~ubuntu-branches/ubuntu/raring/ubuntu-docs/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to add-applications/po/si.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2010-04-18 21:06:41 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100418210641-ee4gokf3dfkak6j8
Tags: 10.04.3
* Import translations from Rosetta
* Replace old Ubuntu logo with new one from wiki:Brand (LP: #551058)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 21:22+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-09-24 05:35+0000\n"
12
 
"Last-Translator: nandkum <Unknown>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-29 08:26+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-10-20 00:59+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Matthew East <matt@mdke.org>\n"
13
13
"Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-16 07:31+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 14:54+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
20
#: add-applications/C/add-applications-C.omf:6(creator) add-applications/C/add-applications-C.omf:7(maintainer)
162
162
msgid "Installing an application"
163
163
msgstr ""
164
164
 
165
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:63(para) add-applications/C/add-applications.xml:180(para)
 
165
#: add-applications/C/add-applications.xml:63(para)
166
166
msgid ""
167
167
"Click <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Ubuntu "
168
 
"Software Center</guimenuitem></menuchoice>."
 
168
"Software Center</guimenuitem></menuchoice> and search for an application, or "
 
169
"select a category and find an application from the list."
169
170
msgstr ""
170
171
 
171
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:66(para)
 
172
#: add-applications/C/add-applications.xml:67(para)
172
173
msgid ""
173
 
"In the <emphasis>Get Free Software</emphasis> section, search for an "
174
 
"application, or select a category and find an application from the list."
 
174
"Select the application that you are interested in and click "
 
175
"<guibutton>Install</guibutton>."
175
176
msgstr ""
176
177
 
177
178
#: add-applications/C/add-applications.xml:70(para)
178
179
msgid ""
179
 
"Select the application that you are interested in. Click on the arrow button "
180
 
"to find out more about the application. In some cases you can also view a "
181
 
"screenshot of the application or visit its website."
 
180
"You will be asked to enter your password. Once you have done that the "
 
181
"installation will begin, as long as you have a working Internet connection."
182
182
msgstr ""
183
183
 
184
184
#: add-applications/C/add-applications.xml:73(para)
185
185
msgid ""
186
 
"If you choose to install the application, you will be asked to enter your "
187
 
"password. You can continue to browse other applications while the "
188
 
"installation is in progress."
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:76(para)
192
 
msgid ""
193
 
"Once installation has finished, your new applications should be available "
194
 
"from the Applications menu."
195
 
msgstr ""
196
 
 
197
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:80(para) add-applications/C/add-applications.xml:200(para)
 
186
"The installation usually finishes quickly, but could take a while if you "
 
187
"have a slow Internet connection. When it has finished, your new application "
 
188
"will be ready to use; most applications can be accessed from the "
 
189
"Applications menu."
 
190
msgstr ""
 
191
 
 
192
#: add-applications/C/add-applications.xml:76(para) add-applications/C/add-applications.xml:196(para)
198
193
msgid ""
199
194
"For more information about using the <application>Ubuntu Software "
200
195
"Center</application>, consult the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:software-"
201
196
"center\">Ubuntu Software Center Manual</ulink>."
202
197
msgstr ""
203
198
 
204
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:83(title)
 
199
#: add-applications/C/add-applications.xml:79(title)
205
200
msgid "Other methods of installing applications"
206
201
msgstr ""
207
202
 
208
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:86(title)
 
203
#: add-applications/C/add-applications.xml:82(title)
209
204
msgid "Using Synaptic Package Manager"
210
205
msgstr ""
211
206
 
212
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:87(para)
 
207
#: add-applications/C/add-applications.xml:83(para)
213
208
msgid ""
214
209
"Synaptic can be used to manage advanced software packages (such as server "
215
210
"applications) which Software Center does not manage."
216
211
msgstr ""
217
212
 
218
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:93(para)
 
213
#: add-applications/C/add-applications.xml:89(para)
219
214
msgid ""
220
215
"Click "
221
216
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
223
218
"your password if prompted."
224
219
msgstr ""
225
220
 
226
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:96(para)
 
221
#: add-applications/C/add-applications.xml:92(para)
227
222
msgid ""
228
223
"Click <guibutton>Search</guibutton> to search for an application, or click "
229
224
"<guibutton>Sections</guibutton> and look through the categories to find one."
230
225
msgstr ""
231
226
 
232
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:101(para)
 
227
#: add-applications/C/add-applications.xml:97(para)
233
228
msgid ""
234
229
"Right-click the application that you want to install and select "
235
230
"<guilabel>Mark for Installation</guilabel>."
236
231
msgstr ""
237
232
 
238
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:105(para)
 
233
#: add-applications/C/add-applications.xml:101(para)
239
234
msgid ""
240
235
"If you are asked if you would like to mark additional changes, click "
241
236
"<guibutton>Mark</guibutton>."
242
237
msgstr ""
243
238
 
 
239
#: add-applications/C/add-applications.xml:105(para)
 
240
msgid "Select any other applications that you would like to install."
 
241
msgstr ""
 
242
 
244
243
#: add-applications/C/add-applications.xml:109(para)
245
 
msgid "Select any other applications that you would like to install."
246
 
msgstr ""
247
 
 
248
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:113(para)
249
244
msgid ""
250
245
"Click <guibutton>Apply</guibutton>, and then click "
251
246
"<guibutton>Apply</guibutton> in the window that appears. The applications "
252
247
"that you chose will be downloaded and installed."
253
248
msgstr ""
254
249
 
255
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:121(title)
 
250
#: add-applications/C/add-applications.xml:117(title)
256
251
msgid "Downloading and installing a .deb package"
257
252
msgstr ""
258
253
 
259
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:122(para)
 
254
#: add-applications/C/add-applications.xml:118(para)
260
255
msgid ""
261
256
"You can download and install applications from websites. These applications "
262
257
"are contained in Debian (.deb) packages. To install a Debian package:"
263
258
msgstr ""
264
259
 
265
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:128(para)
 
260
#: add-applications/C/add-applications.xml:124(para)
266
261
msgid "Download the package from a website."
267
262
msgstr ""
268
263
 
 
264
#: add-applications/C/add-applications.xml:127(para)
 
265
msgid "Double-click the package. It will be opened in the Package Installer."
 
266
msgstr ""
 
267
 
269
268
#: add-applications/C/add-applications.xml:131(para)
270
 
msgid "Double-click the package. It will be opened in the Package Installer."
271
 
msgstr ""
272
 
 
273
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:135(para)
274
269
msgid "Click <guibutton>Install</guibutton> to install the package."
275
270
msgstr ""
276
271
 
277
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:140(para)
 
272
#: add-applications/C/add-applications.xml:136(para)
278
273
msgid ""
279
274
"Installing single packages in this way is not recommended, for the following "
280
275
"reasons:"
281
276
msgstr ""
282
277
 
283
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:146(para)
 
278
#: add-applications/C/add-applications.xml:142(para)
284
279
msgid ""
285
280
"The packages have not been checked for security by Ubuntu members, and could "
286
281
"contain software which harms your computer. You should only download single "
287
282
"packages from websites that you trust."
288
283
msgstr ""
289
284
 
290
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:151(para)
 
285
#: add-applications/C/add-applications.xml:147(para)
291
286
msgid ""
292
287
"The package may require some extra software to run, which cannot be "
293
288
"installed automatically. You will have to find and install this software "
294
289
"yourself."
295
290
msgstr ""
296
291
 
297
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:159(title)
 
292
#: add-applications/C/add-applications.xml:155(title)
298
293
msgid "Clicking a link on a web page"
299
294
msgstr ""
300
295
 
301
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:160(para)
 
296
#: add-applications/C/add-applications.xml:156(para)
302
297
msgid ""
303
298
"Some web pages have links which install applications when you click them. "
304
299
"These are known as <quote>apt:</quote> links. After clicking the link, you "
306
301
"<guibutton>Install</guibutton> to start the installation process."
307
302
msgstr ""
308
303
 
309
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:166(para)
 
304
#: add-applications/C/add-applications.xml:162(para)
310
305
msgid ""
311
306
"The application can only be downloaded and installed if it is available in a "
312
307
"software repository which is currently enabled on your computer. This means "
314
309
"harmful to your computer."
315
310
msgstr ""
316
311
 
317
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:177(title)
 
312
#: add-applications/C/add-applications.xml:173(title)
318
313
msgid "Removing an application"
319
314
msgstr ""
320
315
 
321
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:183(para)
 
316
#: add-applications/C/add-applications.xml:176(para)
 
317
msgid ""
 
318
"Click <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Ubuntu "
 
319
"Software Center</guimenuitem></menuchoice>."
 
320
msgstr ""
 
321
 
 
322
#: add-applications/C/add-applications.xml:179(para)
322
323
msgid ""
323
324
"In the <emphasis>Installed Software</emphasis> section, find the application "
324
325
"that you want to remove by finding it in the list or by searching for it."
325
326
msgstr ""
326
327
 
327
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:187(para)
328
 
msgid ""
329
 
"Select the application that you want to remove and click the arrow button to "
330
 
"proceed."
331
 
msgstr ""
332
 
 
333
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:190(para)
334
 
msgid ""
335
 
"If you choose to remove the application, you will be asked to enter your "
336
 
"password. You can continue to browse other applications while the removal is "
337
 
"in progress."
338
 
msgstr ""
339
 
 
340
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:193(para)
 
328
#: add-applications/C/add-applications.xml:183(para)
 
329
msgid "Select the application and click <guibutton>Remove</guibutton>."
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#: add-applications/C/add-applications.xml:186(para)
 
333
msgid ""
 
334
"You may be asked to enter your password. After you have done that, the "
 
335
"application will be removed. This should not take very long."
 
336
msgstr ""
 
337
 
 
338
#: add-applications/C/add-applications.xml:189(para)
341
339
msgid ""
342
340
"Some applications depend on others being installed in order to work "
343
 
"properly. If you try to remove an application which is required by another "
344
 
"application, both of those applications will be removed. You will be asked "
345
 
"to confirm that this is what you want to happen before the applications are "
346
 
"removed."
 
341
"properly. If you try to remove an application which is needed by another "
 
342
"application, both of them will be removed. You will be asked to confirm that "
 
343
"this is what you want to happen before the applications are removed."
347
344
msgstr ""
348
345
 
349
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:201(para)
 
346
#: add-applications/C/add-applications.xml:197(para)
350
347
msgid ""
351
348
"If the application that you want to remove is not available in the "
352
349
"<application>Ubuntu Software Center</application>, use Synaptic "
355
352
"remove it instead."
356
353
msgstr ""
357
354
 
358
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:209(title)
 
355
#: add-applications/C/add-applications.xml:205(title)
359
356
msgid "Adding a software repository"
360
357
msgstr ""
361
358
 
362
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:210(para)
 
359
#: add-applications/C/add-applications.xml:206(para)
363
360
msgid ""
364
361
"Software is available from third-party sources, as well as from the default "
365
362
"Ubuntu software repositories. If you want to install software from a third-"
367
364
"available repositories."
368
365
msgstr ""
369
366
 
370
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:217(para)
 
367
#: add-applications/C/add-applications.xml:213(para)
371
368
msgid ""
372
369
"Only add software repositories from sources that you trust. Third-party "
373
370
"software repositories are not checked for security by Ubuntu members, and "
374
371
"may contain software which is harmful to your computer."
375
372
msgstr ""
376
373
 
377
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:225(para)
 
374
#: add-applications/C/add-applications.xml:221(para)
378
375
msgid ""
379
376
"Open "
380
377
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
382
379
"<guilabel>Other Software</guilabel>."
383
380
msgstr ""
384
381
 
385
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:229(para)
 
382
#: add-applications/C/add-applications.xml:225(para)
386
383
msgid "Click <guibutton>Add</guibutton> to add a new repository."
387
384
msgstr ""
388
385
 
389
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:232(para)
 
386
#: add-applications/C/add-applications.xml:228(para)
390
387
msgid ""
391
388
"Enter the APT line for the extra repository. This should be available from "
392
389
"the website of the repository, and should look similar to the following:"
393
390
msgstr ""
394
391
 
395
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:235(programlisting)
 
392
#: add-applications/C/add-applications.xml:231(programlisting)
396
393
#, no-wrap
397
 
msgid "deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ karmic main"
 
394
msgid "deb http://archive.ubuntu.com/ubuntu/ lucid main"
398
395
msgstr ""
399
396
 
400
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:238(para)
 
397
#: add-applications/C/add-applications.xml:234(para)
401
398
msgid ""
402
399
"Click <guibutton>Add Source</guibutton> and then click "
403
400
"<guibutton>Close</guibutton> to save your changes."
404
401
msgstr ""
405
402
 
406
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:242(para)
 
403
#: add-applications/C/add-applications.xml:238(para)
407
404
msgid ""
408
405
"You will be notified that the information about available software is out-of-"
409
406
"date. Click <guibutton>Reload</guibutton>."
410
407
msgstr ""
411
408
 
412
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:246(para)
 
409
#: add-applications/C/add-applications.xml:242(para)
413
410
msgid ""
414
411
"Packages from the new repository should now be available in your package "
415
412
"manager."
416
413
msgstr ""
417
414
 
418
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:250(para)
 
415
#: add-applications/C/add-applications.xml:246(para)
419
416
msgid ""
420
417
"As a security measure, most software repositories use a GPG key to digitally "
421
418
"sign the files they provide. This makes it easy to check that the files have "
425
422
"repository's website."
426
423
msgstr ""
427
424
 
428
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:258(para)
 
425
#: add-applications/C/add-applications.xml:254(para)
429
426
msgid ""
430
427
"Download the GPG key. Then, click "
431
428
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
434
431
"File</guibutton> and select the GPG key to be imported."
435
432
msgstr ""
436
433
 
437
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:263(para)
 
434
#: add-applications/C/add-applications.xml:259(para)
438
435
msgid ""
439
436
"You can also add the GPG key using the terminal by entering the following "
440
437
"command:"
441
438
msgstr ""
442
439
 
443
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:266(command)
 
440
#: add-applications/C/add-applications.xml:262(command)
444
441
msgid ""
445
442
"sudo apt-key adv --recv-keys --keyserver keyserver.ubuntu.com key-fingerprint"
446
443
msgstr ""
447
444
 
448
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:269(title)
 
445
#: add-applications/C/add-applications.xml:265(title)
449
446
msgid "Adding a Personal Package Archive (PPA)"
450
447
msgstr ""
451
448
 
452
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:270(para)
 
449
#: add-applications/C/add-applications.xml:266(para)
453
450
msgid ""
454
451
"<ulink url=\"https://launchpad.net/\">Launchpad</ulink> provides all users "
455
452
"with their own Personal Package Archive (PPA) that can be used to build and "
461
458
"it."
462
459
msgstr ""
463
460
 
464
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:281(para)
 
461
#: add-applications/C/add-applications.xml:277(para)
465
462
msgid ""
466
463
"You download and install PPA packages at your own risk. Ubuntu, Launchpad "
467
464
"and Canonical do not endorse these packages. You must be certain that you "
468
465
"trust the PPA owner before you install their software."
469
466
msgstr ""
470
467
 
471
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:287(para)
 
468
#: add-applications/C/add-applications.xml:283(para)
472
469
msgid ""
473
470
"You should begin by familiarizing yourself with <xref linkend=\"adding-"
474
471
"repos\"/> before beginning."
475
472
msgstr ""
476
473
 
477
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:290(para)
 
474
#: add-applications/C/add-applications.xml:286(para)
478
475
msgid ""
479
476
"The APT line for the PPA can be found on the PPA overview page on Launchpad, "
480
477
"and should look similar to the following:"
481
478
msgstr ""
482
479
 
483
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:294(programlisting)
 
480
#: add-applications/C/add-applications.xml:290(programlisting)
484
481
#, no-wrap
485
482
msgid ""
486
483
"deb http://ppa.launchpad.net/<emphasis>user</emphasis>/ppa/<emphasis>ppa-"
487
 
"name</emphasis> karmic main"
 
484
"name</emphasis> lucid main"
488
485
msgstr ""
489
486
 
490
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:295(para)
 
487
#: add-applications/C/add-applications.xml:291(para)
491
488
msgid ""
492
489
"As a security measure, all PPAs use a unique GPG key to digitally sign the "
493
490
"packages that they provide. This makes it easy to check that the packages "
499
496
"will see warnings that you are downloading from an untrusted source."
500
497
msgstr ""
501
498
 
502
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:305(para)
 
499
#: add-applications/C/add-applications.xml:301(para)
503
500
msgid ""
504
501
"The key used to sign a PPA is listed on the PPA overview page. Instructions "
505
502
"on how to add the key can be found in <xref linkend=\"adding-repos\"/>."
506
503
msgstr ""
507
504
 
508
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:309(para)
 
505
#: add-applications/C/add-applications.xml:305(para)
509
506
msgid ""
510
507
"Additional information about adding a PPA repository can be found on <ulink "
511
508
"url=\"https://help.launchpad.net/Packaging/PPA\">Launchpad</ulink>."
512
509
msgstr ""
513
510
 
514
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:316(title)
 
511
#: add-applications/C/add-applications.xml:312(title)
515
512
msgid "Installing software packages without an Internet connection"
516
513
msgstr ""
517
514
 
518
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:317(para)
 
515
#: add-applications/C/add-applications.xml:313(para)
519
516
msgid ""
520
517
"If you are not connected to the Internet, you can use a CD containing "
521
518
"package files to install applications on your computer. The Ubuntu "
526
523
"repositories on them."
527
524
msgstr ""
528
525
 
529
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:328(title)
 
526
#: add-applications/C/add-applications.xml:324(title)
530
527
msgid "Installing packages using the Ubuntu installation CD"
531
528
msgstr ""
532
529
 
533
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:329(para)
 
530
#: add-applications/C/add-applications.xml:325(para)
534
531
msgid ""
535
532
"Some packages from the <emphasis>main</emphasis> and "
536
533
"<emphasis>restricted</emphasis> Ubuntu package repositories can be installed "
541
538
"only packages on the Ubuntu installation CD, click on the "
542
539
"<guibutton>Origin</guibutton> button in the lower left corner of the "
543
540
"Synaptic window. The packages should be listed under the <guimenuitem>Ubuntu "
544
 
"9.10_Karmic_Koala</guimenuitem> section."
 
541
"10.04_Lucid_Lynx</guimenuitem> section."
545
542
msgstr ""
546
543
 
547
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:339(para)
 
544
#: add-applications/C/add-applications.xml:335(para)
548
545
msgid ""
549
546
"If the packages are not listed, it may be because the CD is not listed as a "
550
547
"package repository (the CD should be listed as a repository by default). To "
552
549
"linkend=\"repository-cds\"/>, below."
553
550
msgstr ""
554
551
 
555
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:348(title)
 
552
#: add-applications/C/add-applications.xml:344(title)
556
553
msgid "Enabling other CDs that can be used to install packages"
557
554
msgstr ""
558
555
 
559
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:349(para)
 
556
#: add-applications/C/add-applications.xml:345(para)
560
557
msgid ""
561
558
"To enable Synaptic and other package managers to install software from CDs "
562
559
"which contain packages:"
563
560
msgstr ""
564
561
 
565
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:355(para)
 
562
#: add-applications/C/add-applications.xml:351(para)
566
563
msgid ""
567
564
"Click "
568
565
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
569
566
"><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>."
570
567
msgstr ""
571
568
 
572
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:358(para)
 
569
#: add-applications/C/add-applications.xml:354(para)
573
570
msgid ""
574
571
"Select <guilabel>Other Software</guilabel> and click on the <guibutton>Add "
575
572
"CD-ROM</guibutton> button."
576
573
msgstr ""
577
574
 
578
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:362(para)
 
575
#: add-applications/C/add-applications.xml:358(para)
579
576
msgid "Insert the CD."
580
577
msgstr ""
581
578
 
582
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:365(para)
 
579
#: add-applications/C/add-applications.xml:361(para)
583
580
msgid ""
584
581
"The packages should then be listed. To have Synaptic only list packages from "
585
582
"the CD, click the <guibutton>Origin</guibutton> button on the lower left "
587
584
"in the upper left corner the window."
588
585
msgstr ""
589
586
 
590
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:374(title)
 
587
#: add-applications/C/add-applications.xml:370(title)
591
588
msgid "Using APTonCD to install packages"
592
589
msgstr ""
593
590
 
594
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:375(para)
 
591
#: add-applications/C/add-applications.xml:371(para)
595
592
msgid ""
596
593
"<application>APTonCD</application> can be used to create a CD that contains "
597
594
"all the packages you have on your system, or it can create CDs with packages "
600
597
"package and install it."
601
598
msgstr ""
602
599
 
603
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:382(para)
 
600
#: add-applications/C/add-applications.xml:378(para)
604
601
msgid ""
605
602
"Further documentation on APTonCD can be found on its website, <ulink "
606
603
"url=\"http://aptoncd.sourceforge.net\"> aptoncd.sourceforge.net</ulink>"
607
604
msgstr ""
608
605
 
609
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:392(title)
 
606
#: add-applications/C/add-applications.xml:388(title)
610
607
msgid "What is restricted and non-free software?"
611
608
msgstr ""
612
609
 
613
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:393(para)
 
610
#: add-applications/C/add-applications.xml:389(para)
614
611
msgid ""
615
612
"Most of the software available for Ubuntu is free, open-source software. "
616
613
"This software is free for anyone to install and use, and people can modify "
618
615
"type of software."
619
616
msgstr ""
620
617
 
621
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:399(para)
 
618
#: add-applications/C/add-applications.xml:395(para)
622
619
msgid ""
623
620
"<emphasis role=\"strong\">Non-free software</emphasis> is software which is "
624
621
"not freely redistributable or modifiable. This makes it difficult for the "
628
625
"instead."
629
626
msgstr ""
630
627
 
631
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:406(para)
 
628
#: add-applications/C/add-applications.xml:402(para)
632
629
msgid ""
633
630
"<emphasis role=\"strong\">Restricted software</emphasis> is software which "
634
631
"has restrictions on its use, preventing it from being classed as free "
639
636
"(some software requires a patent license to be used legally)."
640
637
msgstr ""
641
638
 
642
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:415(para)
 
639
#: add-applications/C/add-applications.xml:411(para)
643
640
msgid ""
644
641
"In some cases, restricted software is the only option. Such cases include "
645
642
"software for the playback of certain audio and video formats, some fonts and "
647
644
"cards</ulink>."
648
645
msgstr ""
649
646
 
650
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:421(para)
 
647
#: add-applications/C/add-applications.xml:417(para)
651
648
msgid ""
652
649
"You should be warned by the package manager when you try to install "
653
650
"restricted software. If the restricted software cannot be used legally in "
658
655
"with such software often cannot be corrected by Ubuntu developers."
659
656
msgstr ""
660
657
 
661
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:432(para)
 
658
#: add-applications/C/add-applications.xml:428(para)
662
659
msgid ""
663
660
"Sometimes it is difficult to determine why a particular software package is "
664
661
"restricted. If this is the case, seek advice on the <ulink "
667
664
"and do not install it; it may be illegal to use it in your country."
668
665
msgstr ""
669
666
 
670
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:444(title)
 
667
#: add-applications/C/add-applications.xml:440(title)
671
668
msgid "Overview of the default Ubuntu software repositories"
672
669
msgstr ""
673
670
 
674
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:445(para)
 
671
#: add-applications/C/add-applications.xml:441(para)
675
672
msgid ""
676
673
"When you install software on Ubuntu, the package manager automatically "
677
674
"downloads the required software packages from a <emphasis>software "
679
676
"of packages ready to be downloaded."
680
677
msgstr ""
681
678
 
682
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:451(para)
 
679
#: add-applications/C/add-applications.xml:447(para)
683
680
msgid ""
684
681
"There are thousands of programs available to install on Ubuntu. These "
685
682
"programs are stored in software repositories and are made freely available "
688
685
"for Ubuntu and checked before it is allowed into the repositories."
689
686
msgstr ""
690
687
 
691
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:460(title)
 
688
#: add-applications/C/add-applications.xml:456(title)
692
689
msgid "Software repositories"
693
690
msgstr ""
694
691
 
695
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:461(para)
 
692
#: add-applications/C/add-applications.xml:457(para)
696
693
msgid ""
697
694
"To organize the software, Ubuntu repositories are categorized into four "
698
695
"groups: <emphasis>Main</emphasis>, <emphasis>Restricted</emphasis>, "
704
701
"Philosophy</ulink>."
705
702
msgstr ""
706
703
 
707
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:470(para)
 
704
#: add-applications/C/add-applications.xml:466(para)
708
705
msgid ""
709
706
"The standard Ubuntu Install CD contains some software from the "
710
707
"<emphasis>Main</emphasis> and <emphasis>Restricted</emphasis> categories."
711
708
msgstr ""
712
709
 
713
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:474(para)
 
710
#: add-applications/C/add-applications.xml:470(para)
714
711
msgid ""
715
712
"If your system is connected to the Internet, many more software programs are "
716
713
"made available for installation. For example, the <quote>Universe</quote> "
718
715
"Internet."
719
716
msgstr ""
720
717
 
721
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:481(para)
 
718
#: add-applications/C/add-applications.xml:477(para)
722
719
msgid ""
723
720
"The <emphasis>Multiverse</emphasis> repository contains software which has "
724
721
"been classified as <emphasis>non-free</emphasis>. This software may not be "
727
724
"use it. Also, this software may not include security updates."
728
725
msgstr ""
729
726
 
730
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:493(title)
 
727
#: add-applications/C/add-applications.xml:489(title)
731
728
msgid "Update repositories"
732
729
msgstr ""
733
730
 
734
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:494(para)
 
731
#: add-applications/C/add-applications.xml:490(para)
735
732
msgid ""
736
733
"The Update Manager automatically finds software updates for your computer "
737
734
"when they are available. It regularly gathers information on potential "
738
735
"updates from a number of online update sources."
739
736
msgstr ""
740
737
 
741
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:499(para)
 
738
#: add-applications/C/add-applications.xml:495(para)
742
739
msgid ""
743
740
"If you click "
744
741
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem"
747
744
"are available. An explanation for each of these is provided below:"
748
745
msgstr ""
749
746
 
750
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:506(para)
 
747
#: add-applications/C/add-applications.xml:502(para)
751
748
msgid ""
752
749
"<emphasis role=\"strong\">Important security updates:</emphasis> Updates "
753
750
"which fix critical security flaws are made available through this source. It "
755
752
"enabled by default)."
756
753
msgstr ""
757
754
 
758
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:514(para)
 
755
#: add-applications/C/add-applications.xml:510(para)
759
756
msgid ""
760
757
"<emphasis role=\"strong\">Recommended updates:</emphasis> Updates which fix "
761
758
"serious software problems (which are not security flaws) are made available "
763
760
"common and annoying problems are often fixed with these updates."
764
761
msgstr ""
765
762
 
766
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:523(para)
 
763
#: add-applications/C/add-applications.xml:519(para)
767
764
msgid ""
768
765
"<emphasis role=\"strong\">Pre-released updates:</emphasis> Updates which are "
769
766
"currently being tested before being released to everyone are provided "
773
770
"enable this source unless you are prepared to experience occasional problems."
774
771
msgstr ""
775
772
 
776
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:534(para)
 
773
#: add-applications/C/add-applications.xml:530(para)
777
774
msgid ""
778
775
"<emphasis role=\"strong\">Unsupported updates:</emphasis> When new versions "
779
776
"of popular software are released they are sometimes <quote>back-"