~ubuntu-branches/ubuntu/raring/ubuntu-docs/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to hardware/po/lo.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2010-04-18 21:06:41 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100418210641-ee4gokf3dfkak6j8
Tags: 10.04.3
* Import translations from Rosetta
* Replace old Ubuntu logo with new one from wiki:Brand (LP: #551058)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 21:22+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-29 08:26+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-05-16 05:24+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Lao <lo@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-16 07:31+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 14:48+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
20
#: hardware/C/hardware-C.omf:6(creator) hardware/C/hardware-C.omf:7(maintainer)
535
535
msgid ""
536
536
"A filesystem is a particular way of storing and organizing files on a "
537
537
"storage device such as a hard disk, and is an important part of an operating "
538
 
"system. Without a filesystem, accessing and storing files would be "
539
 
"impossible."
 
538
"system. Without a filesystem, accessing and storing files would be difficult."
540
539
msgstr ""
541
540
 
542
541
#: hardware/C/hardware.xml:396(para)
543
542
msgid ""
544
 
"ext2 and ext3: these are usually found on GNU/Linux operating systems. "
545
 
"Ubuntu uses <emphasis>ext3</emphasis> as its default filesystem."
 
543
"ext2, ext3, and ext4: these are usually found on GNU/Linux operating "
 
544
"systems. Ubuntu uses <emphasis>ext4</emphasis> as its default filesystem."
546
545
msgstr ""
547
546
 
548
547
#: hardware/C/hardware.xml:403(para)
691
690
"<keycombo><keycap>Fn</keycap><keycap>F7</keycap></keycombo> several times."
692
691
msgstr ""
693
692
 
694
 
#: hardware/C/hardware.xml:505(title) hardware/C/hardware.xml:772(ulink)
 
693
#: hardware/C/hardware.xml:505(title) hardware/C/hardware.xml:726(ulink)
695
694
msgid "Touchpads"
696
695
msgstr ""
697
696
 
727
726
"not be available in the mouse preferences."
728
727
msgstr ""
729
728
 
730
 
#: hardware/C/hardware.xml:514(para)
 
729
#: hardware/C/hardware.xml:513(para)
 
730
msgid ""
 
731
"More advanced touchpad configuration options are available using the "
 
732
"<application>gsynaptics</application> utility."
 
733
msgstr ""
 
734
 
 
735
#: hardware/C/hardware.xml:515(para)
 
736
msgid "Install the <ulink url=\"apt:gsynaptics\">gsynaptics</ulink> package."
 
737
msgstr ""
 
738
 
 
739
#: hardware/C/hardware.xml:516(para)
 
740
msgid ""
 
741
"Access the utility from "
 
742
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><g"
 
743
"uimenuitem>Touchpad</guimenuitem></menuchoice>."
 
744
msgstr ""
 
745
 
 
746
#: hardware/C/hardware.xml:517(para)
 
747
msgid ""
 
748
"There are a number of different tabs here with various options for adjusting "
 
749
"touchpad behavior."
 
750
msgstr ""
 
751
 
 
752
#: hardware/C/hardware.xml:520(para)
731
753
msgid ""
732
754
"See the <ulink "
733
755
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/SynapticsTouchpad\">community "
734
756
"support pages</ulink> for more information on touchpads."
735
757
msgstr ""
736
758
 
737
 
#: hardware/C/hardware.xml:518(title)
 
759
#: hardware/C/hardware.xml:524(title)
738
760
msgid "Finding laptop testing reports"
739
761
msgstr ""
740
762
 
741
 
#: hardware/C/hardware.xml:519(para)
 
763
#: hardware/C/hardware.xml:525(para)
742
764
msgid ""
743
765
"Many laptops are regularly tested by the Ubuntu community to ensure that "
744
766
"various features work correctly. The results of these tests are available "
746
768
"experiencing with your laptop."
747
769
msgstr ""
748
770
 
749
 
#: hardware/C/hardware.xml:521(para)
 
771
#: hardware/C/hardware.xml:527(para)
750
772
msgid ""
751
773
"See the Laptop Testing <ulink "
752
774
"url=\"https://wiki.ubuntu.com/LaptopTestingTeam\">community support "
753
775
"pages</ulink> for a full listing of available laptop tests."
754
776
msgstr ""
755
777
 
756
 
#: hardware/C/hardware.xml:523(para)
 
778
#: hardware/C/hardware.xml:529(para)
757
779
msgid ""
758
780
"You can participate in laptop testing yourself by contacting the <ulink "
759
781
"url=\"https://wiki.ubuntu.com/LaptopTestingTeam\">Laptop Testing "
760
782
"Team</ulink>."
761
783
msgstr ""
762
784
 
763
 
#: hardware/C/hardware.xml:531(title)
 
785
#: hardware/C/hardware.xml:537(title)
764
786
msgid "Suspending and hibernating your computer"
765
787
msgstr ""
766
788
 
767
 
#: hardware/C/hardware.xml:532(para)
 
789
#: hardware/C/hardware.xml:538(para)
768
790
msgid ""
769
791
"In order to save power, you can put your computer into one of a number of "
770
792
"power-saving modes when you are not using it:"
771
793
msgstr ""
772
794
 
773
 
#: hardware/C/hardware.xml:537(para)
 
795
#: hardware/C/hardware.xml:543(para)
774
796
msgid ""
775
797
"<emphasis role=\"strong\">Suspending</emphasis> a computer is like putting "
776
798
"the computer to sleep. The computer will still be turned on and all of your "
778
800
"computer by pressing a key or clicking the mouse."
779
801
msgstr ""
780
802
 
781
 
#: hardware/C/hardware.xml:545(para)
 
803
#: hardware/C/hardware.xml:551(para)
782
804
msgid ""
783
805
"<emphasis role=\"strong\">Hibernating</emphasis> is turning the computer off "
784
806
"completely while saving the current state of the computer (such as keeping "
787
809
"hibernation. No power is used when the computer is hibernating."
788
810
msgstr ""
789
811
 
790
 
#: hardware/C/hardware.xml:554(para)
 
812
#: hardware/C/hardware.xml:560(para)
791
813
msgid ""
792
814
"<emphasis role=\"strong\">Shutting down</emphasis> is turning the computer "
793
815
"off completely, without saving the current state of the computer. No power "
794
816
"is used when the computer is shut down."
795
817
msgstr ""
796
818
 
797
 
#: hardware/C/hardware.xml:561(para)
 
819
#: hardware/C/hardware.xml:567(para)
798
820
msgid ""
799
821
"<emphasis role=\"strong\">Resuming</emphasis> is bringing the computer out "
800
822
"of a power saving mode and back into normal operation. You can resume the "
803
825
"on your computer."
804
826
msgstr ""
805
827
 
806
 
#: hardware/C/hardware.xml:571(para)
 
828
#: hardware/C/hardware.xml:577(para)
807
829
msgid ""
808
830
"You can manually put your computer into a power-saving mode by pressing the "
809
831
"<application>User Switcher</application> in the top right hand corner of the "
810
832
"screen and then pressing the appropriate button."
811
833
msgstr ""
812
834
 
813
 
#: hardware/C/hardware.xml:578(para)
 
835
#: hardware/C/hardware.xml:584(para)
814
836
msgid ""
815
837
"Some computers may have problems going into certain power saving modes. The "
816
838
"best way of checking if your computer can handle a power-saving mode is to "
818
840
"make sure you save important documents before suspending or hibernating."
819
841
msgstr ""
820
842
 
821
 
#: hardware/C/hardware.xml:588(title)
 
843
#: hardware/C/hardware.xml:594(title)
822
844
msgid "My computer does not suspend or hibernate correctly"
823
845
msgstr ""
824
846
 
825
 
#: hardware/C/hardware.xml:589(para)
 
847
#: hardware/C/hardware.xml:595(para)
826
848
msgid ""
827
849
"Some computers are unable to suspend or hibernate correctly with Ubuntu. If "
828
850
"this is the case for your computer, you may notice some of the following "
829
851
"symptoms:"
830
852
msgstr ""
831
853
 
832
 
#: hardware/C/hardware.xml:596(para)
 
854
#: hardware/C/hardware.xml:602(para)
833
855
msgid "The computer does not turn off after you click to hibernate it."
834
856
msgstr ""
835
857
 
836
 
#: hardware/C/hardware.xml:601(para)
 
858
#: hardware/C/hardware.xml:607(para)
837
859
msgid ""
838
860
"When you turn the computer on after hibernating it, your previously open "
839
861
"programs are not restored."
840
862
msgstr ""
841
863
 
842
 
#: hardware/C/hardware.xml:607(para)
 
864
#: hardware/C/hardware.xml:613(para)
843
865
msgid "The computer will not wake up after you have suspended it."
844
866
msgstr ""
845
867
 
846
 
#: hardware/C/hardware.xml:612(para)
 
868
#: hardware/C/hardware.xml:618(para)
847
869
msgid ""
848
870
"Certain programs or hardware devices stop working correctly after resuming "
849
871
"from hibernation or waking-up from being suspended."
850
872
msgstr ""
851
873
 
852
 
#: hardware/C/hardware.xml:618(para)
 
874
#: hardware/C/hardware.xml:624(para)
853
875
msgid ""
854
876
"If you suffer from any of these problems, you should report a bug to <ulink "
855
877
"url=\"https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+filebug\">Launchpad</ulink>. The "
856
 
"problems will hopefully be fixed in a subsequent version of Ubuntu. You may "
857
 
"also like to see if the <link linkend=\"pm-general-method\">General method "
858
 
"for trying to get suspend and hibernate working</link> works for you."
 
878
"problems will hopefully be fixed in a subsequent version of Ubuntu."
859
879
msgstr ""
860
880
 
861
 
#: hardware/C/hardware.xml:625(para)
 
881
#: hardware/C/hardware.xml:629(para)
862
882
msgid ""
863
883
"If your hardware does not work properly after suspending or hibernating your "
864
884
"computer, restart your computer and it should return to normal. If a program "
865
885
"does not work properly, try closing the program and then starting it again."
866
886
msgstr ""
867
887
 
868
 
#: hardware/C/hardware.xml:633(para)
 
888
#: hardware/C/hardware.xml:637(para)
869
889
msgid ""
870
890
"Make sure that you save all of your open documents before testing for "
871
891
"suspend and hibernate problems."
872
892
msgstr ""
873
893
 
874
 
#: hardware/C/hardware.xml:640(title)
875
 
msgid "General method for trying to get suspend and hibernate working"
876
 
msgstr ""
877
 
 
878
 
#: hardware/C/hardware.xml:643(para)
879
 
msgid ""
880
 
"You may be able to get suspend and hibernate working on your computer, but "
881
 
"this can involve a lot of work. The method below should work for many "
882
 
"computers. If it does not work for yours, please seek support using one of "
883
 
"the many help and support channels for Ubuntu."
884
 
msgstr ""
885
 
 
886
 
#: hardware/C/hardware.xml:652(para)
887
 
msgid ""
888
 
"Download the <ulink "
889
 
"url=\"http://people.freedesktop.org/~hughsient/quirk/quirk-suspend-"
890
 
"debug.html\"> Quirk Checker script</ulink> to your Home folder."
891
 
msgstr ""
892
 
 
893
 
#: hardware/C/hardware.xml:658(para)
894
 
msgid ""
895
 
"Find the <filename>quirk-checker.sh</filename> file in your Home folder, "
896
 
"right-click it and select <guilabel>Properties</guilabel>. Select the "
897
 
"<guilabel>Permissions</guilabel> tab, check <guilabel>Allow executing file "
898
 
"as program</guilabel> and click <guibutton>Close</guibutton>."
899
 
msgstr ""
900
 
 
901
 
#: hardware/C/hardware.xml:666(para)
902
 
msgid ""
903
 
"Open a Terminal "
904
 
"(<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenu"
905
 
"item><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>), type "
906
 
"<userinput>./quirk-checker.sh</userinput> and press <keycap>Enter</keycap>."
907
 
msgstr ""
908
 
 
909
 
#: hardware/C/hardware.xml:672(para)
910
 
msgid ""
911
 
"Follow the suggestions that the script makes. These may involve editing "
912
 
"important system files, so you should seek support if you are unsure of what "
913
 
"you are doing."
914
 
msgstr ""
915
 
 
916
 
#: hardware/C/hardware.xml:681(para)
917
 
msgid ""
918
 
"Before making the changes recommended by the Quirk Checker, create back-up "
919
 
"copies of the files that you are going to change."
920
 
msgstr ""
921
 
 
922
 
#: hardware/C/hardware.xml:691(title)
 
894
#: hardware/C/hardware.xml:645(title)
923
895
msgid ""
924
896
"Why do I get a strange pattern on the screen when I hibernate my computer?"
925
897
msgstr ""
926
898
 
927
 
#: hardware/C/hardware.xml:693(para)
 
899
#: hardware/C/hardware.xml:647(para)
928
900
msgid ""
929
901
"Your screen may show a black and white pattern just after you click to "
930
902
"hibernate your computer. This is usually nothing to worry about and is just "
932
904
"the hibernation process."
933
905
msgstr ""
934
906
 
935
 
#: hardware/C/hardware.xml:699(para)
 
907
#: hardware/C/hardware.xml:653(para)
936
908
msgid ""
937
909
"If the computer displays the pattern for a prolonged period of time without "
938
910
"turning itself off then you may have a problem with hibernation. See <link "
940
912
"hibernate correctly</link> for more information."
941
913
msgstr ""
942
914
 
943
 
#: hardware/C/hardware.xml:711(title)
 
915
#: hardware/C/hardware.xml:665(title)
944
916
msgid "Mice and keyboards"
945
917
msgstr ""
946
918
 
947
 
#: hardware/C/hardware.xml:712(para)
 
919
#: hardware/C/hardware.xml:666(para)
948
920
msgid ""
949
921
"This section provides instructions on using and configuring mice, keyboards "
950
922
"and other input devices to make them more comfortable for you to use."
951
923
msgstr ""
952
924
 
953
 
#: hardware/C/hardware.xml:714(title)
 
925
#: hardware/C/hardware.xml:668(title)
954
926
msgid "Mice and other pointing devices"
955
927
msgstr ""
956
928
 
957
 
#: hardware/C/hardware.xml:715(para)
 
929
#: hardware/C/hardware.xml:669(para)
958
930
msgid ""
959
931
"You can change numerous options related to your mouse, such as how fast the "
960
932
"pointer moves and how clicks are interpreted by the computer."
961
933
msgstr ""
962
934
 
963
 
#: hardware/C/hardware.xml:718(ulink)
 
935
#: hardware/C/hardware.xml:672(ulink)
964
936
msgid "Mouse Skills"
965
937
msgstr ""
966
938
 
967
 
#: hardware/C/hardware.xml:719(para)
 
939
#: hardware/C/hardware.xml:673(para)
968
940
msgid ""
969
941
"Information on basic mouse skills, such as pointing, clicking and dragging."
970
942
msgstr ""
971
943
 
972
 
#: hardware/C/hardware.xml:722(ulink)
 
944
#: hardware/C/hardware.xml:676(ulink)
973
945
msgid "Mouse Preferences"
974
946
msgstr ""
975
947
 
976
 
#: hardware/C/hardware.xml:723(para)
 
948
#: hardware/C/hardware.xml:677(para)
977
949
msgid ""
978
950
"Instructions on how to change various settings related to your mouse, such "
979
951
"as whether the mouse is left-handed and how fast the pointer moves."
980
952
msgstr ""
981
953
 
982
 
#: hardware/C/hardware.xml:726(ulink)
 
954
#: hardware/C/hardware.xml:680(ulink)
983
955
msgid "Accessibility - Configuring the Mouse"
984
956
msgstr ""
985
957
 
986
 
#: hardware/C/hardware.xml:727(para)
 
958
#: hardware/C/hardware.xml:681(para)
987
959
msgid ""
988
960
"Information on changing mouse preferences for users of assistive "
989
961
"technologies."
990
962
msgstr ""
991
963
 
992
 
#: hardware/C/hardware.xml:733(title)
 
964
#: hardware/C/hardware.xml:687(title)
993
965
msgid "Keyboards"
994
966
msgstr ""
995
967
 
996
 
#: hardware/C/hardware.xml:734(para)
 
968
#: hardware/C/hardware.xml:688(para)
997
969
msgid ""
998
970
"There are many options related to your keyboard which you can change, such "
999
971
"as the keyboard language and keyboard shortcuts."
1000
972
msgstr ""
1001
973
 
1002
 
#: hardware/C/hardware.xml:737(ulink)
 
974
#: hardware/C/hardware.xml:691(ulink)
1003
975
msgid "Basic Keyboard Skills"
1004
976
msgstr ""
1005
977
 
1006
 
#: hardware/C/hardware.xml:738(para)
 
978
#: hardware/C/hardware.xml:692(para)
1007
979
msgid "Information on basic keyboard usage."
1008
980
msgstr ""
1009
981
 
1010
 
#: hardware/C/hardware.xml:741(ulink)
 
982
#: hardware/C/hardware.xml:695(ulink)
1011
983
msgid "Keyboard Preferences"
1012
984
msgstr ""
1013
985
 
1014
 
#: hardware/C/hardware.xml:742(para)
 
986
#: hardware/C/hardware.xml:696(para)
1015
987
msgid ""
1016
988
"Change settings related to your keyboard, such as the layout of the keyboard."
1017
989
msgstr ""
1018
990
 
1019
 
#: hardware/C/hardware.xml:745(ulink)
 
991
#: hardware/C/hardware.xml:699(ulink)
1020
992
msgid "Keyboard Indicator"
1021
993
msgstr ""
1022
994
 
1023
 
#: hardware/C/hardware.xml:746(para)
 
995
#: hardware/C/hardware.xml:700(para)
1024
996
msgid ""
1025
997
"The manual of the Keyboard Indicator, which allows you to change between "
1026
998
"different keyboard layouts."
1027
999
msgstr ""
1028
1000
 
1029
 
#: hardware/C/hardware.xml:749(ulink)
 
1001
#: hardware/C/hardware.xml:703(ulink)
1030
1002
msgid "Accessibility - Configuring the Mouse and Keyboard"
1031
1003
msgstr ""
1032
1004
 
1033
 
#: hardware/C/hardware.xml:750(para)
 
1005
#: hardware/C/hardware.xml:704(para)
1034
1006
msgid ""
1035
1007
"Information on configuring the mouse and keyboard for users of assistive "
1036
1008
"technologies."
1037
1009
msgstr ""
1038
1010
 
1039
 
#: hardware/C/hardware.xml:753(ulink)
 
1011
#: hardware/C/hardware.xml:707(ulink)
1040
1012
msgid "Using the Keyboard to Navigate the Desktop"
1041
1013
msgstr ""
1042
1014
 
1043
 
#: hardware/C/hardware.xml:754(para)
 
1015
#: hardware/C/hardware.xml:708(para)
1044
1016
msgid "A guide on how to navigate the desktop using only a keyboard."
1045
1017
msgstr ""
1046
1018
 
1047
 
#: hardware/C/hardware.xml:757(ulink)
 
1019
#: hardware/C/hardware.xml:711(ulink)
1048
1020
msgid "Keyboard Accessibility Monitor"
1049
1021
msgstr ""
1050
1022
 
1051
 
#: hardware/C/hardware.xml:758(para)
 
1023
#: hardware/C/hardware.xml:712(para)
1052
1024
msgid ""
1053
1025
"The manual of the Keyboard Accessibility Monitor, which shows the status of "
1054
1026
"any keyboard accessibility features which are turned on."
1055
1027
msgstr ""
1056
1028
 
1057
 
#: hardware/C/hardware.xml:761(ulink)
 
1029
#: hardware/C/hardware.xml:715(ulink)
1058
1030
msgid "Using the Character Palette"
1059
1031
msgstr ""
1060
1032
 
1061
 
#: hardware/C/hardware.xml:762(para)
 
1033
#: hardware/C/hardware.xml:716(para)
1062
1034
msgid ""
1063
1035
"Use the Character Palette to insert letters and symbols which are not on "
1064
1036
"your keyboard."
1065
1037
msgstr ""
1066
1038
 
1067
 
#: hardware/C/hardware.xml:768(title)
 
1039
#: hardware/C/hardware.xml:722(title)
1068
1040
msgid "Touchpads and graphics tablets"
1069
1041
msgstr ""
1070
1042
 
1071
 
#: hardware/C/hardware.xml:769(para)
 
1043
#: hardware/C/hardware.xml:723(para)
1072
1044
msgid "You can use a touchpad or graphics tablet to move a mouse pointer."
1073
1045
msgstr ""
1074
1046
 
1075
 
#: hardware/C/hardware.xml:773(para)
 
1047
#: hardware/C/hardware.xml:727(para)
1076
1048
msgid "Information on changing the settings of a laptop touchpad."
1077
1049
msgstr ""
1078
1050