~ubuntu-branches/ubuntu/raring/ubuntu-docs/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to basic-commands/po/eo.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2010-04-18 21:06:41 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100418210641-ee4gokf3dfkak6j8
Tags: 10.04.3
* Import translations from Rosetta
* Replace old Ubuntu logo with new one from wiki:Brand (LP: #551058)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 21:22+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-10-14 23:21+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-29 08:26+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 22:51+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
13
13
"<rosetta@launchpad.net>\n"
14
14
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-16 07:29+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 14:47+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
21
#: basic-commands/C/basic-commands-C.omf:6(creator) basic-commands/C/basic-commands-C.omf:7(maintainer)
22
22
msgid "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
23
 
msgstr "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu-dokumenta projekto)"
 
23
msgstr "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Documentada projekto de Ubuntu)"
24
24
 
25
25
#: basic-commands/C/basic-commands-C.omf:8(title) basic-commands/C/basic-commands.xml:13(title)
26
26
msgid "Using the Command Line"
27
 
msgstr ""
 
27
msgstr "Uzi la komandlinion"
28
28
 
29
29
#: basic-commands/C/basic-commands-C.omf:9(date)
30
30
msgid "2006-09-07"
32
32
 
33
33
#: basic-commands/C/basic-commands-C.omf:11(description)
34
34
msgid "Placeholder."
35
 
msgstr "lokokupilo."
 
35
msgstr "Lokokupilo."
36
36
 
37
37
#: basic-commands/C/basic-commands.xml:3(title)
38
38
msgid "Credits and License"
39
 
msgstr "Meritoj kaj permesilo"
 
39
msgstr "Agnoskoj kaj permesilo"
40
40
 
41
41
#: basic-commands/C/basic-commands.xml:4(para)
42
42
msgid ""
387
387
"a</screen> will give you: <screen>\n"
388
388
"No LSB modules are available.\n"
389
389
"Distributor ID: Ubuntu\n"
390
 
"Description:    Ubuntu 9.10 \n"
391
 
"Release:        9.10\n"
392
 
"Codename:       karmic</screen>"
 
390
"Description:    Ubuntu 10.04 LTS \n"
 
391
"Release:        10.04 LTS\n"
 
392
"Codename:       lucid</screen>"
393
393
msgstr ""
394
394
 
395
395
#: basic-commands/C/basic-commands.xml:293(title)
766
766
msgid "translator-credits"
767
767
msgstr ""
768
768
"Launchpad Contributions:\n"
769
 
"  Aisano https://launchpad.net/~info-ais-sanmarino\n"
770
 
"  Kristjan https://launchpad.net/~kristjan-eo\n"
771
 
"  Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-"
772
 
"admins\n"
773
 
"  OlivierWeb https://launchpad.net/~olivierweb"
774
 
 
775
 
#~ msgid ""
776
 
#~ "Choose "
777
 
#~ "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenui"
778
 
#~ "tem><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>;"
779
 
#~ msgstr ""
780
 
#~ "Elektu "
781
 
#~ "<menuchoice><guimenu>Applikaĵoj</guimenu><guimenuitem>Utilaĵoj</guimenuitem><"
782
 
#~ "guimenuitem>Terminalo</guimenuitem></menuchoice>;"
783
 
 
784
 
#~ msgid "To open a <application>Terminal</application> do as follow:"
785
 
#~ msgstr ""
786
 
#~ "Por malfermi <application>terminal</application>-fenestron procedu jene:"
787
 
 
788
 
#~ msgid ""
789
 
#~ "Or press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and "
790
 
#~ "type <command>gnome-terminal</command>."
791
 
#~ msgstr ""
792
 
#~ "Aŭ puŝu <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> kaj "
793
 
#~ "tajpu <command>gnome-terminal</command>."
 
769
"  Donald Rogers https://launchpad.net/~dero9753"