1
# Romanian translation for kubuntu-docs
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
8
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-09-14 10:19-0500\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-09-18 19:15+0000\n"
12
"Last-Translator: Andrei Cosma <deiu_cosma@yahoo.com>\n"
13
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-11 15:09+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
"100 > 19) || ((n % 100 == 0) && (n != 0))) ? 2: 1))\n"
21
#: hardware/C/hardware.xml:21(title)
23
msgstr "Dispozitive fizice (Hardware)"
25
#: hardware/C/hardware.xml:3(title)
26
msgid "Credits and License"
27
msgstr "Credite şi licenţă"
29
#: hardware/C/hardware.xml:4(para)
31
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
32
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
33
"the <ulink type=\"help\" "
34
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
37
#: hardware/C/hardware.xml:8(para)
39
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
42
"Acest document este disponibil sub licenţă Creative Commons ShareAlike 2.5 "
45
#: hardware/C/hardware.xml:10(para)
47
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
48
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
51
"Eşti liber să modifici, extinzi, şi să înbunătăţeşti sursa documentaţiei în "
52
"conformitate cu termenii acestei licenţe. Toate lucrările derivate trebuie "
53
"lansate sub această licenţă."
55
#: hardware/C/hardware.xml:14(para)
57
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
58
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
59
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
61
"Această documentaţie este distribuită în speranţa că va fi utilă, însă FĂRĂ "
62
"NICI O GARANŢIE; nici chiar garanţia implicită de MERCANTIBILITATE sau "
63
"ADECVARE PENTRU UN SCOP PARTICULAR CONFORM DECLARAŢIEI DE NEASUMARE A "
66
#: hardware/C/hardware.xml:19(para)
68
"A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" "
69
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
72
"O copie a licenţei este disponibilă aici:<ulink type=\"help\" "
73
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
76
#: hardware/C/hardware.xml:24(year)
77
msgid "2004, 2005, 2006, 2007"
78
msgstr "2004, 2005, 2006, 2007"
80
#: hardware/C/hardware.xml:25(holder)
81
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
82
msgstr "Canonical Ltd. şi membrii proiectului de documentaţie Ubuntu."
84
#: hardware/C/hardware.xml:29(publishername)
85
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
86
msgstr "Proiectul de documentaţie Ubuntu"
88
#: hardware/C/hardware.xml:24(para)
90
"This section contains information on the installation, configuration, and "
93
"Această secţiune conţine informaţii despre instalarea, configurarea şi "
94
"utilizarea dispozitivelor fizice."
96
#: hardware/C/hardware.xml:33(title)
100
#: hardware/C/hardware.xml:35(para)
102
"More and more <trademark class=\"registered\">Bluetooth</trademark> devices "
103
"are making their way into the market these days. Kubuntu has recognized this "
104
"and offers support for many <trademark "
105
"class=\"registered\">Bluetooth</trademark> devices. For <trademark "
106
"class=\"registered\">Bluetooth</trademark> configuration, access the "
107
"<guilabel>Bluetooth</guilabel> system settings by going to "
108
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>System "
109
"Settings</guimenuitem></menuchoice>. These settings provide you the options "
110
"for configuring <guilabel>Bluetooth Services</guilabel> as well as "
111
"<guilabel>Paired Bluetooth Devices</guilabel>."
113
"În prezent apar pe piaţă din ce în ce mai multe dispozitive <trademark "
114
"class=\"registered\">Bluetooth</trademark>. Kubuntu recunoaşte această stare "
115
"de fapt şi oferă suport pentru multe dizpozitive <trademark "
116
"class=\"registered\">Bluetooth</trademark>. Pentru configurarea <trademark "
117
"class=\"registered\">Bluetooth</trademark>, accesaţi setările de sistem "
118
"<trademark class=\"registered\">Bluetooth</trademark> mergând la "
119
"<menuchoice><guimenu>KMeniu</guimenu><guimenuitem>Setări "
120
"sistem</guimenuitem></menuchoice>. Aceste setări vă oferă opţiuni pentru "
121
"configurarea <guilabel>Serviciilor Bluetooth</guilabel> precum şi a "
122
"<guilabel>Dispozitivelor Bluetooth Pereche</guilabel>."
124
#: hardware/C/hardware.xml:46(para)
126
"<trademark class=\"registered\">Bluetooth</trademark> Internet options are "
127
"available from within the <application>KMenu</application> by going to "
128
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenu"
129
"item>Bluetooth Chat</guimenuitem></menuchoice> and "
130
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenu"
131
"item>Bluetooth OBEX Client</guimenuitem></menuchoice>."
133
"Opţiunile <trademark class=\"registered\">Bluetooth</trademark> de Internet "
134
"sunt disponibile din <application>KMenu</application> mergând la "
135
"menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenui"
136
"tem>Bluetooth Chat</guimenuitem></menuchoice> şi "
137
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenu"
138
"item>Client Bluetooth OBEX </guimenuitem></menuchoice>."
140
#: hardware/C/hardware.xml:52(para)
142
"Further information concerning <trademark>Bluetooth</trademark> can be "
143
"located on the Ubuntu community documentation site at <ulink "
144
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/BluetoothSetup\"/>."
146
"Mai multe informaţii privind <trademark>Bluetooth</trademark> pot fi găsite "
147
"pe site-ul de documentare al comunităţii Ubuntu, la <ulink "
148
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/BluetoothSetup\"/>."
150
#: hardware/C/hardware.xml:62(title)
154
#: hardware/C/hardware.xml:64(para)
156
"Information concerning webcams can be located on the Ubuntu community "
157
"documentation site at <ulink "
158
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Webcam\"/>."
160
"Informaţii privind camerele web pot fi găsite pe site-ul de documentare al "
161
"comunităţii Ubuntu, la <ulink "
162
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Webcam\"/>"
164
#: hardware/C/hardware.xml:72(title)
165
msgid "Hard drives - Partitioning and Booting"
166
msgstr "Unităţi stocare - Partiţionare şi încărcare."
168
#: hardware/C/hardware.xml:75(title)
169
msgid "Graphical Partition Editor"
170
msgstr "Editorul grafic de partiţii"
172
#: hardware/C/hardware.xml:79(para)
174
"Install the <application>qtparted</application> package (refer to the <ulink "
175
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding "
176
"Applications</ulink> documentation for more help on installing applications)."
178
"Instaleaza pachetul <application>qtparted</application> (referinţe la "
179
"legătura ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding "
180
"Applications</ulink> documentaţie şi mai mult ajutor pentru instalarea "
183
#: hardware/C/hardware.xml:87(para)
185
"Once installed, open <application>QtParted</application> by going to "
186
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
187
"em>QtParted</guimenuitem></menuchoice>."
189
"O data instalat, lansaţi <application>QtParted</application> prin "
190
"deschiderea meniului "
191
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
192
"em>QtParted</guimenuitem></menuchoice>."
194
#: hardware/C/hardware.xml:96(title)
195
msgid "Check disk space usage and view the partition table"
197
"Verifică utilizarea spaţiului pe disc şi vizualizează tabela de partiţii"
199
#: hardware/C/hardware.xml:100(para)
201
"Open <application>System Settings</application> by going to "
202
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>System "
203
"Settings</guimenuitem></menuchoice>. Select the "
204
"<guilabel>Advanced</guilabel> tab and then select <guilabel>Disks & "
205
"Filesystems</guilabel>."
207
"Deschideţi <application>Setări Sistem</application> folosind "
208
"<menuchoice><guimenu>KMeniu</guimenu><guimenuitem>Setări "
209
"Sistem</guimenuitem></menuchoice>. Selectaţi tab-ul "
210
"<guilabel>Avansat</guilabel> şi apoi selectaţi <guilabel>Discuri & "
211
"Sisteme de fişiere</guilabel>."
213
#: hardware/C/hardware.xml:108(para)
215
"Each partition will be listed under <guilabel>Available Disks and "
216
"Filesystems</guilabel> details of each partition."
218
"Fiecare partiţie va fi listata în <guilabel>Available Disks and "
219
"Filesystems</guilabel> detalii pentru fiecare partiţie."
221
#: hardware/C/hardware.xml:117(title)
222
msgid "List mounted devices in a terminal"
223
msgstr "Afiseaza într-un terminal lista dispozitivelor montate"
225
#: hardware/C/hardware.xml:121(para) hardware/C/hardware.xml:174(para) hardware/C/hardware.xml:244(para) hardware/C/hardware.xml:327(para) hardware/C/hardware.xml:356(para) hardware/C/hardware.xml:405(para) hardware/C/hardware.xml:461(para) hardware/C/hardware.xml:514(para)
227
"Open <application>Konsole</application> by going to "
228
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
229
"em>Konsole - Terminal Program</guimenuitem></menuchoice>."
232
#: hardware/C/hardware.xml:127(para)
234
"To list the mounted devices type the following and then press the "
235
"<keycap>Enter</keycap> key: <screen>mount</screen>"
237
"Pentru o listă cu dispozitivele montate scrie urmatoarele şi apasa "
238
"<keycap>Enter</keycap> key: <screen>mount</screen>"
240
#: hardware/C/hardware.xml:135(para)
242
"The listing shows the device (such as a hard disk partition), the mount "
243
"point (where you access the files), the filesystem type and the mount "
246
"Lista va afişeaza dispozitivul (cum ar fi o partiţie a harddisk-ului), "
247
"punctul de montare (de unde puteţi accesa fişierele), tipul sistemului de "
248
"fişiere şi opţiunile de montare."
250
#: hardware/C/hardware.xml:140(para)
252
"This example shows the hda2 hard disk partition mounted as '/', with the "
253
"filesystem type ext3. The partition is mounted with two options, one to "
254
"allow the device to be read from and wrote to and the other to remount the "
255
"device as read only in the event of any errors."
257
"Acest exemplu arată partiţia harddisk-ului hda2 montată ca '/', cu tipul "
258
"sistemului de fişiere ext3. Partiţia este montată cu două opţiuni, una "
259
"pentru a permite dispozitivului să fie citit şi scris şi o alta de remontare "
260
"a dispozitivului în modul read only (numai opţiunea de citire) în "
261
"eventualitatea unor erori."
263
#: hardware/C/hardware.xml:148(computeroutput)
267
"/dev/hda2 on / type ext3 (rw,errors=remount-ro)\n"
270
"/dev/hda2 pe / type ext3 (rw,errors=remount-ro)\n"
272
#: hardware/C/hardware.xml:155(title)
273
msgid "Mount/Unmount Windows partitions"
274
msgstr "Montează/Demontează partiţii Windows"
276
#: hardware/C/hardware.xml:157(title)
277
msgid "NTFS or FAT32"
278
msgstr "NTFS sau FAT32"
280
#: hardware/C/hardware.xml:158(para)
282
"For <acronym>NTFS</acronym> drives refer to step 4. For "
283
"<acronym>FAT32</acronym> drives refer to step 5. <acronym>NTFS</acronym> "
284
"allows only <emphasis>read-only</emphasis> access whereas "
285
"<acronym>FAT32</acronym> allows both <emphasis>read</emphasis> and "
286
"<emphasis>write</emphasis> access."
289
#: hardware/C/hardware.xml:168(para) hardware/C/hardware.xml:239(para)
290
msgid "Read <xref linkend=\"listpartitiontables\"/>"
291
msgstr "Citiţi <xref linkend=\"listpartitiontables\"/>"
293
#: hardware/C/hardware.xml:180(para) hardware/C/hardware.xml:250(para)
295
"First, make a directory where the partition can be mounted. To do so, type "
296
"the following at the command prompt followed by pressing the "
297
"<keycap>Enter</keycap> key (if asked for a password, enter your user "
298
"password and press the <keycap>Enter</keycap> key): <screen>\n"
299
"sudo mkdir /media/windows\n"
303
#: hardware/C/hardware.xml:192(para)
305
"Next, type the following command to mount an NTFS Windows Partition and "
306
"allow read-only access followed by pressing the <keycap>Enter</keycap> key "
307
"(if asked for a password, enter your user password and press the "
308
"<keycap>Enter</keycap> key): <screen>\n"
309
"sudo mount /dev/hdaX /media/windows/ -t ntfs -o ro,umask=0222\n"
313
#: hardware/C/hardware.xml:204(para)
315
"If your Windows partition uses the FAT32 filesystem, it is safe to allow "
316
"read-write access to the partition. To do so, type the following command at "
317
"the prompt followed by the <keycap>Enter</keycap> key (if asked for a "
318
"password, enter your user password and press the <keycap>Enter</keycap> "
320
"sudo mount /dev/hdaX /media/windows/ -t vfat -o umask=0000\n"
324
#: hardware/C/hardware.xml:214(para) hardware/C/hardware.xml:301(para)
326
"Replace <emphasis role=\"bold\">/dev/hdaX</emphasis> with the correct device "
327
"name for your partition."
330
#: hardware/C/hardware.xml:222(para)
332
"To unmount the partition, type the following command at the prompt followed "
333
"by the <keycap>Enter</keycap> key (if asked for a password, enter your user "
334
"password and press the <keycap>Enter</keycap> key): <screen>\n"
335
"sudo umount /media/windows/\n"
339
#: hardware/C/hardware.xml:235(title)
340
msgid "Mount Windows partitions on boot-up"
343
#: hardware/C/hardware.xml:262(para)
345
"Next, backup your configuration file for mounting drives and open the file "
346
"in a text editor with administrative privileges. To do so, type the "
347
"following at the prompt followed by pressing the <keycap>Enter</keycap> key "
348
"(if asked for a password, enter your user password and press the "
349
"<keycap>Enter</keycap> key): <screen>\n"
350
"sudo cp /etc/fstab /etc/fstab_backup\n"
354
#: hardware/C/hardware.xml:274(para)
356
"Edit your <filename>/etc/fstab</filename> by pressing "
357
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and then typing "
358
"<userinput>kdesu kate /etc/fstab</userinput> in the <guilabel>Run "
359
"Command</guilabel> dialog followed by pressing the <guibutton>OK</guibutton> "
363
#: hardware/C/hardware.xml:287(programlisting)
367
"/dev/hdaX /media/windows ntfs ro,umask=0222 0 0\n"
370
#: hardware/C/hardware.xml:284(para)
372
"If your Windows partition uses the NTFS filesystem, append the following "
373
"line at the end of file: <placeholder-1/>"
376
#: hardware/C/hardware.xml:296(programlisting)
380
"/dev/hdaX /media/windows vfat umask=0000 0 0"
383
#: hardware/C/hardware.xml:292(para)
385
"If your Windows partition uses the FAT32 filesystem, it is safe to allow "
386
"read-write access to the partition. Append the following line at the end of "
387
"the file: <placeholder-1/> instead of the one above."
390
#: hardware/C/hardware.xml:309(para) hardware/C/hardware.xml:443(para) hardware/C/hardware.xml:502(para) hardware/C/hardware.xml:556(para)
391
msgid "Save and close out of the edited file."
394
#: hardware/C/hardware.xml:315(para)
395
msgid "Read <xref linkend=\"remountfstabwithoutreboot\"/>."
398
#: hardware/C/hardware.xml:323(title)
399
msgid "Remount /etc/fstab without rebooting"
402
#: hardware/C/hardware.xml:333(para)
404
"At the prompt, type the following and then press the <keycap>Enter</keycap> "
405
"key (if asked for a password, enter your user password and press the "
406
"<keycap>Enter</keycap> key): <screen>\n"
411
#: hardware/C/hardware.xml:346(title)
412
msgid "Run a system command automatically at Startup"
415
#: hardware/C/hardware.xml:348(para)
417
"Sometimes it can be useful to add a custom command to the startup process so "
418
"that your computer executes it on every boot. Refer to the following "
419
"procedure in order to set this up."
422
#: hardware/C/hardware.xml:362(para)
424
"Edit the <application>crontab</application> with administrative privileges. "
425
"To do so, type the following at the command prompt followed by the "
426
"<keycap>Enter</keycap> key (if asked for a password, enter your user "
427
"password and press the <keycap>Enter</keycap> key): <screen>\n"
432
#: hardware/C/hardware.xml:380(para)
434
"Replace <filename>/home/user/command</filename> with the full path to your "
438
#: hardware/C/hardware.xml:374(para)
440
"Insert the following line: <screen>\n"
441
"@reboot /home/user/command\n"
442
"</screen><placeholder-1/>"
445
#: hardware/C/hardware.xml:389(para)
447
"Save the file and exit. If using <application>Nano</application> as the "
448
"default command line editor, press "
449
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo> followed by "
450
"<keycap>Y</keycap> for <emphasis>Yes</emphasis> and then the "
451
"<keycap>Enter</keycap> key."
454
#: hardware/C/hardware.xml:401(title)
455
msgid "Change default Operating System at boot"
458
#: hardware/C/hardware.xml:411(para) hardware/C/hardware.xml:467(para) hardware/C/hardware.xml:520(para)
460
"Make a backup of your boot configuration file. To do so, type the following "
461
"at the command prompt followed by the <keycap>Enter</keycap> key (if asked "
462
"for a password, enter your user password and press the "
463
"<keycap>Enter</keycap> key): <screen>\n"
464
"sudo cp /boot/grub/menu.lst /boot/grub/menu.lst_backup\n"
468
#: hardware/C/hardware.xml:422(para)
470
"Edit the <filename>menu.lst</filename> file by pressing "
471
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and then typing "
472
"<userinput>kdesu kwrite /boot/grub/menu.lst</userinput> followed by pressing "
473
"the <guibutton>OK</guibutton> button."
476
#: hardware/C/hardware.xml:432(programlisting)
485
#: hardware/C/hardware.xml:438(programlisting)
487
msgid "default X_sequence"
490
#: hardware/C/hardware.xml:431(para) hardware/C/hardware.xml:541(para)
492
"Locate the following line: <placeholder-1/> and replace it with the "
493
"following line: <placeholder-2/>"
496
#: hardware/C/hardware.xml:451(title)
497
msgid "Making the Boot Menu Visible"
500
#: hardware/C/hardware.xml:453(para)
502
"By default, the boot menu is hidden and you will need to hit "
503
"<keycap>Esc</keycap> to see the boot menu. By following the following steps, "
504
"it will be visible by default."
507
#: hardware/C/hardware.xml:478(para) hardware/C/hardware.xml:531(para)
509
"Edit the <filename>menu.lst</filename> file by pressing "
510
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and then typing "
511
"<userinput>kdesu kwrite /boot/grub/menu.lst</userinput> in the <guilabel>Run "
512
"Command</guilabel> dialog followed by pressing the <guibutton>OK</guibutton> "
516
#: hardware/C/hardware.xml:490(programlisting)
523
#: hardware/C/hardware.xml:495(programlisting)
530
#: hardware/C/hardware.xml:488(para)
532
"Locate the following line: <placeholder-1/> and uncomment it by removing the "
533
"<emphasis>#</emphasis> in front of the line so that it looks like: "
537
#: hardware/C/hardware.xml:510(title)
538
msgid "Change the timeout for boot menu"
541
#: hardware/C/hardware.xml:543(programlisting)
550
#: hardware/C/hardware.xml:549(programlisting)
554
"timeout X_seconds\n"
557
#: hardware/C/hardware.xml:567(title)
558
msgid "Keyboard & Mouse"
561
#: hardware/C/hardware.xml:569(para)
563
"With the mass amount of various keyboards, mice, and keyboard and mouse "
564
"combos, your options in Kubuntu are near endless. Whether you use "
565
"<acronym>QWERTY</acronym> or Dvorak, Logitech or Microsoft, 5-button or 7-"
566
"button, there are options for you. Due to the mass amount of options, more "
567
"information on this subject is available on the Ubuntu community "
568
"documentation site at <ulink "
569
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Peripherals\"/>."
572
#: hardware/C/hardware.xml:582(title)
576
#: hardware/C/hardware.xml:584(para)
578
"Please review the <ulink type=\"help\" "
579
"url=\"help:/kubuntu/network/\">Networking Documentation</ulink> for modem "
583
#: hardware/C/hardware.xml:593(title)
584
msgid "Network Cards"
587
#: hardware/C/hardware.xml:595(para)
589
"Please review the <ulink type=\"help\" "
590
"url=\"help:/kubuntu/network/\">Networking Documentation</ulink> for Ethernet "
591
"and Wireless hardware."
594
#: hardware/C/hardware.xml:604(title)
598
#: hardware/C/hardware.xml:606(para)
600
"Please review the <ulink type=\"help\" "
601
"url=\"help:/kubuntu/printing/\">Printing Documentation</ulink> for printers "
605
#: hardware/C/hardware.xml:615(title)
609
#: hardware/C/hardware.xml:617(para)
611
"Please review the <ulink type=\"help\" "
612
"url=\"help:/kubuntu/printing/\">Printing Documentation</ulink> for scanners "
616
#: hardware/C/hardware.xml:626(title)
620
#: hardware/C/hardware.xml:628(para)
622
"Sound cards these days typically come from the more popular chipsets and a "
623
"majority of the time works out-of-the-box in Kubuntu. If you are having "
624
"sound issues it is recommended that you refer to the Ubuntu community "
625
"documentation on this subject at <ulink "
626
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Sound\"/>."
629
#: hardware/C/hardware.xml:639(title)
633
#: hardware/C/hardware.xml:641(para)
635
"<acronym>ATI</acronym>, Nvidia, Intel, Matrox, or even those of you using "
636
"Voodoo graphics cards are going to have either some issues or no issues at "
637
"all. A majority of these cards may not offer rendering support without the "
638
"use of what is known as a binary or restricted driver. "
639
"<acronym>ATI</acronym> and Nvidia both require binary drivers for "
640
"accelerated rendering support. Integrated Intel cards, when paired with a "
641
"wide screen display normally need an extra utility in order to achieve "
642
"proper resolutions and refresh rates. These options will be explained "
643
"further in the following subsections."
646
#: hardware/C/hardware.xml:652(para)
648
"Further information for video cards can be located on the Ubuntu community "
649
"documentation site at <ulink "
650
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Video\"/>."
653
#: hardware/C/hardware.xml:658(title)
654
msgid "ATI Radeon Video Cards"
657
#: hardware/C/hardware.xml:660(para)
659
"Included with your new Kubuntu system is the <application>Restricted "
660
"Manager</application> which allows you to easily install the "
661
"<productname>ATI Radeon</productname> binary or restricted drivers."
664
#: hardware/C/hardware.xml:666(title)
665
msgid "ATI Radeon restricted driver installation"
668
#: hardware/C/hardware.xml:668(para) hardware/C/hardware.xml:738(para)
670
"Open <application>System Settings</application> by going to "
671
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>System "
672
"Settings</guimenuitem></menuchoice>."
675
#: hardware/C/hardware.xml:673(para) hardware/C/hardware.xml:743(para)
677
"Once in <application>System "
678
"Settings</application><mousebutton>click</mousebutton> the "
679
"<guilabel>Advanced</guilabel> tab at the top."
682
#: hardware/C/hardware.xml:680(para) hardware/C/hardware.xml:750(para)
684
"<mousebutton>Click</mousebutton> the <guiicon>Restricted Drivers</guiicon> "
688
#: hardware/C/hardware.xml:685(para) hardware/C/hardware.xml:755(para)
690
"<mousebutton>Click</mousebutton> the <guibutton>Administrator "
691
"Mode...</guibutton> button. When prompted for a password, enter your user "
692
"password followed by <mousebutton>clicking</mousebutton> the "
693
"<guibutton>OK</guibutton> button."
696
#: hardware/C/hardware.xml:693(para)
698
"Select the <guilabel>ATI accelerated graphics driver</guilabel> if it has "
699
"the <guilabel>Not in use</guilabel><guilabel>Status</guilabel>."
702
#: hardware/C/hardware.xml:699(para) hardware/C/hardware.xml:769(para)
704
"When prompted with the <guilabel>Enable the Driver? - KDE Control "
705
"Module</guilabel> dialog, <mousebutton>click</mousebutton> the "
706
"<guibutton>Enable Driver</guibutton> button."
709
#: hardware/C/hardware.xml:706(para) hardware/C/hardware.xml:776(para)
711
"<application>Adept</application> will launch to install the driver. When the "
712
"driver installation is complete, you should notice the <guilabel>Needs "
713
"computer restart</guilabel><guilabel>Status</guilabel>."
716
#: hardware/C/hardware.xml:713(para) hardware/C/hardware.xml:783(para)
718
"<mousebutton>Click</mousebutton> the <guibutton>Close</guibutton> button."
721
#: hardware/C/hardware.xml:718(para) hardware/C/hardware.xml:788(para)
723
"Reboot your computer by going to "
724
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>Log "
725
"Out...</guimenuitem></menuchoice> and <mousebutton>clicking</mousebutton> "
726
"the <guiicon>Restart</guiicon> icon."
729
#: hardware/C/hardware.xml:728(title)
730
msgid "NVIDIA GeForce Video Cards"
733
#: hardware/C/hardware.xml:730(para)
735
"Included with your new Kubuntu system is the <application>Restricted "
736
"Manager</application> which allows you to easily install the "
737
"<productname>NVIDIA GeForce</productname> binary or restricted drivers."
740
#: hardware/C/hardware.xml:736(title)
741
msgid "NVIDIA GeForce restricted driver installation"
744
#: hardware/C/hardware.xml:763(para)
746
"Select the <guilabel>NVIDIA accelerated graphics driver</guilabel> if it has "
747
"the <guilabel>Not in use</guilabel><guilabel>Status</guilabel>."
750
#: hardware/C/hardware.xml:797(title)
751
msgid "Intel Video Cards"
754
#: hardware/C/hardware.xml:799(para)
756
"Some Intel video cards will require an application in order to achieve the "
757
"correct resolution and refresh settings. The "
758
"<application>915resolution</application> application will fix any resolution "
759
"issues you may have after installing Kubuntu. Simply install the "
760
"<application>915resolution</application> package (see the <ulink "
761
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> "
762
"documentation for installation instructions) and then restart the Kubuntu "
763
"desktop by pressing "
764
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Backspace</keycap>"
765
"</keycombo>. Your resolution should now be properly configured."
768
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
769
#: hardware/C/hardware.xml:0(None)
770
msgid "translator-credits"
772
"Launchpad Contributions:\n"
773
" Alex Bogdan Covaci https://launchpad.net/~alfa-abc\n"
774
" Bivolaru Cătălin https://launchpad.net/~katalinux\n"
775
" Bogdan Costea https://launchpad.net/~bogdanco\n"
776
" Lucian Adrian Grijincu https://launchpad.net/~lucian.grijincu\n"
777
" Manuel R. Ciosici https://launchpad.net/~manuelciosici\n"
778
" Mircea Deaconu https://launchpad.net/~mirceade"