~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kubuntu-docs/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to kubuntu/getting-help/po/getting-help-oc.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Richard A. Johnson
  • Date: 2008-02-23 01:50:44 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080223015044-ndflf9vgrl0nwlpq
Tags: 8.04-1
* Initial Hardy Release, closes the following bug reports:
  - FTBFS in latest archive rebuild test - replaced kdelibs-bin with
    kdelibs4c2a (LP: #194514)
  - Faulty strings in Games documentation (LP: #141239)
  - Missing word in French translated Firefox homepage (LP: #159645)
  - Typo in Multimedia documentation (LP: #177461)
* Bumped Standards-Version to 3.7.3
* Cleaned up debian/control to contain no more than 80 columns per row
* Commented out translation stuff in debian/rules until the new translations
  are completed

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Occitan (post 1500) translation for kubuntu-docs
2
 
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
 
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2007-09-14 10:19-0500\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 11:50+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) "
13
 
"<yannick.marchegay@lokanova.com>\n"
14
 
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-11 15:09+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
 
 
21
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:20(title)
22
 
msgid "Getting Help"
23
 
msgstr "Obténer d'ajuda"
24
 
 
25
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:3(title)
26
 
msgid "Credits and License"
27
 
msgstr "Mercejaments e licéncia"
28
 
 
29
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:4(para)
30
 
msgid ""
31
 
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
32
 
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
33
 
"the <ulink type=\"help\" "
34
 
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
35
 
msgstr ""
36
 
 
37
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:8(para)
38
 
msgid ""
39
 
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
40
 
"License (CC-BY-SA)."
41
 
msgstr ""
42
 
 
43
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:10(para)
44
 
msgid ""
45
 
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
46
 
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
47
 
"under this license."
48
 
msgstr ""
49
 
 
50
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:14(para)
51
 
msgid ""
52
 
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
53
 
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
54
 
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
55
 
msgstr ""
56
 
 
57
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:19(para)
58
 
msgid ""
59
 
"A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" "
60
 
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
61
 
"License</ulink>."
62
 
msgstr ""
63
 
 
64
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:24(year)
65
 
msgid "2004, 2005, 2006, 2007"
66
 
msgstr "2004, 2005, 2006, 2007"
67
 
 
68
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:25(holder)
69
 
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
70
 
msgstr "Canonical Ltd. e los sòcis del projècte de documentacion d'Ubuntu"
71
 
 
72
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:29(publishername)
73
 
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
74
 
msgstr "Lo projèct de documentacion d'Ubuntu"
75
 
 
76
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:23(para)
77
 
msgid ""
78
 
"This document provides information on how to obtain extra help with your "
79
 
"Kubuntu desktop system."
80
 
msgstr ""
81
 
 
82
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:31(title)
83
 
msgid "KDE Help Center"
84
 
msgstr ""
85
 
 
86
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:33(para)
87
 
msgid ""
88
 
"Included with Kubuntu is the KDE help system otherwise known as "
89
 
"<application>KHelpCenter</application>. "
90
 
"<application>KHelpCenter</application> not only provides help for Kubuntu "
91
 
"but also for the applications and systems that are a part of the K Desktop "
92
 
"Environment. To access <application>KHelpCenter</application> go to "
93
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>Help</guimenuitem></menuchoi"
94
 
"ce>. From there, you can search within the system's man pages or within the "
95
 
"system documentation created by the man Kubuntu and KDE documenters. The "
96
 
"main page is a simple menu layout providing you access to the needed help."
97
 
msgstr ""
98
 
 
99
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:47(title)
100
 
msgid "Application Help"
101
 
msgstr ""
102
 
 
103
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:49(para)
104
 
msgid ""
105
 
"The easiest way to find help about an application is to read its handbook "
106
 
"which is accessible from the <emphasis>Help</emphasis> menu in the "
107
 
"application's toolbar."
108
 
msgstr ""
109
 
 
110
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:57(title)
111
 
msgid "Online Help"
112
 
msgstr "Ajuda en linha"
113
 
 
114
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:65(para)
115
 
msgid ""
116
 
"<ulink url=\"http://help.ubuntu.com\">The Ubuntu Documentation "
117
 
"Website</ulink> contains HTML and PDF versions of this guide, and other "
118
 
"guides produced by the Ubuntu Documentation Team for Ubuntu and Kubuntu."
119
 
msgstr ""
120
 
 
121
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:73(para)
122
 
msgid ""
123
 
"<ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/UserDocumentation\">Ubuntu "
124
 
"Community Documentation Wiki</ulink> - this contains many other community "
125
 
"maintained guides"
126
 
msgstr ""
127
 
 
128
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:80(para)
129
 
msgid ""
130
 
"<ulink url=\"http://kubuntuforums.net\">Kubuntu</ulink> and <ulink "
131
 
"url=\"http://www.ubuntu.com/community/forums\">Ubuntu</ulink> Community "
132
 
"Forums - here you can ask questions on a forum and receive answers from the "
133
 
"forum community."
134
 
msgstr ""
135
 
 
136
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:88(para)
137
 
msgid ""
138
 
"<ulink url=\"http://lists.ubuntu.com/archives/kubuntu-users/\">Kubuntu "
139
 
"User's Mailing List</ulink> - here you can ask questions by email, and "
140
 
"receive answers from the mailing list community."
141
 
msgstr ""
142
 
 
143
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:95(para)
144
 
msgid ""
145
 
"IRC chat: <phrase>irc.ubuntu.com channel #kubuntu</phrase> - chat in "
146
 
"realtime with the Kubuntu community."
147
 
msgstr ""
148
 
 
149
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:102(para)
150
 
msgid ""
151
 
"<ulink url=\"http://www.kubuntu.org\">Kubuntu Homepage</ulink> - Get the "
152
 
"latest news about Kubuntu."
153
 
msgstr ""
154
 
 
155
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:59(para)
156
 
msgid ""
157
 
"There are many available online resources for finding help with Kubuntu. "
158
 
"Besides the following, a simple <trademark>Google</trademark> search will "
159
 
"also yield a decent amount of help. <placeholder-1/>"
160
 
msgstr ""
161
 
 
162
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:111(para)
163
 
msgid ""
164
 
"For more information, visit the <ulink "
165
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/HowToGetHelp\">How to Get "
166
 
"Help</ulink> wiki page."
167
 
msgstr ""
168
 
 
169
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
170
 
#: getting-help/C/getting-help.xml:0(None)
171
 
msgid "translator-credits"
172
 
msgstr ""
173
 
"La còla occitana de revirada d'Ubuntu, 2006 - ubuntu-l10n-"
174
 
"oci@lists.ubuntu.com\n"
175
 
"\n"
176
 
"Launchpad Contributions:\n"
177
 
"  Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) https://launchpad.net/~yannick-marchegay"