1
# translation of desktopguide-kubuntu.po to Polish
2
# Polish translation for kubuntu-docs
3
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
4
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
6
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
7
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2006.
10
"Project-Id-Version: desktopguide-kubuntu\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
"POT-Creation-Date: 2007-09-14 10:19-0500\n"
13
"PO-Revision-Date: 2007-07-27 21:08+0000\n"
14
"Last-Translator: Maciej Baron <neowww@go2.pl>\n"
15
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-11 15:10+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
#~ msgid "2004, 2005, 2006"
23
#~ msgstr "2004, 2005, 2006"
25
#: office/C/office.xml:20(title)
29
#: office/C/office.xml:3(title)
30
msgid "Credits and License"
31
msgstr "Podziękowania i licencja"
33
#: office/C/office.xml:4(para)
35
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
36
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
37
"the <ulink type=\"help\" "
38
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
41
#: office/C/office.xml:8(para)
43
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
46
"Ten dokument jest udostępniony na licencji Creative Commons ShareAlike 2.5 "
49
#: office/C/office.xml:10(para)
51
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
52
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
55
"Zgodnie z warunkami niniejszej licencji możesz dowolnie modyfikować, "
56
"rozszerzać i poprawiać kod żródłowy dokumentacji Ubuntu. Wszelkie dzieła "
57
"pochodne muszą być udostępniane na tej samej licencji."
59
#: office/C/office.xml:14(para)
61
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
62
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
63
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
65
"Ten dokument jest rozpowszechniany z nadzieją, iż będzie przydatny, ale BEZ "
66
"ŻADNYCH GWARANCJI; nawet bez domniemanej gwarancji ZGODNOŚCI Z UMOWĄ lub "
67
"MOŻLIWOŚCI ZASTOSOWANIA W KONKRETNYM CELU TAK JAK OPISANO TO W OŚWIADCZENIU."
69
#: office/C/office.xml:19(para)
71
"A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" "
72
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
76
#: office/C/office.xml:24(year)
77
msgid "2004, 2005, 2006, 2007"
80
#: office/C/office.xml:25(holder)
81
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
82
msgstr "Canonical Ltd. i członkowie Zespołu dokumentacji Ubuntu"
84
#: office/C/office.xml:29(publishername)
85
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
86
msgstr "Projekt dokumentacji Ubuntu"
88
#: office/C/office.xml:23(para)
90
"This chapter contains information on the installed and available Office "
93
"Ten rozdział zwiera informacje dotyczące zainstalowanych i dostępnych "
94
"pakietów biurowych dla Kubuntu."
96
#: office/C/office.xml:32(title)
97
msgid "OpenOffice.org Suite"
98
msgstr "Pakiet OpenOffice.org"
100
#: office/C/office.xml:34(para)
102
"The default office application is OpenOffice.org 2. This is the second major "
103
"release of the popular office suite that includes Writer, Calc, Draw, "
104
"Impress, and Math. This suite is the open source equivalent of the Microsoft "
105
"Office suite and each application corresponds to a similar product in that "
106
"line. Calc is very similar to Excel, Writer is the same for Word, Impress is "
107
"PowerPoint, and Base functions similarly to Access. OpenOffice.org can "
108
"handle all but Microsoft Access files without problems."
110
"Podstawową aplikacją biurową jest OpenOffice.org 2. Jest to druga wersja "
111
"popularnego pakietu biurowego, w którego skład wchodzą programy Writer, "
112
"Calc, Draw, Impress i Math. OpenOffice jest darmowym (rozpowszechnianym na "
113
"zasadach open source) odpowiednikiem pakietu Microsoft Office, a każdy z "
114
"wymienionych programów odpowiada podobnemu produktowi z tego zestawu. Calc "
115
"jest bardzo podobny do Excela, Writer do Worda, Impress do PowerPointa, a "
116
"Base działa podobnie jak Access. OpenOffice.org bez problemów radzi sobie ze "
117
"wszystkimi plikami, za wyjątkiem plików Microsoft Access."
119
#: office/C/office.xml:44(para)
121
"While all of these applications are installed by default, Kubuntu has chosen "
122
"to rename the titles that are listed in the <application>KMenu</application> "
123
"to better reflect how these applications are used and in some cases have "
124
"removed them from the <application>KMenu</application> entirely. For more "
125
"details about the OpenOffice.org suite, visit <ulink "
126
"url=\"http://www.openoffice.org\">OpenOffice.org homepage</ulink>."
128
"Wszystkie wymienione programy są instalowane domyślnie, ale autorzy systemu "
129
"Kubuntu zdecydowali się zmienić nazwy programów wyświetlanych w "
130
"<application>Menu KDE</application>, tak aby lepiej odzwierciedlały to, co "
131
"czego można ich użyć. W niektórych wypadkach zdecydowano się całkowicie "
132
"usunąć skróty do tych programów z <application>Menu KDE</application>. Aby "
133
"uzyskać więcej informacji o pakiecie OpenOffice.org, proszę odwiedzić <ulink "
134
"url=\"http://pl.openoffice.org\">stronę domową</ulink> pakietu,"
136
#: office/C/office.xml:55(para)
138
"OpenOffice.org Impress, or Presentation, provides the capability to create "
139
"slide presentations. Most PowerPoint files may be opened and edited in "
140
"Impress. OpenOffice.org Impress can be launched by going to "
141
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu><guimenuit"
142
"em>OpenOffice.org Impress - Presentation</guimenuitem></menuchoice>."
145
#: office/C/office.xml:63(para)
147
"OpenOffice.org Calc, Spreadsheets, is a fully featured spreadsheet program. "
148
"The module supports multiple spreadsheets, built-in functions and can read "
149
"most Microsoft Excel documents. OpenOffice.org Calc can be launched by going "
151
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu><guimenuit"
152
"em>OpenOffice.org Calc - Spreadsheet</guimenuitem></menuchoice>."
155
#: office/C/office.xml:72(para)
157
"Open Office Writer, or Word Processor, is a fully featured word processor "
158
"that can create simple or complex documents. Writer can open most Microsoft "
159
"Word documents and can save in the .doc format. OpenOffice.org Writer can be "
160
"launched by going to "
161
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu><guimenuit"
162
"em>OpenOffice.org Writer - Word Processor</guimenuitem></menuchoice>."
165
#: office/C/office.xml:81(para)
167
"OpenOffice.org Draw provides complex functionality to allow the creation of "
168
"drawings, diagrams, charts, and other business presentations. The program is "
169
"object oriented and allows for layering of various panes of work. "
170
"OpenOffice.org Draw can be launched from within any other OpenOffice "
171
"application or by pressing "
172
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and typing "
173
"<userinput>oodraw</userinput> and pressing the <guibutton>OK</guibutton> "
177
#: office/C/office.xml:92(para)
179
"OpenOffice.org Math allows the user to create and assemble math-oriented "
180
"documents. There are special functions here that allow the creation of "
181
"mathematical formulas and table nomenclature not easily assembled in the "
182
"standard Writer application. OpenOffice.org Math can be launched from within "
183
"any other OpenOffice application or by pressing "
184
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and typing "
185
"<userinput>oomath</userinput> and pressing the <guibutton>OK</guibutton> "
189
#: office/C/office.xml:107(title)
190
msgid "Database Application"
193
#: office/C/office.xml:114(para)
195
"<application>OpenOffice.org Base</application> is the database application "
196
"created by the same group that creates the OpenOffice.org suite. "
197
"<application>OpenOffice.org Base</application> is in the "
198
"<emphasis>Main</emphasis> repository. Please refer to the <ulink "
199
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications\">Adding "
200
"Applications</ulink> documentation for help on installation."
203
#: office/C/office.xml:124(para)
205
"<application>Kexi</application> is your choice for a database application. "
206
"Kexi is part of the KDE <application>KOffice</application> suite and tends "
207
"to integrate better within KDE. <application>Kexi</application> is in the "
208
"<emphasis>Main</emphasis> repository. Please refer to the <ulink "
209
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications\">Adding "
210
"Applications</ulink> documentation for help on installation."
213
#: office/C/office.xml:109(para)
215
"Kubuntu no longer ships with a default database application, however you "
216
"have to options in which to choose from. <placeholder-1/> It is recommended "
217
"you try both applications in order to see which one works best in your "
221
#: office/C/office.xml:141(title)
222
msgid "KMyMoney2 Personal Finance"
223
msgstr "Program do zarządzania finansami osobistymi KMyMoney2"
225
#: office/C/office.xml:143(para)
227
"<application>KMyMoney2</application> is an excellent personal and/or "
228
"business cash management application similar to Quicken or Microsoft Money. "
229
"Quicken QIF import and export is supported within accounts so KMyMoney2 can "
230
"read files exported from other programs or downloaded from online banking "
234
#: office/C/office.xml:152(para)
236
"Install the <application>kmymoney2</application> package. Please refer to "
237
"the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding "
238
"Applications</ulink> documentation for help on installation."
241
#: office/C/office.xml:159(para)
243
"Open <application>KMyMoney2</application> by going to "
244
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu><guimenuit"
245
"em>KMyMoney2</guimenuitem></menuchoice>"
248
#: office/C/office.xml:167(title)
249
msgid "Kivio Flowchart and Diagram Editor"
250
msgstr "Edytor diagramów Kivio"
252
#: office/C/office.xml:169(para)
254
"<application>Kivio</application> is a flowchart and diagram editor for "
255
"creating and editing organizational charts, flowcharts, ERDs, or other kinds "
256
"of diagrams. It is analagous to Gnome <application>Dia</application> and "
259
"<application>Kivio</application> to program do edycji diagramów, w tym "
260
"diagramów przepływu, struktur organizacyjnych, diagramów związków encji "
261
"(ERD). Jest odpowiednikiem programu <application>Dia</application> z Gnome "
262
"czy Microsoft Visio."
264
#: office/C/office.xml:177(para)
266
"Install the <application>kivio</application> package. Please refer to the "
267
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications\">Adding "
268
"Applications</ulink> documentation for help on installation."
271
#: office/C/office.xml:185(para)
273
"Open <application>Kivio</application> by going to "
274
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu><guimenuit"
275
"em>Kivio (Flowchart & Diagram Editing)</guimenuitem></menuchoice>."
278
#: office/C/office.xml:193(title)
279
msgid "Scribus Desktop Publisher"
282
#: office/C/office.xml:195(para)
284
"<application>Scribus</application> is an open-source desktop publisher "
285
"similar in idea to that of Microsoft Publisher. Currently there is no import "
286
"filter available that will allow you to open Publisher, Quark, Indesign, or "
287
"other desktop top publishing files. There are some work arounds for doing "
288
"so, however the outcome may not be what you are expecting. "
289
"<application>Scribus</application> is available in the "
290
"<emphasis>Main</emphasis> repository. Please refer to the <ulink "
291
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications\">Adding "
292
"Applications</ulink> documentation for help on installation."
295
#: office/C/office.xml:207(para)
297
"Further information on <application>Scribus</application> is available at "
298
"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.scribus.net\"/>."
301
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
302
#: office/C/office.xml:0(None)
303
msgid "translator-credits"
305
"Tomasz Dominikowski (Polish Ubuntu Translators) Krzysztof Lichota (Polish "
306
"Ubuntu Translators)\n"
308
"Launchpad Contributions:\n"
309
" Maciej Baron https://launchpad.net/~bezet\n"
310
" Pawel Dyda https://launchpad.net/~pawel-dyda"