~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kubuntu-docs/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to kubuntu/index/po/kubuntu-docs-index-oc.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Richard A. Johnson
  • Date: 2008-02-23 01:50:44 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080223015044-ndflf9vgrl0nwlpq
Tags: 8.04-1
* Initial Hardy Release, closes the following bug reports:
  - FTBFS in latest archive rebuild test - replaced kdelibs-bin with
    kdelibs4c2a (LP: #194514)
  - Faulty strings in Games documentation (LP: #141239)
  - Missing word in French translated Firefox homepage (LP: #159645)
  - Typo in Multimedia documentation (LP: #177461)
* Bumped Standards-Version to 3.7.3
* Cleaned up debian/control to contain no more than 80 columns per row
* Commented out translation stuff in debian/rules until the new translations
  are completed

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Occitan (post 1500) translation for kubuntu-docs
2
 
# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3
 
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2007-09-14 10:19-0500\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2007-10-10 21:07+0000\n"
12
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
 
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-11 15:10+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
 
 
20
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
21
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
22
 
#: index/C/index.xml:36(None) index/C/index.xml:74(None)
23
 
msgid ""
24
 
"@@image: '../../images/index/kubuntu.png'; "
25
 
"md5=fe97e7acfac63bd1e1ef372ba31d503f"
26
 
msgstr ""
27
 
"@@image: '../../images/index/kubuntu.png'; "
28
 
"md5=fe97e7acfac63bd1e1ef372ba31d503f"
29
 
 
30
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
31
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
32
 
#: index/C/index.xml:55(None)
33
 
msgid ""
34
 
"@@image: '../../images/index/getting-help.png'; "
35
 
"md5=b4d280372e4b912f336e59153bf065c8"
36
 
msgstr ""
37
 
"@@image: '../../images/index/getting-help.png'; "
38
 
"md5=b4d280372e4b912f336e59153bf065c8"
39
 
 
40
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
41
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
42
 
#: index/C/index.xml:93(None)
43
 
msgid ""
44
 
"@@image: '../../images/index/basic-concepts.png'; "
45
 
"md5=a9756cb38d86b99958e8a18390cae823"
46
 
msgstr ""
47
 
"@@image: '../../images/index/basic-concepts.png'; "
48
 
"md5=a9756cb38d86b99958e8a18390cae823"
49
 
 
50
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
51
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
52
 
#: index/C/index.xml:112(None)
53
 
msgid ""
54
 
"@@image: '../../images/index/system-settings.png'; "
55
 
"md5=5d5dfb799234c0a15aae773178c16b96"
56
 
msgstr ""
57
 
"@@image: '../../images/index/system-settings.png'; "
58
 
"md5=5d5dfb799234c0a15aae773178c16b96"
59
 
 
60
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
61
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
62
 
#: index/C/index.xml:131(None)
63
 
msgid ""
64
 
"@@image: '../../images/index/add-applications.png'; "
65
 
"md5=a8783e4281f9f74743c44b8b462948e5"
66
 
msgstr ""
67
 
"@@image: '../../images/index/add-applications.png'; "
68
 
"md5=a8783e4281f9f74743c44b8b462948e5"
69
 
 
70
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
71
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
72
 
#: index/C/index.xml:151(None)
73
 
msgid ""
74
 
"@@image: '../../images/index/files-and-docs.png'; "
75
 
"md5=b6cd11407ad9f7aa81e997e241a0cf0e"
76
 
msgstr ""
77
 
"@@image: '../../images/index/files-and-docs.png'; "
78
 
"md5=b6cd11407ad9f7aa81e997e241a0cf0e"
79
 
 
80
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
81
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
82
 
#: index/C/index.xml:170(None)
83
 
msgid ""
84
 
"@@image: '../../images/index/hardware.png'; "
85
 
"md5=fa1f721dd5998bfc58f98b8f7f139fca"
86
 
msgstr ""
87
 
"@@image: '../../images/index/hardware.png'; "
88
 
"md5=fa1f721dd5998bfc58f98b8f7f139fca"
89
 
 
90
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
91
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
92
 
#: index/C/index.xml:189(None)
93
 
msgid ""
94
 
"@@image: '../../images/index/printing.png'; "
95
 
"md5=54ad3c123f295fc2952e4bb7fe918fbd"
96
 
msgstr ""
97
 
"@@image: '../../images/index/printing.png'; "
98
 
"md5=54ad3c123f295fc2952e4bb7fe918fbd"
99
 
 
100
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
101
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
102
 
#: index/C/index.xml:208(None)
103
 
msgid ""
104
 
"@@image: '../../images/index/config-desktop.png'; "
105
 
"md5=b66313b207ea4a6958e73992735ad846"
106
 
msgstr ""
107
 
"@@image: '../../images/index/config-desktop.png'; "
108
 
"md5=b66313b207ea4a6958e73992735ad846"
109
 
 
110
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
111
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
112
 
#: index/C/index.xml:227(None)
113
 
msgid ""
114
 
"@@image: '../../images/index/games.png'; md5=cc1d7302d92fc3285e2803a03f511b06"
115
 
msgstr ""
116
 
"@@image: '../../images/index/games.png'; md5=cc1d7302d92fc3285e2803a03f511b06"
117
 
 
118
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
119
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
120
 
#: index/C/index.xml:246(None)
121
 
msgid ""
122
 
"@@image: '../../images/index/network.png'; "
123
 
"md5=1fa291a24bf867ebe452a34476199381"
124
 
msgstr ""
125
 
"@@image: '../../images/index/network.png'; "
126
 
"md5=1fa291a24bf867ebe452a34476199381"
127
 
 
128
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
129
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
130
 
#: index/C/index.xml:265(None)
131
 
msgid ""
132
 
"@@image: '../../images/index/internet.png'; "
133
 
"md5=10f533d5500bc7fce2992d11cce2a46d"
134
 
msgstr ""
135
 
"@@image: '../../images/index/internet.png'; "
136
 
"md5=10f533d5500bc7fce2992d11cce2a46d"
137
 
 
138
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
139
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
140
 
#: index/C/index.xml:284(None)
141
 
msgid ""
142
 
"@@image: '../../images/index/keeping-safe.png'; "
143
 
"md5=324903f685f5c36c6661305a329a0d73"
144
 
msgstr ""
145
 
"@@image: '../../images/index/keeping-safe.png'; "
146
 
"md5=324903f685f5c36c6661305a329a0d73"
147
 
 
148
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
149
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
150
 
#: index/C/index.xml:303(None)
151
 
msgid ""
152
 
"@@image: '../../images/index/musicvideophotos.png'; "
153
 
"md5=76c70f4bf147dd154c1f3a08802b9f63"
154
 
msgstr ""
155
 
"@@image: '../../images/index/musicvideophotos.png'; "
156
 
"md5=76c70f4bf147dd154c1f3a08802b9f63"
157
 
 
158
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
159
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
160
 
#: index/C/index.xml:323(None)
161
 
msgid ""
162
 
"@@image: '../../images/index/office.png'; "
163
 
"md5=eb9dc4a71ebe0d0ae005e0e9b2d76ffe"
164
 
msgstr ""
165
 
"@@image: '../../images/index/office.png'; "
166
 
"md5=eb9dc4a71ebe0d0ae005e0e9b2d76ffe"
167
 
 
168
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
169
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
170
 
#: index/C/index.xml:342(None)
171
 
msgid ""
172
 
"@@image: '../../images/index/programming.png'; "
173
 
"md5=c1f315a695852c87e45c531fd8c7daca"
174
 
msgstr ""
175
 
"@@image: '../../images/index/programming.png'; "
176
 
"md5=c1f315a695852c87e45c531fd8c7daca"
177
 
 
178
 
#: index/C/index.xml:43(emphasis)
179
 
msgid "About Kubuntu"
180
 
msgstr "A prepaus de Kubuntu"
181
 
 
182
 
#: index/C/index.xml:42(literallayout)
183
 
#, no-wrap
184
 
msgid ""
185
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/about-kubuntu/\"><placeholder-"
186
 
"1/></ulink>\n"
187
 
"The Kubuntu philosophy, roots,\n"
188
 
"and the KDE desktop"
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#: index/C/index.xml:62(emphasis)
192
 
msgid "Getting Help"
193
 
msgstr "Obténer d'ajuda"
194
 
 
195
 
#: index/C/index.xml:61(literallayout)
196
 
#, no-wrap
197
 
msgid ""
198
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/getting-help/\"><placeholder-"
199
 
"1/></ulink>\n"
200
 
"Obtain extra help with your\n"
201
 
"new Kubuntu system"
202
 
msgstr ""
203
 
 
204
 
#: index/C/index.xml:81(emphasis)
205
 
msgid "New to Kubuntu"
206
 
msgstr ""
207
 
 
208
 
#: index/C/index.xml:80(literallayout)
209
 
#, no-wrap
210
 
msgid ""
211
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/newtokubuntu/\"><placeholder-"
212
 
"1/></ulink>\n"
213
 
"Information if you are new to\n"
214
 
"Kubuntu, KDE, or Linux"
215
 
msgstr ""
216
 
 
217
 
#: index/C/index.xml:100(emphasis)
218
 
msgid "Basic Concepts"
219
 
msgstr ""
220
 
 
221
 
#: index/C/index.xml:99(literallayout)
222
 
#, no-wrap
223
 
msgid ""
224
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/basic-concepts/\"><placeholder-"
225
 
"1/></ulink>\n"
226
 
"Useful concepts and commands\n"
227
 
"for getting started"
228
 
msgstr ""
229
 
 
230
 
#: index/C/index.xml:119(emphasis)
231
 
msgid "System Settings"
232
 
msgstr ""
233
 
 
234
 
#: index/C/index.xml:118(literallayout)
235
 
#, no-wrap
236
 
msgid ""
237
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/system-settings/\"><placeholder-"
238
 
"1/></ulink>\n"
239
 
"Information about the settings\n"
240
 
"available in Kubuntu"
241
 
msgstr ""
242
 
 
243
 
#: index/C/index.xml:139(emphasis)
244
 
msgid "Add/Remove Applications"
245
 
msgstr "Apondre/suprimir d'aplicacions"
246
 
 
247
 
#: index/C/index.xml:137(literallayout)
248
 
#, no-wrap
249
 
msgid ""
250
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\"><placeholder-"
251
 
"1/></ulink>\n"
252
 
"Information on installing and\n"
253
 
"removing system applications"
254
 
msgstr ""
255
 
 
256
 
#: index/C/index.xml:158(emphasis)
257
 
msgid "Files and Documents"
258
 
msgstr "Fichièrs e documents"
259
 
 
260
 
#: index/C/index.xml:157(literallayout)
261
 
#, no-wrap
262
 
msgid ""
263
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/files-and-docs/\"><placeholder-"
264
 
"1/></ulink>\n"
265
 
"Working with files and\n"
266
 
"documents within Kubuntu"
267
 
msgstr ""
268
 
 
269
 
#: index/C/index.xml:177(emphasis)
270
 
msgid "Hardware"
271
 
msgstr "Material"
272
 
 
273
 
#: index/C/index.xml:176(literallayout)
274
 
#, no-wrap
275
 
msgid ""
276
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/hardware/\"><placeholder-"
277
 
"1/></ulink>\n"
278
 
"Installation, configuration,\n"
279
 
"and use of hardware in Kubuntu"
280
 
msgstr ""
281
 
 
282
 
#: index/C/index.xml:196(emphasis)
283
 
msgid "Printing"
284
 
msgstr "Estampage"
285
 
 
286
 
#: index/C/index.xml:195(literallayout)
287
 
#, no-wrap
288
 
msgid ""
289
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/printing/\"><placeholder-"
290
 
"1/></ulink>\n"
291
 
"Information on printing and\n"
292
 
"faxing with Kubuntu"
293
 
msgstr ""
294
 
 
295
 
#: index/C/index.xml:215(emphasis)
296
 
msgid "Desktop Configuration"
297
 
msgstr "Configuracion del burèu"
298
 
 
299
 
#: index/C/index.xml:214(literallayout)
300
 
#, no-wrap
301
 
msgid ""
302
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/config-desktop/\"><placeholder-"
303
 
"1/></ulink>\n"
304
 
"Configure the look and feel\n"
305
 
"of the Kubuntu system"
306
 
msgstr ""
307
 
 
308
 
#: index/C/index.xml:234(emphasis)
309
 
msgid "Games"
310
 
msgstr "Jòcs"
311
 
 
312
 
#: index/C/index.xml:233(literallayout)
313
 
#, no-wrap
314
 
msgid ""
315
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/games/\"><placeholder-1/></ulink>\n"
316
 
"Information on some of the\n"
317
 
"games available for Kubuntu"
318
 
msgstr ""
319
 
 
320
 
#: index/C/index.xml:253(emphasis)
321
 
msgid "Network"
322
 
msgstr "Ret"
323
 
 
324
 
#: index/C/index.xml:252(literallayout)
325
 
#, no-wrap
326
 
msgid ""
327
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/network/\"><placeholder-"
328
 
"1/></ulink>\n"
329
 
"Connect to the Internet and\n"
330
 
"share resources over a network"
331
 
msgstr ""
332
 
 
333
 
#: index/C/index.xml:272(emphasis)
334
 
msgid "Internet"
335
 
msgstr "Internet"
336
 
 
337
 
#: index/C/index.xml:271(literallayout)
338
 
#, no-wrap
339
 
msgid ""
340
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/internet/\"><placeholder-"
341
 
"1/></ulink>\n"
342
 
"Browse the Internet, use email,\n"
343
 
"and share files with Kubuntu"
344
 
msgstr ""
345
 
 
346
 
#: index/C/index.xml:291(emphasis)
347
 
msgid "Keeping Safe"
348
 
msgstr ""
349
 
 
350
 
#: index/C/index.xml:290(literallayout)
351
 
#, no-wrap
352
 
msgid ""
353
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/keeping-safe/\"><placeholder-"
354
 
"1/></ulink>\n"
355
 
"Keep you and your computer safe\n"
356
 
"from various security threats"
357
 
msgstr ""
358
 
 
359
 
#: index/C/index.xml:311(emphasis)
360
 
msgid "Multimedia"
361
 
msgstr "Multimedià"
362
 
 
363
 
#: index/C/index.xml:309(literallayout)
364
 
#, no-wrap
365
 
msgid ""
366
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/musicvideophotos/\"><placeholder-"
367
 
"1/></ulink>\n"
368
 
"Listen to music, watch videos,\n"
369
 
"and edit your photos"
370
 
msgstr ""
371
 
 
372
 
#: index/C/index.xml:330(emphasis)
373
 
msgid "Office"
374
 
msgstr ""
375
 
 
376
 
#: index/C/index.xml:329(literallayout)
377
 
#, no-wrap
378
 
msgid ""
379
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/office/\"><placeholder-1/></ulink>\n"
380
 
"Office suite information and\n"
381
 
"other office applications"
382
 
msgstr ""
383
 
 
384
 
#: index/C/index.xml:349(emphasis)
385
 
msgid "Programming"
386
 
msgstr "Desvolopament"
387
 
 
388
 
#: index/C/index.xml:348(literallayout)
389
 
#, no-wrap
390
 
msgid ""
391
 
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/programming/\"><placeholder-"
392
 
"1/></ulink>\n"
393
 
"Using Kubuntu as a development\n"
394
 
"environment"
395
 
msgstr ""
396
 
 
397
 
#: index/C/index.xml:367(emphasis)
398
 
msgid "Top Administration Support Requests"
399
 
msgstr ""
400
 
 
401
 
#: index/C/index.xml:372(ulink)
402
 
msgid "How do I add or delete a user?"
403
 
msgstr "Cossí pòdi apondre o suprimir un utilizaire ?"
404
 
 
405
 
#: index/C/index.xml:379(ulink)
406
 
msgid "How do I change my password?"
407
 
msgstr "Cossí pòdi modificar mon mot de pas ?"
408
 
 
409
 
#: index/C/index.xml:387(emphasis)
410
 
msgid "Top Hardware Support Requests"
411
 
msgstr ""
412
 
 
413
 
#: index/C/index.xml:391(ulink)
414
 
msgid "How do I configure my NVIDIA GeForce video card for 3D acceleration?"
415
 
msgstr ""
416
 
 
417
 
#: index/C/index.xml:398(ulink)
418
 
msgid "How do I configure my ATI Radeon video card for 3D acceleration?"
419
 
msgstr ""
420
 
 
421
 
#: index/C/index.xml:405(ulink)
422
 
msgid "How do I configure my Intel video card for the correct resolution?"
423
 
msgstr ""
424
 
 
425
 
#: index/C/index.xml:412(ulink)
426
 
msgid "How do I view my Windows partition?"
427
 
msgstr ""
428
 
 
429
 
#: index/C/index.xml:420(emphasis)
430
 
msgid "Top Networking Support Requests"
431
 
msgstr ""
432
 
 
433
 
#: index/C/index.xml:424(ulink)
434
 
msgid "How do I configure my wireless network card?"
435
 
msgstr ""
436
 
 
437
 
#: index/C/index.xml:431(ulink)
438
 
msgid "How do I configure my dial-up modem?"
439
 
msgstr ""
440
 
 
441
 
#: index/C/index.xml:438(ulink)
442
 
msgid "How do I change my computer name?"
443
 
msgstr ""
444
 
 
445
 
#: index/C/index.xml:446(ulink)
446
 
msgid "How do I browse the other computers on my network?"
447
 
msgstr ""
448
 
 
449
 
#: index/C/index.xml:454(emphasis)
450
 
msgid "Top Internet Support Requests"
451
 
msgstr ""
452
 
 
453
 
#: index/C/index.xml:458(ulink)
454
 
msgid "How do I install the Java plugin?"
455
 
msgstr ""
456
 
 
457
 
#: index/C/index.xml:465(ulink)
458
 
msgid "How do I install the Adobe Flash plugin?"
459
 
msgstr ""
460
 
 
461
 
#: index/C/index.xml:472(ulink)
462
 
msgid "How do I install Gnash, the free Flash plugin replacement?"
463
 
msgstr ""
464
 
 
465
 
#: index/C/index.xml:479(ulink)
466
 
msgid "How do I download torrent files?"
467
 
msgstr ""
468
 
 
469
 
#: index/C/index.xml:487(emphasis)
470
 
msgid "Top Multimedia Support Requests"
471
 
msgstr ""
472
 
 
473
 
#: index/C/index.xml:491(ulink)
474
 
msgid "How do I rip CDs or DVDs?"
475
 
msgstr ""
476
 
 
477
 
#: index/C/index.xml:498(ulink)
478
 
msgid "How do I burn CDs or DVDs?"
479
 
msgstr ""
480
 
 
481
 
#: index/C/index.xml:505(ulink)
482
 
msgid "How do I play MP3s?"
483
 
msgstr ""
484
 
 
485
 
#: index/C/index.xml:512(ulink)
486
 
msgid "How do I watch DVDs?"
487
 
msgstr ""
488
 
 
489
 
#: index/C/index.xml:520(emphasis)
490
 
msgid "Top Application Support Requests"
491
 
msgstr ""
492
 
 
493
 
#: index/C/index.xml:524(ulink)
494
 
msgid "How do I update Kubuntu?"
495
 
msgstr ""
496
 
 
497
 
#: index/C/index.xml:531(ulink)
498
 
msgid "How do I manage my finances like I can with Quicken?"
499
 
msgstr ""
500
 
 
501
 
#: index/C/index.xml:538(ulink)
502
 
msgid "How do I create publications like I can with Microsoft Publisher?"
503
 
msgstr ""
504
 
 
505
 
#: index/C/index.xml:546(emphasis)
506
 
msgid "RAR"
507
 
msgstr "RAR"
508
 
 
509
 
#: index/C/index.xml:545(ulink)
510
 
msgid "How do I extract <placeholder-1/> files?"
511
 
msgstr ""
512
 
 
513
 
#: index/C/index.xml:553(emphasis)
514
 
msgid "Tips and Tricks"
515
 
msgstr ""
516
 
 
517
 
#: index/C/index.xml:557(ulink)
518
 
msgid "How do I restart Kubuntu without rebooting my computer?"
519
 
msgstr ""
520
 
 
521
 
#: index/C/index.xml:564(ulink)
522
 
msgid "How do I run applications automatically when Kubuntu starts?"
523
 
msgstr ""
524
 
 
525
 
#: index/C/index.xml:571(ulink)
526
 
msgid "How do I get the NumLock to automatically turn on when KDE starts?"
527
 
msgstr ""
528
 
 
529
 
#: index/C/index.xml:578(ulink)
530
 
msgid "How do I install extra fonts in KDE?"
531
 
msgstr ""
532
 
 
533
 
#: index/C/index.xml:589(title)
534
 
msgid "Support Websites"
535
 
msgstr ""
536
 
 
537
 
#: index/C/index.xml:591(segtitle) index/C/index.xml:621(segtitle)
538
 
msgid "Name"
539
 
msgstr ""
540
 
 
541
 
#: index/C/index.xml:592(segtitle)
542
 
msgid "Address"
543
 
msgstr ""
544
 
 
545
 
#: index/C/index.xml:594(seg)
546
 
msgid "Kubuntu"
547
 
msgstr ""
548
 
 
549
 
#: index/C/index.xml:598(seg)
550
 
msgid "Kubuntu Forums"
551
 
msgstr ""
552
 
 
553
 
#: index/C/index.xml:602(seg)
554
 
msgid "Ubuntu Forums"
555
 
msgstr ""
556
 
 
557
 
#: index/C/index.xml:606(seg)
558
 
msgid "Community Documentation"
559
 
msgstr ""
560
 
 
561
 
#: index/C/index.xml:619(title)
562
 
msgid "Support Mailing Lists"
563
 
msgstr ""
564
 
 
565
 
#: index/C/index.xml:622(segtitle)
566
 
msgid "List Address"
567
 
msgstr ""
568
 
 
569
 
#: index/C/index.xml:626(ulink)
570
 
msgid "Kubuntu Users"
571
 
msgstr ""
572
 
 
573
 
#: index/C/index.xml:629(email)
574
 
msgid "kubuntu-users@lists.ubuntu.com"
575
 
msgstr ""
576
 
 
577
 
#: index/C/index.xml:634(ulink)
578
 
msgid "Kubuntu Developers"
579
 
msgstr ""
580
 
 
581
 
#: index/C/index.xml:637(email)
582
 
msgid "kubuntu-devel@lists.ubuntu.com"
583
 
msgstr ""
584
 
 
585
 
#. Support Mailing Lists
586
 
#: index/C/index.xml:613(para)
587
 
msgid ""
588
 
"For a list of all of the available Ubuntu mailing lists, please go to <ulink "
589
 
"url=\"https://lists.ubuntu.com\"/>. It is recommended that you subscribe to "
590
 
"a list prior to sending an email to the list. This prevents your message "
591
 
"from sitting in a queue until an administrator can approve it, therefor "
592
 
"increasing your response time. To register an account on one of the "
593
 
"following lists, please click on the list name. <placeholder-1/>"
594
 
msgstr ""
595
 
 
596
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
597
 
#: index/C/index.xml:0(None)
598
 
msgid "translator-credits"
599
 
msgstr ""
600
 
"Launchpad Contributions:\n"
601
 
"  Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) https://launchpad.net/~yannick-marchegay"