1
# Belarusian translation for kubuntu-docs
2
# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
8
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-09-14 10:19-0500\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-06-16 20:21+0000\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-11 15:09+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: internet/C/internet.xml:21(title)
24
#: internet/C/internet.xml:3(title)
25
msgid "Credits and License"
26
msgstr "Падзякі і ліцэнзія"
28
#: internet/C/internet.xml:4(para)
30
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
31
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
32
"the <ulink type=\"help\" "
33
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
36
#: internet/C/internet.xml:8(para)
38
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
41
"Гэты дакумэнт распаўсюджваецца на ліцэнзыі Creative Commons ShareAlike 2.5 "
44
#: internet/C/internet.xml:10(para)
46
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
47
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
50
"Вы можаце свабодна зьмяняць, пашыраць і паляпшаць зыходны код дакумэнтацыі "
51
"Убунту ў тэрмінах гэтай ліцэнзіі. Гэтая ліцэнзія мусіць распаўсюджвацца на "
52
"ўсе вытворныя працы."
54
#: internet/C/internet.xml:14(para)
56
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
57
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
58
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
61
#: internet/C/internet.xml:19(para)
63
"A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" "
64
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
68
#: internet/C/internet.xml:24(year)
69
msgid "2004, 2005, 2006, 2007"
72
#: internet/C/internet.xml:25(holder)
73
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
76
#: internet/C/internet.xml:29(publishername)
77
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
78
msgstr "Праэкт дакумэнтацыі Ubuntu"
80
#: internet/C/internet.xml:24(para)
82
"This chapter contains information on the applications used in order to "
83
"connect to the Internet. For the purpose of this guide, the term "
84
"<emphasis>Internet</emphasis> will refer to Web browsers, Email clients, "
85
"chat clients, and BitTorrent clients."
88
#: internet/C/internet.xml:35(title)
92
#: internet/C/internet.xml:37(para)
94
"The default web browser for Kubuntu is <application>Konqueror</application>. "
95
"To read more about <application>Konqueror</application>, please review the "
96
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/konqueror\">Konqueror Handbook</ulink>."
99
#: internet/C/internet.xml:43(para)
101
"There are many different types of web browsers located in the Ubuntu "
102
"repositories. From text based browsers to the famous "
103
"<application>Firefox</application> and <application>Opera</application> "
104
"browsers, Kubuntu has you covered."
107
#: internet/C/internet.xml:52(title) internet/C/internet.xml:486(title)
111
#: internet/C/internet.xml:56(title) internet/C/internet.xml:199(title)
115
#: internet/C/internet.xml:59(title) internet/C/internet.xml:202(title)
119
#: internet/C/internet.xml:61(para) internet/C/internet.xml:97(para)
121
"Open <application>Konqueror</application> by going to "
122
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenu"
123
"item>Konqueror - Web Browser</guimenuitem></menuchoice>."
126
#: internet/C/internet.xml:66(para) internet/C/internet.xml:102(para)
128
"Open the <application>Bookmark Editor</application> by going to "
129
"<menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Edit "
130
"Bookmarks</guimenuitem></menuchoice>."
133
#: internet/C/internet.xml:73(para)
135
"In <application>Bookmark Editor</application> go to "
136
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Import</guisubmenu></menuchoic"
140
#: internet/C/internet.xml:78(title)
141
msgid "Import Options"
144
#: internet/C/internet.xml:79(para)
146
"You can import IE, Opera, Mozilla, Netscape, KDE2/KDE3, Galeon, as well as "
147
"All Crash Session bookmarks by selecting the corresponding choice in the "
148
"<guilabel>Import</guilabel> menu."
151
#: internet/C/internet.xml:87(para)
153
"Select the import option that best suits your setup and then close the "
154
"<application>Bookmark Editor</application>."
157
#: internet/C/internet.xml:95(title) internet/C/internet.xml:258(title)
161
#: internet/C/internet.xml:109(para)
163
"In <application>Bookmark Editor</application> go to "
164
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Export</guisubmenu></menuchoic"
168
#: internet/C/internet.xml:114(title)
169
msgid "Export Options"
172
#: internet/C/internet.xml:115(para)
174
"You can export to IE, Opera, Mozilla, Netscape, or HTML bookmarks by "
175
"selecting the corresponding choice in the <guilabel>Export</guilabel> menu."
178
#: internet/C/internet.xml:122(para)
180
"Select the export option that best suits your setup and then close the "
181
"<application>Bookmark Editor</application>."
184
#: internet/C/internet.xml:134(title) internet/C/internet.xml:515(title)
188
#: internet/C/internet.xml:0(guimenu) internet/C/internet.xml:0(guimenu) internet/C/internet.xml:0(guimenu) internet/C/internet.xml:0(guimenu) internet/C/internet.xml:0(guimenu)
192
#: internet/C/internet.xml:0(guisubmenu) internet/C/internet.xml:0(guisubmenu) internet/C/internet.xml:0(guisubmenu) internet/C/internet.xml:0(guisubmenu)
196
#: internet/C/internet.xml:0(guimenuitem)
197
msgid "Firefox Web Browser"
200
#: internet/C/internet.xml:137(para)
202
"<application>Firefox</application> 2 is the second generation award-winning "
203
"Web browser created by Mozilla. <application>Firefox</application> is not "
204
"installed by default on your Kubuntu system. Please follow the directions "
205
"below in order to install <application>Firefox</application>."
208
#: internet/C/internet.xml:146(title)
212
#: internet/C/internet.xml:150(para)
214
"Open <application>Add/Remove Programs</application> by going to "
215
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>Add/Remove "
216
"Programs</guimenuitem></menuchoice>."
219
#: internet/C/internet.xml:156(para)
221
"When prompted for your password, enter your user password and press "
222
"<guibutton>OK</guibutton>."
225
#: internet/C/internet.xml:163(para)
227
"To the right of the <guilabel>Search</guilabel> box is a drop down "
228
"selection. Select <guilabel>Any Suite</guilabel>."
231
#: internet/C/internet.xml:170(para)
232
msgid "In the left hand window select <guilabel>Internet</guilabel>."
235
#: internet/C/internet.xml:176(para)
237
"In the main window select <guilabel>Firefox Web Browser</guilabel> and then "
238
"press the <guibutton>Apply Changes</guibutton> button."
241
#: internet/C/internet.xml:183(para)
243
"Once installation is complete press the <guibutton>Quit</guibutton> button "
244
"to close <application>Add/Remove Programs</application>."
247
#: internet/C/internet.xml:190(para)
249
"To access <application>Firefox</application>, go to "
250
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenu"
251
"item>Firefox Web Browser</guimenuitem></menuchoice>."
254
#: internet/C/internet.xml:204(para) internet/C/internet.xml:260(para)
256
"Open <application>Firefox</application> by going to "
257
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenu"
258
"item>Firefox Web Browser</guimenuitem></menuchoice>."
261
#: internet/C/internet.xml:210(para) internet/C/internet.xml:266(para)
263
"Open the <application>Bookmarks Manager</application> by going to "
264
"<menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Organize "
265
"Bookmarks...</guimenuitem></menuchoice>."
268
#: internet/C/internet.xml:218(para)
270
"Open the <application>Import Wizard</application> by going to "
271
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Import...</guimenuitem></menu"
275
#: internet/C/internet.xml:226(para)
277
"Under the <guilabel>Import Bookmarks from</guilabel> section select either "
278
"<guilabel>Opera</guilabel> if you are using <application>Opera</application> "
279
"or <guilabel>From File</guilabel> to import from other browsers. Once you "
280
"have selected press <guibutton>Next</guibutton>"
283
#: internet/C/internet.xml:235(para)
285
"You should have been presented the <guilabel>Import Complete</guilabel> step "
286
"of the <application>Import Wizard</application>. Press the "
287
"<guibutton>Finish</guibutton> to complete the import."
290
#: internet/C/internet.xml:243(para)
291
msgid "Close the <application>Bookmarks Manager</application> application."
294
#: internet/C/internet.xml:249(para)
296
"Access your <application>Opera</application> imports by going to "
297
"<menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guisubmenu>From "
298
"Opera</guisubmenu></menuchoice> and select a bookmark."
301
#: internet/C/internet.xml:274(para)
303
"Start the export by going to "
304
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Export...</guimenuitem></menu"
308
#: internet/C/internet.xml:282(para)
310
"Select the directory you want to save the "
311
"<filename>bookmarks.html</filename> and press the "
312
"<guibutton>Save</guibutton> button."
315
#: internet/C/internet.xml:296(title)
316
msgid "Email Clients"
319
#: internet/C/internet.xml:298(para)
321
"Options are endless when it comes to email clients for Linux systems. With "
322
"Kubuntu you are presented with <application>KMail</application> by default "
323
"either as a standalone or a part of the <application>Kontact</application> "
324
"personal information manager. Other popular Linux clients include "
325
"<application>Mozilla Thunderbird</application>, "
326
"<application>Evolution</application>, <application>Mailody</application>, "
327
"and even <application>Mutt</application> the command line client."
330
#: internet/C/internet.xml:309(title)
334
#: internet/C/internet.xml:0(guisubmenu)
338
#: internet/C/internet.xml:0(guimenuitem)
339
msgid "Kontact - Personal Information Manager"
342
#: internet/C/internet.xml:321(para)
344
"<acronym>IMAP</acronym>, <acronym>POP3</acronym> and <acronym>SMTP</acronym> "
348
#: internet/C/internet.xml:328(para)
350
"<acronym>SSL</acronym>, <acronym>TLS</acronym>, and DIGEST-MD5 secure logon "
354
#: internet/C/internet.xml:335(para)
356
"<acronym>PGP</acronym> and <acronym>GnuPG</acronym> signatures and "
357
"encryption support."
360
#: internet/C/internet.xml:342(para)
362
"<acronym>HTML</acronym> reading, spam filtering, internal character sets, "
363
"search and filter functions, spell checking, and more."
366
#: internet/C/internet.xml:312(para)
368
"<application>KMail</application> is the email component of "
369
"<application>Kontact</application>, the KDE personal information manager. "
370
"<application>KMail</application> by itself is similar in functionality to "
371
"the Microsoft Outlook Express application whereas "
372
"<application>Kontact</application> is as full featured as Microsoft Outlook. "
373
"The following are just some of the features of "
374
"<application>KMail</application>. <placeholder-1/>"
377
#: internet/C/internet.xml:350(para)
379
"More information on <application>KMail</application> and configuration can "
380
"be located in <ulink type=\"help\" url=\"help:/kmail\">The KMail "
381
"Handbook</ulink>. If you plan on using <application>KMail</application> "
382
"within <application>Kontact</application> also refer to <ulink type=\"help\" "
383
"url=\"help:/kontact\">The Kontact Handbook</ulink>."
386
#: internet/C/internet.xml:364(title)
390
#: internet/C/internet.xml:366(para)
392
"Chatting with friends and family is one of the more popular uses of the "
393
"Internet. Kubuntu provides you with the necessary applications in order to "
394
"do so. There are two main chat clients in Kubuntu; "
395
"<application>Kopete</application> for all of your instant messaging needs "
396
"and <application>Konversation</application> for chatting on "
397
"<acronym>IRC</acronym> (Internet Relay Chat)."
400
#: internet/C/internet.xml:376(title)
404
#: internet/C/internet.xml:0(guimenuitem)
405
msgid "Kopete - Instant Messager"
408
#: internet/C/internet.xml:385(para)
409
msgid "<acronym>AIM</acronym> (AOL Instant Messenger)"
412
#: internet/C/internet.xml:386(para)
416
#: internet/C/internet.xml:387(para)
420
#: internet/C/internet.xml:388(acronym)
424
#: internet/C/internet.xml:389(para)
425
msgid "<acronym>IRC</acronym> (Internet Relay Chat)"
428
#: internet/C/internet.xml:390(para)
432
#: internet/C/internet.xml:391(para)
436
#: internet/C/internet.xml:392(para)
437
msgid "MSN Messenger"
440
#: internet/C/internet.xml:393(para)
444
#: internet/C/internet.xml:379(para)
446
"<application>Kopete</application> is the KDE instant messaging "
447
"(<acronym>IM</acronym>) client. It provides you all of the functionality "
448
"similar to that of other popular <acronym>IM</acronym> clients today. With "
449
"<application>Kopete</application> you can setup accounts for: <placeholder-"
453
#: internet/C/internet.xml:397(para)
455
"More help is available in the <ulink type=\"help\" "
456
"url=\"help:/kopete\">Kopete Handbook</ulink>."
459
#: internet/C/internet.xml:404(title)
463
#: internet/C/internet.xml:0(guimenuitem)
464
msgid "Konversation - IRC Client"
467
#: internet/C/internet.xml:415(para)
468
msgid "User-friendly tabbed interface"
471
#: internet/C/internet.xml:420(para)
472
msgid "Customizable Quick Buttons for often-used commands"
475
#: internet/C/internet.xml:425(para)
476
msgid "Visual and auditory notification for a wide variety of events"
479
#: internet/C/internet.xml:430(para)
480
msgid "On-screen display (<acronym>OSD</acronym>) of messages"
483
#: internet/C/internet.xml:407(para)
485
"<application>Konversation</application> is the KDE <acronym>IRC</acronym> "
486
"(Internet Relay Chat) client for KDE. It provides you a lot of the "
487
"functionality similar to that of other popular <acronym>IRC</acronym> "
488
"clients today. Some of the included functionality of "
489
"<application>Konversation</application> is: <placeholder-1/>"
492
#: internet/C/internet.xml:437(para)
494
"More help is available in the <ulink type=\"help\" "
495
"url=\"help:/konversation\">Konversation Handbook</ulink>."
498
#: internet/C/internet.xml:446(title)
499
msgid "BitTorrent Clients"
502
#: internet/C/internet.xml:448(para)
504
"BitTorrent is a peer-to-peer file distribution protocol with a method of "
505
"distributing vast amounts of data without the control of a middle man. There "
506
"are many available BitTorrent clients available for use in Kubuntu, however "
507
"<application>KTorrent</application> is the default application. Other "
508
"applications available as a BitTorrent client include, but are not limited "
509
"to, <application>Azureus</application>, "
510
"<application>BitTornado</application>, <application>BitTorrent</application> "
511
"and more. <application>Azureus</application> is one of the more popular "
512
"BitTorrent clients in use today and is created in Java."
515
#: internet/C/internet.xml:461(title)
519
#: internet/C/internet.xml:0(guimenuitem)
520
msgid "KTorrent - BitTorrent Client"
523
#: internet/C/internet.xml:464(para)
525
"<application>KTorrent</application> is a BitTorrent application designed "
526
"specifically for KDE. Loaded with features, "
527
"<application>KTorrent</application> is a very functional application that is "
528
"light on the system and fast on the Internet. To use "
529
"<application>KTorrent</application>, simply download a "
530
"<filename>.torrent</filename> file and <application>KTorrent</application> "
531
"will automatically recognize the file and start the download. Using "
532
"<application>KTorrent</application> is very simple and straight forward."
535
#: internet/C/internet.xml:480(title)
536
msgid "Plugin Installation"
539
#: internet/C/internet.xml:483(title)
543
#: internet/C/internet.xml:488(para)
545
"This section will briefly explain the procedure for setting up "
546
"<application>Konqueror</application> to utilize "
547
"<productname>Java</productname>."
550
#: internet/C/internet.xml:495(para) internet/C/internet.xml:542(para)
551
msgid "Close <application>Konqueror</application> if it is open."
554
#: internet/C/internet.xml:500(para)
556
"Install the <application>sun-java6-jre</application> package. For help with "
557
"installation, please review the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
558
"applications\">Adding Applications</ulink> documentation."
561
#: internet/C/internet.xml:507(para)
562
msgid "Start up <application>Konqueror</application> and enjoy."
565
#: internet/C/internet.xml:518(title)
569
#: internet/C/internet.xml:520(para)
571
"This section will briefly explain the procedure for setting up "
572
"<application>Firefox</application> to utilize "
573
"<productname>Java</productname> on 32-bit systems."
576
#: internet/C/internet.xml:526(para)
578
"If you are unsure which processor architecture you are using, simply open "
579
"<application>Konsole</application> by going to "
580
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
581
"em>Konsole - Terminal Program</guimenuitem></menuchoice>, and then typing at "
582
"the prompt <command>uname -a</command> followed by pressing the "
583
"<keycap>Enter</keycap> key. You should see an output similar to the "
584
"following: <screen>\n"
585
"Linux konqi 2.6.22-9-generic #1 SMP Fri Aug 3 00:50:37 GMT 2007 i686 "
587
"</screen> The <acronym>i686</acronym> towards the end of the line means that "
588
"you are using a 32-bit processor. If you see <acronym>x86_64</acronym> "
589
"instead, then you are using a 64-bit operating system and should see <xref "
590
"linkend=\"plugins-java-ff-64\"/>."
593
#: internet/C/internet.xml:547(para)
595
"Install the <application>sun-java6-plugin</application> package. For help "
596
"with installation, please review the <ulink type=\"help\" "
597
"url=\"help:/kubuntu/add-applications\">Adding Applications</ulink> "
601
#: internet/C/internet.xml:554(para)
602
msgid "Start up <application>Firefox</application> and enjoy."
605
#: internet/C/internet.xml:562(title)
609
#: internet/C/internet.xml:564(para)
611
"This section will briefly explain the procedure for setting up "
612
"<application>Firefox</application> to utilize "
613
"<productname>Java</productname> on 64-bit systems."
616
#: internet/C/internet.xml:570(para)
618
"If you are unsure which installation architecture you are using, simply open "
619
"<application>Konsole</application> by going to "
620
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
621
"em>Konsole - Terminal Program</guimenuitem></menuchoice>, and then typing at "
622
"the prompt <command>uname -a</command> followed by pressing the "
623
"<keycap>Enter</keycap> key. You should see an output similar to the "
624
"following: <screen>\n"
625
"Linux konqi 2.6.22-9-generic #1 SMP Fri Aug 3 00:50:37 GMT 2007 x86_64 "
627
"</screen> The <acronym>x86_64</acronym> towards the end of the line means "
628
"that you are using a 64-bit install. If you see <acronym>i686</acronym> "
629
"instead, then you are using a 32-bit operating system and should see <xref "
630
"linkend=\"plugins-java-ff-32\"/>."
633
#: internet/C/internet.xml:584(title)
634
msgid "64-bit systems with Firefox and Java"
637
#: internet/C/internet.xml:585(para)
639
"Unfortunately at this time, the only way to install the Java plugin for "
640
"<application>Firefox</application> is to first install a 32-bit edition of "
641
"<application>Firefox</application>. It is recommended that you follow the "
642
"instructions located at <ulink type=\"http\" "
643
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/AMD64/FirefoxAndPlugins\"/>."
646
#: internet/C/internet.xml:599(title)
650
#: internet/C/internet.xml:601(para)
652
"The <productname>Adobe Flash Player</productname> can easily be installed "
653
"for use with <application>Konqueror</application> and/or "
654
"<application>Firefox</application> by installing the "
655
"<application>flashplugin-nonfree</application> package. For help with "
656
"installation, please review the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
657
"applications\">Adding Applications</ulink> documentation."
660
#: internet/C/internet.xml:610(title)
661
msgid "Konqueror's extra step"
664
#: internet/C/internet.xml:611(para)
666
"Instead of rebooting in order to get <application>Konqueror</application> to "
667
"see the newly installed plugin, simple restart "
668
"<application>Konqueror</application> and then go into its configuration "
669
"(<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimen"
670
"uitem>Konqueror - Web Browser</guimenuitem></menuchoice>). Scroll down in "
671
"the left panel until you see the <guilabel>Plugins</guilabel> icon. In the "
672
"configuration dialog, press the <guibutton>Scan for New Plugins</guibutton> "
673
"button. When finished, press the <guibutton>OK</guibutton> button."
676
#: internet/C/internet.xml:624(title)
680
#: internet/C/internet.xml:626(para)
682
"<application>Gnash</application> is the free software version of the "
683
"<productname>Adobe Flash Player</productname>. It is currently in a "
684
"<emphasis>beta</emphasis> condition and still has issues with many sites who "
688
#: internet/C/internet.xml:634(title)
689
msgid "Install Gnash for Konqueror"
692
#: internet/C/internet.xml:636(para)
694
"To use the <application>Gnash</application> for Konqueror, simply install "
695
"the <application>konqueror-plugin-gnash</application> package. For help with "
696
"installation, please review the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
697
"applications\">Adding Applications</ulink> documentation. After the "
698
"installation is complete simply start <application>Konqueror</application> "
700
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenu"
701
"item>Konqueror - Web Browser</guimenuitem></menuchoice>."
704
#: internet/C/internet.xml:647(title)
705
msgid "Install Gnash for Firefox"
708
#: internet/C/internet.xml:649(para)
710
"To use <application>Gnash</application> for "
711
"<application>Firefox</application>, simply install the <application>mozilla-"
712
"plugin-gnash</application> package. For help with installation, please "
713
"review the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
714
"applications\">Adding Applications</ulink> documentation. After the "
715
"installation is complete, simply start <application>Firefox</application> by "
717
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenu"
718
"item>Firefox Web Browser</guimenuitem></menuchoice>."
721
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
722
#: internet/C/internet.xml:0(None)
723
msgid "translator-credits"
725
"Launchpad Contributions:\n"
726
" Aliaksandr Darakhovich https://launchpad.net/~anaheim-2by"