~ubuntu-branches/ubuntu/raring/ubuntu-docs/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to advanced-topics/po/ko.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2010-04-18 21:06:41 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100418210641-ee4gokf3dfkak6j8
Tags: 10.04.3
* Import translations from Rosetta
* Replace old Ubuntu logo with new one from wiki:Brand (LP: #551058)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 21:22+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-10-14 23:29+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Shin Hungjae <Unknown>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-29 08:26+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-10-20 00:59+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Matthew East <matt@mdke.org>\n"
13
13
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-16 07:30+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 14:54+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
20
#: advanced-topics/C/advanced-topics-C.omf:6(creator) advanced-topics/C/advanced-topics-C.omf:7(maintainer)
95
95
msgstr "우분투 문서화 프로젝트"
96
96
 
97
97
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:21(ulink)
98
 
msgid "Installing Server Applications"
99
 
msgstr "서버 프로그램 설치하기"
 
98
msgid "Ubuntu Server Guide"
 
99
msgstr ""
100
100
 
101
101
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:28(ulink)
102
102
msgid "Using the Command Line"
103
103
msgstr "명령행 사용하기"
104
104
 
105
 
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:35(ulink)
106
 
msgid "Writing Your Own Programs"
107
 
msgstr "자신만의 프로그램 작성하기"
108
 
 
109
 
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:44(emphasis)
 
105
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:36(emphasis)
110
106
msgid "man pages"
111
107
msgstr "man 페이지"
112
108
 
113
 
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:43(ulink)
 
109
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:35(ulink)
114
110
msgid "Terminal Commands References (<placeholder-1/>)"
115
111
msgstr "터미널 명령어 참조 문서(<placeholder-1/>)"
116
112
 
117
 
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:50(ulink)
 
113
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:42(ulink)
118
114
msgid "GNU Info Pages"
119
115
msgstr "GNU 정보 페이지"
120
116
 
 
117
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:49(ulink)
 
118
msgid "About Users and Groups"
 
119
msgstr ""
 
120
 
121
121
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
122
122
#: advanced-topics/C/advanced-topics.xml:0(None)
123
123
msgid "translator-credits"
125
125
"우분투 한국어 번역팀 <ubuntu-ko@lists.ubuntu.com>, 2006\n"
126
126
"\n"
127
127
"Launchpad Contributions:\n"
128
 
"  DasomOLI https://launchpad.net/~dasomoli\n"
129
 
"  Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-"
130
 
"admins\n"
131
128
"  Namhyung Kim https://launchpad.net/~namhyung\n"
132
 
"  Shin Hungjae https://launchpad.net/~fplive\n"
133
 
"  atie https://launchpad.net/~atie-at-matrix"
 
129
"  Shin Hungjae https://launchpad.net/~fplive"
 
130
 
 
131
#~ msgid "Writing Your Own Programs"
 
132
#~ msgstr "자신만의 프로그램 작성하기"
 
133
 
 
134
#~ msgid "Installing Server Applications"
 
135
#~ msgstr "서버 프로그램 설치하기"