~ubuntu-branches/ubuntu/raring/ubuntu-docs/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to add-applications/po/lo.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2010-04-18 21:06:41 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100418210641-ee4gokf3dfkak6j8
Tags: 10.04.3
* Import translations from Rosetta
* Replace old Ubuntu logo with new one from wiki:Brand (LP: #551058)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 21:22+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-10-14 22:33+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-29 08:26+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-10-20 00:13+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Defago <mododruid@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Lao <lo@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-16 07:31+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 14:54+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
20
#: add-applications/C/add-applications-C.omf:6(creator) add-applications/C/add-applications-C.omf:7(maintainer)
160
160
msgid "Installing an application"
161
161
msgstr ""
162
162
 
163
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:63(para) add-applications/C/add-applications.xml:180(para)
 
163
#: add-applications/C/add-applications.xml:63(para)
164
164
msgid ""
165
165
"Click <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Ubuntu "
166
 
"Software Center</guimenuitem></menuchoice>."
 
166
"Software Center</guimenuitem></menuchoice> and search for an application, or "
 
167
"select a category and find an application from the list."
167
168
msgstr ""
168
169
 
169
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:66(para)
 
170
#: add-applications/C/add-applications.xml:67(para)
170
171
msgid ""
171
 
"In the <emphasis>Get Free Software</emphasis> section, search for an "
172
 
"application, or select a category and find an application from the list."
 
172
"Select the application that you are interested in and click "
 
173
"<guibutton>Install</guibutton>."
173
174
msgstr ""
174
175
 
175
176
#: add-applications/C/add-applications.xml:70(para)
176
177
msgid ""
177
 
"Select the application that you are interested in. Click on the arrow button "
178
 
"to find out more about the application. In some cases you can also view a "
179
 
"screenshot of the application or visit its website."
 
178
"You will be asked to enter your password. Once you have done that the "
 
179
"installation will begin, as long as you have a working Internet connection."
180
180
msgstr ""
181
181
 
182
182
#: add-applications/C/add-applications.xml:73(para)
183
183
msgid ""
184
 
"If you choose to install the application, you will be asked to enter your "
185
 
"password. You can continue to browse other applications while the "
186
 
"installation is in progress."
187
 
msgstr ""
188
 
 
189
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:76(para)
190
 
msgid ""
191
 
"Once installation has finished, your new applications should be available "
192
 
"from the Applications menu."
193
 
msgstr ""
194
 
 
195
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:80(para) add-applications/C/add-applications.xml:200(para)
 
184
"The installation usually finishes quickly, but could take a while if you "
 
185
"have a slow Internet connection. When it has finished, your new application "
 
186
"will be ready to use; most applications can be accessed from the "
 
187
"Applications menu."
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: add-applications/C/add-applications.xml:76(para) add-applications/C/add-applications.xml:196(para)
196
191
msgid ""
197
192
"For more information about using the <application>Ubuntu Software "
198
193
"Center</application>, consult the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:software-"
199
194
"center\">Ubuntu Software Center Manual</ulink>."
200
195
msgstr ""
201
196
 
202
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:83(title)
 
197
#: add-applications/C/add-applications.xml:79(title)
203
198
msgid "Other methods of installing applications"
204
199
msgstr ""
205
200
 
206
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:86(title)
 
201
#: add-applications/C/add-applications.xml:82(title)
207
202
msgid "Using Synaptic Package Manager"
208
203
msgstr ""
209
204
 
210
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:87(para)
 
205
#: add-applications/C/add-applications.xml:83(para)
211
206
msgid ""
212
207
"Synaptic can be used to manage advanced software packages (such as server "
213
208
"applications) which Software Center does not manage."
214
209
msgstr ""
215
210
 
216
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:93(para)
 
211
#: add-applications/C/add-applications.xml:89(para)
217
212
msgid ""
218
213
"Click "
219
214
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
221
216
"your password if prompted."
222
217
msgstr ""
223
218
 
224
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:96(para)
 
219
#: add-applications/C/add-applications.xml:92(para)
225
220
msgid ""
226
221
"Click <guibutton>Search</guibutton> to search for an application, or click "
227
222
"<guibutton>Sections</guibutton> and look through the categories to find one."
228
223
msgstr ""
229
224
 
230
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:101(para)
 
225
#: add-applications/C/add-applications.xml:97(para)
231
226
msgid ""
232
227
"Right-click the application that you want to install and select "
233
228
"<guilabel>Mark for Installation</guilabel>."
234
229
msgstr ""
235
230
 
236
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:105(para)
 
231
#: add-applications/C/add-applications.xml:101(para)
237
232
msgid ""
238
233
"If you are asked if you would like to mark additional changes, click "
239
234
"<guibutton>Mark</guibutton>."
240
235
msgstr ""
241
236
 
 
237
#: add-applications/C/add-applications.xml:105(para)
 
238
msgid "Select any other applications that you would like to install."
 
239
msgstr ""
 
240
 
242
241
#: add-applications/C/add-applications.xml:109(para)
243
 
msgid "Select any other applications that you would like to install."
244
 
msgstr ""
245
 
 
246
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:113(para)
247
242
msgid ""
248
243
"Click <guibutton>Apply</guibutton>, and then click "
249
244
"<guibutton>Apply</guibutton> in the window that appears. The applications "
250
245
"that you chose will be downloaded and installed."
251
246
msgstr ""
252
247
 
253
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:121(title)
 
248
#: add-applications/C/add-applications.xml:117(title)
254
249
msgid "Downloading and installing a .deb package"
255
250
msgstr ""
256
251
 
257
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:122(para)
 
252
#: add-applications/C/add-applications.xml:118(para)
258
253
msgid ""
259
254
"You can download and install applications from websites. These applications "
260
255
"are contained in Debian (.deb) packages. To install a Debian package:"
261
256
msgstr ""
262
257
 
263
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:128(para)
 
258
#: add-applications/C/add-applications.xml:124(para)
264
259
msgid "Download the package from a website."
265
260
msgstr ""
266
261
 
 
262
#: add-applications/C/add-applications.xml:127(para)
 
263
msgid "Double-click the package. It will be opened in the Package Installer."
 
264
msgstr ""
 
265
 
267
266
#: add-applications/C/add-applications.xml:131(para)
268
 
msgid "Double-click the package. It will be opened in the Package Installer."
269
 
msgstr ""
270
 
 
271
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:135(para)
272
267
msgid "Click <guibutton>Install</guibutton> to install the package."
273
268
msgstr ""
274
269
 
275
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:140(para)
 
270
#: add-applications/C/add-applications.xml:136(para)
276
271
msgid ""
277
272
"Installing single packages in this way is not recommended, for the following "
278
273
"reasons:"
279
274
msgstr ""
280
275
 
281
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:146(para)
 
276
#: add-applications/C/add-applications.xml:142(para)
282
277
msgid ""
283
278
"The packages have not been checked for security by Ubuntu members, and could "
284
279
"contain software which harms your computer. You should only download single "
285
280
"packages from websites that you trust."
286
281
msgstr ""
287
282
 
288
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:151(para)
 
283
#: add-applications/C/add-applications.xml:147(para)
289
284
msgid ""
290
285
"The package may require some extra software to run, which cannot be "
291
286
"installed automatically. You will have to find and install this software "
292
287
"yourself."
293
288
msgstr ""
294
289
 
295
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:159(title)
 
290
#: add-applications/C/add-applications.xml:155(title)
296
291
msgid "Clicking a link on a web page"
297
292
msgstr ""
298
293
 
299
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:160(para)
 
294
#: add-applications/C/add-applications.xml:156(para)
300
295
msgid ""
301
296
"Some web pages have links which install applications when you click them. "
302
297
"These are known as <quote>apt:</quote> links. After clicking the link, you "
304
299
"<guibutton>Install</guibutton> to start the installation process."
305
300
msgstr ""
306
301
 
307
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:166(para)
 
302
#: add-applications/C/add-applications.xml:162(para)
308
303
msgid ""
309
304
"The application can only be downloaded and installed if it is available in a "
310
305
"software repository which is currently enabled on your computer. This means "
312
307
"harmful to your computer."
313
308
msgstr ""
314
309
 
315
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:177(title)
 
310
#: add-applications/C/add-applications.xml:173(title)
316
311
msgid "Removing an application"
317
312
msgstr ""
318
313
 
319
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:183(para)
 
314
#: add-applications/C/add-applications.xml:176(para)
 
315
msgid ""
 
316
"Click <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Ubuntu "
 
317
"Software Center</guimenuitem></menuchoice>."
 
318
msgstr ""
 
319
 
 
320
#: add-applications/C/add-applications.xml:179(para)
320
321
msgid ""
321
322
"In the <emphasis>Installed Software</emphasis> section, find the application "
322
323
"that you want to remove by finding it in the list or by searching for it."
323
324
msgstr ""
324
325
 
325
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:187(para)
326
 
msgid ""
327
 
"Select the application that you want to remove and click the arrow button to "
328
 
"proceed."
329
 
msgstr ""
330
 
 
331
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:190(para)
332
 
msgid ""
333
 
"If you choose to remove the application, you will be asked to enter your "
334
 
"password. You can continue to browse other applications while the removal is "
335
 
"in progress."
336
 
msgstr ""
337
 
 
338
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:193(para)
 
326
#: add-applications/C/add-applications.xml:183(para)
 
327
msgid "Select the application and click <guibutton>Remove</guibutton>."
 
328
msgstr ""
 
329
 
 
330
#: add-applications/C/add-applications.xml:186(para)
 
331
msgid ""
 
332
"You may be asked to enter your password. After you have done that, the "
 
333
"application will be removed. This should not take very long."
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: add-applications/C/add-applications.xml:189(para)
339
337
msgid ""
340
338
"Some applications depend on others being installed in order to work "
341
 
"properly. If you try to remove an application which is required by another "
342
 
"application, both of those applications will be removed. You will be asked "
343
 
"to confirm that this is what you want to happen before the applications are "
344
 
"removed."
 
339
"properly. If you try to remove an application which is needed by another "
 
340
"application, both of them will be removed. You will be asked to confirm that "
 
341
"this is what you want to happen before the applications are removed."
345
342
msgstr ""
346
343
 
347
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:201(para)
 
344
#: add-applications/C/add-applications.xml:197(para)
348
345
msgid ""
349
346
"If the application that you want to remove is not available in the "
350
347
"<application>Ubuntu Software Center</application>, use Synaptic "
353
350
"remove it instead."
354
351
msgstr ""
355
352
 
356
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:209(title)
 
353
#: add-applications/C/add-applications.xml:205(title)
357
354
msgid "Adding a software repository"
358
355
msgstr ""
359
356
 
360
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:210(para)
 
357
#: add-applications/C/add-applications.xml:206(para)
361
358
msgid ""
362
359
"Software is available from third-party sources, as well as from the default "
363
360
"Ubuntu software repositories. If you want to install software from a third-"
365
362
"available repositories."
366
363
msgstr ""
367
364
 
368
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:217(para)
 
365
#: add-applications/C/add-applications.xml:213(para)
369
366
msgid ""
370
367
"Only add software repositories from sources that you trust. Third-party "
371
368
"software repositories are not checked for security by Ubuntu members, and "
372
369
"may contain software which is harmful to your computer."
373
370
msgstr ""
374
371
 
375
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:225(para)
 
372
#: add-applications/C/add-applications.xml:221(para)
376
373
msgid ""
377
374
"Open "
378
375
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
380
377
"<guilabel>Other Software</guilabel>."
381
378
msgstr ""
382
379
 
383
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:229(para)
 
380
#: add-applications/C/add-applications.xml:225(para)
384
381
msgid "Click <guibutton>Add</guibutton> to add a new repository."
385
382
msgstr ""
386
383
 
387
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:232(para)
 
384
#: add-applications/C/add-applications.xml:228(para)
388
385
msgid ""
389
386
"Enter the APT line for the extra repository. This should be available from "
390
387
"the website of the repository, and should look similar to the following:"
391
388
msgstr ""
392
389
 
393
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:235(programlisting)
 
390
#: add-applications/C/add-applications.xml:231(programlisting)
394
391
#, no-wrap
395
 
msgid "deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ karmic main"
 
392
msgid "deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid main"
396
393
msgstr ""
397
394
 
398
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:238(para)
 
395
#: add-applications/C/add-applications.xml:234(para)
399
396
msgid ""
400
397
"Click <guibutton>Add Source</guibutton> and then click "
401
398
"<guibutton>Close</guibutton> to save your changes."
402
399
msgstr ""
403
400
 
404
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:242(para)
 
401
#: add-applications/C/add-applications.xml:238(para)
405
402
msgid ""
406
403
"You will be notified that the information about available software is out-of-"
407
404
"date. Click <guibutton>Reload</guibutton>."
408
405
msgstr ""
409
406
 
410
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:246(para)
 
407
#: add-applications/C/add-applications.xml:242(para)
411
408
msgid ""
412
409
"Packages from the new repository should now be available in your package "
413
410
"manager."
414
411
msgstr ""
415
412
 
416
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:250(para)
 
413
#: add-applications/C/add-applications.xml:246(para)
417
414
msgid ""
418
415
"As a security measure, most software repositories use a GPG key to digitally "
419
416
"sign the files they provide. This makes it easy to check that the files have "
423
420
"repository's website."
424
421
msgstr ""
425
422
 
426
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:258(para)
 
423
#: add-applications/C/add-applications.xml:254(para)
427
424
msgid ""
428
425
"Download the GPG key. Then, click "
429
426
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
432
429
"File</guibutton> and select the GPG key to be imported."
433
430
msgstr ""
434
431
 
435
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:263(para)
 
432
#: add-applications/C/add-applications.xml:259(para)
436
433
msgid ""
437
434
"You can also add the GPG key using the terminal by entering the following "
438
435
"command:"
439
436
msgstr ""
440
437
 
441
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:266(command)
 
438
#: add-applications/C/add-applications.xml:262(command)
442
439
msgid ""
443
440
"sudo apt-key adv --recv-keys --keyserver keyserver.ubuntu.com key-fingerprint"
444
441
msgstr ""
445
442
 
446
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:269(title)
 
443
#: add-applications/C/add-applications.xml:265(title)
447
444
msgid "Adding a Personal Package Archive (PPA)"
448
445
msgstr ""
449
446
 
450
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:270(para)
 
447
#: add-applications/C/add-applications.xml:266(para)
451
448
msgid ""
452
449
"<ulink url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink> provides all users "
453
450
"with their own Personal Package Archive (PPA) that can be used to build and "
459
456
"it."
460
457
msgstr ""
461
458
 
462
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:281(para)
 
459
#: add-applications/C/add-applications.xml:277(para)
463
460
msgid ""
464
461
"You download and install PPA packages at your own risk. Ubuntu, Launchpad "
465
462
"and Canonical do not endorse these packages. You must be certain that you "
466
463
"trust the PPA owner before you install their software."
467
464
msgstr ""
468
465
 
469
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:287(para)
 
466
#: add-applications/C/add-applications.xml:283(para)
470
467
msgid ""
471
468
"You should begin by familiarizing yourself with <xref linkend=\"adding-"
472
469
"repos\"/> before beginning."
473
470
msgstr ""
474
471
 
475
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:290(para)
 
472
#: add-applications/C/add-applications.xml:286(para)
476
473
msgid ""
477
474
"The APT line for the PPA can be found on the PPA overview page on Launchpad, "
478
475
"and should look similar to the following:"
479
476
msgstr ""
480
477
 
481
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:294(programlisting)
 
478
#: add-applications/C/add-applications.xml:290(programlisting)
482
479
#, no-wrap
483
480
msgid ""
484
481
"deb http://ppa.launchpad.net/<emphasis>user</emphasis>/ppa/<emphasis>ppa-"
485
 
"name</emphasis> karmic main"
 
482
"name</emphasis> lucid main"
486
483
msgstr ""
487
484
 
488
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:295(para)
 
485
#: add-applications/C/add-applications.xml:291(para)
489
486
msgid ""
490
487
"As a security measure, all PPAs use a unique GPG key to digitally sign the "
491
488
"packages that they provide. This makes it easy to check that the packages "
497
494
"will see warnings that you are downloading from an untrusted source."
498
495
msgstr ""
499
496
 
500
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:305(para)
 
497
#: add-applications/C/add-applications.xml:301(para)
501
498
msgid ""
502
499
"The key used to sign a PPA is listed on the PPA overview page. Instructions "
503
500
"on how to add the key can be found in <xref linkend=\"adding-repos\"/>."
504
501
msgstr ""
505
502
 
506
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:309(para)
 
503
#: add-applications/C/add-applications.xml:305(para)
507
504
msgid ""
508
505
"Additional information about adding a PPA repository can be found on <ulink "
509
506
"url=\"https://help.launchpad.net/Packaging/PPA\">Launchpad</ulink>."
510
507
msgstr ""
511
508
 
512
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:316(title)
 
509
#: add-applications/C/add-applications.xml:312(title)
513
510
msgid "Installing software packages without an Internet connection"
514
511
msgstr ""
515
512
 
516
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:317(para)
 
513
#: add-applications/C/add-applications.xml:313(para)
517
514
msgid ""
518
515
"If you are not connected to the Internet, you can use a CD containing "
519
516
"package files to install applications on your computer. The Ubuntu "
524
521
"repositories on them."
525
522
msgstr ""
526
523
 
527
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:328(title)
 
524
#: add-applications/C/add-applications.xml:324(title)
528
525
msgid "Installing packages using the Ubuntu installation CD"
529
526
msgstr ""
530
527
 
531
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:329(para)
 
528
#: add-applications/C/add-applications.xml:325(para)
532
529
msgid ""
533
530
"Some packages from the <emphasis>main</emphasis> and "
534
531
"<emphasis>restricted</emphasis> Ubuntu package repositories can be installed "
539
536
"only packages on the Ubuntu installation CD, click on the "
540
537
"<guibutton>Origin</guibutton> button in the lower left corner of the "
541
538
"Synaptic window. The packages should be listed under the <guimenuitem>Ubuntu "
542
 
"9.10_Karmic_Koala</guimenuitem> section."
 
539
"10.04_Lucid_Lynx</guimenuitem> section."
543
540
msgstr ""
544
541
 
545
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:339(para)
 
542
#: add-applications/C/add-applications.xml:335(para)
546
543
msgid ""
547
544
"If the packages are not listed, it may be because the CD is not listed as a "
548
545
"package repository (the CD should be listed as a repository by default). To "
550
547
"linkend=\"repository-cds\"/>, below."
551
548
msgstr ""
552
549
 
553
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:348(title)
 
550
#: add-applications/C/add-applications.xml:344(title)
554
551
msgid "Enabling other CDs that can be used to install packages"
555
552
msgstr ""
556
553
 
557
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:349(para)
 
554
#: add-applications/C/add-applications.xml:345(para)
558
555
msgid ""
559
556
"To enable Synaptic and other package managers to install software from CDs "
560
557
"which contain packages:"
561
558
msgstr ""
562
559
 
563
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:355(para)
 
560
#: add-applications/C/add-applications.xml:351(para)
564
561
msgid ""
565
562
"Click "
566
563
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
567
564
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>."
568
565
msgstr ""
569
566
 
570
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:358(para)
 
567
#: add-applications/C/add-applications.xml:354(para)
571
568
msgid ""
572
569
"Select <guilabel>Other Software</guilabel> and click on the <guibutton>Add "
573
570
"CD-ROM</guibutton> button."
574
571
msgstr ""
575
572
 
576
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:362(para)
 
573
#: add-applications/C/add-applications.xml:358(para)
577
574
msgid "Insert the CD."
578
575
msgstr ""
579
576
 
580
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:365(para)
 
577
#: add-applications/C/add-applications.xml:361(para)
581
578
msgid ""
582
579
"The packages should then be listed. To have Synaptic only list packages from "
583
580
"the CD, click the <guibutton>Origin</guibutton> button on the lower left "
585
582
"in the upper left corner the window."
586
583
msgstr ""
587
584
 
588
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:374(title)
 
585
#: add-applications/C/add-applications.xml:370(title)
589
586
msgid "Using APTonCD to install packages"
590
587
msgstr ""
591
588
 
592
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:375(para)
 
589
#: add-applications/C/add-applications.xml:371(para)
593
590
msgid ""
594
591
"<application>APTonCD</application> can be used to create a CD that contains "
595
592
"all the packages you have on your system, or it can create CDs with packages "
598
595
"package and install it."
599
596
msgstr ""
600
597
 
601
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:382(para)
 
598
#: add-applications/C/add-applications.xml:378(para)
602
599
msgid ""
603
600
"Further documentation on APTonCD can be found on its website, <ulink "
604
601
"url=\"http://aptoncd.sourceforge.net\"> aptoncd.sourceforge.net</ulink>"
605
602
msgstr ""
606
603
 
607
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:392(title)
 
604
#: add-applications/C/add-applications.xml:388(title)
608
605
msgid "What is restricted and non-free software?"
609
606
msgstr ""
610
607
 
611
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:393(para)
 
608
#: add-applications/C/add-applications.xml:389(para)
612
609
msgid ""
613
610
"Most of the software available for Ubuntu is free, open-source software. "
614
611
"This software is free for anyone to install and use, and people can modify "
616
613
"type of software."
617
614
msgstr ""
618
615
 
619
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:399(para)
 
616
#: add-applications/C/add-applications.xml:395(para)
620
617
msgid ""
621
618
"<emphasis role=\"strong\">Non-free software</emphasis> is software which is "
622
619
"not freely redistributable or modifiable. This makes it difficult for the "
626
623
"instead."
627
624
msgstr ""
628
625
 
629
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:406(para)
 
626
#: add-applications/C/add-applications.xml:402(para)
630
627
msgid ""
631
628
"<emphasis role=\"strong\">Restricted software</emphasis> is software which "
632
629
"has restrictions on its use, preventing it from being classed as free "
637
634
"(some software requires a patent license to be used legally)."
638
635
msgstr ""
639
636
 
640
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:415(para)
 
637
#: add-applications/C/add-applications.xml:411(para)
641
638
msgid ""
642
639
"In some cases, restricted software is the only option. Such cases include "
643
640
"software for the playback of certain audio and video formats, some fonts and "
645
642
"cards</ulink>."
646
643
msgstr ""
647
644
 
648
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:421(para)
 
645
#: add-applications/C/add-applications.xml:417(para)
649
646
msgid ""
650
647
"You should be warned by the package manager when you try to install "
651
648
"restricted software. If the restricted software cannot be used legally in "
656
653
"with such software often cannot be corrected by Ubuntu developers."
657
654
msgstr ""
658
655
 
659
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:432(para)
 
656
#: add-applications/C/add-applications.xml:428(para)
660
657
msgid ""
661
658
"Sometimes it is difficult to determine why a particular software package is "
662
659
"restricted. If this is the case, seek advice on the <ulink "
665
662
"and do not install it; it may be illegal to use it in your country."
666
663
msgstr ""
667
664
 
668
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:444(title)
 
665
#: add-applications/C/add-applications.xml:440(title)
669
666
msgid "Overview of the default Ubuntu software repositories"
670
667
msgstr ""
671
668
 
672
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:445(para)
 
669
#: add-applications/C/add-applications.xml:441(para)
673
670
msgid ""
674
671
"When you install software on Ubuntu, the package manager automatically "
675
672
"downloads the required software packages from a <emphasis>software "
677
674
"of packages ready to be downloaded."
678
675
msgstr ""
679
676
 
680
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:451(para)
 
677
#: add-applications/C/add-applications.xml:447(para)
681
678
msgid ""
682
679
"There are thousands of programs available to install on Ubuntu. These "
683
680
"programs are stored in software repositories and are made freely available "
686
683
"for Ubuntu and checked before it is allowed into the repositories."
687
684
msgstr ""
688
685
 
689
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:460(title)
 
686
#: add-applications/C/add-applications.xml:456(title)
690
687
msgid "Software repositories"
691
688
msgstr ""
692
689
 
693
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:461(para)
 
690
#: add-applications/C/add-applications.xml:457(para)
694
691
msgid ""
695
692
"To organize the software, Ubuntu repositories are categorized into four "
696
693
"groups: <emphasis>Main</emphasis>, <emphasis>Restricted</emphasis>, "
702
699
"Philosophy</ulink>."
703
700
msgstr ""
704
701
 
705
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:470(para)
 
702
#: add-applications/C/add-applications.xml:466(para)
706
703
msgid ""
707
704
"The standard Ubuntu Install CD contains some software from the "
708
705
"<emphasis>Main</emphasis> and <emphasis>Restricted</emphasis> categories."
709
706
msgstr ""
710
707
 
711
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:474(para)
 
708
#: add-applications/C/add-applications.xml:470(para)
712
709
msgid ""
713
710
"If your system is connected to the Internet, many more software programs are "
714
711
"made available for installation. For example, the <quote>Universe</quote> "
716
713
"Internet."
717
714
msgstr ""
718
715
 
719
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:481(para)
 
716
#: add-applications/C/add-applications.xml:477(para)
720
717
msgid ""
721
718
"The <emphasis>Multiverse</emphasis> repository contains software which has "
722
719
"been classified as <emphasis>non-free</emphasis>. This software may not be "
725
722
"use it. Also, this software may not include security updates."
726
723
msgstr ""
727
724
 
728
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:493(title)
 
725
#: add-applications/C/add-applications.xml:489(title)
729
726
msgid "Update repositories"
730
727
msgstr ""
731
728
 
732
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:494(para)
 
729
#: add-applications/C/add-applications.xml:490(para)
733
730
msgid ""
734
731
"The Update Manager automatically finds software updates for your computer "
735
732
"when they are available. It regularly gathers information on potential "
736
733
"updates from a number of online update sources."
737
734
msgstr ""
738
735
 
739
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:499(para)
 
736
#: add-applications/C/add-applications.xml:495(para)
740
737
msgid ""
741
738
"If you click "
742
739
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
745
742
"are available. An explanation for each of these is provided below:"
746
743
msgstr ""
747
744
 
748
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:506(para)
 
745
#: add-applications/C/add-applications.xml:502(para)
749
746
msgid ""
750
747
"<emphasis role=\"strong\">Important security updates:</emphasis> Updates "
751
748
"which fix critical security flaws are made available through this source. It "
753
750
"enabled by default)."
754
751
msgstr ""
755
752
 
756
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:514(para)
 
753
#: add-applications/C/add-applications.xml:510(para)
757
754
msgid ""
758
755
"<emphasis role=\"strong\">Recommended updates:</emphasis> Updates which fix "
759
756
"serious software problems (which are not security flaws) are made available "
761
758
"common and annoying problems are often fixed with these updates."
762
759
msgstr ""
763
760
 
764
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:523(para)
 
761
#: add-applications/C/add-applications.xml:519(para)
765
762
msgid ""
766
763
"<emphasis role=\"strong\">Pre-released updates:</emphasis> Updates which are "
767
764
"currently being tested before being released to everyone are provided "
771
768
"enable this source unless you are prepared to experience occasional problems."
772
769
msgstr ""
773
770
 
774
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:534(para)
 
771
#: add-applications/C/add-applications.xml:530(para)
775
772
msgid ""
776
773
"<emphasis role=\"strong\">Unsupported updates:</emphasis> When new versions "
777
774
"of popular software are released they are sometimes <quote>back-"