1
# Finnish translation for kubuntu-docs
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
8
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2007-09-14 10:19-0500\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-10-03 13:35+0000\n"
12
"Last-Translator: Heikki Mäntysaari <heikkim@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-10-11 15:09+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
21
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
22
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:86(None)
24
"@@image: '../../images/C/k3b.png'; md5=cbf371bcbe125019fdf1652c7c94d9f9"
27
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:20(title)
28
msgid "Music, Video, and Photos"
29
msgstr "Musiikki-, video- ja kuvatiedostot"
31
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:3(title)
32
msgid "Credits and License"
35
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:4(para)
37
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
38
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
39
"the <ulink type=\"help\" "
40
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
42
"Tätä dokumenttia ylläpitää Ubuntun dokumentaatioryhmä "
43
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Nähdäksesi listan "
44
"ylläpitäjistä, katso <ulink type=\"help\" "
45
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">ylläpitäjien sivu</ulink>"
47
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:8(para)
49
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
52
"Tämä ohje on käytössä Creative Commons ShareAlike 2.5 -lisenssillä (CC-BY-"
55
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:10(para)
57
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
58
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
61
"Saat muokata, laajentaa ja parantaa Ubuntun ohjeiden lähdekoodia tämän "
62
"lisenssin ehtojen mukaan. Kaikkien jatkotuotosten tulee olla julkaistu "
63
"samalla lisenssillä."
65
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:14(para)
67
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
68
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
69
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
71
"Tätä dokumentaatiota jaetaan toivoen sen olevan hyödyksi mutta siihen ei "
72
"liity minkäänlaista takuuta; sille ei anneta edes epäsuoraa takuuta "
73
"kaupattavuudesta tai soveltuvuudesta tiettyyn käyttöön, kuten "
74
"vastuuvapauslausekkeessa kerrotaan."
76
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:19(para)
78
"A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" "
79
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
82
"Kopio lisenssistä on saatavilla täältä: <ulink type=\"help\" "
83
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
86
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:24(year)
87
msgid "2004, 2005, 2006, 2007"
88
msgstr "2004, 2005, 2006, 2007"
90
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:25(holder)
91
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
92
msgstr "Canonical Ltd. ja Ubuntun dokumentointiprojektin jäsenet"
94
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:29(publishername)
95
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
96
msgstr "Ubuntun dokumentaatioprojekti"
98
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:23(para)
100
"This chapter contains information about the various multimedia possibilities "
104
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:31(title)
108
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:34(title)
109
msgid "Playing Audio CDs"
110
msgstr "Äänilevyn soittaminen"
112
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:36(para)
114
"When you insert an Audio <acronym>CD</acronym> into Kubuntu, the system will "
115
"recognize it, mount it, and then ask you what you would like to do with the "
116
"<acronym>CD</acronym>. To play the <acronym>CD</acronym>, select "
117
"<guilabel>Play Audio CD with Amarok</guilabel> and then press the "
118
"<guibutton>OK</guibutton> button. If you would like to always play Audio "
119
"<acronym>CD</acronym>s with <application>Amarok</application>, select the "
120
"<guilabel>Always do this for this type of media</guilabel> and then press "
121
"the <guibutton>OK</guibutton>. If you are connected to the Internet, "
122
"<application>Amarok</application> will retrieve the <acronym>CD</acronym> "
123
"artist, title, and track data from <ulink "
124
"url=\"http://freedb.org\">freedb.org</ulink>. If lyrics are available for "
125
"the song currently playing, select the <guilabel>Lyrics</guilabel> tab. You "
126
"can also retrieve artist information from <ulink "
127
"url=\"http://www.wikipedia.org\">Wikipedia</ulink> by selecting the "
128
"<guilabel>Artist</guilabel> tab."
131
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:55(title)
132
msgid "Ripping Audio CDs"
135
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:58(para)
137
"When you insert an Audio <acronym>CD</acronym> into Kubuntu, the system will "
138
"recognize it, mount it, and then ask you what you would like to do with the "
139
"<acronym>CD</acronym>. Choose <guilabel>Extract and Encode Audio "
140
"Tracks</guilabel> and then press the <guibutton>OK</guibutton>. This will "
141
"open <application>K3b</application>, the <acronym>CD</acronym> and "
142
"<acronym>DVD</acronym> Kreator, providing you with various options."
145
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:69(para)
147
"To start <application>K3b</application> manually go to "
148
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guime"
149
"nuitem>K3b - CD & DVD Burning</guimenuitem></menuchoice>."
152
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:75(para)
154
"Inside <application>K3b</application>, select what tracks you want to rip. "
155
"All tracks are selected by default."
158
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:89(phrase)
159
msgid "K3b ripping button"
162
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:92(para)
163
msgid "The K3b ripping button"
166
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:82(para)
167
msgid "Press the <guibutton>CD Ripping</guibutton> button. <placeholder-1/>"
170
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:107(title)
171
msgid "No Mp3 Support by Default"
174
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:108(para)
176
"The <acronym>Mp3</acronym> protocol is a restricted protocol. In order to "
177
"utilize it with <application>K3b</application>, please refer to the "
178
"information at the end of this procedure."
181
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:104(para)
183
"<guilabel>Options</guilabel> - provides settings for filetype (Wave, Mp3, "
184
"Flac, and Ogg-Vorbis), destination directory, and other options. "
188
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:118(para)
190
"<guilabel>File Naming</guilabel> - provides settings for file naming "
191
"pattern, playlist pattern, as well as the ability to remove blanks with a "
192
"user configurable character."
195
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:126(para)
197
"<guilabel>Advanced</guilabel> - provides settings for paranoia, read "
198
"retries, and others."
201
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:99(para)
203
"Inside the <guilabel>CD Ripping</guilabel> window you are provided with many "
204
"options. <placeholder-1/>"
207
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:136(para)
209
"Select the <guilabel>Filetype</guilabel> from the "
210
"<guilabel>Options</guilabel> tab. To the right of the filetype is a blue "
211
"gear, select that for advanced settings for the filetype selected."
214
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:144(para)
216
"Once all settings are complete press the <guibutton>Start "
217
"Ripping</guibutton> button."
220
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:151(para)
222
"Once the process is completed, close out of <application>K3b</application>."
225
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:162(para)
227
"<emphasis role=\"strong\">Ogg Vorbis</emphasis> - Ogg Vorbis is a patent-"
228
"free lossy audio compression format which typically produces higher quality "
229
"and greater compression than MP3. See the <ulink "
230
"url=\"http://www.vorbis.com/faq/\">Vorbis website</ulink> for more "
233
"<emphasis role=\"strong\">Ogg Vorbis</emphasis> - Ogg Vorbis on patentt-"
234
"vapaa, häviöllinen äänenpakkausmuoto, joka tyypillisesti tuottaa "
235
"parempilaatuisia ja tiheämpään pakattuja äänitiedostoja kuin MP3-muoto. "
236
"Katso <ulink url=\"http://www.vorbis.com/faq/\">Vorbisin nettisivu</ulink> "
237
"saadaksesi lisätietoa pakkausmuodosta."
239
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:171(para)
241
"<emphasis role=\"strong\">FLAC</emphasis> - FLAC is the Free Lossless Audio "
242
"Codec. It can compress audio files up to 50% without removing any "
243
"information from the audio stream. For more information on this format, see "
244
"the <ulink url=\"http://flac.sourceforge.net/\">FLAC homepage</ulink> on "
247
"<emphasis role=\"strong\">FLAC</emphasis> - FLAC on vapaa, häviötön "
248
"äänenpakkausmuoto. Se pystyy pakkaamaan äänitiedostoja jopa 50% pienemmiksi "
249
"hävittämättä kuitenkaan ääni-informaatiota tiedostosta. Katso <ulink "
250
"url=\"http://flac.sourceforge.net/\">FLAC:in kotisivu</ulink> "
251
"sourceforge.net:stä saadaksesi lisätietoa pakkausmuodosta."
253
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:180(para)
255
"<emphasis role=\"strong\">WAV</emphasis> - Wav is an uncompressed audio "
256
"format, which can be compressed into OGG Vorbis or a codec of your choice. "
257
"It is often used while working on sound in applications like Audacity, "
258
"before being compressed."
261
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:158(para)
263
"<application>K3b</application> can extract audio files to the following "
264
"formats: <placeholder-1/>"
267
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:189(para)
269
"You can also extract CD audio files to the proprietary non-free <emphasis "
270
"role=\"strong\">MP3</emphasis> format by using the lame encoder. Install the "
271
"<application>lame</application> to enable recording to the "
272
"<acronym>Mp3</acronym> protocol. Please refer to the <ulink type=\"help\" "
273
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> "
274
"documentation for help with installing applications."
277
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:200(title)
278
msgid "Playing and Organizing Music Files"
281
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:202(para)
283
"Kubuntu does not directly support the <emphasis "
284
"role=\"strong\">MP3</emphasis> format, because it is restricted by patents "
285
"and proprietary rights. Instead Kubuntu supports the <emphasis "
286
"role=\"strong\">Ogg Vorbis</emphasis> format out of the box, a completely "
287
"free, open and non-patented format. Ogg Vorbis files also sound better then "
288
"MP3 files of the same file size and are supported by many popular music "
289
"players (a list of players is <ulink "
290
"url=\"http://wiki.xiph.org/index.php/PortablePlayers\">here</ulink>)."
293
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:213(para)
295
"You can still play your old MP3 files by installing MP3 support (see <xref "
296
"linkend=\"codecs\"/>). Instructions for other formats, such as Windows Media "
297
"Audio (wma/wmv) and other patent encumbered formats can be located in the "
298
"Ubuntu community documentation at <ulink "
299
"url=\"http://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats\"/>."
302
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:221(para)
304
"The default music application on your Kubuntu system is the "
305
"<application>Amarok</application> Music Player, a music management and "
306
"playback application that looks similar to "
307
"<application>iTunes</application>. When you first start "
308
"<application>Amarok</application>, it will scan your home directory for any "
309
"supported music files you have and add it to the database. To start "
310
"<application>Amarok</application> go to "
311
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guime"
312
"nuitem>Amarok Audio -Player</guimenuitem></menuchoice>."
315
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:230(para)
317
"<application>Amarok</application> has an inbuilt ID3 tag editor that can "
318
"edit the metadata on your OGG and other music files. Please see the <ulink "
319
"type=\"help\" url=\"help:/amarok\">Amarok Handbook</ulink>."
322
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:238(title)
323
msgid "Using your iPod"
326
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:240(para)
328
"You can play music directly off your iPod with "
329
"<application>Amarok</application>. Simply plug your iPod into the computer, "
330
"and open <application>Amarok</application>."
333
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:246(para)
335
"To transfer music files to and from an iPod, you can use "
336
"<application>Amarok</application> as well. Please see the <ulink "
337
"type=\"help\" url=\"help:/amarok\">Amarok Handbook</ulink> on how to manage "
338
"media files in your iPod."
341
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:255(title)
342
msgid "Edit Audio Files"
345
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:256(para)
347
"Audacity is a free, open source software for recording and editing sounds. "
351
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:263(para)
352
msgid "Install the <application>audacity</application> package."
355
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:269(para)
357
"To run <application>Audacity</application> go to "
358
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guime"
359
"nuitem>Audacity</guimenuitem></menuchoice>."
362
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:275(para)
364
"For further help about using <application>Audacity</application>, consult "
365
"the program's help by choosing "
366
"<menuchoice><guimenu>Help</guimenu><guisubmenu>Contents</guisubmenu></menucho"
367
"ice> from within <application>Audacity</application>."
370
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:291(title)
374
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:293(para)
376
"Many video formats can be played in Kubuntu using free codecs found in the "
377
"repositories. This includes formats such as MPEG, AVI, and RM(Real Media). "
378
"To install further codec support see <xref linkend=\"codecs\"/>."
381
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:299(para)
383
"In Kubuntu, videos can be played with the "
384
"<application>Kaffeine</application> Media Player. Some features of "
385
"<application>Kaffeine</application> include custom playlists, DVD playback "
386
"and more. You can start <application>Kaffeine</application> by going to "
387
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guime"
388
"nuitem>Kaffeine - Media Player</guimenuitem></menuchoice>."
391
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:307(title)
395
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:310(para)
397
"The legal status of this library is not fully clear. In some countries it is "
398
"possible that the use of this library to play or copy DVDs is not permitted "
399
"by law. Verify that you are within your rights in using it."
402
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:317(para)
404
"The movie players provided in Kubuntu are capable of reading DVDs that are "
405
"not encrypted. However, most commercial DVDs are encrypted with CSS (Content "
406
"Scrambling System) and currently, for legal reasons, it is not possible to "
407
"include support for these DVDs in Kubuntu. However, it is possible to enable "
408
"support as follows:"
411
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:327(para)
412
msgid "Install the <application>libdvdread3</application> package."
415
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:333(para)
417
"Open <application>Konsole</application> by going to "
418
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
419
"em>Konsole - Terminal Program</guimenuitem></menuchoice>. Type the following "
420
"command into a terminal prompt followed by pressing the "
421
"<keycap>Enter</keycap> key (if asked for a password, enter your user "
422
"password and press the <keycap>Enter</keycap> key): <screen>\n"
423
"sudo /usr/share/doc/libdvdread3/examples/install-css.sh\n"
427
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:348(title)
428
msgid "RealPlayer 10"
429
msgstr "RealPlayer 10"
431
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:350(para)
433
"For more information pertaining to the proprietary application "
434
"<application>RealPlayer</application>, please refer to the Ubuntu community "
435
"documentation at <ulink "
436
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/RealplayerInstallationMethods\"/>."
439
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:359(title)
440
msgid "Video Editing"
441
msgstr "Videoiden muokkaaminen"
443
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:361(para)
445
"<application>Kino</application> is an advanced video editor. It features "
446
"excellent integration with IEEE-1394 (Firewire) for capture, VTR control, "
447
"and recording back of the camera. It captures video to disk in Raw DV and "
448
"AVI format, in both type-1 DV and type-2 DV (separate audio stream) "
449
"encoding. For more information, see <ulink "
450
"url=\"http://www.kinodv.org/article/static/2\">the Kino website</ulink>. To "
454
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:372(para)
455
msgid "Install the <application>kino</application> package."
458
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:378(para)
460
"To run <application>Kino</application> go to "
461
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guime"
462
"nuitem>Kino</guimenuitem></menuchoice>."
465
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:389(title)
466
msgid "Multimedia Codecs"
467
msgstr "Multimediakoodekit"
469
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:391(para)
471
"Codecs for playing non-free formats are not included in Kubuntu by default. "
472
"You can get support for the extra codecs by installing the "
473
"<application>libxine-extracodecs</application> package."
476
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:398(para)
478
"Some of these packages may not be permitted in some countries: you should "
479
"verify that you are permitted to use them before installing them."
481
"Jotkut näistä paketeista voivat olla kiellettyjä joissain maissa: varmista "
482
"että voit käyttää niitä ennen asentamista."
484
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:404(para)
486
"Due to patent and copyright restrictions, some codecs are not included at "
487
"all in Kubuntu. For more information on these, go to <ulink "
488
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats\">https://help.ubun"
489
"tu.com/community/RestrictedFormats</ulink>."
492
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:412(title)
493
msgid "Burning and Ripping CDs/DVDs"
496
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:415(title)
497
msgid "Burning a Photo or Data CD/DVD"
500
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:419(para)
502
"Launch <application>k3b</application> by going to "
503
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guime"
504
"nuitem>K3b - CD & DVD Burning</guimenuitem></menuchoice>."
507
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:425(para)
509
"Follow the <ulink type=\"help\" "
510
"url=\"help:/k3b/cdcopyhowto.html\">Quickguide: Copying a Data-CD in 4 "
511
"Steps</ulink> located in the K3B handbook."
514
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:434(title)
515
msgid "Burning an Audio CD/DVD"
518
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:438(para)
520
"If you want to burn MP3 files into audio CDs, you will need to install the "
521
"<application>libk3b2-mp3</application> package. Please refer to the <ulink "
522
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding "
523
"Applications</ulink> document for help on installing applications."
526
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:447(para)
528
"Launch <application>k3b</application> by "
529
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guime"
530
"nuitem>K3b - CD & DVD Burning</guimenuitem></menuchoice>."
533
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:453(para)
535
"Follow the <ulink type=\"help\" "
536
"url=\"help:/k3b/audiocdcdreating.html\">Quickguide: Burning an Audio-CD in 4 "
537
"Step s</ulink> located in the K3B handbook."
540
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:462(title)
541
msgid "Rip a DVD with K3B"
544
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:469(member)
548
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:470(member)
550
msgstr "libxvidcore4"
552
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:471(member)
556
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:472(member)
560
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:473(member)
564
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:474(member)
568
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:466(para)
570
"Install the following packages <placeholder-1/> . Please refer to the <ulink "
571
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding "
572
"Applications</ulink> document for help on installing applications."
575
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:483(para)
577
"Follow the <ulink type=\"help\" "
578
"url=\"help:/k3b/howtos.html#videointroduction\">How to rip a DVD and encode "
579
"it into an MPEG-4 AVI with K3b</ulink> located in the K3b Handbook."
582
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:493(title)
583
msgid "Generate MD5 Checksum files"
586
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:497(para) musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:520(para) musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:543(para)
588
"Open <application>Konsole</application> by going to "
589
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
590
"em>Konsole - Terminal Program</guimenuitem></menuchoice>."
592
"Avaa <application>Konsole</application> menemällä "
593
"<menuchoice><guimenu>Kvalikko</guimenu><guisubmenu>Järjestelmä</guisubmenu><g"
594
"uimenuitem>Konsole - Pääte ohjelma</guimenuitem></menuchoice>."
596
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:503(para)
598
"At the command prompt type the following line and then press the "
599
"<keycap>Enter</keycap> key: To save the md5sum of file.iso to a file, run: "
601
"md5sum file.iso > file.iso.md5\n"
605
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:516(title)
606
msgid "Check MD5 checksum of an ISO image"
609
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:526(para)
611
"Assuming that <filename>file.iso</filename> and "
612
"<filename>file.iso.md5</filename> are in the same folder, type the following "
613
"at the command prompt and then press the <keycap>Enter</keycap> key: "
615
"md5sum -c file.iso.md5\n"
619
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:539(title)
620
msgid "Mount/unmount Image (ISO) files without burning to CD"
623
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:549(para)
625
"To mount Image (ISO) file type the following at the command prompt, pressing "
626
"the <keycap>Enter</keycap> key after every line: <screen>\n"
627
"sudo mkdir /media/iso\n"
628
"sudo modprobe loop \n"
629
"sudo mount file.iso /media/iso/ -t iso9660 -o loop\n"
633
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:561(para)
635
"To unmount Image (ISO) file type the following at the command prompt and "
636
"then press the <keycap>Enter</keycap> key: <screen>\n"
637
"sudo umount /media/iso/\n"
641
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:576(title)
642
msgid "Graphics & Drawing"
643
msgstr "Grafiikka ja piirtäminen"
645
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:578(para)
647
"Kubuntu has some very powerful, world-class graphics and drawing "
648
"applications available."
651
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:584(title)
655
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:586(para)
657
"<application>Krita</application> lets you draw, paint, edit images, and much "
658
"more! Krita includes the functionality and plug-ins of other famous image "
659
"editing and processing programs."
662
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:592(para)
664
"Krita is installed in Kubuntu by default. Launch Krita by going to "
665
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenu"
666
"item>Krita - Painting and Image Editing</guimenuitem></menuchoice>."
669
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:596(para)
671
"More information is available from the <ulink "
672
"url=\"http://www.koffice.org/krita/\">Krita homepage.</ulink>"
675
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:603(title)
679
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:605(para)
681
"<application>Gimp</application> is a powerful graphics editing package "
682
"similar to Photoshop."
685
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:612(para)
687
"Install the <application>gimp</application> package. Please refer to the "
688
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding "
689
"Applications</ulink> document for help on installing applications."
692
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:620(para)
694
"Once installed, start <application>Gimp</application> by going to "
695
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenu"
696
"item>Gimp</guimenuitem></menuchoice>."
699
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:629(title)
700
msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
701
msgstr "Inkscape-vektorikuvitusohjelma"
703
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:631(para)
705
"<application>Inkscape</application> is a powerful editor for working with "
706
"the <acronym>SVG</acronym> (Scalable Vector Graphics) format."
709
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:638(para)
711
"Install the <application>inkscape</application> package. Please refer to the "
712
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding "
713
"Applications</ulink> document for help on installing applications."
716
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:646(para)
718
"Once installed, start <application>Inkscape</application> by going to "
719
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenu"
720
"item>Inkscape</guimenuitem></menuchoice>."
723
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:655(title)
724
msgid "Blender 3d Modeler"
727
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:657(para)
729
"<application>Blender</application> is an integrated 3d suite for modeling, "
730
"animation, rendering, post-production, interactive creation and playback "
734
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:665(para)
736
"Install the <application>blender</application> package. Please refer to the "
737
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding "
738
"Applications</ulink> document for help on installing applications."
741
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:673(para)
743
"Once installed, start <application>Blender</application> by going to "
744
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenu"
745
"item>Blender</guimenuitem></menuchoice>."
748
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:682(title)
749
msgid "Scribus Desktop Publishing Application"
750
msgstr "Scribus-julkaisuohjelma"
752
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:686(para)
754
"Install the <application>scribus-ng</application> package. Please refer to "
755
"the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding "
756
"Applications</ulink> document for help on installing applications."
759
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:694(para)
761
"To install additional templates, install the <application>scribus-"
762
"template</application> package. Please refer to the <ulink type=\"help\" "
763
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> document "
764
"for help on installing applications."
767
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:703(para)
769
"Once installed, start <application>Scribus</application> by going to "
770
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenu"
771
"item>Scribus</guimenuitem></menuchoice>."
774
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:713(title)
775
msgid "Digkam Photo Management"
778
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:717(para)
780
"After your initial installation of Kubuntu, the default photo management "
781
"application is <application>Digikam</application>."
784
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:724(para)
786
"When you connect a camera to your computer, Kubuntu should pop-up a dialog "
787
"box asking you for further action. If you select \"digiKam Detect and "
788
"Download\", digiKam should open and begin importing pictures."
791
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:732(para)
793
"If auto-detection does not work, launch <application>digiKam</application> "
795
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenu"
796
"item>digiKam - Photo Management</guimenuitem></menuchoice>. Then select "
797
"<menuchoice><guimenu>Camera</guimenu><guimenuitem>Add "
798
"Camera...</guimenuitem></menuchoice> and follow the instructions to add your "
799
"camera. Once your camera has been setup, you can download pictures from the "
800
"camera by going to <menuchoice><guimenu>Camera</guimenu><guimenuitem>Your "
801
"camera</guimenuitem></menuchoice>."
804
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:748(para)
806
"Further help for <application>digiKam</application> can be found in the "
807
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/digikam\">digiKam Handbook</ulink>. Since "
808
"the digiKam Handbook is not installed by default, you will need to install "
809
"the package <application>digikam-doc</application> Please refer to the "
810
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\"> Adding "
811
"Applications</ulink> document for help on installing applications."
814
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
815
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:0(None)
816
msgid "translator-credits"
818
"Heikki Mäntysaari <heikkim@gmail.com>, 2006\n"
820
"Launchpad Contributions:\n"
821
" Heikki Mäntysaari https://launchpad.net/~heikkim\n"
822
" Timo Jyrinki https://launchpad.net/~timo-jyrinki"