1
# Malay translation for kubuntu-docs
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
8
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-09-14 10:19-0500\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-09-07 15:41+0000\n"
12
"Last-Translator: manteros <msr_1st@yahoo.com>\n"
13
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-11 15:10+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: system-settings/C/system-settings.xml:21(title)
21
msgid "Desktop Configuration"
22
msgstr "Konfigurasi Destop"
24
#: system-settings/C/system-settings.xml:3(title)
25
msgid "Credits and License"
26
msgstr "Kredit dan Lesen"
28
#: system-settings/C/system-settings.xml:4(para)
30
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
31
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
32
"the <ulink type=\"help\" "
33
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
36
#: system-settings/C/system-settings.xml:8(para)
38
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
41
"Dokumen ini disediakan dibawah lesen ini, 'Creative Commons ShareAlike 2.5 "
42
"License' (CC-BY-SA)."
44
#: system-settings/C/system-settings.xml:10(para)
46
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
47
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
50
"Anda bebas mengubah, menambah, dan menambah baik kod sumber dokumen Ubuntu "
51
"di bawah terma lesen ini. Semua hasil terbitan harus dikeluarkan di bawah "
54
#: system-settings/C/system-settings.xml:14(para)
56
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
57
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
58
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
60
"Dokumentasi ini diedarkan dengan harapan yang ianya akan menjadi berguna, "
61
"tetapi TANPA SEBARANG WARANTI; tanpa waranti yang dilaksanakan untuk "
62
"KEPERDAGANGAN atau KESESUAIAN BAGI TUJUAN SEPERTI YANG TELAH DITERANGKAN "
65
#: system-settings/C/system-settings.xml:19(para)
67
"A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" "
68
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
71
"Salinan lesen terdapat di sini:<ulink type=\"help\" "
72
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
75
#: system-settings/C/system-settings.xml:24(year)
76
msgid "2004, 2005, 2006, 2007"
77
msgstr "2004, 2005, 2006, 2007"
79
#: system-settings/C/system-settings.xml:25(holder)
80
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
81
msgstr "Canonical Ltd. dan ahli-ahli Projek Dokumentasi Ubuntu"
83
#: system-settings/C/system-settings.xml:29(publishername)
84
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
85
msgstr "Projek Dokumentasi Ubuntu"
87
#: system-settings/C/system-settings.xml:24(para)
89
"This section contains information about the System Settings application in "
93
#: system-settings/C/system-settings.xml:33(title)
94
msgid "Introduction to Kubuntu System Settings"
95
msgstr "Pengenalan Kepada Konfigurasi Sistem Kubuntu"
97
#: system-settings/C/system-settings.xml:35(para)
99
"Kubuntu's control panel is known as <application>System "
100
"Settings</application>. <application>System Settings</application> allows "
101
"the user to make configuration changes to items such as locality, "
102
"accessibility, appearance, hardware, printing, networking, and much more. To "
103
"access <application>System Settings</application> go to "
104
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>System "
105
"Settings</guimenuitem></menuchoice>."
108
#: system-settings/C/system-settings.xml:44(title)
109
msgid "KControl is still there"
112
#: system-settings/C/system-settings.xml:45(para)
114
"Long time users of KDE are probably used to using the "
115
"<application>KControl</application> application for making system settings. "
116
"<application>KControl</application> is still available by doing "
117
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, type in "
118
"<userinput>kcontrol</userinput> and press the <guibutton>OK</guibutton> "
122
#: system-settings/C/system-settings.xml:56(title)
123
msgid "General System Settings"
124
msgstr "Konfigurasi Sistem Am"
126
#: system-settings/C/system-settings.xml:58(para)
128
"The <guilabel>General</guilabel> tab offers users the ability to change the "
129
"most common settings. Settings here typically don't require a mass amount of "
130
"system knowledge and also allow the user to configure their system to look "
131
"anyway that they like."
134
#: system-settings/C/system-settings.xml:66(title)
138
#: system-settings/C/system-settings.xml:69(term)
140
msgstr "Mengenai Saya"
142
#: system-settings/C/system-settings.xml:71(para)
144
"This section contains settings that allow the user to configure information "
145
"such as password, name, email, as well as the ability to change the storage "
146
"location of important files (i.e., Desktop, Autostart, and Documents)."
149
#: system-settings/C/system-settings.xml:79(term)
150
msgid "Regional & Language"
153
#: system-settings/C/system-settings.xml:81(para)
155
"This section contains settings that allow the user to configure information "
156
"such as regional settings (i.e., language, numeric and time), spell checker, "
157
"as well as keyboard layout."
160
#: system-settings/C/system-settings.xml:89(term)
161
msgid "Accessibility"
162
msgstr "Kebolehcapaian"
164
#: system-settings/C/system-settings.xml:91(para)
166
"This section contains settings that allow the user to configure information "
167
"such as bell, modifier keys, keyboard filters, activation gestures, as well "
168
"as keyboard hot keys all providing improved accessibility features for "
172
#: system-settings/C/system-settings.xml:100(term)
173
msgid "Default Applications"
176
#: system-settings/C/system-settings.xml:102(para)
178
"This section contains settings that allow the user to configure information "
179
"such as default email client, text editor, instant messenger, terminal "
180
"emulator, and web browser."
183
#: system-settings/C/system-settings.xml:113(title)
184
msgid "Look & Feel"
187
#: system-settings/C/system-settings.xml:116(term)
191
#: system-settings/C/system-settings.xml:118(para)
193
"This section contains settings that allow the user to configure the way "
194
"their system looks and feels. Some settings are color schemes, fonts, icons, "
195
"widget style and behavior, window decorations, GTK styles and if installed "
196
"the <application>KDM Theme Manager</application>."
199
#: system-settings/C/system-settings.xml:127(term)
203
#: system-settings/C/system-settings.xml:129(para)
205
"This section contains settings that allow the user to change their desktop "
206
"behavior. It is possible to configure things such as background or "
207
"wallpaper, screen saver, desktop behavior, and multiple desktops."
210
#: system-settings/C/system-settings.xml:137(term)
211
msgid "Splash Screen"
214
#: system-settings/C/system-settings.xml:139(para)
216
"This section contains settings that allow the user to change the KDE splash "
217
"screen that is seen when logging into the system."
220
#: system-settings/C/system-settings.xml:146(term)
221
msgid "Window Behavior"
224
#: system-settings/C/system-settings.xml:148(para)
226
"This section contains settings that allow the user to change the window "
227
"behavior as well as window-specific settings."
230
#: system-settings/C/system-settings.xml:155(term)
231
msgid "Notifications"
234
#: system-settings/C/system-settings.xml:157(para)
236
"This section contains settings that allow the user to change system "
237
"notifications, the system bell, as well as storage media notifications."
240
#: system-settings/C/system-settings.xml:167(title)
241
msgid "Computer Administration"
244
#: system-settings/C/system-settings.xml:170(term)
245
msgid "Date & Time"
248
#: system-settings/C/system-settings.xml:172(para)
250
"This section contains settings that allow the user to change the local "
251
"timezone, their time as well as the date."
254
#: system-settings/C/system-settings.xml:179(term)
255
msgid "Keyboard & Mouse"
258
#: system-settings/C/system-settings.xml:181(para)
260
"This section contains settings that allow the user to change keyboard "
261
"settings, keyboard shortcuts, mouse settings, joystick settings, and "
265
#: system-settings/C/system-settings.xml:188(term)
266
msgid "Monitor & Display"
269
#: system-settings/C/system-settings.xml:190(para)
271
"This section contains settings that allow the user to change size, "
272
"orientation, positioning, color and gamma, hardware settings, as well as "
273
"power saving options."
276
#: system-settings/C/system-settings.xml:198(term)
278
msgstr "Sistem Bunyi"
280
#: system-settings/C/system-settings.xml:200(para)
282
"This section contains settings that allow the user to change network sound, "
283
"skip prevention, auto-suspend, enable/disable sound system, and hardware "
287
#: system-settings/C/system-settings.xml:208(term)
291
#: system-settings/C/system-settings.xml:210(para)
293
"This section contains settings that allow the user to change printer and "
294
"printing options, add/remove printers, as well as the ability to share a "
295
"printer across a network."
298
#: system-settings/C/system-settings.xml:218(term)
299
msgid "User Management"
300
msgstr "Pengurusan Pengguna"
302
#: system-settings/C/system-settings.xml:220(para)
304
"This section contains settings that allow the user to change user and group "
305
"options, add/remove users, and add/remove groups."
308
#: system-settings/C/system-settings.xml:230(title)
309
msgid "Network & Connectivity"
312
#: system-settings/C/system-settings.xml:233(term)
313
msgid "Network Settings"
314
msgstr "Tetapan Rangkaian"
316
#: system-settings/C/system-settings.xml:235(para)
318
"This section contains settings that allow the user to change and configure "
319
"network connections, proxy, connection preferences, and zeroconf service "
323
#: system-settings/C/system-settings.xml:243(term)
327
#: system-settings/C/system-settings.xml:245(para)
329
"This section contains settings that allow the user to change file sharing "
330
"options, enable/disable file sharing, and local network browsing."
333
#: system-settings/C/system-settings.xml:252(term)
337
#: system-settings/C/system-settings.xml:254(para)
339
"This section contains settings that allow the user to change and manage "
340
"<trademark class=\"registered\">Bluetooth</trademark> services and devices."
343
#: system-settings/C/system-settings.xml:265(title)
344
msgid "Advanced System Settings"
347
#: system-settings/C/system-settings.xml:268(title)
348
msgid "System Administration"
349
msgstr "Pentadbiran Sistem"
351
#: system-settings/C/system-settings.xml:271(term)
352
msgid "Disk & Filesystems"
355
#: system-settings/C/system-settings.xml:273(para)
357
"This section contains settings that allow the user to change disk options, "
358
"filesystem options, as well as enable/disable system disks."
361
#: system-settings/C/system-settings.xml:280(term)
362
msgid "System Services"
363
msgstr "Servis Sistem"
365
#: system-settings/C/system-settings.xml:282(para)
367
"This section contains settings that allow the user to change the way system "
368
"services start, enable/disable system services, and run level settings."
371
#: system-settings/C/system-settings.xml:289(term)
372
msgid "Login Manager"
375
#: system-settings/C/system-settings.xml:291(para)
377
"This section contains settings that allow the user to change the appearance, "
378
"font, and background of the login window for KDE. Also included in this "
379
"section is shutdown options, users specification for logging in, as well as "
380
"convenience settings like auto-login and password-less logins."
383
#: system-settings/C/system-settings.xml:300(term)
384
msgid "Windows Applications"
387
#: system-settings/C/system-settings.xml:302(para)
389
"This section contains settings that allow the user to change options related "
390
"to <application>Wine</application>, the Windows application layer for Linux. "
391
"This option is only available to users who have installed "
392
"<application>Wine</application>."
395
#: system-settings/C/system-settings.xml:314(title)
396
msgid "Advanced User Settings"
399
#: system-settings/C/system-settings.xml:317(term)
400
msgid "Audio Encoding"
403
#: system-settings/C/system-settings.xml:319(para)
405
"This section contains settings that allow the user to change options for "
406
"encoding, file naming, device specification, and error correction."
409
#: system-settings/C/system-settings.xml:326(term)
410
msgid "KDE Resources"
413
#: system-settings/C/system-settings.xml:328(para)
415
"This section contains settings that allow the user to add, remove, and "
416
"manage resources such as contacts, calendar, and notes."
419
#: system-settings/C/system-settings.xml:335(term)
420
msgid "Service Manager"
421
msgstr "Pengurus Servis"
423
#: system-settings/C/system-settings.xml:337(para)
425
"This section contains settings that allow the user to monitor, start, and "
426
"stop load-on-demand services as well as startup services."
429
#: system-settings/C/system-settings.xml:344(term)
430
msgid "Session Manager"
431
msgstr "Pengurus Sesi"
433
#: system-settings/C/system-settings.xml:346(para)
435
"This section contains settings that allow the user to change logout and "
436
"shutdown options (confirm, enable and disable), how to react at login, and "
437
"the default shutdown option."
440
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
441
#: system-settings/C/system-settings.xml:0(None)
442
msgid "translator-credits"
444
"Launchpad Contributions:\n"
445
" sir.ade https://launchpad.net/~sir.ade"