://ubuntuforums.org/\">Ubuntu Forums</ulink>. If you are still "
860
"unable to determine why a package is restricted, err on the side of caution "
861
"and do not install it; it may be illegal to use it in your country."
863
#: add-applications/C/add-applications.xml:444(title)
811
#: add-applications/C/add-applications.xml:417(para)
813
"You should be warned by the package manager when you try to install "
814
"restricted software. If the restricted software cannot be used legally in "
815
"your country then there is little you can do; you should not install the "
816
"software. If the software is restricted simply because it is non-free, you "
817
"may choose to use it (for example, in the case of graphics card drivers). Be "
818
"aware that most restricted software is not supported in Ubuntu, and problems "
819
"with such software often cannot be corrected by Ubuntu developers."
821
"You should be warned by the package manager when you try to install "
822
"restricted software. If the restricted software cannot be used legally in "
823
"your country then there is little you can do; you should not install the "
824
"software. If the software is restricted simply because it is non-free, you "
825
"may choose to use it (for example, in the case of graphics card drivers). Be "
826
"aware that most restricted software is not supported in Ubuntu, and problems "
827
"with such software often cannot be corrected by Ubuntu developers."
829
#: add-applications/C/add-applications.xml:428(para)
831
"Sometimes it is difficult to determine why a particular software package is "
832
"restricted. If this is the case, seek advice on the <ulink "
833
"url=\"http://ubuntuforums.org/\">Ubuntu Forums</ulink>. If you are still "
834
"unable to determine why a package is restricted, err on the side of caution "
835
"and do not install it; it may be illegal to use it in your country."
837
"Sometimes it is difficult to determine why a particular software package is "
838
"restricted. If this is the case, seek advice on the <ulink "
839
"url=\"http://ubuntuforums.org/\">Ubuntu Forums</ulink>. If you are still "
840
"unable to determine why a package is restricted, err on the side of caution "
841
"and do not install it; it may be illegal to use it in your country."
843
#: add-applications/C/add-applications.xml:440(title)
864
844
msgid "Overview of the default Ubuntu software repositories"
865
845
msgstr "Overview of the default Ubuntu software repositories"
867
#: add-applications/C/add-applications.xml:445(para)
869
"When you install software on Ubuntu, the package manager automatically "
870
"downloads the required software packages from a <emphasis>software "
871
"repository</emphasis>, a location on the Internet which stores collections "
872
"of packages ready to be downloaded."
874
"When you install software on Ubuntu, the package manager automatically "
875
"downloads the required software packages from a <emphasis>software "
876
"repository</emphasis>, a location on the Internet which stores collections "
877
"of packages ready to be downloaded."
879
#: add-applications/C/add-applications.xml:451(para)
881
"There are thousands of programs available to install on Ubuntu. These "
882
"programs are stored in software repositories and are made freely available "
883
"for all Ubuntu users. This makes it very easy to install new programs, and "
884
"it is also very secure because each program you install is built specially "
885
"for Ubuntu and checked before it is allowed into the repositories."
887
"There are thousands of programs available to install on Ubuntu. These "
888
"programs are stored in software repositories and are made freely available "
889
"for all Ubuntu users. This makes it very easy to install new programs, and "
890
"it is also very secure because each program you install is built specially "
891
"for Ubuntu and checked before it is allowed into the repositories."
893
#: add-applications/C/add-applications.xml:460(title)
847
#: add-applications/C/add-applications.xml:441(para)
849
"When you install software on Ubuntu, the package manager automatically "
850
"downloads the required software packages from a <emphasis>software "
851
"repository</emphasis>, a location on the Internet which stores collections "
852
"of packages ready to be downloaded."
854
"When you install software on Ubuntu, the package manager automatically "
855
"downloads the required software packages from a <emphasis>software "
856
"repository</emphasis>, a location on the Internet which stores collections "
857
"of packages ready to be downloaded."
859
#: add-applications/C/add-applications.xml:447(para)
861
"There are thousands of programs available to install on Ubuntu. These "
862
"programs are stored in software repositories and are made freely available "
863
"for all Ubuntu users. This makes it very easy to install new programs, and "
864
"it is also very secure because each program you install is built specially "
865
"for Ubuntu and checked before it is allowed into the repositories."
867
"There are thousands of programs available to install on Ubuntu. These "
868
"programs are stored in software repositories and are made freely available "
869
"for all Ubuntu users. This makes it very easy to install new programs, and "
870
"it is also very secure because each program you install is built specially "
871
"for Ubuntu and checked before it is allowed into the repositories."
873
#: add-applications/C/add-applications.xml:456(title)
894
874
msgid "Software repositories"
895
875
msgstr "Software repositories"
897
#: add-applications/C/add-applications.xml:461(para)
899
"To organize the software, Ubuntu repositories are categorized into four "
900
"groups: <emphasis>Main</emphasis>, <emphasis>Restricted</emphasis>, "
901
"<emphasis>Universe</emphasis>, and <emphasis>Multiverse</emphasis>. The "
902
"rationale used to determine which software goes into which category is based "
903
"on the level of support that software development teams provide for a "
904
"program and the level of compliance the program has to the <ulink "
905
"url=\"http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy\">Free Software "
906
"Philosophy</ulink>."
908
"To organize the software, Ubuntu repositories are categorized into four "
909
"groups: <emphasis>Main</emphasis>, <emphasis>Restricted</emphasis>, "
910
"<emphasis>Universe</emphasis>, and <emphasis>Multiverse</emphasis>. The "
911
"rationale used to determine which software goes into which category is based "
912
"on the level of support that software development teams provide for a "
913
"program and the level of compliance the program has to the <ulink "
914
"url=\"http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy\">Free Software "
915
"Philosophy</ulink>."
877
#: add-applications/C/add-applications.xml:457(para)
879
"To organize the software, Ubuntu repositories are categorized into four "
880
"groups: <emphasis>Main</emphasis>, <emphasis>Restricted</emphasis>, "
881
"<emphasis>Universe</emphasis>, and <emphasis>Multiverse</emphasis>. The "
882
"rationale used to determine which software goes into which category is based "
883
"on the level of support that software development teams provide for a "
884
"program and the level of compliance the program has to the <ulink "
885
"url=\"http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy\">Free Software "
886
"Philosophy</ulink>."
888
"To organize the software, Ubuntu repositories are categorized into four "
889
"groups: <emphasis>Main</emphasis>, <emphasis>Restricted</emphasis>, "
890
"<emphasis>Universe</emphasis>, and <emphasis>Multiverse</emphasis>. The "
891
"rationale used to determine which software goes into which category is based "
892
"on the level of support that software development teams provide for a "
893
"program and the level of compliance the program has to the <ulink "
894
"url=\"http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy\">Free Software "
895
"Philosophy</ulink>."
897
#: add-applications/C/add-applications.xml:466(para)
899
"The standard Ubuntu Install CD contains some software from the "
900
"<emphasis>Main</emphasis> and <emphasis>Restricted</emphasis> categories."
902
"The standard Ubuntu Install CD contains some software from the "
903
"<emphasis>Main</emphasis> and <emphasis>Restricted</emphasis> categories."
917
905
#: add-applications/C/add-applications.xml:470(para)
919
"The standard Ubuntu Install CD contains some software from the "
920
"<emphasis>Main</emphasis> and <emphasis>Restricted</emphasis> categories."
922
"The standard Ubuntu Install CD contains some software from the "
923
"<emphasis>Main</emphasis> and <emphasis>Restricted</emphasis> categories."
925
#: add-applications/C/add-applications.xml:474(para)
927
"If your system is connected to the Internet, many more software programs are "
928
"made available for installation. For example, the <quote>Universe</quote> "
929
"and <quote>Multiverse</quote> repositories are only available over the "
932
"If your system is connected to the Internet, many more software programs are "
933
"made available for installation. For example, the <quote>Universe</quote> "
934
"and <quote>Multiverse</quote> repositories are only available over the "
937
#: add-applications/C/add-applications.xml:481(para)
939
"The <emphasis>Multiverse</emphasis> repository contains software which has "
940
"been classified as <emphasis>non-free</emphasis>. This software may not be "
941
"permitted in some jurisdictions. When installing each package from this "
942
"repository, you should verify that the laws of your country permit you to "
943
"use it. Also, this software may not include security updates."
945
"The <emphasis>Multiverse</emphasis> repository contains software which has "
946
"been classified as <emphasis>non-free</emphasis>. This software may not be "
947
"permitted in some jurisdictions. When installing each package from this "
948
"repository, you should verify that the laws of your country permit you to "
949
"use it. Also, this software may not include security updates."
951
#: add-applications/C/add-applications.xml:493(title)
907
"If your system is connected to the Internet, many more software programs are "
908
"made available for installation. For example, the <quote>Universe</quote> "
909
"and <quote>Multiverse</quote> repositories are only available over the "
912
"If your system is connected to the Internet, many more software programs are "
913
"made available for installation. For example, the <quote>Universe</quote> "
914
"and <quote>Multiverse</quote> repositories are only available over the "
917
#: add-applications/C/add-applications.xml:477(para)
919
"The <emphasis>Multiverse</emphasis> repository contains software which has "
920
"been classified as <emphasis>non-free</emphasis>. This software may not be "
921
"permitted in some jurisdictions. When installing each package from this "
922
"repository, you should verify that the laws of your country permit you to "
923
"use it. Also, this software may not include security updates."
925
"The <emphasis>Multiverse</emphasis> repository contains software which has "
926
"been classified as <emphasis>non-free</emphasis>. This software may not be "
927
"permitted in some jurisdictions. When installing each package from this "
928
"repository, you should verify that the laws of your country permit you to "
929
"use it. Also, this software may not include security updates."
931
#: add-applications/C/add-applications.xml:489(title)
952
932
msgid "Update repositories"
953
933
msgstr "Update repositories"
955
#: add-applications/C/add-applications.xml:494(para)
957
"The Update Manager automatically finds software updates for your computer "
958
"when they are available. It regularly gathers information on potential "
959
"updates from a number of online update sources."
961
"The Update Manager automatically finds software updates for your computer "
962
"when they are available. It regularly gathers information on potential "
963
"updates from a number of online update sources."
965
#: add-applications/C/add-applications.xml:499(para)
968
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
969
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice> and select the "
970
"<guilabel>Updates</guilabel> tab, you will notice that four update sources "
971
"are available. An explanation for each of these is provided below:"
974
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
975
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice> and select the "
976
"<guilabel>Updates</guilabel> tab, you will notice that four update sources "
977
"are available. An explanation for each of these is provided below:"
979
#: add-applications/C/add-applications.xml:506(para)
981
"<emphasis role=\"strong\">Important security updates:</emphasis> Updates "
982
"which fix critical security flaws are made available through this source. It "
983
"is recommended that all users leave this source enabled (it should be "
984
"enabled by default)."
986
"<emphasis role=\"strong\">Important security updates:</emphasis> Updates "
987
"which fix critical security flaws are made available through this source. It "
988
"is recommended that all users leave this source enabled (it should be "
989
"enabled by default)."
991
#: add-applications/C/add-applications.xml:514(para)
993
"<emphasis role=\"strong\">Recommended updates:</emphasis> Updates which fix "
994
"serious software problems (which are not security flaws) are made available "
995
"through this source. Most users will want to leave this source enabled as "
996
"common and annoying problems are often fixed with these updates."
998
"<emphasis role=\"strong\">Recommended updates:</emphasis> Updates which fix "
999
"serious software problems (which are not security flaws) are made available "
1000
"through this source. Most users will want to leave this source enabled as "
1001
"common and annoying problems are often fixed with these updates."
1003
#: add-applications/C/add-applications.xml:523(para)
1005
"<emphasis role=\"strong\">Pre-released updates:</emphasis> Updates which are "
1006
"currently being tested before being released to everyone are provided "
1007
"through this update source. If you would like to help test new updates (and "
1008
"get fixes for problems more quickly), enable this source. Be aware that "
1009
"these updates may not yet be well tested; it is not recommended that you "
1010
"enable this source unless you are prepared to experience occasional problems."
1012
"<emphasis role=\"strong\">Pre-released updates:</emphasis> Updates which are "
1013
"currently being tested before being released to everyone are provided "
1014
"through this update source. If you would like to help test new updates (and "
1015
"get fixes for problems more quickly), enable this source. Be aware that "
1016
"these updates may not yet be well tested; it is not recommended that you "
1017
"enable this source unless you are prepared to experience occasional problems."
1019
#: add-applications/C/add-applications.xml:534(para)
935
#: add-applications/C/add-applications.xml:490(para)
937
"The Update Manager automatically finds software updates for your computer "
938
"when they are available. It regularly gathers information on potential "
939
"updates from a number of online update sources."
941
"The Update Manager automatically finds software updates for your computer "
942
"when they are available. It regularly gathers information on potential "
943
"updates from a number of online update sources."
945
#: add-applications/C/add-applications.xml:495(para)
948
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
949
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice> and select the "
950
"<guilabel>Updates</guilabel> tab, you will notice that four update sources "
951
"are available. An explanation for each of these is provided below:"
954
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
955
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice> and select the "
956
"<guilabel>Updates</guilabel> tab, you will notice that four update sources "
957
"are available. An explanation for each of these is provided below:"
959
#: add-applications/C/add-applications.xml:502(para)
961
"<emphasis role=\"strong\">Important security updates:</emphasis> Updates "
962
"which fix critical security flaws are made available through this source. It "
963
"is recommended that all users leave this source enabled (it should be "
964
"enabled by default)."
966
"<emphasis role=\"strong\">Important security updates:</emphasis> Updates "
967
"which fix critical security flaws are made available through this source. It "
968
"is recommended that all users leave this source enabled (it should be "
969
"enabled by default)."
971
#: add-applications/C/add-applications.xml:510(para)
973
"<emphasis role=\"strong\">Recommended updates:</emphasis> Updates which fix "
974
"serious software problems (which are not security flaws) are made available "
975
"through this source. Most users will want to leave this source enabled as "
976
"common and annoying problems are often fixed with these updates."
978
"<emphasis role=\"strong\">Recommended updates:</emphasis> Updates which fix "
979
"serious software problems (which are not security flaws) are made available "
980
"through this source. Most users will want to leave this source enabled as "
981
"common and annoying problems are often fixed with these updates."
983
#: add-applications/C/add-applications.xml:519(para)
985
"<emphasis role=\"strong\">Pre-released updates:</emphasis> Updates which are "
986
"currently being tested before being released to everyone are provided "
987
"through this update source. If you would like to help test new updates (and "
988
"get fixes for problems more quickly), enable this source. Be aware that "
989
"these updates may not yet be well tested; it is not recommended that you "
990
"enable this source unless you are prepared to experience occasional problems."
992
"<emphasis role=\"strong\">Pre-released updates:</emphasis> Updates which are "
993
"currently being tested before being released to everyone are provided "
994
"through this update source. If you would like to help test new updates (and "
995
"get fixes for problems more quickly), enable this source. Be aware that "
996
"these updates may not yet be well tested; it is not recommended that you "
997
"enable this source unless you are prepared to experience occasional problems."
999
#: add-applications/C/add-applications.xml:530(para)
1021
1001
"<emphasis role=\"strong\">Unsupported updates:</emphasis> When new versions "
1022
1002
"of popular software are released they are sometimes <quote>back-"
1041
1021
"Launchpad Contributions:\n"
1042
1022
" Daniel LeBlanc https://launchpad.net/~danidou\n"
1043
" Itai Molenaar https://launchpad.net/~imolenaar\n"
1044
1023
" Joel Goguen https://launchpad.net/~jgoguen\n"
1045
1024
" Marc-André Turcotte https://launchpad.net/~matmat07\n"
1046
" Matt C https://launchpad.net/~mvcorks\n"
1047
1025
" Nick Ellery https://launchpad.net/~nick.ellery\n"
1048
" Scott Todd https://launchpad.net/~scott.todd"
1051
#~ "In some cases, restricted software is the only option. Such cases include "
1052
#~ "software for the playback of certain audio and video formats, some fonts and "
1053
#~ "<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:hardware#restricted-manager\">drivers for "
1054
#~ "some graphics cards</ulink>."
1056
#~ "In some cases, restricted software is the only option. Such cases include "
1057
#~ "software for the playback of certain audio and video formats, some fonts and "
1058
#~ "<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:hardware#restricted-manager\">drivers for "
1059
#~ "some graphics cards</ulink>."
1062
#~ msgid "deb http://ftp.debian.org etch main"
1063
#~ msgstr "deb http://ftp.debian.org etch main"
1066
#~ "Some packages from the <emphasis>main</emphasis> and "
1067
#~ "<emphasis>restricted</emphasis> Ubuntu package repositories can be installed "
1068
#~ "from the Ubuntu installation CD. Simply insert your Ubuntu installation CD "
1070
#~ "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
1071
#~ "><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. To list "
1072
#~ "only packages on the Ubuntu installation CD, click on the "
1073
#~ "<guibutton>Origin</guibutton> button in the lower left corner of the "
1074
#~ "Synaptic window. The packages should be listed under the <guimenuitem>Ubuntu "
1075
#~ "9.04_Jaunty_Jackalope</guimenuitem> section."
1077
#~ "Some packages from the <emphasis>main</emphasis> and "
1078
#~ "<emphasis>restricted</emphasis> Ubuntu package repositories can be installed "
1079
#~ "from the Ubuntu installation CD. Simply insert your Ubuntu installation CD "
1081
#~ "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
1082
#~ "><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. To list "
1083
#~ "only packages on the Ubuntu installation CD, click on the "
1084
#~ "<guibutton>Origin</guibutton> button in the lower left corner of the "
1085
#~ "Synaptic window. The packages should be listed under the <guimenuitem>Ubuntu "
1086
#~ "9.04_Jaunty_Jackalope</guimenuitem> section."
1090
#~ "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Add/Remove...</guimen"
1091
#~ "uitem></menuchoice>."
1094
#~ "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Add/Remove...</guimen"
1095
#~ "uitem></menuchoice>."
1098
#~ "Search for an application, or select a category and find an application from "
1101
#~ "Search for an application, or select a category and find an application from "
1105
#~ "Click <guibutton>Apply Changes</guibutton>, then click "
1106
#~ "<guibutton>Apply</guibutton> to start the installation."
1108
#~ "Click <guibutton>Apply Changes</guibutton>, then click "
1109
#~ "<guibutton>Apply</guibutton> to start the installation."
1112
#~ "Check the box next to the application that you want to install. Do this for "
1113
#~ "all of the applications that you want to install."
1115
#~ "Check the box next to the application that you want to install. Do this for "
1116
#~ "all of the applications that you want to install."
1119
#~ "Synaptic can be used to manage advanced software packages (such as server "
1120
#~ "applications) which Add/Remove Applications does not manage."
1122
#~ "Synaptic can be used to manage advanced software packages (such as server "
1123
#~ "applications) which Add/Remove Applications does not manage."
1126
#~ "Enter your password if prompted. The applications that you chose will be "
1127
#~ "downloaded and installed."
1129
#~ "Enter your password if prompted. The applications that you chose will be "
1130
#~ "downloaded and installed."
1133
#~ "If the application that you want to uninstall is not available in Add/Remove "
1134
#~ "Applications, use Synaptic "
1135
#~ "(<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuite"
1136
#~ "m><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>) to "
1137
#~ "remove it instead."
1139
#~ "If the application that you want to uninstall is not available in Add/Remove "
1140
#~ "Applications, use Synaptic "
1141
#~ "(<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuite"
1142
#~ "m><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>) to "
1143
#~ "remove it instead."
1146
#~ "Click <guibutton>Apply Changes</guibutton>, then click "
1147
#~ "<guibutton>Apply</guibutton> to remove the applications. Enter your password "
1150
#~ "Click <guibutton>Apply Changes</guibutton>, then click "
1151
#~ "<guibutton>Apply</guibutton> to remove the applications. Enter your password "
1155
#~ "Uncheck the box next to the application that you want to remove. Do this for "
1156
#~ "all of the applications you want to remove."
1158
#~ "Uncheck the box next to the application that you want to remove. Do this for "
1159
#~ "all of the applications you want to remove."
1162
#~ "Find the application that you want to remove by finding it in the list or by "
1163
#~ "searching for it."
1165
#~ "Find the application that you want to remove by finding it in the list or by "
1166
#~ "searching for it."
1169
#~ "Only add software repositories from sources that you trust. Third-party "
1170
#~ "software repositories are not checked for security by Ubuntu members, so "
1171
#~ "could contain software which is harmful to your computer."
1173
#~ "Only add software repositories from sources that you trust. Third-party "
1174
#~ "software repositories are not checked for security by Ubuntu members, so "
1175
#~ "could contain software which is harmful to your computer."
1179
#~ "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
1180
#~ "><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice> and select "
1181
#~ "<guilabel>Third Party Software</guilabel>."
1184
#~ "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
1185
#~ "><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice> and select "
1186
#~ "<guilabel>Third Party Software</guilabel>."
1188
#~ msgid "What are restricted and non-free software?"
1189
#~ msgstr "What are restricted and non-free software?"
1192
#~ "Select <guilabel>Third Party Software</guilabel> and click on the "
1193
#~ "<guibutton>Add CD-ROM</guibutton> button."
1195
#~ "Select <guilabel>Third Party Software</guilabel> and click on the "
1196
#~ "<guibutton>Add CD-ROM</guibutton> button."
1026
" Zack Blair https://launchpad.net/~zack-blair"
1029
#~ "Once installation has finished, your new applications should be available "
1030
#~ "from the Applications menu."
1032
#~ "Once installation has finished, your new applications should be available "
1033
#~ "from the Applications menu."
1036
#~ "Some applications depend on others being installed in order to work "
1037
#~ "properly. If you try to remove an application which is required by another "
1038
#~ "application, both of those applications will be removed. You will be asked "
1039
#~ "to confirm that this is what you want to happen before the applications are "
1042
#~ "Some applications depend on others being installed in order to work "
1043
#~ "properly. If you try to remove an application which is required by another "
1044
#~ "application, both of those applications will be removed. You will be asked "
1045
#~ "to confirm that this is what you want to happen before the applications are "
1049
#~ msgid "deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ karmic main"
1050
#~ msgstr "deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ karmic main"
1053
#~ "Some packages from the <emphasis>main</emphasis> and "
1054
#~ "<emphasis>restricted</emphasis> Ubuntu package repositories can be installed "
1055
#~ "from the Ubuntu installation CD. Simply insert your Ubuntu installation CD "
1057
#~ "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
1058
#~ "><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. To list "
1059
#~ "only packages on the Ubuntu installation CD, click on the "
1060
#~ "<guibutton>Origin</guibutton> button in the lower left corner of the "
1061
#~ "Synaptic window. The packages should be listed under the <guimenuitem>Ubuntu "
1062
#~ "9.10_Karmic_Koala</guimenuitem> section."
1064
#~ "Some packages from the <emphasis>main</emphasis> and "
1065
#~ "<emphasis>restricted</emphasis> Ubuntu package repositories can be installed "
1066
#~ "from the Ubuntu installation CD. Simply insert your Ubuntu installation CD "
1068
#~ "<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
1069
#~ "><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>. To list "
1070
#~ "only packages on the Ubuntu installation CD, click on the "
1071
#~ "<guibutton>Origin</guibutton> button in the lower left corner of the "
1072
#~ "Synaptic window. The packages should be listed under the <guimenuitem>Ubuntu "
1073
#~ "9.10_Karmic_Koala</guimenuitem> section."
1077
#~ "deb http://ppa.launchpad.net/<emphasis>user</emphasis>/ppa/<emphasis>ppa-"
1078
#~ "name</emphasis> karmic main"
1080
#~ "deb http://ppa.launchpad.net/<emphasis>user</emphasis>/ppa/<emphasis>ppa-"
1081
#~ "name</emphasis> karmic main"