1
# Romanian translation for kubuntu-docs
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
8
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-09-14 10:19-0500\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-04-17 05:00+0000\n"
12
"Last-Translator: Andrei Cosma <deiu_cosma@yahoo.com>\n"
13
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-11 15:09+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
"100 > 19) || ((n % 100 == 0) && (n != 0))) ? 2: 1))\n"
21
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
22
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
23
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:466(None)
25
"@@image: '../../images/C/adduser_details.png'; "
26
"md5=564bb00116fe9766131dde90e97d2df2"
29
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
30
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
31
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:473(None)
33
"@@image: '../../images/C/adduser_security.png'; "
34
"md5=90bfdb562f90986096548bdfdee8d08d"
37
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:21(title)
38
msgid "Basic Concepts"
39
msgstr "Concepte fundamentale"
41
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:3(title)
42
msgid "Credits and License"
43
msgstr "Credite şi licenţă"
45
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:4(para)
47
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
48
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
49
"the <ulink type=\"help\" "
50
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
53
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:8(para)
55
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
58
"Acest document este disponibil sub licenţă Creative Commons ShareAlike 2.5 "
61
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:10(para)
63
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
64
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
67
"Eşti liber să modifici,extinzi, şi să înbunataţeşti sursa documentaţiei în "
68
"conformitate cu termenii şi licenţele.Toată munca depusă trebuie să fie în "
69
"conformitate cu licenţa."
71
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:14(para)
73
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
74
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
75
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
77
"Această documentaţie este difuzată în speranţa că va fi utilă, dar FĂRĂ NICI "
78
"O GARANŢIE; nici chiar garanţia implicită de VANDABILITATE sau ADECVARE "
79
"PENTRU UN ANUMIT SCOP, CONFORM DESCRIERII DIN DECLARAŢIA DE NEASUMARE A "
82
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:19(para)
84
"A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" "
85
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
89
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:24(year)
90
msgid "2004, 2005, 2006, 2007"
93
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:25(holder)
94
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
95
msgstr "Canonical Ltd. şi membrii proiectului de documentaţie Ubuntu."
97
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:29(publishername)
98
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
99
msgstr "Proiectul de Documentaţie Ubuntu"
101
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:24(para)
103
"This chapter introduces you to basic concepts which are useful when getting "
104
"started with a Kubuntu system."
106
"Acest capitol îţi introduce conceptele de bază care îţi vor fi necesare la "
107
"prima folosire a Kubuntu."
109
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:33(title)
110
msgid "Directories and File Systems"
111
msgstr "Directoare şi sisteme de fişiere"
113
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:35(para)
115
"In Linux and Unix everything is a file. Directories are files, files are "
116
"files, and devices are files. Devices are usually referred to as nodes; "
117
"however, they are still files."
119
"În Linux şi Unix toate obiectele sunt reprezentate ca fişiere. Directoarele "
120
"sunt fişiere, fişierele sunt fişiere şi dispozitivele sunt fişiere. "
121
"Dispozitivele sunt numite în general noduri; totuşi, sunt tot fişiere."
123
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:41(para)
125
"Linux and Unix file systems are organized in a hierarchical, tree-like "
126
"structure. The highest level of the file system is the "
127
"<filename>/</filename> or root directory. All other files and directories "
128
"exist under the root directory. For example, "
129
"<filename>/home/konqi/kubuntu.odt</filename> shows the correct full path, or "
130
"absolute path, to the <filename>kubuntu.odt</filename> file that exists in "
131
"the <filename>konqi</filename> directory, which is under the "
132
"<filename>home</filename> directory, which in turn is under the root "
133
"(<filename>/</filename>) directory."
135
"Sistemele Linux şi Unix sunt organizate ierarhic intr-o structura "
136
"arborescentă.Cel mai ridicat nivel al sistemului de fişiere este "
137
"<filename>/</filename> sau dosarul rădăcină.Toate fişierele şi directoarele "
138
"există în directorul rădăcină.De "
139
"exemplu,<filename>/home/konqi/kubuntu.odt</filename> arată o întreagă cale "
140
"sau una absolută pentru <filename>kubuntu.odt</filename> fişier care există "
141
"în dosarul <filename>konqi</filename>,care este în dosarul "
142
"<filename>home</filename>, care la randul său este în rădăcină "
143
"(<filename>/</filename>)"
145
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:52(para)
147
"Underneath the root (<filename>/</filename>) directory is a set of important "
148
"directories common to most Linux distributions. The following is a listing "
149
"of common directories that are directly under the root "
150
"(<filename>/</filename>) directory:"
152
"În directorul root (<filename>/</filename>) se află un set important de "
153
"directoare, comune pentru majoritatea distribuţiilor de Linux. Mai jos se "
154
"prezintă o listă a directoarelor comune care se află chiar în directorul "
155
"root (<filename>/</filename>):"
157
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:60(filename)
161
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:62(para)
163
"Important commands, which historically have been "
164
"<emphasis>bin</emphasis>ary, but may also be shell scripts."
167
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:69(filename)
171
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:71(para)
173
"<emphasis>Boot</emphasis> configuration files, kernels, and other files "
174
"needed at <emphasis>boot</emphasis> time."
176
"Fişierele de configurare <emphasis>Boot</emphasis>,nucleu şi alte fişiere "
177
"necesare în timpul <emphasis>boot</emphasis>."
179
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:78(filename)
183
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:80(para)
184
msgid "The <emphasis>dev</emphasis>ice files."
187
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:86(filename)
191
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:88(para)
192
msgid "Configuration files, startup scripts, <emphasis>etc</emphasis>."
195
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:94(filename)
199
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:96(para)
200
msgid "<emphasis>Home</emphasis> directories for different users."
201
msgstr "Dosarul <emphasis>Acasă</emphasis> pentru utiluzatori diferiţi."
203
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:102(filename)
207
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:104(para)
209
"Used when creating a customized <emphasis>init</emphasis>ial "
210
"<emphasis>R</emphasis>AM <emphasis>D</emphasis>isk."
213
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:111(filename)
217
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:113(para)
218
msgid "System <emphasis>lib</emphasis>raries."
221
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:119(filename)
225
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:121(para)
227
"Provides a <emphasis>lost+found</emphasis> system for files that exist under "
228
"the root (<filename>/</filename>) directory."
231
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:128(filename)
235
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:130(para)
237
"Automatically mounted (loaded) removable <emphasis>media</emphasis> such as "
238
"CDs, digital cameras, etc."
240
"Montare automată(încărcare) penru <emphasis>media</emphasis> detaşsbile cum "
241
"ar fi CD-urile,camere digitale,etc."
243
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:137(filename)
247
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:139(para)
249
"Manually <emphasis>m</emphasis>ou<emphasis>nt</emphasis>ed filesystems on "
253
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:146(filename)
257
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:149(para)
259
"Provides a location for <emphasis>opt</emphasis>ional (3rd party) "
260
"applications to be installed; these are usually statically compiled and can "
261
"be used in other versions or Linux distributions."
264
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:157(filename)
268
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:159(para)
270
"Special dynamic directory that maintains information about the state of the "
271
"system, including currently running <emphasis>proc</emphasis>esses."
274
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:166(filename)
278
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:168(para)
280
"<emphasis>Root</emphasis> user's home directory, pronounced \"slash-root\"."
283
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:175(filename)
287
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:178(para)
289
"Important <emphasis>s</emphasis>ystem <emphasis>bin</emphasis>aries and "
290
"scripts, usually intended to be run as the root user."
293
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:185(filename)
297
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:187(para)
299
"Can contain files that are <emphasis>s</emphasis>e<emphasis>rv</emphasis>ed "
303
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:194(filename)
307
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:196(para)
309
"Similar to the /proc filesystem, but contains <emphasis>sys</emphasis>tem "
310
"information not related to running processes."
313
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:203(filename)
317
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:205(para)
318
msgid "<emphasis>t</emphasis>e<emphasis>mp</emphasis>orary files."
321
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:211(filename)
325
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:213(para)
327
"Applications and read-only files that are mostly available for all "
328
"<emphasis>us</emphasis>e<emphasis>r</emphasis>s to access."
331
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:220(filename)
335
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:222(para)
336
msgid "<emphasis>var</emphasis>iable files such as logs and databases."
339
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:233(title)
343
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:235(para)
345
"All of the files on a Linux system have permissions that allow or prevent "
346
"others from viewing, modifying or executing them. The superuser \"root\" has "
347
"the ability to access any file on the system. Each file has access "
348
"restrictions, user restrictions, and an owner/group association."
351
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:242(para)
353
"Every file is secured by the following three layers of permissions, in order "
356
"Fiecare fişier este securizat după niveluri de permisiuni,în ordinea "
359
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:248(term)
363
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:250(para)
364
msgid "Applies to the user who is the owner of the file."
365
msgstr "Aplicat utilizatorului care este proprietar al fişierului."
367
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:256(term)
371
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:258(para)
372
msgid "Applies to the group that is associated with the file."
373
msgstr "Aplicat grupului care este asociat cu fişierul."
375
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:264(term)
379
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:266(para)
380
msgid "Applies to all other users."
383
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:273(para)
385
"Inside each of the three sets of permissions are the actual permissions. The "
386
"permissions, along with the way they apply differently to files and "
387
"directories, are outlined below:"
390
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:280(term)
394
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:282(para)
396
"Files or directory contents that can be <emphasis>viewed</emphasis> only."
399
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:288(term)
403
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:290(para)
404
msgid "Files or directory contents that can be modified or deleted."
407
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:296(term)
411
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:298(para)
413
"Files that can be run as a program or directories that can be entered."
416
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:305(para)
418
"To view and edit the permissions on files and directories, first open "
419
"<application>Konqueror</application> in file manager mode by selecting "
420
"<guilabel>Home Folder</guilabel> from the <guimenu>System Menu</guimenu> "
421
"located next to the <application>KMenu</application> icon in the bottom left "
422
"corner of your display. To display the dialog to allow permission editing, "
423
"<mousebutton>right</mousebutton> click on a file or directory, then select "
424
"<guimenu>Properties</guimenu>. The permissions are found under the "
425
"<guilabel>Permissions</guilabel> tab and allow for the editing of all "
426
"permission levels, if you are the owner of the file."
429
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:320(title)
430
msgid "Root And Sudo"
433
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:322(para)
435
"The root user in Linux is the user which has administrative access to your "
436
"system. Normal users do not have this access for security reasons. Kubuntu "
437
"does not enable the root user. Instead, administrative access is given to "
438
"individual users, who may use the \"sudo\" application to perform "
439
"administrative tasks. The first user account you created on your system "
440
"during installation will, by default, have access to sudo "
441
"<emphasis>s</emphasis>uper <emphasis>u</emphasis>ser "
442
"<emphasis>do</emphasis>. You can restrict and enable sudo access to users "
443
"with the <application>Users and Groups</application> application (review the "
444
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/keeping-safe/\">Keeping "
445
"Safe</ulink> documentation for more information)."
448
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:336(para)
450
"When you run an application that requires root privileges, sudo will ask you "
451
"to input your normal user password. This ensures that rogue applications "
452
"cannot damage your system, and serves as a reminder that you are about to "
453
"perform administrative actions which require you to be careful!"
456
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:343(para)
458
"To use sudo when using the command line, simply type \"sudo\" before the "
459
"command you wish to run. Sudo will then prompt you for your password."
462
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:348(para)
464
"Sudo will remember your password for a set amount of time (15 minutes by "
465
"default). This feature was designed to allow users to perform multiple "
466
"administrative tasks without being asked for a password each time."
469
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:355(para) basic-concepts/C/basic-concepts.xml:399(para)
471
"Be careful when doing administrative tasks -- you could very well damage "
475
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:361(para)
476
msgid "Some other tips for using sudo:"
479
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:367(para)
480
msgid "To use a \"root\" terminal, type \"sudo -i\" at the command line"
483
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:373(para)
485
"The entire group of default graphical configuration tools in Kubuntu already "
486
"uses sudo, so you will be prompted for your password if needed using "
487
"<application>kdesu</application>, which is a graphical frontend to "
488
"<application>sudo</application>."
491
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:382(para)
493
"For more information on the <application>sudo</application> program and the "
494
"absence of a root user in Kubuntu, read the <ulink "
495
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/RootSudo\">sudo page</ulink> on the "
499
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:391(title)
500
msgid "Start a Program Manually with Root Privileges"
503
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:393(para)
505
"Sometimes it is necessary to run a program with root privileges. This is "
506
"easy to do with the <application>Run Command</application> dialog."
509
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:407(para)
511
"Open the <application>Run Command</application> dialog by typing: "
512
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>"
515
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:417(para)
517
"Enter the name of the program you wish to run, <emphasis>prefixed</emphasis> "
518
"with <application>kdesu</application> and press <keycap>Enter</keycap>. For "
519
"example, to launch the file manager <application>Konqueror</application> "
520
"with root privileges, type <screen>kdesu konqueror</screen>"
523
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:431(title)
524
msgid "User Management"
527
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:433(title)
528
msgid "Adding a user"
531
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:435(para) basic-concepts/C/basic-concepts.xml:483(para) basic-concepts/C/basic-concepts.xml:535(para)
533
"Open <application>System Settings</application> by going to "
534
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>System "
535
"Settings</guimenuitem></menuchoice>."
538
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:440(para) basic-concepts/C/basic-concepts.xml:488(para) basic-concepts/C/basic-concepts.xml:540(para)
540
"<mousebutton>Click</mousebutton> on the <guiicon>User Management</guiicon> "
544
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:445(para) basic-concepts/C/basic-concepts.xml:493(para) basic-concepts/C/basic-concepts.xml:545(para)
546
"<mousebutton>Click</mousebutton> on the <guibutton>Administrator "
547
"Mode...</guibutton> button. When prompted for a password, enter you user "
548
"password and press the <guibutton>OK</guibutton> button."
551
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:452(para)
553
"<mousebutton>Click</mousebutton> on the <guibutton>New...</guibutton> button."
556
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:463(title)
557
msgid "New User <guilabel>Details</guilabel>"
560
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:470(title)
561
msgid "New User <guilabel>Password & Security</guilabel>"
564
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:457(para)
566
"In the <guilabel>User Account - KDE Control Module</guilabel>, enter the "
567
"necessary information under the <guilabel>Details</guilabel> and "
568
"<guilabel>Password & Security</guilabel> sections. When you are "
569
"complete, press the <guibutton>OK</guibutton> button. The following examples "
570
"are provided to you for a better understanding. <placeholder-1/><placeholder-"
574
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:481(title)
575
msgid "Removing a user"
578
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:500(para)
579
msgid "Highlight the user that you would like to delete."
582
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:505(para)
584
"<mousebutton>Click</mousebutton> on the <guibutton>Delete...</guibutton> "
588
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:515(para)
590
"<guilabel>Delete home directory (/home/username)</guilabel> - this will "
591
"remove the user's home directory, therefor clearing up space on your hard "
592
"drive. If there is information you would like to backup, do so before "
593
"deleting this directory."
596
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:523(para)
598
"<guilabel>Delete group 'username' (1002)</guilabel> - this will remove the "
599
"group that was created for the user. Note your option may look different."
602
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:510(para)
604
"When prompted with the <guilabel>Delete User Account - KDE Control "
605
"Module</guilabel> dialog, you have two options: <placeholder-1/>"
608
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:533(title)
609
msgid "Changing a user's password"
612
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:552(para)
613
msgid "Highlight the user whose password you would like to change."
616
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:557(para)
618
"<mousebutton>Click</mousebutton> on the <guibutton>Modify...</guibutton> "
622
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:562(para)
624
"When prompted with the <guilabel>User Account - KDE Control "
625
"Module</guilabel>, select the <guilabel>Password & Security</guilabel> "
626
"tab. Type in the password you would like to change it to, as well as any of "
627
"the security settings you would like. When you are complete, press the "
628
"<guibutton>OK</guibutton> button."
631
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:575(title)
635
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:577(para)
637
"Working at the command line is not as daunting a task as you would think. "
638
"There is no special knowledge needed to use the command line as it is a "
639
"program like everything else. Most things in Linux can be done using the "
640
"command line. Although there are graphical tools for most programs, "
641
"sometimes they are just not enough. This is where the command line comes in "
645
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:585(para)
647
"The terminal is often called the command prompt or the shell. In days gone "
648
"by, this was the way the user interacted with the computer; however, Linux "
649
"users have found that the use of the shell can be quicker than a graphical "
650
"method and still holds some merit today. Here you will learn how to use the "
654
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:592(para)
656
"The original use of the terminal was as a file browser, and indeed it is "
657
"still used as a file browser. You can use the terminal as a file browser to "
658
"navigate your files and undo the changes that have been made."
661
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:599(title)
662
msgid "Starting the Terminal"
665
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:601(para)
667
"The <application>Konsole</application> can be started by going to "
668
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
669
"em>Konsole - Terminal Program</guimenuitem></menuchoice>."
672
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:607(title)
673
msgid "Common Commands"
676
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:610(term)
677
msgid "View Directories: - ls"
680
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:612(para)
682
"The <application>ls</application> (LiSt) lists files in different colors "
683
"with full formatted text."
686
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:619(term)
687
msgid "Create Directories: - mkdir (directory name)"
690
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:621(para)
692
"The <application>mkdir</application> (MaKeDIRectory) command will create a "
696
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:628(term)
697
msgid "Change Directories: - cd (/directory/location)"
700
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:630(para)
702
"The <application>cd</application> (Change Directory) command will change "
703
"from your current directory to any directory you specify."
706
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:637(term)
708
"Copy Files/Directories: - cp (file or directory name) (to directory or "
712
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:640(para)
714
"The <application>cp</application> (CoPy) command will copy any files you "
715
"specify. The <application>cp -r</application> command will copy any "
716
"directories you specify."
719
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:648(term)
720
msgid "Remove Files/Directories: - rm (file or directory name)"
723
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:651(para)
725
"The <application>rm</application> (ReMove) command will delete any filename "
726
"you specify. The <application>rm -r</application> command will remove any "
727
"directory you specify, and all its contents."
730
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:659(term)
731
msgid "Move/Rename Files/Directories: - mv (file or directory name)"
734
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:662(para)
736
"The <application>mv</application> (MoVe) command will move/rename any file "
737
"or directory you specify."
740
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:669(term)
741
msgid "Find Files/Directories: - locate (file or directory name)"
744
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:672(para)
746
"The <application>locate</application> command will search for any filename "
747
"you specify. It uses an index of the files on your system to work quickly. "
748
"To update this index, run the command <application>sudo "
749
"updatedb</application>. This command is run automatically each day if you "
750
"leave your computer on. It needs to be run with administrative privileges "
751
"(see <xref linkend=\"root-and-sudo\"/>)."
754
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:683(para)
756
"You can also use wildcards to match one or more files, such as \"*\" (for "
757
"all files) or \"?\" (to match one character)."
760
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:690(title)
761
msgid "Switching to Console mode"
764
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:692(para)
766
"The usual method of command-line access in Kubuntu is to start a terminal "
767
"(see <xref linkend=\"starting-konsole\"/> above), however sometimes it is "
768
"useful to switch to the real console:"
771
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:700(para)
774
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keyco"
775
"mbo> shortcut keys to switch to the first console."
778
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:706(para)
780
"To switch back to Desktop mode, use the "
781
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F7</keycap></keyco"
782
"mbo> shortcut keys."
785
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:712(para)
787
"There are six consoles available. Each one is accessible with the shortcut "
789
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap></keyco"
791
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F6</keycap></keyco"
795
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:719(title)
796
msgid "Disabling the beep sound in Terminal mode"
799
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:723(para)
801
"Start a <application>Konsole</application> session, select by going to "
802
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
803
"em>Konsole - Terminal Program</guimenuitem></menuchoice>."
806
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:730(para)
809
"<menuchoice><guimenu>Settings</guimenu><guisubmenu>Bell</guisubmenu><guimenui"
810
"tem>None</guimenuitem></menuchoice> to disable the system bell."
813
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:746(title)
814
msgid "Restart Kubuntu without rebooting"
817
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:748(para)
819
"To restart Kubuntu, or the <productname>X Window System</productname>, "
821
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Backspace</keycap>"
822
"</keycombo>. This will take you to a blank screen momentarily and then bring "
823
"you back to the login screen (<acronym>KDM</acronym>)."
826
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:759(title)
830
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:761(para)
832
"All of the configurations and settings in Linux are saved in text files. "
833
"Even though you most often can edit configurations through the graphical "
834
"interface, you may occasionally have to edit them by hand. "
835
"<application>Kate</application> is the default Kubuntu text editor, which "
836
"can be launched by going to "
837
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Utilities</guisubmenu><guimen"
838
"uitem>Kate - Advanced Text Editor</guimenuitem></menuchoice>."
841
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:769(para)
843
"At times in this guide, <application>Kate</application> is run from the "
844
"command line using <application>kdesu</application>, as most configuration "
845
"files require root privileges to alter them. It is recommended that you also "
846
"run <application>kdesu</application> from the command line when shown in "
850
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:776(para)
852
"If you need to use a text editor from the command line, you can use "
853
"<application>nano</application>, which is a simple to use text editor. When "
854
"running it from the command line, always use the following command, which "
855
"ensures that the editor will not introduce line breaks:<screen>nano -"
859
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:783(para)
861
"For more information about how to use <application>nano</application>, refer "
862
"to the <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/NanoHowto\">guide on "
866
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:788(para)
868
"There are also quite a few other terminal-based editors available in "
869
"Kubuntu, popular ones include <application>VIM</application> and "
870
"<application>Emacs</application> (the pros and cons of each are cause for "
871
"much friendly debate within the Linux community). These are often more "
872
"complex to use than <application>nano</application>, but are also more "
876
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
877
#: basic-concepts/C/basic-concepts.xml:0(None)
878
msgid "translator-credits"
880
"Launchpad Contributions:\n"
881
" Bivolaru Cătălin https://launchpad.net/~katalinux"