8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 21:23+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-10-14 23:01+0000\n"
12
"Last-Translator: Matthew East <matthew.east@gmail.com>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-29 08:26+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-10-24 00:27+0000\n"
12
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-16 07:26+0000\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 14:46+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos-C.omf:6(creator)
370
376
msgstr "Regjistrimi dhe modifikimi i videos"
372
378
#: musicvideophotos/C/video.xml:218(para)
374
"There are numerous video capture and editing programs available for Ubuntu. "
375
"Some of the most popular include <ulink url=\"apt:kino\">Kino</ulink>, "
376
"<ulink url=\"apt:kdenlive\">Kdenlive</ulink>, and <ulink "
377
"url=\"apt:pitivi\">Pitivi</ulink>."
379
"Ka shumë programe për kapjen dhe modifikimin e videos që janë të "
380
"disponueshme në Ubuntu. Disa nga më të njohurit përfshijnë <ulink "
381
"url=\"apt:kino\">Kino</ulink>, <ulink url=\"apt:kdenlive\">Kdenlive</ulink>, "
382
"dhe <ulink url=\"apt:pitivi\">Pitivi</ulink>."
379
msgid "Ubuntu offers numerous programs for recording and editing video."
382
#: musicvideophotos/C/video.xml:221(para)
384
"For creating screencasts (recordings of desktop sessions), two available "
385
"programs are <ulink "
386
"url=\"apt:istanbul\"><application>Istanbul</application></ulink> and <ulink "
387
"url=\"apt:gtk-recordmydesktop\"><application>gtk-"
388
"recordMyDesktop</application></ulink>."
391
#: musicvideophotos/C/video.xml:226(para)
393
"Use <ulink url=\"apt:cheese\"><application>Cheese</application></ulink> to "
394
"record video using a webcam."
397
#: musicvideophotos/C/video.xml:231(para)
399
"To backup DVDs, use <ulink url=\"apt:thoggen\"><application>Thoggen DVD "
400
"Ripper</application></ulink> which rips video DVD files into patent-free, "
401
"royalty-free, Ogg/Theora video files, or <ulink "
402
"url=\"apt:acidrip\"><application>AcidRip</application></ulink> which "
403
"provides a bit more flexibilty by encoding video DVD files into other video "
407
#: musicvideophotos/C/video.xml:236(para)
409
"<ulink url=\"apt:kdenlive\"><application>Kdenlive</application></ulink>, "
410
"<ulink url=\"apt:kino\"><application>Kino</application></ulink>, and <ulink "
411
"url=\"apt:pitivi\"><application>PiTiVi Video Editor</application></ulink> "
412
"are some of the programs available to edit video."
415
#: musicvideophotos/C/video.xml:239(para)
417
"<application>Kdenlive</application> is multi-track video editor that offers "
418
"support for a range of camcorders and cameras. It includes guides and "
419
"markers to organize timelines, support for a wide range of codecs and "
420
"formats, and the capability to use different media types such as video, "
424
#: musicvideophotos/C/video.xml:243(para)
426
"<application>Kino</application> is a video editor that features excellent "
427
"integration with IEEE-1394 (Firewire) for capture, VTR control, and "
428
"recording back to the camera. It captures video to disk in Raw DV and AVI "
429
"format, in both type-1 DV and type-2 DV (separate audio stream) encodings."
432
#: musicvideophotos/C/video.xml:247(para)
434
"<application>PiTiVi Video Editor</application> is a simple, easy to use "
438
#: musicvideophotos/C/video.xml:252(para)
440
"<ulink url=\"apt:devede\"><application>DeVeDe</application></ulink> is a DVD "
441
"authoring application capable of creating DVD discs which can be played in "
442
"set-top DVD players."
445
#: musicvideophotos/C/video.xml:257(para)
447
"Some other interesting recording and video editing programs include <ulink "
448
"url=\"apt:stopmotion\"><application>Stopmotion</application></ulink> which "
449
"creates videos using the stop-motion animation technique, and <ulink "
450
"url=\"apt:subtitleeditor\"><application>Subtitle "
451
"Editor</application></ulink> which edits subtitles for videos."
454
#: musicvideophotos/C/video.xml:262(para)
456
"More recording and video editing program options are available in the "
457
"<application>Ubuntu Software Center</application> or <application>Synaptic "
458
"Package Manager</application>. See the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:add-"
459
"applications\">Add Applications</ulink> section for help on installing new "
384
463
#: musicvideophotos/C/troubleshooting.xml:15(title)
385
464
msgid "Solutions to common problems"
1470
1549
"want to add to the CD and add them to the project. Finally, click "
1471
1550
"<guibutton>Burn</guibutton> to copy the songs to a CD."
1552
"Për të nisur krijimin e një CD Audio, nisni Brasero "
1553
"(<menuchoice><guimenu>Programet</guimenu><guimenuitem>Zëri & "
1554
"Video</guimenuitem><guimenuitem>Brasero Djegës "
1555
"Disqesh</guimenuitem></menuchoice>) dhe zgjidhni <guibutton>Projekt "
1556
"Audio</guibutton> nga ekrani kryesor. Pastaj zgjidhni këngët që dëshironi "
1557
"t'ia shtoni diskut dhe shtojani ato projektit. Në fund, klikoni "
1558
"<guibutton>Digje</guibutton> për të kopjuar këngët në një CD."
1474
1560
#: musicvideophotos/C/music.xml:129(para)
1521
1607
#: musicvideophotos/C/music.xml:154(para)
1523
"If you have a portable music player which can also display photos and "
1524
"videos, you may prefer to use <ulink url=\"apt:banshee\">Banshee</ulink>, "
1525
"which is a music player with good support for such devices. iPod owners may "
1526
"also like to try specialized applications such as <ulink "
1527
"url=\"apt:gpixpod\">GPixPod</ulink> and <ulink "
1528
"url=\"apt:gtkpod\">gtkpod</ulink> for handling multimedia."
1530
"Nëse keni një luajtës portativ muzike i cili mund të shfaqë gjithashtu fotot "
1531
"dhe videot, ju mund të preferoni të përdorni <ulink "
1532
"url=\"apt:banshee\">Banshee</ulink>, i cili është një luajtës muzike me "
1533
"mbështetje të mirë për pajisje të tilla. Përdoruesit e iPod mund të "
1534
"dëshirojnë të përdorin edhe programe të specializuara si <ulink "
1535
"url=\"apt:gpixpod\">GPixPod</ulink> apo <ulink "
1536
"url=\"apt:gtkpod\">gtkpod</ulink> për të përpunuar multimedia."
1538
#: musicvideophotos/C/music.xml:164(title)
1609
"Ubuntu's default music management application, "
1610
"<application>Rhythmbox</application> "
1611
"(<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & "
1612
"Video</guimenuitem><guimenuitem>Rhythmbox Music "
1613
"Player</guimenuitem></menuchoice>), supports first to fifth generation "
1614
"iPods, including the iPod mini, iPod Photo, iPod Shuffle, iPod nano, and "
1615
"iPod Video. Rhythmbox can transfer music to these iPods and create playlists."
1618
#: musicvideophotos/C/music.xml:160(para)
1620
"The applications <ulink url=\"apt:banshee\">Banshee</ulink>, <ulink "
1621
"url=\"apt:amarok\">Amarok</ulink> and <ulink "
1622
"url=\"apt:gtkpod\">gtkpod</ulink> can also handle music transfer to and from "
1623
"these iPod devices. These applications also include added support for "
1624
"transferring photos and videos encoded in iPod-compatible formats to and "
1625
"from first to fifth generation iPods"
1628
#: musicvideophotos/C/music.xml:167(para)
1630
"Neither the iPod Touch nor the iPhone are officially supported by any Linux "
1631
"music management applications at this time."
1634
#: musicvideophotos/C/music.xml:171(para)
1636
"For more information on using iPods and iPhones with Ubuntu, see the <ulink "
1637
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/PortableDevices\">Ubuntu Community "
1638
"Documentation for Portable Devices</ulink>."
1641
#: musicvideophotos/C/music.xml:178(title)
1539
1642
msgid "MTP Media Players"
1540
1643
msgstr "Luajtësit e Mediave MTP"
1542
#: musicvideophotos/C/music.xml:165(para)
1645
#: musicvideophotos/C/music.xml:179(para)
1544
1647
"A number of MP3 players, such as those produced by Samsung use Media "
1545
1648
"Transfer Protocol (MTP). These devices, when used with the correct driver, "
1551
1654
"driverin e duhur, shpesh shfaqen në Windows si një pajisje media, por mund "
1552
1655
"të përdoren edhe si një pajisje USB."
1554
#: musicvideophotos/C/music.xml:169(para)
1657
#: musicvideophotos/C/music.xml:183(para)
1555
1658
msgid "Ubuntu supports these devices but requires two steps:"
1556
1659
msgstr "Ubuntu i suporton këto pajisje por kërkon dy hapa:"
1558
#: musicvideophotos/C/music.xml:171(para)
1661
#: musicvideophotos/C/music.xml:185(para)
1560
1663
"Install the <ulink "
1561
1664
"url=\"apt:mtpfs\"><application>mtpfs</application></ulink> and <ulink "
1562
"url=\"apt:mtpfs\"><application>mtp-tools</application></ulink> packages."
1665
"url=\"apt:mtp-tools\"><application>mtp-tools</application></ulink> packages."
1564
"Instaloni paketat <ulink "
1565
"url=\"apt:mtpfs\"><application>mtpfs</application></ulink> dhe <ulink "
1566
"url=\"apt:mtpfs\"><application>mtp-tools</application></ulink>."
1568
#: musicvideophotos/C/music.xml:173(para)
1668
#: musicvideophotos/C/music.xml:187(para)
1570
1670
"Open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & "
1571
1671
"Video</guimenuitem><guimenuitem>Rhythmbox Music "
1585
1685
"<menuchoice><guimenu>Modifiko</guimenu><guimenuitem>Pluginët</guimenuitem></m"
1588
#: musicvideophotos/C/music.xml:175(para)
1688
#: musicvideophotos/C/music.xml:189(para)
1589
1689
msgid "Tick the <guilabel>Portable Players - MTP</guilabel> plugin."
1590
1690
msgstr "Zgjidhni pluginin <guilabel>Luajtës Portativë - MTP</guilabel>."
1592
#: musicvideophotos/C/music.xml:176(para)
1692
#: musicvideophotos/C/music.xml:190(para)
1593
1693
msgid "Click <guibutton>Close</guibutton>."
1594
1694
msgstr "Klikoni <guibutton>Mbylle</guibutton>."
1596
#: musicvideophotos/C/music.xml:178(para)
1696
#: musicvideophotos/C/music.xml:192(para)
1598
1698
"Your device will now be displayed in the left hand pane under "
1599
1699
"<guilabel>Devices</guilabel> when connected."
1821
1921
"Ubuntu. Shikoni <ulink url=\"http://ubuntustudio.org/\"> Faqen e Internetit "
1822
1922
"të Ubuntu Studio</ulink> për më tepër informacion."
1824
#: musicvideophotos/C/music.xml:318(title)
1924
#: musicvideophotos/C/music.xml:332(title)
1825
1925
msgid "My microphone does not work or is too quiet"
1826
1926
msgstr "Mikrofoni im nuk punon ose është shumë i qetë"
1828
#: musicvideophotos/C/music.xml:324(emphasis)
1928
#: musicvideophotos/C/music.xml:338(emphasis)
1829
1929
msgid "Check that the microphone is connected to the correct socket"
1830
1930
msgstr "Kontrolloni që mikrofoni të jetë lidhur në vendin e duhur"
1832
#: musicvideophotos/C/music.xml:328(para)
1932
#: musicvideophotos/C/music.xml:342(para)
1834
1934
"Most computers have three or more similar-looking audio sockets, so you "
1835
1935
"should check that the microphone is plugged into the correct one. It is "
1983
2089
"Launchpad Contributions:\n"
1984
2090
" Matthew East https://launchpad.net/~mdke\n"
1985
" Vilson Gjeci https://launchpad.net/~vilsongjeci\n"
1986
2091
" juri9000 https://launchpad.net/~juri9000"
2094
#~ "Install the <ulink "
2095
#~ "url=\"apt:mtpfs\"><application>mtpfs</application></ulink> and <ulink "
2096
#~ "url=\"apt:mtpfs\"><application>mtp-tools</application></ulink> packages."
2098
#~ "Instaloni paketat <ulink "
2099
#~ "url=\"apt:mtpfs\"><application>mtpfs</application></ulink> dhe <ulink "
2100
#~ "url=\"apt:mtpfs\"><application>mtp-tools</application></ulink>."
2103
#~ "There are numerous video capture and editing programs available for Ubuntu. "
2104
#~ "Some of the most popular include <ulink url=\"apt:kino\">Kino</ulink>, "
2105
#~ "<ulink url=\"apt:kdenlive\">Kdenlive</ulink>, and <ulink "
2106
#~ "url=\"apt:pitivi\">Pitivi</ulink>."
2108
#~ "Ka shumë programe për kapjen dhe modifikimin e videos që janë të "
2109
#~ "disponueshme në Ubuntu. Disa nga më të njohurit përfshijnë <ulink "
2110
#~ "url=\"apt:kino\">Kino</ulink>, <ulink url=\"apt:kdenlive\">Kdenlive</ulink>, "
2111
#~ "dhe <ulink url=\"apt:pitivi\">Pitivi</ulink>."
2114
#~ "If you have a portable music player which can also display photos and "
2115
#~ "videos, you may prefer to use <ulink url=\"apt:banshee\">Banshee</ulink>, "
2116
#~ "which is a music player with good support for such devices. iPod owners may "
2117
#~ "also like to try specialized applications such as <ulink "
2118
#~ "url=\"apt:gpixpod\">GPixPod</ulink> and <ulink "
2119
#~ "url=\"apt:gtkpod\">gtkpod</ulink> for handling multimedia."
2121
#~ "Nëse keni një luajtës portativ muzike i cili mund të shfaqë gjithashtu fotot "
2122
#~ "dhe videot, ju mund të preferoni të përdorni <ulink "
2123
#~ "url=\"apt:banshee\">Banshee</ulink>, i cili është një luajtës muzike me "
2124
#~ "mbështetje të mirë për pajisje të tilla. Përdoruesit e iPod mund të "
2125
#~ "dëshirojnë të përdorin edhe programe të specializuara si <ulink "
2126
#~ "url=\"apt:gpixpod\">GPixPod</ulink> apo <ulink "
2127
#~ "url=\"apt:gtkpod\">gtkpod</ulink> për të përpunuar multimedia."