151
151
#: internet/C/web-apps.xml:38(application)
152
msgid "gstreamer0.10-ffmpeg"
155
#: internet/C/web-apps.xml:39(application)
156
msgid "gstreamer0.10-pitfdll"
159
#: internet/C/web-apps.xml:40(application)
160
msgid "gstreamer0.10-plugins-bad"
163
#: internet/C/web-apps.xml:41(application)
164
msgid "gstreamer0.10-plugins-bad-multiverse"
167
#: internet/C/web-apps.xml:42(application)
152
168
msgid "gstreamer0.10-plugins-ugly"
153
169
msgstr "gstreamer0.10-plugins-ugly"
155
#: internet/C/web-apps.xml:39(application)
171
#: internet/C/web-apps.xml:43(application)
156
172
msgid "gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse"
157
173
msgstr "gstreamer0.10-plugins-ugly-multiverse"
159
#: internet/C/web-apps.xml:40(application)
175
#: internet/C/web-apps.xml:44(application)
176
msgid "libavcodec-extra-52"
179
#: internet/C/web-apps.xml:45(application)
183
#: internet/C/web-apps.xml:46(application)
184
msgid "sun-java6-plugin"
187
#: internet/C/web-apps.xml:47(application)
160
188
msgid "ttf-mscorefonts-installer"
163
#: internet/C/web-apps.xml:45(title)
191
#: internet/C/web-apps.xml:48(application)
195
#: internet/C/web-apps.xml:53(title)
164
196
msgid "Audio and video plugins"
165
197
msgstr "Аудио и видео додатоци"
167
#: internet/C/web-apps.xml:46(para)
199
#: internet/C/web-apps.xml:54(para)
169
201
"Many different multimedia formats are used on the Internet and you may find "
170
202
"that you are unable to play some audio and video files without installing an "
171
203
"appropriate plugin."
174
#: internet/C/web-apps.xml:47(para)
206
#: internet/C/web-apps.xml:55(para)
175
207
msgid "Quicktime, Real, WMV and many others are available."
178
#: internet/C/web-apps.xml:49(para)
210
#: internet/C/web-apps.xml:57(para)
180
212
"Open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Ubuntu Software "
181
213
"Center</guimenuitem></menuchoice>."
184
#: internet/C/web-apps.xml:50(para)
216
#: internet/C/web-apps.xml:58(para)
185
217
msgid "Click <guibutton>Sound & Video</guibutton>."
188
#: internet/C/web-apps.xml:51(para)
220
#: internet/C/web-apps.xml:59(para)
190
222
"Double click each plugin or application you require and click "
191
223
"<guibutton>Install</guibutton>."
194
#: internet/C/web-apps.xml:52(para)
226
#: internet/C/web-apps.xml:60(para)
195
227
msgid "You are asked for a password, then the plugin is downloaded."
198
#: internet/C/web-apps.xml:57(title)
230
#: internet/C/web-apps.xml:65(title)
199
231
msgid "Flash multimedia plugin"
200
232
msgstr "Мултимедијален додаток за Flash"
202
#: internet/C/web-apps.xml:58(para)
234
#: internet/C/web-apps.xml:66(para)
204
"<ulink url=\"apt:flashplugin-nonfree\">Click here</ulink> to install the "
205
"<application>flashplugin-nonfree</application> package."
236
"<ulink url=\"apt:flashplugin-installer\">Click here</ulink> to install the "
237
"<application>flashplugin-installer</application> package."
208
#: internet/C/web-apps.xml:62(title)
240
#: internet/C/web-apps.xml:70(title)
209
241
msgid "Java browser plugin"
210
242
msgstr "Java додаток за прелистувач"
212
#: internet/C/web-apps.xml:63(para)
244
#: internet/C/web-apps.xml:71(para)
214
246
"Some websites use small <application>Java</application> programs, which "
215
247
"require a Java plugin to be installed in order to run."
217
249
"Некои веб-страници користат мали <application>Java</application> програми "
218
250
"кои побаруваат Java додаток за да може да се извршуваат."
220
#: internet/C/web-apps.xml:64(para)
252
#: internet/C/web-apps.xml:72(para)
222
254
"<ulink url=\"apt:sun-java6-plugin\">Click here</ulink> to install the "
223
255
"<application>sun-java6-plugin</application> package."
226
#: internet/C/web-apps.xml:70(title)
258
#: internet/C/web-apps.xml:78(title)
227
259
msgid "Changing the default font size"
230
#: internet/C/web-apps.xml:71(para)
262
#: internet/C/web-apps.xml:79(para)
232
264
"If you find that the size of text in Firefox is too small to read "
233
265
"comfortably, you can increase the default font size."
236
#: internet/C/web-apps.xml:73(para)
268
#: internet/C/web-apps.xml:81(para)
239
271
"<menuchoice><guimenuitem>Edit</guimenuitem><guimenuitem>Preferences</guimenui"
240
272
"tem></menuchoice> and select the <guilabel>Content</guilabel> tab"
243
#: internet/C/web-apps.xml:74(para)
275
#: internet/C/web-apps.xml:82(para)
245
277
"Under <guilabel>Fonts & Colors</guilabel>, change the "
246
278
"<guilabel>Size</guilabel> to a larger number (around 20 tends to be quite "
247
279
"comfortable to read)"
250
#: internet/C/web-apps.xml:75(para)
282
#: internet/C/web-apps.xml:83(para)
252
284
"Text on web pages should immediately look larger. Press "
253
285
"<guibutton>Close</guibutton>"
256
#: internet/C/web-apps.xml:77(para)
258
"To temporarily increase the size of text on a web page, press "
259
"<menuchoice><guimenuitem>View</guimenuitem><guimenuitem>Text "
260
"Size</guimenuitem><guimenuitem>Increase</guimenuitem></menuchoice>. "
261
"Alternatively, hold down the <keycap>Ctrl</keycap> key and scroll down with "
262
"your mouse's scroll wheel, or press "
263
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo>."
266
#: internet/C/web-apps.xml:78(para)
268
"To return the text to its normal size, press "
269
"<menuchoice><guimenuitem>View</guimenuitem><guimenuitem>Text "
270
"Size</guimenuitem><guimenuitem>Normal</guimenuitem></menuchoice>."
273
#: internet/C/web-apps.xml:84(title)
288
#: internet/C/web-apps.xml:85(para)
290
"To temporarily zoom in to a web page, which will increase its text size, "
292
"<menuchoice><guimenuitem>View</guimenuitem><guimenuitem>Zoom</guimenuitem><gu"
293
"imenuitem>Zoom In</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, hold down the "
294
"<keycap>Ctrl</keycap> key and scroll up with your mouse's scroll wheel, or "
295
"press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo>."
298
#: internet/C/web-apps.xml:86(para)
300
"If you wish to enlarge the text without enlarging the other page contents, "
301
"make sure the box at "
302
"<menuchoice><guimenuitem>View</guimenuitem><guimenuitem>Zoom</guimenuitem><gu"
303
"imenuitem>Zoom Text Only</guimenuitem></menuchoice> is checked."
306
#: internet/C/web-apps.xml:87(para)
308
"To return the page to its normal size, press "
309
"<menuchoice><guimenuitem>View</guimenuitem><guimenuitem>Zoom</guimenuitem><gu"
310
"imenuitem>Reset</guimenuitem></menuchoice>, or press "
311
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>0</keycap></keycombo>."
314
#: internet/C/web-apps.xml:93(title)
274
315
msgid "Send and receive emails"
275
316
msgstr "Праќање и примање на ел. пораки"
277
#: internet/C/web-apps.xml:85(para)
318
#: internet/C/web-apps.xml:94(para)
279
320
"Email is one of the most popular ways to communicate over the Internet. "
280
321
"Ubuntu includes all of the tools that you need to send, receive and organize "
322
363
"filtering; you can find more details on this here:"
325
#: internet/C/web-apps.xml:94(ulink)
366
#: internet/C/web-apps.xml:103(ulink)
326
367
msgid "http://www.paulgraham.com/spam.html"
329
#: internet/C/web-apps.xml:95(ulink)
370
#: internet/C/web-apps.xml:104(ulink)
330
371
msgid "http://www.paulgraham.com/better.html"
333
#: internet/C/web-apps.xml:97(para)
374
#: internet/C/web-apps.xml:106(para)
334
375
msgid "Evolution can be automatically configured to use Bogofilter."
337
#: internet/C/web-apps.xml:99(para)
378
#: internet/C/web-apps.xml:108(para)
339
380
"<ulink url=\"apt:bogofilter\">Install the "
340
381
"<application>Bogofilter</application> package</ulink>."
343
#: internet/C/web-apps.xml:100(para)
384
#: internet/C/web-apps.xml:109(para)
346
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem"
347
"><guimenuitem>Evolution Mail</guimenuitem></menuchoice>."
387
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><"
388
"guimenuitem>Evolution Mail</guimenuitem></menuchoice>."
350
#: internet/C/web-apps.xml:101(para)
391
#: internet/C/web-apps.xml:110(para)
352
393
"Enable the junk mail filter by selecting "
353
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenu>Preferences</guimenu><guimenu>Mai"
354
"l Preferences</guimenu><guimenu>Junk</guimenu><guimenu>Check incoming mail "
355
"for junk</guimenu></menuchoice>."
394
"<menuchoice><guimenuitem>Edit</guimenuitem><guimenuitem>Preferences</guimenui"
395
"tem><guimenuitem>Mail "
396
"Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Junk</guimenuitem><guimenuitem>Check "
397
"incoming mail for junk</guimenuitem></menuchoice>."
358
#: internet/C/web-apps.xml:102(para)
400
#: internet/C/web-apps.xml:111(para)
360
402
"Turn on the Bogofilter plugin by selecting "
361
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenu>Plugins</guimenu></menuchoice>"
403
"<menuchoice><guimenuitem>Edit</guimenuitem><guimenuitem>Plugins</guimenuitem>"
364
#: internet/C/web-apps.xml:104(para)
407
#: internet/C/web-apps.xml:113(para)
366
409
"Bogofilter will now start to learn what is spam, based on the messages you "
367
410
"mark. To mark a message as spam, select "
368
"<menuchoice><guimenu>Message</guimenu><guimenu>Mark "
369
"As</guimenu><guimenu>Junk</guimenu></menuchoice>."
411
"<menuchoice><guimenuitem>Message</guimenuitem><guimenuitem>Mark "
412
"As</guimenuitem><guimenuitem>Junk</guimenuitem></menuchoice>."
372
#: internet/C/web-apps.xml:108(title)
415
#: internet/C/web-apps.xml:117(title)
373
416
msgid "Alternative email applications"
376
#: internet/C/web-apps.xml:109(para)
419
#: internet/C/web-apps.xml:118(para)
378
421
"You can also use <application>Mozilla Thunderbird</application> for email. "
379
422
"To install it, <ulink url=\"apt:thunderbird\">install the "
380
423
"<application>thunderbird</application> package</ulink>."
383
#: internet/C/web-apps.xml:110(para)
426
#: internet/C/web-apps.xml:119(para)
385
428
"To start <application>Thunderbird</application>, choose "
386
429
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem"
387
430
"><guimenuitem>Mozilla Thunderbird Mail/News</guimenuitem></menuchoice>."
390
#: internet/C/web-apps.xml:111(para)
433
#: internet/C/web-apps.xml:120(para)
392
435
"To change your preferred email client to <application>Mozilla "
393
436
"Thunderbird</application>:"
450
#: internet/C/web-apps.xml:136(para)
493
#: internet/C/web-apps.xml:145(para)
452
495
"To start <application>Empathy</application>, choose "
453
496
"<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Internet</gui"
454
497
"menuitem><guimenuitem>Empathy IM Client</guimenuitem></menuchoice>."
457
#: internet/C/web-apps.xml:137(para)
500
#: internet/C/web-apps.xml:146(para)
459
502
"See the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:empathy\">Empathy Manual</ulink> "
460
503
"for help on using <application>Empathy</application>."
463
#: internet/C/web-apps.xml:141(title)
506
#: internet/C/web-apps.xml:150(title)
464
507
msgid "Ekiga Softphone"
467
#: internet/C/web-apps.xml:142(para)
469
"<application>Ekiga</application> is the default Internet telephony (VoIP) "
470
"application in Ubuntu. It lets you make audio and video calls over the "
471
"Internet to people who have hardware or software that follows the SIP or "
472
"H.323 standards and also features basic instant messaging. It is compatible "
473
"with Windows Messenger and most VoIP applications. However, Ekiga cannot "
474
"communicate with Skype because the latter uses proprietary technology. If "
475
"you have the right SIP provider, you can also use Ekiga to place calls to "
476
"any normal phone line."
479
#: internet/C/web-apps.xml:143(para)
510
#: internet/C/web-apps.xml:151(para)
512
"<application>Ekiga</application> is an Internet telephony (VoIP) application "
513
"in Ubuntu. It lets you make audio and video calls over the Internet to "
514
"people who have hardware or software that follows the SIP or H.323 standards "
515
"and also features basic instant messaging. It is compatible with Windows "
516
"Messenger and most VoIP applications. However, Ekiga cannot communicate with "
517
"Skype because the latter uses proprietary technology. If you have the right "
518
"SIP provider, you can also use Ekiga to place calls to any normal phone line."
521
#: internet/C/web-apps.xml:154(para)
523
"<ulink url=\"apt:ekiga\">Install the <application>ekiga</application> "
527
#: internet/C/web-apps.xml:157(para)
481
529
"To start <application>Ekiga</application>, choose "
482
530
"<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Internet</gui"
483
531
"menuitem><guimenuitem>Ekiga Softphone</guimenuitem></menuchoice>."
486
#: internet/C/web-apps.xml:144(para)
534
#: internet/C/web-apps.xml:160(para)
488
536
"See the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:ekiga\">Ekiga Manual</ulink> for "
489
537
"help on using Ekiga."
492
#: internet/C/web-apps.xml:148(title)
540
#: internet/C/web-apps.xml:164(title)
493
541
msgid "IRC instant messaging"
494
542
msgstr "IRC инстант разговори"
496
#: internet/C/web-apps.xml:149(para)
544
#: internet/C/web-apps.xml:165(para)
498
546
"For users of IRC instant messaging services there is <application>XChat "
499
547
"Gnome</application>. Its features include advanced scripting support (perl "
500
548
"and python) and a clean, easy to use interface."
503
#: internet/C/web-apps.xml:152(para)
551
#: internet/C/web-apps.xml:168(para)
505
553
"<ulink url=\"apt:xchat-gnome\">Install the <application>xchat-"
506
554
"gnome</application> package</ulink>."
509
#: internet/C/web-apps.xml:155(para)
557
#: internet/C/web-apps.xml:171(para)
511
559
"To start <application>XChat</application>, choose "
512
560
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem"
513
561
"><guimenuitem>Xchat-GNOME IRC Chat</guimenuitem></menuchoice>."
516
#: internet/C/web-apps.xml:161(title)
564
#: internet/C/web-apps.xml:177(title)
517
565
msgid "Getting help using IRC instant messaging"
518
566
msgstr "Добивање помош за користење на IRC инстант пораки"
520
#: internet/C/web-apps.xml:162(para)
568
#: internet/C/web-apps.xml:178(para)
522
570
"One excellent way to get help with Ubuntu or to introduce yourself to IRC is "
523
571
"to join Ubuntu's official support channel on Freenode."
1150
1196
"Some USB mobile broadband devices are not identified correctly in Ubuntu. "
1151
1197
"This is because of a feature that allows them to appear as USB storage "
1152
"devices to install drivers in Windows and Mac OS."
1155
#: internet/C/troubleshooting.xml:146(para)
1156
msgid "There is a workaround:"
1198
"devices to install drivers in Windows and Mac OS. Try unmounting or ejecting "
1199
"the device by right clicking the icon on the desktop and selecting "
1200
"<guilabel>Unmount</guilabel> or <guilabel>Eject</guilabel>."
1159
1203
#: internet/C/troubleshooting.xml:148(para)
1161
"Install the <ulink url=\"apt:udev-extras\">udev-extras</ulink> package."
1164
#: internet/C/troubleshooting.xml:149(para)
1165
msgid "Reconnect the device."
1168
#: internet/C/troubleshooting.xml:151(para)
1170
"If this fails, then your device may not yet have a rule created for it."
1205
"If your device is still not recognized, you can file a bug against the "
1206
"<application>udev</application> package using the following command in "
1210
#: internet/C/troubleshooting.xml:149(command)
1211
msgid "ubuntu-bug udev"
1214
#: internet/C/troubleshooting.xml:153(title)
1215
msgid "Why does Gnome Keyring ask for my password whenever I log in?"
1218
#: internet/C/troubleshooting.xml:154(para)
1220
"You may be asked for a password every time you log in so that you can "
1221
"connect to a network. You can stop this from happening like so:"
1224
#: internet/C/troubleshooting.xml:160(para)
1226
"Right click the Network Manager icon and choose <guilabel>Edit "
1227
"Connections</guilabel>."
1230
#: internet/C/troubleshooting.xml:166(para)
1232
"Go to the <guilabel>Wireless</guilabel> tab, select the connection you are "
1233
"using and click <guibutton>Edit</guibutton>."
1236
#: internet/C/troubleshooting.xml:172(para)
1238
"Check <guilabel>Available to all users</guilabel> and click "
1239
"<guibutton>Apply</guibutton>. Enter your password when asked."
1242
#: internet/C/troubleshooting.xml:178(para)
1244
"The next time you log in, you should not need to enter your password in "
1245
"order to connect to your network connection."
1173
1248
#: internet/C/nm.xml:15(title)
1174
msgid "NetworkManager"
1249
msgid "Connecting to the Internet or a network"
1177
1252
#: internet/C/nm.xml:16(para)
1179
"Ubuntu now uses NetworkManager to manage network connections. NetworkManager "
1180
"attempts to make the process of connecting invisible, whilst allowing finer "
1181
"manual control where necessary."
1184
#: internet/C/nm.xml:18(para)
1186
"Many security protocols are supported: WEP, WPA/WPA2, WPA-Enterprise/WPA2-"
1187
"Enterprise, 802.1x, VPN"
1190
#: internet/C/nm.xml:19(para)
1192
"NetworkManager also keeps passwords secure by utilising the user's keyring "
1193
"to store passphrases."
1196
#: internet/C/nm.xml:22(para)
1198
"Network Manager is the little icon in the system notification area in the "
1199
"top right of your screen. It looks like two over-lapping computer screens or "
1200
"four blue or grey stepped bars (when connected wirelessly)."
1203
#: internet/C/nm.xml:25(para)
1205
"<guibutton>Left click</guibutton> for automatic functions, such as "
1206
"connecting to a network."
1209
#: internet/C/nm.xml:26(para)
1211
"<guibutton>Right click</guibutton> for manual control and to disable or "
1212
"enable connections."
1254
"Use the Network Manager applet in the top panel to set up your network and "
1255
"Internet connections. It will change its appearance depending on what sort "
1256
"of connection you have; it might look like a wireless antenna or two arrows, "
1257
"for example. Look near the clock to find it."
1260
#: internet/C/nm.xml:23(para)
1262
"If you want to connect to a network, left-click the Network Manager icon and "
1263
"choose a network from the list."
1266
#: internet/C/nm.xml:27(para)
1268
"If you don't see a network on the list, or want to view or change some "
1269
"network settings, right-click the Network Manager icon and choose the "
1270
"appropriate option."
1273
#: internet/C/nm.xml:33(para)
1275
"For specific instructions on connecting to a network, see <xref "
1276
"linkend=\"connecting\"/>."
1215
1279
#: internet/C/networking.xml:15(title)
1515
1581
#: internet/C/networking.xml:177(para)
1583
"The folder sharing service in Ubuntu that supports sharing with Windows "
1584
"computers is called <application>Samba</application>. The background "
1585
"process, or daemon, is called <application>smbd</application>."
1588
#: internet/C/networking.xml:180(para)
1517
1590
"If you are still unable to access the shared folder, check that the folder "
1518
"sharing service is running on the Ubuntu computer:"
1521
#: internet/C/networking.xml:180(para)
1524
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
1525
"><guimenuitem>Services</guimenuitem></menuchoice>"
1528
#: internet/C/networking.xml:183(para)
1530
"Find the <guilabel>Folder sharing service (samba)</guilabel> and ensure that "
1531
"the checkbox next to it is checked. If it is not checked, press "
1532
"<guibutton>Unlock</guibutton> and enter your administrative password. Press "
1533
"<guibutton>Authenticate</guibutton>, then enable the Folder sharing service."
1536
#: internet/C/networking.xml:186(para)
1537
msgid "Press <guibutton>Close</guibutton>"
1591
"sharing service is running on the Ubuntu computer. In a terminal, run:"
1594
#: internet/C/networking.xml:183(command)
1595
msgid "service smbd status"
1598
#: internet/C/networking.xml:185(para)
1599
msgid "You should see an output like:"
1602
#: internet/C/networking.xml:186(screen)
1606
"smbd start/running, process 123\n"
1540
1609
#: internet/C/networking.xml:189(para)
1610
msgid "If the service is stopped, you will see:"
1613
#: internet/C/networking.xml:190(screen)
1615
msgid "smbd stop/waiting"
1618
#: internet/C/networking.xml:191(para)
1619
msgid "If you find that the service is stopped, try starting the service:"
1622
#: internet/C/networking.xml:193(command)
1623
msgid "sudo service smbd start"
1626
#: internet/C/networking.xml:195(para)
1542
1628
"More information can be found on the Ubuntu <ulink "
1543
1629
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/SettingUpSamba\">community help "
1750
1836
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
1751
1837
msgstr "Проект за документација на Ubuntu"
1753
#: internet/C/information.xml:15(title) internet/C/basics.xml:63(title)
1757
#: internet/C/information.xml:18(para)
1758
msgid "Click <guilabel>Connection Information</guilabel>."
1761
#: internet/C/information.xml:19(para)
1762
msgid "Click <guibutton>Close</guibutton> when finished."
1839
#: internet/C/information.xml:15(title)
1840
msgid "Information about your connection"
1843
#: internet/C/information.xml:16(para)
1845
"Right click the Network Manager icon and click <guilabel>Connection "
1846
"Information</guilabel> to view details about your connection. This is where "
1847
"you can find the IP address, DNS servers, MAC address and speed of your "
1765
1851
#: internet/C/faq.xml:15(title)
1766
1852
msgid "Frequently Asked Questions"
1769
#: internet/C/faq.xml:17(title)
1770
msgid "Gnome Keyring asks for my password whenever I log in"
1773
#: internet/C/faq.xml:18(para)
1774
msgid "If you want to allow all users access to the network connection:"
1777
#: internet/C/faq.xml:20(para)
1779
"In the notifcation area, right click the Network Manager icon and click "
1780
"\"Edit Connections...\"."
1783
#: internet/C/faq.xml:21(para)
1784
msgid "Click the wireless tab."
1787
#: internet/C/faq.xml:22(para)
1789
"Click the connection you want to allow access to and click "
1790
"<guibutton>edit</guibutton>."
1793
#: internet/C/faq.xml:23(para)
1794
msgid "Tick the \"Available to all users\" checkbox."
1797
#: internet/C/faq.xml:24(para)
1798
msgid "You will be asked for your password."
1801
#: internet/C/faq.xml:25(para)
1803
"Click the <guibutton>Apply</guibutton> then <guibutton>Close</guibutton>."
1806
#: internet/C/disconnecting.xml:15(title) internet/C/basics.xml:48(title)
1855
#: internet/C/disconnecting.xml:15(title)
1807
1856
msgid "Disconnecting"
1810
1859
#: internet/C/disconnecting.xml:16(para)
1811
msgid "NetworkManager is used to disconnect connections."
1814
#: internet/C/disconnecting.xml:19(title)
1861
"To disconnect from a network, click the Network Manager icon and choose "
1862
"<guilabel>Disconnect</guilabel>, underneath the name of the current "
1818
1866
#: internet/C/disconnecting.xml:22(para)
1819
msgid "Uncheck <guilabel>Enable Networking</guilabel>."
1822
#: internet/C/disconnecting.xml:27(title) internet/C/connecting.xml:49(title) internet/C/basics.xml:27(title) internet/C/basics.xml:57(title)
1826
#: internet/C/disconnecting.xml:30(para)
1827
msgid "Uncheck <guilabel>Enable Wireless</guilabel>."
1868
"To turn off a network connection (so that no connections can be made), right-"
1869
"click the Network Manager icon and uncheck <guilabel>Enable "
1870
"Networking</guilabel>."
1873
#: internet/C/disconnecting.xml:28(para)
1875
"You can turn off your wireless connection by right-clicking Network Manager "
1876
"and unchecking <guilabel>Enable Wireless</guilabel>. Some laptops have a "
1877
"switch or combination of keys that you can press to switch off the "
1878
"connection too. This is useful if you are using your laptop on an airplane "
1879
"or somewhere else that wireless devices are not allowed."
1830
1882
#: internet/C/connecttoserver.xml:15(title)
1963
2015
msgid "Enter the server address in <guilabel>Location (URI)</guilabel>."
1966
#: internet/C/connecting.xml:15(title) internet/C/basics.xml:18(title)
2018
#: internet/C/connecting.xml:15(title)
2019
msgid "Ways of Connecting"
1970
2022
#: internet/C/connecting.xml:16(para)
1972
"NetworkManager manages wired, wireless, mobile broadband, VPN and DSL "
1973
"connections. It does not currently support dialup modem connections but "
1974
"there is help available in <xref linkend=\"modem\"/>."
2024
"Wired, wireless, mobile broadband, VPN and DSL connections are supported in "
2025
"Ubuntu with Network Manager. Dialup modem connections are not supported, but "
2026
"you may still be able to set one up; see <xref linkend=\"modem\"/>."
1977
#: internet/C/connecting.xml:20(title) internet/C/basics.xml:22(title)
2029
#: internet/C/connecting.xml:24(title)
1978
2030
msgid "Wired (LAN)"
1981
#: internet/C/connecting.xml:21(para)
1983
"DHCP connections (where settings are configured by your router) are "
1984
"automatically configured. Wired network connections are selected as default "
1988
#: internet/C/connecting.xml:24(title)
1989
msgid "DHCP Connections"
1992
2033
#: internet/C/connecting.xml:25(para)
1993
msgid "Most routers use DHCP to allocate IP addresses."
1996
#: internet/C/connecting.xml:27(para)
1997
msgid "Click the NetworkManager icon in the system notification area."
2000
#: internet/C/connecting.xml:28(para)
2002
"Under <guilabel>Wired Network</guilabel> click the <guilabel>Radio "
2003
"Button</guilabel> next to the network you want to connect to."
2006
#: internet/C/connecting.xml:33(title)
2007
msgid "Static Connections"
2010
#: internet/C/connecting.xml:34(para)
2011
msgid "If you don't use DHCP then you can configure a static connection."
2035
"You will be connected to a wired network automatically when you plug in the "
2039
#: internet/C/connecting.xml:29(para)
2041
"If you are not connected, your network may not have a DHCP service (DHCP is "
2042
"responsible for assigning network settings). In this case, you will have to "
2043
"manually enter your network settings."
2046
#: internet/C/connecting.xml:35(title)
2047
msgid "Manually entering your network settings"
2014
2050
#: internet/C/connecting.xml:36(para)
2015
msgid "Right click the NetworkManager icon in the system notification area."
2018
#: internet/C/connecting.xml:37(para)
2019
msgid "Click <guilabel>Edit Connections</guilabel>."
2022
#: internet/C/connecting.xml:38(para)
2023
msgid "Click the <guilabel>Wired</guilabel> tab."
2026
#: internet/C/connecting.xml:39(para)
2027
msgid "Select the connection and click <guibutton>Edit</guibutton>."
2030
#: internet/C/connecting.xml:40(para)
2031
msgid "Click the <guilabel>IPv4</guilabel> tab."
2034
#: internet/C/connecting.xml:41(para)
2036
"Choose <guilabel>Manual</guilabel> from the <guilabel>Method</guilabel> drop "
2040
#: internet/C/connecting.xml:42(para)
2041
msgid "Enter your details and click <guibutton>OK</guibutton>."
2044
#: internet/C/connecting.xml:43(para)
2045
msgid "Click <guibutton>Close</guibutton>."
2052
"If you don't have DHCP on your network then you can configure a static "
2053
"connection. You will need to enter the network settings yourself, so check "
2054
"with your network administrator or look at your router's settings to find "
2055
"out which details to use."
2058
#: internet/C/connecting.xml:44(para) internet/C/connecting.xml:218(para) internet/C/connecting.xml:269(para)
2060
"Right click the Network Manager icon in the system notification area and "
2061
"click <guilabel>Edit Connections</guilabel>."
2048
2064
#: internet/C/connecting.xml:50(para)
2066
"Click the <guilabel>Wired</guilabel> tab, select the connection and click "
2067
"<guibutton>Edit</guibutton>."
2070
#: internet/C/connecting.xml:56(para)
2072
"Click the <guilabel>IPv4 Settings</guilabel> tab and choose "
2073
"<guilabel>Manual</guilabel> from the <guilabel>Method</guilabel> drop down "
2077
#: internet/C/connecting.xml:63(para)
2079
"Click <guibutton>Add</guibutton> and enter your IP address and other "
2080
"details. Enter the address of your DNS server too."
2083
#: internet/C/connecting.xml:69(para)
2085
"Click <guibutton>Apply</guibutton>. The network should now connect if you "
2086
"entered the settings correctly."
2089
#: internet/C/connecting.xml:79(title)
2093
#: internet/C/connecting.xml:80(para)
2049
2094
msgid "To connect to a wireless network:"
2052
#: internet/C/connecting.xml:52(para)
2097
#: internet/C/connecting.xml:82(para)
2053
2098
msgid "Ensure that your wireless device is turned on."
2056
#: internet/C/connecting.xml:53(para)
2058
"Click the <guiicon>NetworkManager</guiicon> icon in the system notification "
2101
#: internet/C/connecting.xml:83(para)
2102
msgid "Click the Network Manager icon in the system notification area."
2062
#: internet/C/connecting.xml:54(para)
2105
#: internet/C/connecting.xml:84(para)
2064
2107
"Under <guilabel>Wireless Networks</guilabel> click on the network you want "
2065
2108
"to connect to."
2068
#: internet/C/connecting.xml:56(para)
2111
#: internet/C/connecting.xml:86(para)
2070
2113
"If you have connected to the network previously, Ubuntu will automatically "
2071
2114
"connect to the network where it is available."
2074
#: internet/C/connecting.xml:57(para)
2117
#: internet/C/connecting.xml:90(para)
2076
2119
"If you are connecting to a network for the first time, security details may "
2077
2120
"be needed. If so, a dialog box will open. Enter your security details as "
2081
#: internet/C/connecting.xml:59(para)
2124
#: internet/C/connecting.xml:98(para)
2083
2126
"In most cases the security type will be detected automatically. If not, "
2084
2127
"select the security type from the <guilabel>Wireless Security</guilabel> "
2086
2129
"Examples of security types are WEP, WPA and LEAP."
2089
#: internet/C/connecting.xml:60(para)
2091
"Enter the password, key or other authentication details as appropriate."
2094
#: internet/C/connecting.xml:64(para)
2132
#: internet/C/connecting.xml:107(para)
2134
"Enter the password, key or other authentication details as appropriate. "
2135
"These are usually case-sensitive. If you don't know your wireless key, it "
2136
"may be printed on the bottom of your wireless router."
2139
#: internet/C/connecting.xml:115(para)
2141
"Click <guibutton>Connect</guibutton>. If you are prompted again for your "
2142
"security details, you may have entered them incorrectly, or there could be a "
2143
"problem with your wireless setup."
2146
#: internet/C/connecting.xml:124(para)
2096
2148
"If you have a wired network connection as well as a wireless connection, the "
2097
2149
"wired connection will be used by default."
2100
#: internet/C/connecting.xml:70(title) internet/C/basics.xml:32(title)
2152
#: internet/C/connecting.xml:132(title)
2101
2153
msgid "Mobile Broadband"
2104
#: internet/C/connecting.xml:71(para)
2156
#: internet/C/connecting.xml:133(para)
2106
"<emphasis>Mobile Broadband</emphasis> means any kind of high speed internet "
2107
"connection which is provided by an external device such as a 3G usb stick or "
2158
"<emphasis>Mobile Broadband</emphasis> means any kind of high speed Internet "
2159
"connection which is provided by an external device such as a 3G USB stick or "
2108
2160
"mobile phone with built-in HSPA/UMTS/GPRS data connection. Some laptops have "
2109
2161
"recently been produced with mobile broadband devices already inside them."
2112
#: internet/C/connecting.xml:72(para)
2164
#: internet/C/connecting.xml:140(para)
2114
"Most Mobile Broadband devices should be recognised automatically when you "
2166
"Most mobile broadband devices should be recognised automatically when you "
2115
2167
"connect them to your computer. Ubuntu will prompt you to configure the "
2119
#: internet/C/connecting.xml:74(para)
2171
#: internet/C/connecting.xml:147(para)
2121
"The <guilabel>New Mobile Broadband Connection</guilabel> Wizard will open "
2173
"The <guilabel>New Mobile Broadband Connection</guilabel> wizard will open "
2122
2174
"automatically when you connect the device."
2125
#: internet/C/connecting.xml:75(para)
2177
#: internet/C/connecting.xml:153(para)
2127
2179
"Click <guibutton>Forward</guibutton> and insert your details, including the "
2128
2180
"country where your Mobile Broadband device was issued, the network provider "
2130
2182
"<emphasis>pre-pay</emphasis>)."
2133
#: internet/C/connecting.xml:76(para)
2185
#: internet/C/connecting.xml:161(para)
2135
2187
"Give your connection a name (it is up to you what name you choose) and click "
2136
2188
"<guibutton>Apply</guibutton>."
2139
#: internet/C/connecting.xml:77(para)
2141
"Your connection is now ready to use. To connect, left click the "
2142
"<guiicon>NetworkManager</guiicon> icon in the top right of the panel and "
2143
"select your new connection."
2146
#: internet/C/connecting.xml:78(para)
2148
"To disconnect, left click the <guiicon>NetworkManager</guiicon> icon in the "
2149
"top right of the panel and click <guibutton>Disconnect</guibutton>."
2152
#: internet/C/connecting.xml:80(para)
2191
#: internet/C/connecting.xml:167(para)
2193
"Your connection is now ready to use. To connect, click the Network Manager "
2194
"icon in the top right of the panel and select your new connection."
2197
#: internet/C/connecting.xml:174(para)
2199
"To disconnect, left click the Network Manager icon in the top right of the "
2200
"panel and click <guibutton>Disconnect</guibutton>."
2203
#: internet/C/connecting.xml:180(para)
2154
2205
"If you are not prompted to configure the device when you connect it, it may "
2155
2206
"still be recognised by Ubuntu. In such cases you can add the connection "
2159
#: internet/C/connecting.xml:82(para)
2210
#: internet/C/connecting.xml:187(para)
2161
"Right click the <guiicon>NetworkManager</guiicon> icon in the top right of "
2162
"the panel and click <guilabel>Edit Connections...</guilabel>"
2212
"Right-click the Network Manager icon in the system notification area and "
2213
"click <guilabel>Edit Connections</guilabel>"
2165
#: internet/C/connecting.xml:83(para)
2216
#: internet/C/connecting.xml:193(para)
2166
2217
msgid "Select the <guilabel>Mobile Broadband</guilabel> tab."
2169
#: internet/C/connecting.xml:84(para) internet/C/connecting.xml:96(para) internet/C/connecting.xml:105(para)
2220
#: internet/C/connecting.xml:198(para) internet/C/connecting.xml:220(para) internet/C/connecting.xml:235(para) internet/C/connecting.xml:252(para) internet/C/connecting.xml:298(para)
2170
2221
msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
2173
#: internet/C/connecting.xml:85(para)
2224
#: internet/C/connecting.xml:203(para)
2175
2226
"This should open the <guilabel>New Mobile Broadband Connection</guilabel> "
2176
"Wizard. Enter your details as described above."
2227
"wizard. Enter your details as described above."
2179
#: internet/C/connecting.xml:90(title) internet/C/basics.xml:37(title)
2230
#: internet/C/connecting.xml:212(title)
2180
2231
msgid "Virtual Private Networks"
2183
#: internet/C/connecting.xml:91(para)
2234
#: internet/C/connecting.xml:213(para)
2185
2236
"There are three types of Virtual Private Networks (VPNs) that are currently "
2186
"supported by NetworkManager (NM). It is important to know which type of VPN "
2187
"network you are attempting to connect to."
2190
#: internet/C/connecting.xml:94(para)
2192
"Begin by installing <ulink url=\"apt:network-manager-openvpn\">network-"
2193
"manager-openvpn</ulink>, <ulink url=\"apt:network-manager-pptp\">network-"
2194
"manager-pptp</ulink> and/or <ulink url=\"apt:network-manager-vpnc\">network-"
2195
"manager-vpnc</ulink>."
2198
#: internet/C/connecting.xml:95(para)
2200
"Left click the <guiicon>NetworkManager</guiicon> icon and click "
2201
"<guilabel>Configure VPN...</guilabel> from the <guilabel>VPN "
2202
"Connections</guilabel> option."
2205
#: internet/C/connecting.xml:101(title) internet/C/basics.xml:42(title)
2237
"supported by NetworkManager."
2240
#: internet/C/connecting.xml:215(title)
2244
#: internet/C/connecting.xml:216(para)
2246
"You will need to have <ulink url=\"apt:network-manager-vpnc\">network-"
2247
"manager-vpnc</ulink> and <ulink url=\"apt:network-manager-vpnc-"
2248
"gnome\">network-manager-vpnc-gnome</ulink> installed to be able to connect "
2252
#: internet/C/connecting.xml:219(para) internet/C/connecting.xml:234(para) internet/C/connecting.xml:251(para) internet/C/connecting.xml:270(para) internet/C/connecting.xml:282(para)
2253
msgid "Select the <guilabel>VPN</guilabel> tab."
2256
#: internet/C/connecting.xml:221(para)
2258
"Select <guilabel>Cicso Compatible VPN (vpnc)</guilabel> from the drop down "
2262
#: internet/C/connecting.xml:222(para) internet/C/connecting.xml:237(para) internet/C/connecting.xml:254(para)
2263
msgid "Click <guibutton>Create</guibutton>."
2266
#: internet/C/connecting.xml:223(para) internet/C/connecting.xml:238(para) internet/C/connecting.xml:255(para)
2267
msgid "Specify a connection name in <guilabel>Connection name</guilabel>."
2270
#: internet/C/connecting.xml:224(para) internet/C/connecting.xml:258(para)
2271
msgid "Enter your details and click <guibutton>Apply</guibutton>."
2274
#: internet/C/connecting.xml:230(title)
2278
#: internet/C/connecting.xml:231(para)
2280
"You will need to have <ulink url=\"apt:network-manager-pptp\">network-"
2281
"manager-pptp</ulink> and <ulink url=\"apt:network-manager-pptp-"
2282
"gnome\">network-manager-pptp-gnome</ulink> installed to be able to connect "
2286
#: internet/C/connecting.xml:233(para) internet/C/connecting.xml:250(para) internet/C/connecting.xml:281(para) internet/C/connecting.xml:296(para)
2288
"Right click the Network Manager icon in the system notification area and "
2289
"click <guilabel>Edit Connections...</guilabel>"
2292
#: internet/C/connecting.xml:236(para)
2294
"Select <guilabel>Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)</guilabel> from "
2295
"the drop down box."
2298
#: internet/C/connecting.xml:239(para) internet/C/connecting.xml:256(para)
2300
"Specify the address of VPN you wish to connect to in "
2301
"<guilabel>Gateway</guilabel>."
2304
#: internet/C/connecting.xml:240(para)
2305
msgid "Enter a user name and password if required by your VPN."
2308
#: internet/C/connecting.xml:241(para)
2310
"Enter the domain of your VPN if required, in <guilabel>NT Domain</guilabel>."
2313
#: internet/C/connecting.xml:242(para) internet/C/connecting.xml:273(para)
2314
msgid "Click <guibutton>Apply</guibutton>."
2317
#: internet/C/connecting.xml:247(title)
2321
#: internet/C/connecting.xml:248(para)
2323
"You will need to have <ulink url=\"apt:network-manager-openvpn\">network-"
2324
"manager-openvpn</ulink> and <ulink url=\"apt:network-manager-openvpn-"
2325
"gnome\">network-manager-openvpn-gnome</ulink> installed to be able to "
2326
"connect to a OpenVPN."
2329
#: internet/C/connecting.xml:253(para)
2330
msgid "Select <guilabel>OpenVPN</guilabel> from the drop down box."
2333
#: internet/C/connecting.xml:257(para)
2335
"Select the authentication you wish to use from the "
2336
"<guilabel>Authentication</guilabel> drop down box."
2339
#: internet/C/connecting.xml:263(title)
2340
msgid "Configuration Files"
2343
#: internet/C/connecting.xml:264(para)
2345
"NetworkManager can load and save VPN settings for individual connections "
2346
"using configuration files."
2349
#: internet/C/connecting.xml:266(title)
2350
msgid "Importing Configuration"
2353
#: internet/C/connecting.xml:267(para)
2355
"You can use a previously saved configuration file to import VPN connection "
2359
#: internet/C/connecting.xml:271(para)
2360
msgid "Click <guibutton>Import</guibutton>."
2363
#: internet/C/connecting.xml:272(para)
2364
msgid "Select your config file and click <guibutton>Open</guibutton>."
2367
#: internet/C/connecting.xml:278(title)
2368
msgid "Exporting Configuration"
2371
#: internet/C/connecting.xml:279(para)
2372
msgid "You can save settings for a VPN connection to a configuration file."
2375
#: internet/C/connecting.xml:283(para)
2376
msgid "Choose the connection you would like to save settings for."
2379
#: internet/C/connecting.xml:284(para)
2380
msgid "Click <guibutton>Export</guibutton>."
2383
#: internet/C/connecting.xml:285(para)
2385
"Choose the filename and location where you would like to save the "
2386
"configuration file."
2389
#: internet/C/connecting.xml:286(para)
2390
msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
2393
#: internet/C/connecting.xml:294(title)
2209
#: internet/C/connecting.xml:103(para)
2211
"Right click the <guiicon>NetworkManager</guiicon> icon and click "
2212
"<guilabel>Edit connections...</guilabel>"
2215
#: internet/C/connecting.xml:104(para)
2397
#: internet/C/connecting.xml:297(para)
2216
2398
msgid "Click <guilabel>DSL</guilabel>."
2219
#: internet/C/basics.xml:15(title)
2220
msgid "Networking Basics"
2223
#: internet/C/basics.xml:19(para) internet/C/basics.xml:49(para) internet/C/basics.xml:64(para)
2227
#: internet/C/basics.xml:23(para) internet/C/basics.xml:28(para) internet/C/basics.xml:33(para) internet/C/basics.xml:38(para) internet/C/basics.xml:43(para) internet/C/basics.xml:53(para) internet/C/basics.xml:58(para)
2231
#: internet/C/basics.xml:52(title)
2235
2401
#: internet/C/adsl.xml:15(title)
2236
2402
msgid "ADSL Modems"
2453
2619
"Launchpad Contributions:\n"
2454
2620
" Андон Сикавица https://launchpad.net/~andon-sikavica"
2456
#~ msgid "flashplugin-nonfree"
2457
#~ msgstr "flashplugin-nonfree"
2460
#~ "To start <application>XChat-GNOME</application>, choose "
2461
#~ "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem"
2462
#~ "><guimenuitem>Xchat-GNOME IRC Chat</guimenuitem></menuchoice>."
2464
#~ "За стартување на <application>XChat-GNOME</application>, изберете "
2465
#~ "<menuchoice><guimenu>Апликации</guimenu><guimenuitem>Интернет</guimenuitem><g"
2466
#~ "uimenuitem>Xchat-GNOME IRC Chat</guimenuitem></menuchoice>."
2468
#~ msgid "msttcorefonts"
2469
#~ msgstr "msttcorefonts"
2472
#~ "To restart a download from a <filename>.torrent</filename> file that is "
2473
#~ "already on your computer, double-click on it."
2475
#~ "За рестартување на преземање од <filename>.torrent</filename> датотека што "
2476
#~ "се наоѓа на вашиот компјутер, само двоен-клик на неа."
2479
#~ "A popular P2P service is <emphasis>BitTorrent</emphasis>, and BitTorrent "
2480
#~ "capability is included in Ubuntu by default. To use BitTorrent, find a "
2481
#~ "<emphasis>.torrent</emphasis> file online, click on it in the "
2482
#~ "<application>Firefox Web Browser</application>, and the <application>Gnome "
2483
#~ "BitTorrent</application> client should start automatically."
2485
#~ "Популарен P2P сервис е <emphasis>BitTorrent</emphasis>, а BitTorrent "
2486
#~ "способностите се вклучени стандардно во Ubuntu. За да користите BitTorrent, "
2487
#~ "пронајдете <emphasis>.torrent</emphasis> датптела на Интернет мрежата, "
2488
#~ "кликнете на не во <application>Firefox прелистувачот</application>, и "
2489
#~ "<application>Gnome BitTorrent</application> клиентот би требало да се "
2490
#~ "стартува автоматски."
2493
#~ "As well as plugins and multimedia codecs, <application>Java</application> "
2494
#~ "and a set of Windows fonts will be installed."
2496
#~ "Покрај додатоците и мултимедијалните кодеци, ќе бидат инсталирани "
2497
#~ "<application>Java</application>, како и множество од Windows фонтови."
2500
#~ "Click on the <guibutton>Mail Reader</guibutton> drop down menu, and select "
2501
#~ "the <guilabel>Custom</guilabel> option."
2503
#~ "Кликнете на <guibutton>Читач за пошта</guibutton> на спуштачкото мени и "
2504
#~ "изберете ја <guilabel>Custom</guilabel> опцијата."