1
# Italian translation for kubuntu-docs
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
8
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-09-19 09:56-0500\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-04-30 12:23+0000\n"
12
"Last-Translator: Luca Padrin <luca@mandarinlogiq.org>\n"
13
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-11 15:09+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: network/C/network.xml:22(title)
24
#: network/C/network.xml:3(title)
25
msgid "Credits and License"
26
msgstr "Crediti e licenza"
28
#: network/C/network.xml:4(para)
30
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
31
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
32
"the <ulink type=\"help\" "
33
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
36
#: network/C/network.xml:8(para)
38
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
41
"Questo documento è reso disponibile nei termini della licenza Creative "
42
"Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA)."
44
#: network/C/network.xml:10(para)
46
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
47
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
50
"Si è liberi di modificare, estendere, e migliorare la documentazione di "
51
"Ubuntu sotto i termini di questa licenza. Tutti i lavori derivati devono "
52
"essere rilasciati sotto questa licenza."
54
#: network/C/network.xml:14(para)
56
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
57
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
58
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
60
"Questa documentazione è distribuita nella speranza sia utile, ma SENZA "
61
"ALCUNA GARANZIA; senza neanche quella implicita della COMMERCIABILITÀ od "
62
"IDONEITÀ AD UNO SCOPO PARTICOLARE COME DESCRITTO NELLA LIBERATORIA."
64
#: network/C/network.xml:19(para)
66
"A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" "
67
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
71
#: network/C/network.xml:24(year)
72
msgid "2004, 2005, 2006, 2007"
75
#: network/C/network.xml:25(holder)
76
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
77
msgstr "Canonical Ltd. e i membri del Progetto documentazione di Ubuntu."
79
#: network/C/network.xml:29(publishername)
80
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
81
msgstr "Il Progetto documentazione Ubuntu"
83
#: network/C/network.xml:25(para)
85
"This chapter contains information on general networking with Kubuntu. Topics "
86
"covered include connecting to the internet as well as connecting and sharing "
87
"files between a Windows or Mac system and Kubuntu."
89
"Questo capitolo contiene informazioni generali sulla configurazione della "
90
"rete con Kubuntu. Gli argomenti trattati spiegano come connettersi a "
91
"Internet e come condividere file con sistemi Windows o Mac."
93
#: network/C/network.xml:35(title)
94
msgid "Introduction to networking in Kubuntu"
95
msgstr "Introduzione alla rete in Kubuntu"
97
#: network/C/network.xml:37(para)
99
"Networking in Kubuntu has gotten much easier for everyone. The days of "
100
"configuring your settings via the command line are almost gone completely. A "
101
"majority of users will never have to use the command line when configuring "
102
"their network settings in order to share files between PCs or to gain access "
103
"to the Internet. There are those select few who might be utilizing hardware "
104
"that is not Linux certified as of yet. For those, there might be the "
105
"possibility of making changes via the command line."
107
"La gestione della rete in Kubuntu è molto semplice. I giorni in cui era "
108
"necessario usare la riga di comando per la configurazione della rete sono "
109
"quasi scomparsi. La maggior parte degli utenti non avrà bisogno di "
110
"utilizzare la riga di comando per configurare le impostazioni di rete per "
111
"condividere i file tra più PC o per accedere ad Internet, a parte alcune "
112
"persone che stanno utilizzando hardware che non è ancora supportato."
114
#: network/C/network.xml:47(para)
116
"New in Kubuntu 7.10 is <application>KNetworkManager</application>. "
117
"<application>KNetworkManager</application> makes connecting and managing "
118
"your connections a snap. Whether you are using a wired (Ethernet) connection "
119
"or a wireless connection, <application>KNetworkManager</application> can "
120
"monitor for connects and disconnects, locates wireless access points, and "
121
"manages your wireless encryption (see <xref linkend=\"network-apps-"
122
"knetworkmanager\"/>)."
125
#: network/C/network.xml:56(para)
127
"Some users will want to do more than surf the Internet or read Email such as "
128
"sharing files between a Windows PC or a Mac. Setting up Kubuntu on a Windows "
129
"network is a very simple task and at most will only require very minor "
130
"command line usage."
133
#: network/C/network.xml:64(title)
134
msgid "Determining your network hardware"
137
#: network/C/network.xml:65(para)
139
"If you are having issues connecting to your network or the Internet, the "
140
"first thing you need to do is locate the model of the network device you are "
141
"using. To do so, unfortunately you will have to use the command line at this "
142
"time. To get to the command line in Kubuntu, press "
143
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Space</keycap></keycombo>. This will "
144
"open up a pop-up called <application>Katapult</application>. Enter the word "
145
"<userinput>konsole</userinput> and press <keycap>Enter</keycap>. You will "
146
"notice that once <application>Konsole</application> opens, you will see "
147
"something similar to <prompt>username@hostname:~$</prompt>. Here you will "
148
"type <userinput>lspci</userinput> and press <keycap>Enter</keycap>. Locate "
149
"your network hardware information, you will need this for the upcoming "
150
"sections, especially for wireless cards."
153
#: network/C/network.xml:85(title)
154
msgid "Common network settings"
157
#: network/C/network.xml:87(para)
159
"A majority of connection settings can be changed from within the "
160
"<guilabel>Network Settings</guilabel> section of System Settings. To access "
161
"the Network Settings, go to "
162
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>System "
163
"Settings</guimenuitem></menuchoice> and then select <guilabel>Network "
164
"Settings</guilabel> at the lower left of the window."
167
#: network/C/network.xml:99(para)
169
"No matter the connection you are using, the network settings will usually be "
170
"configured the same. Most users are probably familiar with Windows "
171
"networking and seeing terms such as <acronym>IP</acronym> address, gateway "
172
"address, netmask address, and <acronym>DNS</acronym> addresses. They are "
173
"still the same in Kubuntu however there are two extra settings that are "
174
"common with Linux systems, network address and broadcast address however "
175
"these extra settings are not necessary for basic home networking and "
176
"connecting to the Internet."
179
#: network/C/network.xml:109(para)
181
"Please select from the following to get a brief introduction to each "
182
"settings. <placeholder-1/>"
185
#: network/C/network.xml:124(title)
186
msgid "Kubuntu Network Interface Setting"
189
#: network/C/network.xml:125(programlisting)
193
"# eth0 is set to automatically receive its address (DHCP)\n"
195
"iface eth0 inet dhcp\n"
197
"# eth1 is setting its own address (static)\n"
199
"iface eth1 inet static\n"
200
" address 192.168.1.100\n"
201
" netmask 255.255.255.0\n"
202
" network 192.168.1.0\n"
203
" broadcast 192.168.0.255\n"
204
" gateway 192.168.1.1\n"
207
#: network/C/network.xml:144(title)
208
msgid "<acronym>IP</acronym> Address"
209
msgstr "Indirizzo <acronym>IP</acronym>"
211
#: network/C/network.xml:146(para)
213
"An <acronym>IP</acronym> address is a unique identifier, commonly known as "
214
"the computer's address, that is used in communicating between other "
215
"computers on a network and the Internet. There are two versions of "
216
"<acronym>IP</acronym> addressing, <acronym>IPv4</acronym> which is the most "
217
"widely used and the oldest, and <acronym>IPv6</acronym> which is newer. "
218
"<acronym>IPv6</acronym> was created to cure the fact the world was running "
219
"out of <acronym>IP</acronym> addresses."
222
#: network/C/network.xml:157(title)
223
msgid "<acronym>IPv4</acronym><acronym>IP</acronym> address"
224
msgstr "Indirizzo <acronym>IP</acronym> <acronym>IPv4</acronym>"
226
#: network/C/network.xml:159(para)
227
msgid "192.168.1.100"
228
msgstr "192.168.1.100"
230
#: network/C/network.xml:160(para)
234
#: network/C/network.xml:161(para)
235
msgid "63.184.200.19"
236
msgstr "63.184.200.19"
238
#: network/C/network.xml:166(title)
239
msgid "<acronym>IPv6</acronym><acronym>IP</acronym> address"
240
msgstr "Indirizzo <acronym>IP</acronym> <acronym>IPv6</acronym>"
242
#: network/C/network.xml:168(para)
243
msgid "E3D7:0000:0000:0000:51F4:9BC8:C0A8:6420"
244
msgstr "E3D7:0000:0000:0000:51F4:9BC8:C0A8:6420"
246
#: network/C/network.xml:169(para)
247
msgid "E3D7::51F4:9BC8:C0A8:6420"
248
msgstr "E3D7::51F4:9BC8:C0A8:6420"
250
#: network/C/network.xml:177(title)
251
msgid "Gateway <acronym>IP</acronym> Address"
252
msgstr "Indirizzo <acronym>IP</acronym> del gateway"
254
#: network/C/network.xml:179(para)
256
"A gateway address is also known as the default gateway. The gateway serves "
257
"as an access point to another network and a majority of the times would be "
258
"your service provider in order to gain access to the Internet. A gateway "
259
"<acronym>IP</acronym> address looks the same as an <acronym>IP</acronym> "
263
#: network/C/network.xml:191(title)
267
#: network/C/network.xml:193(para)
269
"A netmask address, or subnet mask, is an address that allows the splitting "
270
"of a large network into small subnetworks."
273
#: network/C/network.xml:202(title)
274
msgid "<acronym>DNS</acronym><acronym>IP</acronym> Address"
277
#: network/C/network.xml:204(para)
279
"<acronym>DNS</acronym> (Domain Name System) translates domain names as well "
280
"as computer hostnames to <acronym>IP</acronym> addresses. This is the system "
281
"that will translate www.kubuntu.org into the websites actual "
282
"<acronym>IP</acronym> address."
285
#: network/C/network.xml:214(title)
289
#: network/C/network.xml:216(para)
291
"The host name is the physical, unique name of your computer. A valid "
292
"hostname consists of <acronym>ASCII</acronym> letters \"a\" through \"z\", "
293
"digits \"0\" through \"9\", and the hyphen (-). It can consist of any "
294
"combination of the previous allowed characters."
297
#: network/C/network.xml:228(title)
298
msgid "Establishing a connection"
301
#: network/C/network.xml:230(para)
303
"Establishing a connection depends on various things. Are you connecting "
304
"directly to the Internet utilizing a modem whether it be a "
305
"<acronym>DSL</acronym> modem or a dial-up modem? Do you have broadband "
306
"access and have a router or a system providing Internet sharing? Are you "
307
"using Ethernet or wireless network connection? <acronym>DHCP</acronym> or "
308
"static? These are just a few of the variables that need to be researched and "
309
"understood prior to moving on and possibly causing more problems now or "
313
#: network/C/network.xml:240(para)
315
"There are multiple ways of connecting to a network or the Internet however "
316
"only three main topics will be covered. <placeholder-1/>"
319
#: network/C/network.xml:251(para)
321
"<acronym>DSL</acronym> (Digital Subscriber Line) is a form of broadband "
322
"Internet service that has a modem that connects to the service providers "
323
"network. Some users will either connect directly to that modem or may have a "
324
"router connected to it in order to share the connection."
327
#: network/C/network.xml:260(para)
329
"<acronym>DHCP</acronym> (Dynamic Host Configuration Protocol) is a "
330
"networking protocol that allows your system to obtain an "
331
"<acronym>IP</acronym> (Internet Protocol) address, gateway address, netmask, "
332
"as well as <acronym>DNS</acronym> (Domain Name System) addresses. Using DHCP "
333
"is setup by default for each network interface installed into the system. "
334
"This makes connecting easier and seamless in most situations. Please <xref "
335
"linkend=\"network-connect-settings\"/>."
338
#: network/C/network.xml:274(title)
342
#: network/C/network.xml:276(para)
344
"Ethernet adapters are the most common types of networking interfaces in use "
345
"today. Ethernet is physically connected with a cable to either your "
346
"broadband modem, router or switch, or another <acronym>PC</acronym>. The "
347
"most common type of cable in use is know as Category-5 "
348
"(<acronym>CAT</acronym>-5). It looks similar to the typical telephone cable, "
349
"but instead of four wires inside the cable there are eight. For an example "
350
"of what a <acronym>CAT</acronym>-5 cable looks like, please review <ulink "
351
"url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Cat-5\"/>."
354
#: network/C/network.xml:286(para)
356
"A majority of users who are using this form of Ethernet for a connection are "
357
"not going to run into any problems. If you do in fact run into an issue "
358
"connecting with this type of connection, the following could potentially "
359
"assist you in fixing your issue."
362
#: network/C/network.xml:294(title)
363
msgid "GUI based troubleshooting and settings"
366
#: network/C/network.xml:300(guimenu) network/C/network.xml:334(guimenu)
370
#: network/C/network.xml:301(guimenuitem)
371
msgid "System Settings"
372
msgstr "Impostazioni di sistema"
374
#: network/C/network.xml:302(guilabel)
375
msgid "Network Settings"
376
msgstr "Impostazioni di rete"
378
#: network/C/network.xml:306(para)
380
"From within the <guilabel>Network Connection</guilabel> window there is a "
381
"tab named <guilabel>Network Interfaces</guilabel>. Hopefully you will see "
382
"your adapter labeled something like <guilabel>eth0</guilabel>. If there is "
383
"an issue with the card or the settings, usually the system will "
384
"automatically disable the card. If the card is disabled, you will see "
385
"<guilabel>X Disabled</guilabel> under the <guilabel>State</guilabel> column. "
386
"To enable the device, simply press the <guibutton>Administrator "
387
"Mode...</guibutton> at the bottom of the window. This will open a password "
388
"dialog in which you enter your username's password. Once you have entered "
389
"this mode, simply press the <guibutton>Enable Interface</guibutton> button. "
390
"If there are issues enabling the device, you will be notified with an error. "
391
"To see the settings of this device, press the <guibutton>Configure "
392
"Interface...</guibutton> button. The window that opens will allow you to "
393
"manually configure your network settings to match your network."
396
#: network/C/network.xml:328(title)
397
msgid "Command line based troubleshooting and settings"
400
#: network/C/network.xml:335(guisubmenu)
404
#: network/C/network.xml:336(guimenuitem)
405
msgid "Konsole (Terminal Program)"
406
msgstr "Konsole (Terminal Program)"
408
#: network/C/network.xml:340(para)
410
"The main file that the user will be working with is "
411
"<filename>/etc/network/interfaces</filename>. A typical default "
412
"<filename>interfaces</filename> file will look similar to the following:"
415
#: network/C/network.xml:346(filename)
416
msgid "/etc/network/interfaces"
419
#: network/C/network.xml:347(programlisting)
424
"iface lo inet loopback\n"
427
"iface eth0 inet dhcp\n"
430
"iface eth1 inet dhcp\n"
433
#: network/C/network.xml:358(title)
434
msgid "KNetworkManager Warning"
437
#: network/C/network.xml:359(para)
439
"If you are planning on using <application>KNetworkManager</application> it "
440
"is advised that you <emphasis role=\"bold\">DO NOT</emphasis> edit "
441
"<filename>/etc/network/interfaces</filename> unless it is necessary to get "
442
"your network connection working. If you do manually edit your "
443
"<filename>/etc/network/interfaces</filename> then "
444
"<application>KNetworkManager</application> will not work."
447
#: network/C/network.xml:377(title)
451
#: network/C/network.xml:379(para)
453
"Wireless networking has gotten better with Kubuntu 7.10, however there are "
454
"still problems for users who do not have a card supported natively. If you "
455
"have not purchased a wireless card yet, please take a look at the supported "
456
"hardware at <ulink "
457
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/WifiDocs/WirelessCardsSupported\"/>."
460
#: network/C/network.xml:389(title)
464
#: network/C/network.xml:394(term)
465
msgid "...figure out if my wireless card works?"
468
#: network/C/network.xml:396(para)
470
"If your wireless card has been detected, "
471
"<application>KNetworkManager</application> will have a menu entry listing "
472
"your wireless device. You can attempt to connect to your wireless network by "
473
"clicking on the System Tray icon and selecting your wireless network. If you "
474
"are able to browse the network with the a web browser, you have successfully "
475
"connected to the internet."
478
#: network/C/network.xml:408(term)
480
"...configure encryptions such as <acronym>WEP</acronym> or "
481
"<acronym>WPA</acronym>"
484
#: network/C/network.xml:411(para)
486
"With <application>KNetworkManager</application> you simple click the "
487
"application icon in the system tray and select the wireless network you want "
488
"to connect to. When you click on a network that has encryption enabled, you "
489
"will get a pop-up dialog to enter this information. Once entered, this "
490
"information is stored within the <application>KWallet</application> utility. "
491
"This allows you to connect to that network in the future just by entering "
492
"your <application>KWallet</application> password."
495
#: network/C/network.xml:424(term)
496
msgid "...check if I have a Internet connection?"
499
#: network/C/network.xml:426(para)
501
"Open up <application>Konqueror</application>, and try to browse to <ulink "
502
"url=\"http://www.ubuntu.com\"/>. If this worked, you have a fully working "
503
"internet connection."
506
#: network/C/network.xml:431(para)
508
"If the above did not work, open up <application>Konsole</application> "
509
"(<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenui"
510
"tem>Konsole - Terminal Program</guimenuitem></menuchoice>) and type "
511
"<userinput>ping gateway_ip_address</userinput> (substitude "
512
"gateway_ip_address by the ip address of your gateway. This address is "
513
"usually 192.168.1.1, but may vary depending on the nature of your network). "
514
"If you are able to ping your gateway, then the DNS on your computer is not "
515
"working correctly. If you are not able to ping the gateway, then you do not "
516
"have a proper internet connection."
519
#: network/C/network.xml:444(term)
520
msgid "...figure out which wireless card my system uses?"
523
#: network/C/network.xml:446(para)
525
"<application>KInfoCenter</application>: "
526
"(<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenui"
527
"tem>KInfoCenter - Info Center</guimenuitem></menuchoice>) A KDE utility that "
528
"provides information about your computer system. Once "
529
"<application>KInfoCenter</application> is opened, select "
530
"<guilabel>PCI</guilabel> from the left hand window. This will display all of "
531
"the <acronym>PCI</acronym> information about your system. Scroll down until "
532
"you see <guilabel>Network controller:</guilabel>. This will provide "
533
"information about your wireless adapter."
536
#: network/C/network.xml:456(para)
538
"<emphasis role=\"bold\">Command line</emphasis>: "
539
"(<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenui"
540
"tem>Konsole - Terminal Program</guimenuitem></menuchoice>) This will open up "
541
"<application>Konsole</application> providing you with a terminal or the "
542
"command line. Once you are sitting at the command prompt simply type "
543
"<userinput>lspci</userinput> and press the <keycap>Enter</keycap> key. "
544
"Locate the <guilabel>Network controller:</guilabel> line as this will "
545
"provide information about your wireless adapter."
548
#: network/C/network.xml:468(term)
549
msgid "...get help with my wireless connection?"
552
#: network/C/network.xml:470(para)
554
"It is recommended that you use another connection source to the Internet and "
555
"read through the many topics for wireless connections. The following are "
556
"just a couple locations to review."
559
#: network/C/network.xml:491(term)
560
msgid "...get my Broadcom wireless adapter to work?"
563
#: network/C/network.xml:493(para)
565
"Since kernel version 2.6.17, support for Broadcom wireless devices were "
566
"included. This means that there are some Broadcom devices that work out of "
567
"the box, however there are still many that don't. If your Broadcom wireless "
568
"device isn't working then you have two choices; <application>bcm43xx-"
569
"fwcutter</application> or <application>NdisWrapper</application>."
572
#: network/C/network.xml:501(para)
574
"With the <application>bcm43xx-fwcutter</application> utility there are only "
575
"a select few devices that actually work. To see the devices that are "
576
"currently supported please review <ulink "
577
"url=\"http://bcm43xx.berlios.de/?go=devices\"/>. If your device is not "
578
"supported then it is advised that you use the "
579
"<application>NdisWrapper</application> utility. For information on "
580
"configuring your device with the <application>bcm43xx-fwcutter</application> "
581
"utility please see <xref linkend=\"network-connect-wifi-bcm43xx\"/> and for "
582
"configuring your device with <application>NdisWrapper</application> utility "
583
"please see <xref linkend=\"network-connect-wifi-ndiswrapper\"/>."
586
#: network/C/network.xml:519(title)
590
#: network/C/network.xml:522(title)
591
msgid "Command Line Intensive"
594
#: network/C/network.xml:523(para)
596
"Configuration of <application>NdisWrapper</application> is command line "
597
"intensive. There are currently no graphical clients to aide in this "
598
"configuration. Even though it is command line oriented, the instructions are "
602
#: network/C/network.xml:532(title)
603
msgid "Hardware Platforms"
606
#: network/C/network.xml:533(para)
608
"This method is only supported for users of the Intel and AMD platforms. "
609
"Users of older iBooks and Powerbooks cannot use this method. However, users "
610
"of MacBooks (Intel based) should be able to use this method."
613
#: network/C/network.xml:540(para)
615
"<application>NdisWrapper</application> is considered the wireless fix-all "
616
"for Linux. A great percentage of wireless adapters that are not supported "
617
"natively or with other utilities are supported with "
618
"<application>NdisWrapper</application>. Install "
619
"<application>ndiswrapper</application> by using "
620
"<application>Adept</application>. If you are uncomfortable with installation "
621
"practices then it is advised that you review the <ulink "
622
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> document."
625
#: network/C/network.xml:551(para)
627
"Once you have installed <application>NdisWrapper</application>, locate the "
628
"Windows drivers either on a <acronym>CD</acronym> or the Internet. Drivers "
629
"for Windows XP are preferred, however Windows 2000 drivers will usually work "
630
"just as well. Once you have located the CD or the drivers on the Internet, "
631
"copy them to a local folder on your system. In some instances, you may have "
632
"your drivers in a <filename>driver.zip</filename> or a "
633
"<filename>driver.exe</filename> file. If it the file is in a "
634
"<filename>.zip</filename> format, unzip the file by either "
635
"<mousebutton>right</mousebutton> clicking on the file and selecting "
636
"<guilabel>Extract</guilabel> from the pop-up menu. If the file is in a "
637
"<filename>.exe</filename> format, then install the "
638
"<application>cabextract</application> utility and open up "
639
"<application>Konsole</application> to navigate the correct directory. Once "
640
"you have navigated to the directory storing the <filename>.exe</filename> "
641
"file, type <userinput>cabextract filename.exe</userinput>. This will extract "
642
"or unzip the file to the directory you are in. The driver will be in the "
643
"<filename>.inf</filename> format, so what you will want to do is type "
644
"<userinput>sudo ndiswrapper -i filename.inf</userinput> and press "
645
"<keycap>Enter</keycap>. If successful you shouldn't receive any errors. This "
646
"command has gone ahead and loaded or installed the drivers in the "
647
"<application>NdisWrapper</application> module. To see if these drivers "
648
"worked, simply type <userinput>sudo modprobe ndiswrapper</userinput> and "
649
"press <keycap>Enter</keycap>. Test to see if you have a network and/or "
650
"Internet connection."
653
#: network/C/network.xml:578(para)
655
"If everything went well then the final step would be to load the "
656
"<application>NdisWrapper</application> module by default. To do this simple "
657
"type <userinput>sudo sh -c \"echo ndiswrapper >> "
658
"/etc/modules\"</userinput> and press <keycap>Enter</keycap>. This will "
659
"automatically start <application>NdisWrapper</application> at boot time."
662
#: network/C/network.xml:586(para)
664
"If everything didn't go so well, the issue may not be with "
665
"<application>NdisWrapper</application> but possibly with "
666
"<application>KNetworkManager</application>. To see if in fact that "
667
"<application>KNetworkManager</application> was at fault, simply click the "
668
"system tray icon and select <guilabel>Quit</guilabel>. Once "
669
"<application>KNetworkManager</application> has closed, go back to the "
670
"command line and type <userinput>sudo modprobe -r ndiswrapper && "
672
"ndiswrapper</userinput> and press <keycap>Enter</keycap>. This will unload "
673
"<application>NdisWrapper</application> and then reload it. After you have "
674
"reloaded it, test your network and/or Internet connection again."
677
#: network/C/network.xml:602(title)
681
#: network/C/network.xml:604(para)
683
"Since the 6.10 (Edgy Eft) release, the kernel has included driver support "
684
"for some Broadcom cards utilizing the <application>bcm43xx-"
685
"fwcutter</application> utility. Currently there are not that many supported "
686
"cards, however development continues. To see if your card is supported "
687
"please review the list at <ulink "
688
"url=\"http://bcm43xx.berlios.de/?go=devices\"/>. If your card is not "
689
"included in the list, then refer to <xref linkend=\"network-connect-wifi-"
693
#: network/C/network.xml:613(para)
695
"To get started, the first thing you will need to do is install the "
696
"<application>bcm43xx-fwcutter</application> utility. For more information on "
697
"installing extra applications, please refer to the <ulink "
698
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> section."
701
#: network/C/network.xml:620(para)
703
"Once you have <application>bcm43xx-fwcutter</application> installed you can "
704
"read through a list of links to various drivers for your Broadcom device. To "
705
"do this open up <application>Konsole</application> "
706
"(<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenui"
707
"tem>Konsole - Terminal Program</guimenuitem></menuchoice>) and type at the "
708
"prompt <userinput>zless /usr/share/doc/bcm43xx-"
709
"fwcutter/README.gz</userinput> and press <keycap>Enter</keycap>. You have "
710
"the choice of picking a driver from that list, driver CD, or manufacturer's "
711
"website. The file you are interested in using is the "
712
"<filename>bcwl5.sys</filename> file. If you have the drivers in a "
713
"<filename>.zip</filename> format, unzip the files to a local directory. If "
714
"the drivers are in a <filename>.exe</filename> format, you will need to "
715
"install <application>Cabextract</application>. With "
716
"<application>Cabextract</application>, at the command line locate the "
717
"directory where you downloaded or copied the file to. Once there type at the "
718
"prompt <userinput>cabextract filename.exe</userinput> and press "
719
"<keycap>Enter</keycap>. This will extract the file into the directory you "
723
#: network/C/network.xml:638(para)
725
"Now that you have the driver files extracted, navigate with "
726
"<application>Konsole</application> to the directory with the driver files. "
727
"Next you will use the <application>bcm43xx-fwcutter</application> utility to "
728
"install the drivers. To do so, at the prompt type <userinput>sudo bcm43xx-"
730
"/lib/firmware/$(uname -r) bcwl5.sys</userinput>. You may receive a couple of "
731
"warnings which are nothing to worry about. If it didn't work, it will "
732
"provide an error that states either driver isn't supported or the driver is "
733
"to old. If this is the case, you would repeat this step using one of the "
734
"drivers from the list in the <filename>README.gz</filename> file shown "
735
"above. If you continue to have issues, connect to the Internet with another "
736
"source and review the following sites: <placeholder-1/> If you continue to "
737
"have issues with loading the drivers, then you may need to use the "
738
"<application>NdisWrapper</application> utility."
741
#: network/C/network.xml:659(para)
743
"Now if you went through the driver installation without any major errors or "
744
"issues, the next step would be to load the new module you created in the "
745
"previous step. At the command line type <userinput>sudo modprobe\n"
746
"bcm43xx</userinput> and press <keycap>Enter</keycap>. To see if the module "
747
"loaded and is working, at the prompt type <userinput>iwconfig</userinput> "
748
"and press <keycap>Enter</keycap>. If it works it should return the name of "
749
"the interface as <acronym>ethX</acronym> where X is the number of the "
750
"device. In most cases it may be <acronym>eth1</acronym> if you have a "
751
"<acronym>CAT-5</acronym> Ethernet device already installed and configured. "
752
"Also to test and see if your device can scan, at the command prompt type "
753
"<userinput>sudo iwlist ethX scan</userinput> and press "
754
"<keycap>Enter</keycap>. Don't worry if it reports <emphasis>no networks "
755
"found</emphasis> as your connection may still be working. Test and see if "
756
"you can connect to your network and the Internet. If everything has worked "
757
"then you will want to add the module so it will load at boot. To do so, at "
758
"the command prompt type <userinput>sudo sh -c \"echo bcm43xx >> "
759
"/etc/modules\"</userinput> and press <keycap>Enter</keycap>."
762
#: network/C/network.xml:685(title)
766
#: network/C/network.xml:688(title)
770
#: network/C/network.xml:691(para)
772
"Please refer to <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/ADSLPPPoE\"/> "
773
"for further information if you run into issues with the following procedures."
775
"Fare riferimento a <ulink "
776
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/ADSLPPPoE\"/> per ulteriori "
777
"informazioni sui problemi che si possono riscontrare nelle procedure "
780
#: network/C/network.xml:698(title)
781
msgid "PPPoE ADSL Modem Installation"
782
msgstr "Installazione di un modem ADSL PPPoE"
784
#: network/C/network.xml:702(para) network/C/network.xml:960(para)
786
"Open <application>Konsole</application> by going to "
787
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
788
"em>Konsole - Terminal Program</guimenuitem></menuchoice>."
791
#: network/C/network.xml:708(para)
793
"At the command prompt type <userinput>sudo pppoeconf</userinput> and press "
794
"<keycap>Enter</keycap>."
797
#: network/C/network.xml:715(para)
799
"A text-based menu program will guide you through the next steps, which are:"
802
#: network/C/network.xml:720(para)
803
msgid "Confirm that your Ethernet card is detected."
806
#: network/C/network.xml:725(para)
807
msgid "Enter your username provided by your <acronym>ISP</acronym>."
810
#: network/C/network.xml:730(para)
811
msgid "Enter your password provided by your <acronym>ISP</acronym>."
814
#: network/C/network.xml:735(para)
816
"If you already have a <acronym>PPPoE</acronym> connection configured, you "
817
"will be asked if it may be modified."
820
#: network/C/network.xml:741(para)
822
"When asked if you want the <option>noauth</option> and the "
823
"<option>defaultroute</option> options and want to remove the "
824
"<option>nodetach</option> option, choose <emphasis "
825
"role=\"bold\">Yes</emphasis>."
828
#: network/C/network.xml:748(para)
830
"When asked if you want to use <option>peer DNS</option>, choose <emphasis "
831
"role=\"bold\">Yes</emphasis>."
834
#: network/C/network.xml:754(para)
836
"When asked if you want the <option>Limited MSS</option>, choose <emphasis "
837
"role=\"bold\">Yes</emphasis>."
840
#: network/C/network.xml:760(para)
842
"When asked if you want to connect at start up, select <emphasis "
843
"role=\"bold\">Yes</emphasis> to enable a start up connection, or <emphasis "
844
"role=\"bold\">No</emphasis> to manually connect."
847
#: network/C/network.xml:767(para)
849
"When asked if you want to connect immediately, select the appropriate "
853
#: network/C/network.xml:775(para)
855
"To start your <acronym>ADSL</acronym> connection on demand type "
857
"dsl-provider</userinput> and press <keycap>Enter</keycap>."
860
#: network/C/network.xml:782(para)
862
"To stop your <acronym>ADSL</acronym> connection type <userinput>poff\n"
863
"dsl-provider</userinput> and press <keycap>Enter</keycap>."
866
#: network/C/network.xml:792(title)
867
msgid "USB ADSL Modem Installation"
868
msgstr "Installazione di un modem ADSL USB"
870
#: network/C/network.xml:794(para)
872
"Due to similar issues of that with a Winmodem, installation and "
873
"configuration of a <acronym>USB</acronym><acronym>ADSL</acronym> modem may "
874
"require lengthy procedures depending on the type of modem. For further "
875
"installation information, pleas refer to <ulink "
876
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/UsbAdslModem\"/>. You will of course "
877
"need another means of connection in order to review this documentation."
880
#: network/C/network.xml:807(title)
884
#: network/C/network.xml:813(term)
885
msgid "Software Modems"
886
msgstr "Modem software"
888
#: network/C/network.xml:815(para)
890
"Software modems, also known as Winmodems, are the type that are usually "
891
"built into the system itself whether it is a desktop or a laptop. These "
892
"modems are usually connected to a <acronym>PCI</acronym> port inside of the "
893
"computer or a <acronym>USB</acronym> port outside of the computer. There are "
894
"still quite a few of these types of modems that are not supported by Linux "
895
"due to the type of binary driver or firmware they use. Winmodems supported "
896
"in Linux are also known as Linmodems."
899
#: network/C/network.xml:827(term)
900
msgid "Hardware Modems"
903
#: network/C/network.xml:829(para)
905
"Hardware modems, or true modems, are usually connected to the serial port "
906
"outside of the computer and process the raw modem commands unlike a "
907
"Winmodem. These types of modems have become rare of late however they still "
908
"stand as the most supported type of modem for Linux as they typically do not "
909
"need a special driver."
912
#: network/C/network.xml:809(para)
914
"Many people still access the Internet via a dial-up modem today. There are "
915
"two basic types of dial-up modems in use. <placeholder-1/>"
918
#: network/C/network.xml:841(para)
920
"The following sections will provide information on installation and "
921
"configuration of your modem. The last section will provide configuration "
922
"information on configuring a dial-up connection (see <xref linkend=\"dialup-"
926
#: network/C/network.xml:849(title)
927
msgid "Winmodem Installation"
930
#: network/C/network.xml:851(para)
932
"Unfortunately due to the many different types of chipsets and the work "
933
"involved in getting a Winmodem installed and functioning would be difficult "
934
"to document in this one location. However, there are already documents out "
935
"there to help you in your success at getting your Winmodem to work with "
936
"Kubuntu. Not every Winmodem is guaranteed to work, but there are utilities "
937
"out there to aide you in getting a supported Winmodem to work. The following "
938
"links will hopefully provide the information needed to get your Winmodem "
942
#: network/C/network.xml:863(para)
944
"<ulink url=\"http://www.linmodems.org/\"/> - This site is the main "
945
"informational point for getting Winmodems, or Linmodems as they are also "
946
"known as, installed and working in Linux."
949
#: network/C/network.xml:871(para)
951
"<ulink url=\"http://132.68.73.235/linmodems/index.html#scanmodem\"/> - This "
952
"site provides useful information on the <application>scanModem</application> "
953
"utility. This is the utility that will not only detect your Winmodem, but it "
954
"will also provide information on the type of support for your device."
957
#: network/C/network.xml:880(para)
960
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/DialupModemHowto/ScanModem\"/> - "
961
"Ubuntu community documentation on utilizing the "
962
"<application>scanModem</application> utility within Ubuntu and Kubuntu."
965
#: network/C/network.xml:888(para)
967
"<ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/DialupModemHowto\"/> - Ubuntu "
968
"community documentation on general dial-up modem information. A good "
969
"starting point for Ubuntu and Kubuntu systems alike."
972
#: network/C/network.xml:896(para)
974
"<ulink url=\"http://start.at/modem\"/> - Winmodems are not modems website "
975
"that contains a very broad database of Winmodem support. Use this to further "
976
"verify support for your modem, or research the list first before trying to "
977
"install a device that may not be supported."
980
#: network/C/network.xml:908(title)
981
msgid "Hardware Modem Installation"
984
#: network/C/network.xml:910(para)
986
"Unlike software modems, or Winmodems, hardware modems do not need special "
987
"software drivers. If your modem connects to your <acronym>PC</acronym> via "
988
"the serial port, then you are in fact using a hardware modem. In order to "
989
"configure your modem, you need to know which <acronym>COM</acronym> port, or "
990
"serial port, you are using. The typical structure for <acronym>COM</acronym> "
991
"devices is <filename>/dev/ttySx</filename>, where x is one less than the "
992
"<acronym>COM</acronym> port number. For instance, if you plug your modem "
993
"into <acronym>COM</acronym> port 1, then you would use the "
994
"<filename>/dev/ttyS0</filename> device. Port 2 would be "
995
"<filename>/dev/ttyS1</filename> and so on."
998
#: network/C/network.xml:926(title)
999
msgid "Dial-up Internet configuration"
1002
#: network/C/network.xml:928(para)
1004
"There are a few ways in order for you to get your dial-up connection working "
1005
"with the Internet."
1008
#: network/C/network.xml:934(title)
1012
#: network/C/network.xml:936(para)
1014
"<application>KPPP</application> - The dialer and front end for "
1015
"<application>pppd</application> which allows for interactive script "
1016
"generation and network setup. This is the preferred application in Kubuntu "
1017
"for dial-up modems. For more information on setting up "
1018
"<application>KPPP</application>, please refer to <ulink type=\"help\" "
1019
"url=\"help:/kppp\">The KPPP Handbook</ulink>."
1022
#: network/C/network.xml:948(title)
1023
msgid "Using WvDial"
1026
#: network/C/network.xml:950(para)
1028
"<application>WvDial</application> - The command line Linux application for "
1029
"dial-up modems. This utility has been around almost since the invention of "
1030
"Linux itself. The following is a quick step-by-step procedure for using "
1031
"<application>WvDial</application>. Note that "
1032
"<application>WvDial</application> use is command line intensive."
1035
#: network/C/network.xml:966(para)
1037
"At the command prompt, type <userinput>sudo wvdialconf\n"
1038
"/etc/wvdial.conf</userinput> and then press <keycap>Enter</keycap>."
1041
#: network/C/network.xml:970(title)
1045
#: network/C/network.xml:971(para)
1047
"If you see the following error, then your modem is not supported, in use, or "
1048
"not properly configured."
1051
#: network/C/network.xml:976(screen)
1055
"Editing `/etc/wvdial.conf'.\n"
1057
"Scanning your serial ports for a modem.\n"
1059
"Modem Port Scan<*1>: S0 S1 S2 S3\n"
1062
"Sorry, no modem was detected! Is it in use by another program?\n"
1063
"Did you configure it properly with setserial?\n"
1065
"Please read the FAQ at http://open.nit.ca/wiki/?WvDial\n"
1067
"If you still have problems, send mail to <wvdial-list@lists.nit.ca>.\n"
1070
#: network/C/network.xml:994(para)
1072
"If you did not receive the previous error message then you can move on and "
1073
"finish the setup by manually editing the "
1074
"<filename>/etc/wvdial.conf</filename> configuration file. To do so press "
1075
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, type "
1076
"<userinput>kdesu kwrite /etc/wvdial.conf</userinput> and press the "
1077
"<keycap>OK</keycap> button."
1080
#: network/C/network.xml:1005(para)
1082
"After opening the <filename>wvdial.conf</filename>, insert your "
1083
"<acronym>ISP</acronym> information where needed. Other options may be needed "
1084
"in order to get your Winmodem to work correctly. This information is either "
1085
"available on the <ulink url=\"http://www.linmodems.org/\">Linmodems</ulink> "
1086
"website, or if you sent an email to their mailing-list, the information they "
1087
"provided to aide you in your setup. You can also type <userinput>man\n"
1088
"wvdial.conf</userinput> at the command prompt for further information."
1091
#: network/C/network.xml:1017(para)
1093
"Save and close out of the <filename>/etc/wvdial.conf</filename> "
1094
"configuration file."
1097
#: network/C/network.xml:1024(para)
1099
"At the command line, try to dial out by typing <userinput>sudo\n"
1100
"wvdial</userinput> and pressing <keycap>Enter</keycap>."
1103
#: network/C/network.xml:1035(title)
1104
msgid "Using pppconfig with pon & poff"
1107
#: network/C/network.xml:1037(para)
1109
"<application>pppconfig</application> is another command line option used to "
1110
"manage dial-up connections. This setup is not the easiest to configure, "
1111
"however it is a very flexible application. The "
1112
"<application>pon</application> and <application>poff</application> dial and "
1113
"hang-up when using the <application>pppconfig</application> utility."
1116
#: network/C/network.xml:1045(para)
1118
"If you are interested in using this utility, please refer to the <ulink "
1119
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/DialupModemHowto/SetUpDialer#head- "
1120
"0769b0061bf81bfba710118540bd86223e815761\">wiki topic for pppconfig</ulink>."
1123
#: network/C/network.xml:1058(title)
1124
msgid "Network sharing"
1127
#: network/C/network.xml:1065(application) network/C/network.xml:1103(title)
1131
#: network/C/network.xml:1067(para)
1133
"Provides file and print services to all "
1134
"<acronym>SMB</acronym>/<acronym>CIFS</acronym> clients, including Microsoft "
1135
"Windows. <acronym>Samba</acronym> is the recommended way to connecting to "
1136
"your Microsoft shares and the easiest to setup and configure."
1139
#: network/C/network.xml:1077(application) network/C/network.xml:1138(acronym)
1143
#: network/C/network.xml:1079(para)
1145
"Network File System supports sharing of files, printers and resources over a "
1146
"network. <application>NFS</application> is more difficult to setup and "
1147
"configure however it contains extra features and added benefits to an all "
1151
#: network/C/network.xml:1089(application)
1155
#: network/C/network.xml:1091(para)
1157
"Zero Configuration Networking is a system that automatically creates an "
1158
"<acronym>IP</acronym> network without configuration or servers. This type of "
1159
"setup allows users without the knowledge of networking to easily configure a "
1163
#: network/C/network.xml:1060(para)
1165
"Network sharing in Kubuntu, or Linux in general is easy and only requires "
1166
"very little configuration. Three quick choices are <placeholder-1/>"
1169
#: network/C/network.xml:1105(para)
1171
"If you are using a Windows network, then <application>Samba</application> "
1172
"may be your choice and configuration does not require use of the command "
1173
"line. To start simply press "
1174
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and type "
1175
"<userinput>kdesu kwrite /etc/samba/smb.conf</userinput> and press the "
1176
"<guibutton>Run</guibutton> button. This will open the "
1177
"<application>KWrite</application> text editor. Navigate down just below the "
1178
"<guilabel>Global Settings</guilabel> section to where it says "
1179
"<guilabel>workgroup = MSHOME</guilabel> and change out the "
1180
"<guilabel>MSHOME</guilabel> to match your Windows workgroup. Save the file "
1181
"and close <application>KWrite</application>. The next step is to install "
1182
"<application>Samba</application>. For more information on installation "
1183
"please review the section <ulink url=\"help:/kubuntu/add-"
1184
"applications\">Adding Applications</ulink>."
1187
#: network/C/network.xml:1121(para)
1189
"Using the icons located in the <application>Kicker</application>, the "
1190
"terminal looking icon (<application>System Menu</application>) to the "
1191
"immediate right of the <application>KMenu</application> icon will allow you "
1192
"to navigate to <guilabel>Remote Places</guilabel>. Once you have navigated "
1193
"to there, you will be able to access <guilabel>Samba Shares</guilabel>."
1196
#: network/C/network.xml:1129(para)
1198
"For more information, further instructions, or advanced features of "
1199
"<application>Samba</application> please review <ulink "
1200
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/SettingUpSamba\"/>."
1203
#: network/C/network.xml:1140(para)
1205
"<acronym>NFS</acronym>, or Network File System, is a file system supporting "
1206
"the sharing of files, printers and resources permanently over a network. "
1207
"<acronym>NFS</acronym> is much more advanced and difficult than "
1208
"<application>Samba</application>. Considering <acronym>NFS</acronym> is a "
1209
"very extensive protocol for file sharing, this portion of the Kubuntu System "
1210
"Documentation will ask you to review the following sites for further "
1211
"information: <placeholder-1/>"
1214
#: network/C/network.xml:1170(title)
1215
msgid "ZeroConf Networking"
1218
#: network/C/network.xml:1172(para)
1220
"<acronym>ZeroConf</acronym>, or Zero Configuration Networking, is a system "
1221
"that automatically creates an <acronym>IP</acronym> network without special "
1222
"configurations or servers. This type of networking and sharing is by far the "
1223
"most simple and is targeted to users with little or no networking knowledge. "
1224
"<acronym>ZeroConf</acronym> allows a user to to connect to computers, "
1225
"networked printers, and other shareable resources on the network without "
1226
"configuring network settings by hand."
1229
#: network/C/network.xml:1183(title)
1230
msgid "ZeroConf Configuration"
1233
#: network/C/network.xml:1185(para)
1235
"Open <application>System Settings</application> by going to "
1236
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>System "
1237
"Settings</guimenuitem></menuchoice>."
1240
#: network/C/network.xml:1191(para)
1241
msgid "Select <guilabel>Network Settings</guilabel>."
1244
#: network/C/network.xml:1197(para)
1246
"In the left hand side of the <application>Network Settings</application> "
1247
"dialog, select the <guilabel>Zeroconf Service Discovery</guilabel> option."
1250
#: network/C/network.xml:1204(para)
1252
"If the <guilabel>Enable Zeroconf network browsing</guilabel> or the "
1253
"<guilabel>Browse local network</guilabel> options are not selected, please "
1254
"select them now and press the <guibutton>Apply</guibutton> button."
1257
#: network/C/network.xml:1213(title)
1258
msgid "Accessing network shares"
1261
#: network/C/network.xml:1215(para)
1263
"Select <guimenuitem>Remote Places</guimenuitem> from the <guibutton>System "
1264
"Menu</guibutton> icon located to the immediate right of the "
1265
"<application>KMenu</application>."
1268
#: network/C/network.xml:1223(para)
1270
"To view other <acronym>ZeroConf</acronym> systems, select <guilabel>Network "
1271
"Services</guilabel> from the main window."
1274
#: network/C/network.xml:1230(para)
1276
"To view all available systems on your network, select <guilabel>Samba "
1277
"Shares</guilabel> from the main window."
1280
#: network/C/network.xml:1242(title)
1281
msgid "Networking Applications"
1284
#: network/C/network.xml:1244(para)
1286
"Kubuntu has a a great deal of applications designed around networking. "
1287
"Whether it is network monitoring, network security, or many others, Kubuntu "
1288
"has a solution for you. For more information on some of the available "
1289
"networking applications for Kubuntu, please see: <placeholder-1/>"
1292
#: network/C/network.xml:1258(title)
1293
msgid "KNetworkManager"
1296
#: network/C/network.xml:1270(para)
1297
msgid "Wired Ethernet (<acronym>IEEE</acronym> 802.3)"
1300
#: network/C/network.xml:1276(para)
1302
"Wireless Ethernet (<acronym>IEEE</acronym> 802.11): Unencrypted, WEP, WPA "
1303
"(Personal and Enterprise)"
1306
#: network/C/network.xml:1283(para)
1308
"Virtual Private Network (<acronym>VPN</acronym>): "
1309
"<application>OpenVPN</application>, <application>VPNC</application>"
1312
#: network/C/network.xml:1290(para)
1313
msgid "Dial-Up (<acronym>PPP</acronym>)"
1316
#: network/C/network.xml:1260(para)
1318
"<application>KNetworkManager</application> is the KDE front end for "
1319
"<application>NetworkManager</application>. Providing a sophisticated yet "
1320
"intuitive user interface, <application>KNetworkManager</application> allows "
1321
"users to easily switch their network environment. "
1322
"<application>KNetworkManager</application> is installed with every Kubuntu "
1323
"system. The following is a brief list of the devices that "
1324
"<application>KNetworkManager</application> supports: <placeholder-1/>"
1327
#: network/C/network.xml:1298(para)
1329
"More information can be found on the "
1330
"<application>KNetworkManager</application> website located at <ulink "
1331
"url=\"http://en.opensuse.org/Projects/KNetworkManager\"/>."
1334
#: network/C/network.xml:1307(title)
1338
#: network/C/network.xml:1309(para)
1340
"<application>Wireshark</application> is a network traffic analyzer, or "
1341
"\"sniffer\", used to capture packets off the wire while decoding numerous "
1342
"protocols. More information can be found on the "
1343
"<application>Wireshark</application> website located at <ulink "
1344
"url=\"http://www.wireshark.org/\"/>."
1347
#: network/C/network.xml:1317(para)
1349
"<application>Wireshark</application> isn't installed initially with Kubuntu. "
1350
"Installation is easy using <application>Adept</application>. For more "
1351
"information on installing extra applications with Kubuntu, please see the "
1352
"<ulink url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> "
1356
#: network/C/network.xml:1326(title)
1360
#: network/C/network.xml:1328(para)
1362
"<application>EtherApe</application> graphically displays network activities. "
1363
"Active hosts are shown as circles of varying size, and the traffic among "
1364
"them is shown as lines of varying width. <application>EtherApe</application> "
1365
"is a <application>GNOME</application> application and requires the "
1366
"<application>GNOME</application> libraries. These libraries will "
1367
"automatically be installed and configured for you if you decide to use "
1368
"<application>EtherApe</application>. More information can be found on the "
1369
"<application>EtherApe</application> website located at <ulink "
1370
"url=\"http://etherape.sourceforge.net\"/>."
1373
#: network/C/network.xml:1340(para)
1375
"<application>EtherApe</application> isn't installed initially with Kubuntu. "
1376
"Installation is easy using <application>Adept</application>. For more "
1377
"information on installing extra applications with Kubuntu, please see the "
1378
"<ulink url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> "
1382
#: network/C/network.xml:1350(title)
1386
#: network/C/network.xml:1357(para)
1388
"Novice to intermediate users who are not experts in "
1389
"<acronym>TCP/IP</acronym> networking and security"
1392
#: network/C/network.xml:1364(para)
1394
"Those users who don't want the hassle of dealing with cryptic shell scripts "
1395
"and ipchains or iptables parameters."
1398
#: network/C/network.xml:1352(para)
1400
"<application>Guarddog</application> is a firewall configuration utility for "
1401
"KDE. It is aimed at two groups of users: <placeholder-1/> More information "
1402
"can be found on the <application>Guarddog</application> website located at "
1403
"<ulink url=\"http://www.simonzone.com/software/guarddog/\"/>."
1406
#: network/C/network.xml:1374(para)
1408
"<application>Guarddog</application> isn't installed initially with Kubuntu. "
1409
"Installation is easy using <application>Adept</application>. For more "
1410
"information on installing extra applications with Kubuntu, please see the "
1411
"<ulink url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> "
1415
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
1416
#: network/C/network.xml:0(None)
1417
msgid "translator-credits"
1419
"Ubuntu Italian Translators, https://launchpad.net/people/ubuntu-l10n-it Luca "
1420
"Padrin <luca@mandarinlogiq.org>, 2006. Dario Cavedon <dcavedon@gmail.com>, "
1423
"Launchpad Contributions:\n"
1424
" Devid Antonio Filoni https://launchpad.net/~d.filoni\n"
1425
" Luca Padrin https://launchpad.net/~luca-mandarinlogiq\n"
1426
" Mario Bonino https://launchpad.net/~mariobonino\n"
1427
" Trapanator https://launchpad.net/~trapanator\n"
1428
" ed0t https://launchpad.net/~edoardo-tosca\n"
1429
" lucabaffa https://launchpad.net/~lucabaffa\n"
1430
" markino https://launchpad.net/~marco-crosio"