~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-et/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kde-baseapps/konqueror/browser.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 55.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-dwhbgzbx5g0fn2eq
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<chapter id="browser">
 
2
 
 
3
<chapterinfo>
 
4
<authorgroup>
 
5
<author
 
6
>&Pamela.Roberts;</author>
 
7
<othercredit role="translator"
 
8
><firstname
 
9
>Marek</firstname
 
10
><surname
 
11
>Laane</surname
 
12
><affiliation
 
13
><address
 
14
><email
 
15
>bald@starman.ee</email
 
16
></address
 
17
></affiliation
 
18
><contrib
 
19
>Tõlge eesti keelde</contrib
 
20
></othercredit
 
21
 
22
</authorgroup>
 
23
 
 
24
<date
 
25
>2010-10-25</date>
 
26
<releaseinfo
 
27
>&kde; 4.5</releaseinfo>
 
28
</chapterinfo>
 
29
 
 
30
 
 
31
<title
 
32
>Veebilehitseja &konqueror;</title>
 
33
 
 
34
<mediaobject>
 
35
<imageobject
 
36
><imagedata format="PNG" fileref="konqorg.png"/></imageobject>
 
37
<textobject>
 
38
<phrase
 
39
>Veebilehitseja leheküljega www.konqueror.org</phrase>
 
40
</textobject>
 
41
</mediaobject>
 
42
 
 
43
<sect1 id="conn-inet">
 
44
<title
 
45
>Internetiühendus</title>
 
46
 
 
47
<para
 
48
>Internetiühenduse olemasolul saab &konqueror;i veebi lehitsemiseks kasutada sama lihtsalt kui kohalike failide sirvimisel. Kirjuta lihtsalt soovitav &URL; <guilabel
 
49
>asukohariba</guilabel
 
50
>le, vajuta klahvi &Enter; ja hoplaa! - siin ta ongi, see internet!</para>
 
51
 
 
52
<itemizedlist>
 
53
<listitem
 
54
><para
 
55
>Sissehelistamisteenuse korral tuleb ühenduse saamiseks kasutada rakendust &kppp; või mõnda muud sissehelistamisprogrammi.</para
 
56
></listitem>
 
57
 
 
58
<listitem
 
59
><para
 
60
>Kui arvuti on kohtvõrgus (<acronym
 
61
>LAN</acronym
 
62
>), mis võimaldab ühendust internetiga puhverserveri kaudu, tuleb seadistada &konqueror; seda kasutama. Seda saab teha kaardil <menuchoice
 
63
><guimenu
 
64
>Veebilehitsemine</guimenu
 
65
><guimenuitem
 
66
>Puhverserver</guimenuitem
 
67
></menuchoice
 
68
>, milleni viib menüükäsk <menuchoice
 
69
><guimenu
 
70
>Seadistused</guimenu
 
71
><guimenuitem
 
72
>Konquerori seadistamine...</guimenuitem
 
73
></menuchoice
 
74
></para
 
75
></listitem>
 
76
 
 
77
<listitem
 
78
><para
 
79
>Kui kuulud õnnelike sekka, kes tarvitavad võimsat kaabliühendust, on internetiteenuse pakkuja sind tõenäoliselt varustanud välise kaablimodemiga, mis on ühendatud arvuti võrgukaardiga. Kahjuks sõltuvad üksikasjad, kuidas sellisel juhul ühendus luua, teenusepakkujast ja osaliselt kasutatavast Linux/&UNIX; distributsioonist, mistõttu siinkohal pole võimalik põhjalikke juhiseid jagada. Mõned <acronym
 
80
>ISP</acronym
 
81
>-d kasutavad oma klientide internetti ühendamiseks proxyserverit, millisel puhul tuleb &konqueror; vastavalt seadistada. Üsna palju kasulikku ja vajalikkugi võib teema kohta leida ka kasutatava distributsiooni tarvitajate meililistidest.</para>
 
82
</listitem>
 
83
</itemizedlist>
 
84
 
 
85
<note
 
86
><para
 
87
>Veateade, näiteks <errorname
 
88
>Tundmatu server</errorname
 
89
>, tähendab tavaliselt, et &konqueror; ei suutnud luua ühendust internetiga või et sisestatud &URL; ei olnud korrektne.</para
 
90
></note>
 
91
 
 
92
</sect1>
 
93
 
 
94
<sect1 id="surf">
 
95
<title
 
96
>Veebi lehitsemine ja otsimine</title>
 
97
 
 
98
<para
 
99
>Kui internetiühendus on loodud, võib &konqueror;iga internetiavarustel ringi liikuma hakata nagu iga muu veebilehitsejaga.</para>
 
100
 
 
101
<para
 
102
>Kirjuta asukoharibale &URL;, vajuta klahvi &Enter; või klõpsa hiire <mousebutton
 
103
>vasaku</mousebutton
 
104
> nupuga asukohariba paremas servas olevat ikooni <guibutton
 
105
>Mine</guibutton
 
106
> ning &konqueror; laadibki soovitud lehekülje alla ja näitab seda. Kui oled lehekülge varem külastanud, võib aadressi (&URL;) sisestamisel abiks olla &konqueror;i võimalus <link linkend="path-complete"
 
107
>automaatne teksti lõpetamine</link
 
108
>, samuti saab kasutada sobivat kirjet <link linkend="sidebar"
 
109
>külgriba</link
 
110
> kaardil <guilabel
 
111
>Ajalugu</guilabel
 
112
>. Kui soovid kasutada mõnda veebi otsimismootorit, muudab selle lihtsamaks võimalus tarvitada &konqueror;i <link linkend="enhanced-browsing"
 
113
>veebi kiirkorraldusi</link
 
114
>.</para>
 
115
 
 
116
<para
 
117
>Klõps hiire <mousebutton
 
118
>vasaku</mousebutton
 
119
> nupuga veebileheküljel oleval viidal paneb Konquerori seda avama.</para>
 
120
 
 
121
<para
 
122
>Viida avamiseks &konqueror;i uues aknas, nii et ka vana lehekülg jääks nähtavaks, klõpsa viidal &HPNga; ja vali avanevast hüpikmenüüst <guimenuitem
 
123
>Ava uues aknas</guimenuitem
 
124
>. Sealt võib valida ka võimaluse <guimenuitem
 
125
>Ava uuel kaardil</guimenuitem
 
126
>. <link linkend="tabbrowse"
 
127
>Kaartidega lehitsemine</link
 
128
> võimaldab avada ühes &konqueror;i aknas palju lehekülgi ning liikuda nende vahel kõigest ühe hiireklõpsuga.</para>
 
129
 
 
130
<para
 
131
>Valida saab ka multivaate käsuga <menuchoice
 
132
><guimenu
 
133
>Aken</guimenu
 
134
> <guimenuitem
 
135
>Poolita vaade vasakult paremale</guimenuitem
 
136
></menuchoice
 
137
> (<keycombo action="simul"
 
138
>&Ctrl;&Shift;<keycap
 
139
>L</keycap
 
140
></keycombo
 
141
>) või <menuchoice
 
142
><guimenu
 
143
>Aken</guimenu
 
144
> <guimenuitem
 
145
>Poolita vaade ülalt alla</guimenuitem
 
146
></menuchoice
 
147
> (<keycombo action="simul"
 
148
>&Ctrl; &Shift;<keycap
 
149
>T</keycap
 
150
></keycombo
 
151
>), mis võimaldab näha korraga kaht või enamat erinevat lehekülge. See võib olla kasulik näiteks siis, kui uurid tervet valikut <acronym
 
152
>HTML</acronym
 
153
>-lehekülgi, kuid pane sellisel juhul tähele, et väike märkekastike paremas allnurgas oleks tühi.</para>
 
154
<para
 
155
>Liikumiseks eelmisele leheküljele kasutata kiirklahvi <keycombo action="simul"
 
156
>&Alt;<keysym
 
157
>Nool vasakule</keysym
 
158
></keycombo
 
159
>, tööriistariba nuppu <guibutton
 
160
>Tagasi</guibutton
 
161
> või menüükäsku <menuchoice
 
162
><guimenu
 
163
>Liikumine</guimenu
 
164
> <guimenuitem
 
165
>Tagasi</guimenuitem
 
166
></menuchoice
 
167
>.</para>
 
168
<para
 
169
>Kui oled juba tagasi liikunud, saad minna uuesti ka edasi, valides kiirklahvi <keycombo action="simul"
 
170
>&Alt;<keysym
 
171
>Nool paremale</keysym
 
172
></keycombo
 
173
>, nupu <guibutton
 
174
>Edasi</guibutton
 
175
> või menüükäsu <menuchoice
 
176
><guimenu
 
177
>Liikumine</guimenu
 
178
> <guimenuitem
 
179
>Edasi</guimenuitem
 
180
></menuchoice
 
181
>.</para>
 
182
 
 
183
<!-- copy from okular Navigating -->
 
184
<para
 
185
>Vaateala saab üles-alla kerida klahvidega <keycap
 
186
>Nool üles</keycap
 
187
> ja <keycap
 
188
>Nool alla</keycap
 
189
>, kerimisribaga, hiirerattaga, või klahvidega <keycap
 
190
>Page Up</keycap
 
191
> ja <keycap
 
192
>Page Down</keycap
 
193
>.</para>
 
194
<para
 
195
>Kui soovid lugeda pikka veebilehekülge, kasuta &konqueror;i automaatse kerimise võimalust. Alusta automaatset kerimist kiirklahviga <keycombo action="simul"
 
196
>&Shift;<keysym
 
197
>Nool alla</keysym
 
198
></keycombo
 
199
> või <keycombo action="simul"
 
200
>&Shift;<keysym
 
201
>Nool üles</keysym
 
202
></keycombo
 
203
>. Seejärel kasuta klahve kiiruse suurendamiseks või vähendamiseks. Automaatse kerimise saab ajutiselt käivitada või peatada vajutusega klahvile &Shift;, mõne muu klahvi vajutamine lülitab selle välja. </para>
 
204
 
 
205
<para
 
206
>Kui soovid mingil põhjusel allalaadimise peatada, saad kasutada klahvi &Esc;, tööriistariba nuppu <guibutton
 
207
>Stopp</guibutton
 
208
> või menüükäsku <menuchoice
 
209
><guimenu
 
210
>Vaade</guimenu
 
211
> <guimenuitem
 
212
>Stopp</guimenuitem
 
213
></menuchoice
 
214
>.</para>
 
215
 
 
216
<para
 
217
>Kui vaatad veebilehekülge ning <guilabel
 
218
>HTML-riba</guilabel
 
219
> on sisse lülitatud, märkad tööriistaribal kaht uut ikooni <guiicon
 
220
><inlinemediaobject
 
221
><imageobject
 
222
> <imagedata fileref="format-font-size-less.png" format="PNG"/> </imageobject
 
223
></inlinemediaobject
 
224
></guiicon
 
225
> ja <guiicon
 
226
><inlinemediaobject
 
227
><imageobject
 
228
> <imagedata fileref="format-font-size-more.png" format="PNG"/> </imageobject
 
229
></inlinemediaobject
 
230
></guiicon
 
231
>. Nendega saab muuta lehekülje teksti suurust, kui see tundub raske lugeda. See, kui hästi suurendamine/vähendamine välja tuleb, sõltub tugevasti ka sellest, kuidas antud veebilehekülg on valmistatud.</para>
 
232
</sect1>
 
233
 
 
234
<sect1 id="tabbrowse">
 
235
<title
 
236
>Lehitsemine kaartidega</title>
 
237
<para
 
238
>See võimalus lubab &konqueror;il avada ühes aknas mitu veebilehekülge ning liikuda nende nagu kaartide vahel. Sel moel võib lasta <quote
 
239
>taustal</quote
 
240
> mingit lehekülge laadida, ise samal ajal mõnda muud lehekülge uurides.</para>
 
241
 
 
242
<para
 
243
>Kaartide kasutamiseks klõpsa hiire <mousebutton
 
244
>parema</mousebutton
 
245
> nupuga viidal ning vali hüpikmenüüst käsk <guimenuitem
 
246
>Ava uuel kaardil</guimenuitem
 
247
> või klõpsa &HKNga;. Lehekülg laaditakse alla ning esitatakse nagu tavaliselt, kuid vaate ülaserva ilmub iga lehekülje kohta üks kaart. Vajaliku lehekülje vaatamiseks klõpsa kaardil &HVNga; või liigu kaartide vahel kiirklahvidega <keycombo action="simul"
 
248
>&Ctrl;<keycap
 
249
>[</keycap
 
250
></keycombo
 
251
> ja <keycombo action="simul"
 
252
>&Ctrl;<keycap
 
253
>]</keycap
 
254
></keycombo
 
255
>. Teine võimalus kaartide vahel liikuda on <mousebutton
 
256
>hiireratta</mousebutton
 
257
>ga, kui hiirekursor asub kaardiribal (seda muidugi juhul, kui sinu hiirel on ratas). Ka topeltklõps kaardiriba tühjal osal avab uue kaardi.</para>
 
258
 
 
259
<para
 
260
><guimenu
 
261
>Seadistuste</guimenu
 
262
>dialoogi kaardil <guilabel
 
263
>Üldine</guilabel
 
264
> leiduva valikuga <guilabel
 
265
>Uute kaartide avamine taustal</guilabel
 
266
> saab määrata, et klõps lingil laadib lehekülje ja avab selle uuel kaardil, kuid uut kaarti näeb alles siis, kui klõpsad selle sakil hiire <mousebutton
 
267
>vasaku</mousebutton
 
268
> nupuga.</para>
 
269
 
 
270
<para
 
271
>Kui märkisid ära kasti <guilabel
 
272
>Lingid avatakse uuel kaardil, mitte uues aknas</guilabel
 
273
> (<menuchoice
 
274
><guimenu
 
275
>Seadistused</guimenu
 
276
> <guimenuitem
 
277
>Konquerori seadistamine...</guimenuitem
 
278
> <guimenuitem
 
279
>Üldine</guimenuitem
 
280
></menuchoice
 
281
>), saab &HKNga; viidal klõpsates avada selle uuel kaardil ning hoides all klahvi &Shift; ja samal ajal &HKNga; klõpsates avada selle taustale jääval kaardil.</para>
 
282
 
 
283
<para
 
284
>Klõps hiire <mousebutton
 
285
>parema</mousebutton
 
286
> nupuga kaardil avab järgmiste võimalustega menüü:</para>
 
287
<variablelist>
 
288
 
 
289
<varlistentry>
 
290
<term
 
291
><guimenuitem
 
292
>Uus kaart</guimenuitem
 
293
> (<keycombo action="simul"
 
294
>&Ctrl;<keycap
 
295
>T</keycap
 
296
></keycombo
 
297
>)</term>
 
298
<listitem
 
299
><para
 
300
>Avab uue tühja kaardi. Seal saab laadida alla veebilehekülje, kirjutades &URL;-i asukoharibale või valides vajaliku lehekülje järjehoidjaribalt või <link linkend="sidebar"
 
301
>külgriba</link
 
302
> ajalooleheküljelt.</para>
 
303
</listitem>
 
304
</varlistentry>
 
305
<varlistentry>
 
306
<term
 
307
><guimenuitem
 
308
>Klooni kaart</guimenuitem
 
309
> (<keycombo action="simul"
 
310
>&Ctrl;<keycap
 
311
>D</keycap
 
312
></keycombo
 
313
>)</term>
 
314
<listitem
 
315
><para
 
316
>Tekitab uue kaardi, mis sarnaneb praegusega nagu kaks tilka vett.</para>
 
317
</listitem>
 
318
</varlistentry>
 
319
<varlistentry>
 
320
<term
 
321
><guimenuitem
 
322
>Laadi kaart uuesti</guimenuitem
 
323
> (<keycap
 
324
>F5</keycap
 
325
>)</term>
 
326
<listitem
 
327
><para
 
328
>Laeb uuesti valitud kaardi sisu.</para>
 
329
</listitem>
 
330
</varlistentry>
 
331
<varlistentry>
 
332
<term
 
333
><guisubmenu
 
334
>Teised kaardid</guisubmenu
 
335
></term>
 
336
<listitem
 
337
><para
 
338
>Näitab alammenüüs kõiki kaarte, neist mõne valides muutub see aktiivseks.</para>
 
339
</listitem>
 
340
</varlistentry>
 
341
<varlistentry>
 
342
<term
 
343
><guisubmenu
 
344
>Teised kaardid</guisubmenu
 
345
><guimenuitem
 
346
>Laadi kõik kaardid uuesti</guimenuitem
 
347
> (<keycombo action="simul"
 
348
>&Shift;<keycap
 
349
>F5</keycap
 
350
></keycombo
 
351
>)</term>
 
352
<listitem
 
353
><para
 
354
>Laeb uuesti kõigi kaartide sisu.</para>
 
355
</listitem>
 
356
</varlistentry>
 
357
<varlistentry>
 
358
<term
 
359
><menuchoice
 
360
><guisubmenu
 
361
>Teised kaardid</guisubmenu
 
362
><guimenuitem
 
363
>Sulge teised kaardid</guimenuitem
 
364
></menuchoice
 
365
></term>
 
366
<listitem
 
367
><para
 
368
>Sulgeb kõik kaardid peale parajasti aktiivse.</para>
 
369
</listitem>
 
370
</varlistentry>
 
371
<varlistentry>
 
372
<term
 
373
><guimenuitem
 
374
>Haagi kaart lahti</guimenuitem
 
375
> (<keycombo action="simul"
 
376
>&Ctrl;&Shift;<keycap
 
377
>B</keycap
 
378
></keycombo
 
379
>)</term>
 
380
<listitem
 
381
><para
 
382
>Eemaldab valitud kaardi &konqueror;i praegusest aknast ja avab selle &konqueror;i uues aknas.</para>
 
383
</listitem>
 
384
</varlistentry>
 
385
<varlistentry>
 
386
<term
 
387
><guimenuitem
 
388
>Sulge kaart</guimenuitem
 
389
> (<keycombo action="simul"
 
390
>&Ctrl;<keycap
 
391
>W</keycap
 
392
></keycombo
 
393
>)</term>
 
394
<listitem
 
395
><para
 
396
>Sulgeb valitud kaardi.</para>
 
397
</listitem>
 
398
</varlistentry>
 
399
</variablelist>
 
400
</sect1>
 
401
 
 
402
<sect1 id="enhanced-browsing">
 
403
<title
 
404
>Veebi kiirkorraldused</title
 
405
 
406
 
 
407
<para
 
408
>Kui see on lubatud, võimaldavad veebi kiirkorraldused saata &konqueror;iga päringu otse otsingumootorile või mõnele muule otsingut võimaldavale veebileheküljele ilma seda eelnevalt avamata.</para
 
409
> <para
 
410
>Näiteks kirjutades asukoharibale <userinput
 
411
>gg:konqueror</userinput
 
412
> ning vajutades klahvi &Enter;, saab vastuseks <trademark
 
413
>Google</trademark
 
414
>&konqueror;iga seotud otsingu tulemused.</para
 
415
> <para
 
416
>Seda, millised veeb kiirkorraldused on olemas, saab vaadata menüükäsuga <menuchoice
 
417
><guimenu
 
418
>Seadistused</guimenu
 
419
><guimenuitem
 
420
>Konquerori seadistamine...</guimenuitem
 
421
></menuchoice
 
422
> ja ilmuvas dialoogiaknas kaarti <guilabel
 
423
>Veebi kiirkorraldused</guilabel
 
424
> avades. Seal saab ka uusi kiirkorraldusi lisada.</para>
 
425
 
 
426
<para
 
427
>Uue kiirkorralduse lisamiseks klõpsa nupule <guibutton
 
428
>Uus...</guibutton
 
429
>, mis avab dialoogi, kus saab määrata uue veebikiirkorralduse omadused ja parameetrid. Esimene väli on mõeldud otsingumootori nii-öelda lugemiskõlbuliku nime määramiseks, näiteks <trademark
 
430
>Google</trademark
 
431
>.</para>
 
432
 
 
433
<para
 
434
>Järgmisel väljal saab sisestada &URI;, mida kasutatakse otsingu tegelikuks teostamiseks. Kogu teksti otsimiseks tuleks sisestada <userinput
 
435
>\{@}</userinput
 
436
> või <userinput
 
437
>\{0}</userinput
 
438
>. Soovitatav variant on <userinput
 
439
>\{@}</userinput
 
440
>, sest see eemaldab tulemusest kõik päringuga seotud muutujad (<replaceable
 
441
>nimi</replaceable
 
442
>=<replaceable
 
443
>väärtus</replaceable
 
444
>), samas kui <userinput
 
445
>\{0}</userinput
 
446
> asendatakse muutmata päringustringiga. </para>
 
447
 
 
448
<para
 
449
>Teatud sõnade määramiseks päringus saab kasutada <userinput
 
450
>\{1}</userinput
 
451
> ... <userinput
 
452
>\{n}</userinput
 
453
>, väärtuste määramiseks aga <userinput
 
454
>\{<varname
 
455
><replaceable
 
456
>nimi</replaceable
 
457
></varname
 
458
>}</userinput
 
459
>, kus väärtuse määrab <userinput
 
460
><varname
 
461
><replaceable
 
462
>nimi</replaceable
 
463
></varname
 
464
>=<replaceable
 
465
>väärtus</replaceable
 
466
></userinput
 
467
>. Lisaks saab ka korraga määrata mitu viidet (nimed, arvud ja stringid), näiteks <userinput
 
468
>(\{<varname
 
469
><replaceable
 
470
>nimi1</replaceable
 
471
></varname
 
472
>,<varname
 
473
><replaceable
 
474
>nimi2</replaceable
 
475
></varname
 
476
>,...,"<replaceable
 
477
>string</replaceable
 
478
>"})</userinput
 
479
>. Tulemuseks olevas &URI;-s kasutatakse asendusväärtusena esimest sobivat väärtust (vasakult). Vaikeväärtusena saab kasutada jutumärkides stringi, kui viitenimekirjas vasakul midagi muud ei sobi.</para>
 
480
 
 
481
<para
 
482
>Põhimõtteliselt on veebikiirkorralduse jaoks vajalik ainult &URI;, mida otsingumootor kasutab otsingu sooritamiseks. Eelnenud <trademark
 
483
>Google</trademark
 
484
> näidet jätkates tuleks sisestada <userinput
 
485
>http://www.google.com/search?q=\{@}&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8</userinput
 
486
>. Sageli saab selle, kuhu asetada <userinput
 
487
>\{@}</userinput
 
488
>, leida vastava otsingumootoriga otsingut sooritades ja seejärel &URL;-i aadressi analüüsides. Kui näiteks sooritada otsingumootoris <trademark
 
489
>Google</trademark
 
490
> otsing märksõnaga &konqueror;, on tulemuseks järgmine &URL;: <ulink url="http://www.google.com/search?q=konqueror&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8"
 
491
>http://www.google.com/search?q=konqueror&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8</ulink
 
492
>. Nüüd tuleb lihtsalt asendada &konqueror; muutujaga <userinput
 
493
>\{@}</userinput
 
494
> ning saadud tulemus siia väljale sisestada.</para>
 
495
 
 
496
<para
 
497
>Kolmandale väljale saab sisestada &URI; enda kiirkorralduse, näiteks <userinput
 
498
>gg</userinput
 
499
> (otsinguks piisaks siis, kui kirjutada asukoharibale <userinput
 
500
>gg:konqueror</userinput
 
501
>). Järgmine valik &mdash; rippmenüü &mdash; annab võimaluse valida otsingu sooritamiseks kasutatav kodeering. Kui kõik valikud on langetatud, vajuta klahvi &Enter; ning võidki hakata uut veebikiirkorraldust &konqueror;is kasutama.</para>
 
502
 
 
503
</sect1>
 
504
 
 
505
<sect1 id="accesskeys">
 
506
 
 
507
<title
 
508
>Liikumisklahvid</title>
 
509
 
 
510
<para
 
511
>&konqueror; toetab täielikult vormides ja linkides &HTML;-i atribuuti <sgmltag class="attribute"
 
512
>accesskey</sgmltag
 
513
>. Liikumisklahvid võimaldavad kasutada tavaliselt hiirega sooritatavaks tegevuseks, näiteks veebilehekülje lingi avamiseks, klaviatuuril asuvaid klahve. See tähendab, et kasutaja saab veebilehekülgedel tegutseda ka muul moel kui ainult osutusseadmega.</para>
 
514
<para
 
515
>Seda võimalust saab sisse lülitada, kui märkida ära valik <guilabel
 
516
>Hõlbustusklahvide lubamine &Ctrl;-klahviga</guilabel
 
517
> <guilabel
 
518
>veebilehitsemise</guilabel
 
519
> seadistuste leheküljel.</para>
 
520
<para
 
521
>Liikumisklahvide aktiveerimiseks &konqueror;is vajuta klahvi &Ctrl;. Kui nüüd mõnel veebilehekülje lingil on atribuut <sgmltag class="attribute"
 
522
>accesskey</sgmltag
 
523
>, ilmub selle kohale vastav märk (või märgid), mida vajutades saabki linki kasutada, ilma et oleks vaja sellele hiirega klõpsata. Liikumisklahvide väljalülitamiseks vajuta uuesti klahvi &Ctrl;.</para>
 
524
 
 
525
<note
 
526
><para
 
527
>Selle võimaluse kasutamiseks peab veebilehekülje looja olema liikumisklahvid spetsiaalselt sisse lülitanud ja atribuuti <sgmltag class="attribute"
 
528
>accesskey</sgmltag
 
529
> kasutades vastavatele elementidele omistanud. Paljud veebimeistrid ei pruugi linkidesse ja vormidesse atribuuti <sgmltag class="attribute"
 
530
>accesskey</sgmltag
 
531
> lisada ning sellisel juhul ei saa muidugi liikumisklahve ka kasutada.</para
 
532
></note>
 
533
 
 
534
</sect1>
 
535
 
 
536
<sect1 id="useragent">
 
537
<title
 
538
>Veebilehitseja identifitseerimine</title>
 
539
<para
 
540
>Kui &konqueror; võtab ühendust mingi veebileheküljega, saadab ta enda poolt teele põgusa brauserikirjelduse, mida nimetatakse identifikaatoriks (inglise keeles <quote
 
541
>User Agent</quote
 
542
>). Paljud veebileheküljed kasutavad seda tagasisaadetavate lehekülgede kohandamiseks vastavalt erinevate brauserite nõrkadele ja tugevatele külgedele.</para>
 
543
<para
 
544
>Kahjuks toimivad mõned kehvasti loodud leheküljed korralikult ainult siis, kui vaataja kasutab brauserit, mida sait tunnistab <quote
 
545
>sobivaks</quote
 
546
> - kuigi üldiselt saaks ka &konqueror;, kui talle seda alati võimaldataks, korralikult hakkama peaaegu iga lehekülje esitamisega.</para>
 
547
<para
 
548
>Selle probleemi lahendamiseks saab muuta brauseri identifitseerimisinfot, mida &konqueror; konkreetsetele lehekülgedele või domeenidele saadab, avades seadistustedialoogis lehekülje <menuchoice
 
549
><guimenu
 
550
>Veebilehitsemine</guimenu
 
551
> <guimenuitem
 
552
>Brauseri identifikaator</guimenuitem
 
553
></menuchoice
 
554
>.</para>
 
555
<note
 
556
><para
 
557
>Veebilehekülje esitamise probleemid võivad olla tingitud ka sellest, et seal on kasutusel &Java; või JavaScript. Kui arvad, et asi võib selles olla, kontrolli, et need oleksid lubatud <guilabel
 
558
>seadistuste</guilabel
 
559
>dialoogi kaardil <guilabel
 
560
>Java &amp; JavaScript</guilabel
 
561
>.</para
 
562
></note>
 
563
<note
 
564
><para
 
565
>Paigalda <guilabel
 
566
>identifikaatori muutmise</guilabel
 
567
> laiendus &konqueror;i pluginate seast ja lülita see sisse kaardil <menuchoice
 
568
><guimenu
 
569
>Seadistused</guimenu
 
570
><guimenuitem
 
571
>Laienduste seadistamine</guimenuitem
 
572
></menuchoice
 
573
>. See laiendus lisab kirje <guimenuitem
 
574
>Brauseri identifikaatori muutmine</guimenuitem
 
575
> menüüsse <guimenu
 
576
>Tööriistad</guimenu
 
577
>. Selle abil saab kiiresti lülituda eri <quote
 
578
>identifikaatorite</quote
 
579
> vahel.</para
 
580
></note>
 
581
 
 
582
</sect1>
 
583
 
 
584
<sect1 id="save-print-web">
 
585
<title
 
586
>Veebielementide salvestamine ja trükkimine</title>
 
587
 
 
588
<para
 
589
>Veebilehekülge vaadates saab selle (või vähemalt selle põhilise &HTML;-i või mingil muul kujul esitatud lähteteksti) salvestada oma kõvakettale menüükäsuga <menuchoice
 
590
><guimenu
 
591
>Fail</guimenu
 
592
> <guimenuitem
 
593
>Salvesta kui...</guimenuitem
 
594
></menuchoice
 
595
> Kui lehekülg kasutab raame, on ka võimalus <menuchoice
 
596
><guimenu
 
597
>Fail</guimenu
 
598
> <guimenuitem
 
599
>Salvesta paneel kui...</guimenuitem
 
600
></menuchoice
 
601
>, mille puhul tasub eelnevalt klõpsata hiire <mousebutton
 
602
>vasaku</mousebutton
 
603
> nupuga paneelile, mida soovid salvestada.</para>
 
604
 
 
605
<para
 
606
>Kui lehekülg kasutab taustapilti, on see võimalik salvestada menüükäsuga <menuchoice
 
607
><guimenu
 
608
>Fail</guimenu
 
609
><guimenuitem
 
610
>Salvesta taustapilt kui...</guimenuitem
 
611
></menuchoice
 
612
>.</para>
 
613
 
 
614
<para
 
615
>Kui aga otsustad, et see, mida sa tõesti ihaldad, on vaimustav pilt viimasest Ferrarist, siis klõpsa hiire <mousebutton
 
616
>parema</mousebutton
 
617
> nupuga pildil ning vali ilmuvast hüpikmenüüst käsk <guimenuitem
 
618
>Salvesta pilt kui...</guimenuitem
 
619
>. Pane siiski tähele omaniku autoriõigusi ja küsi alati luba, enne kui kasutada sellisel moel salvestatud pilti muuks otstarbeks kui omaette nautimine.</para>
 
620
 
 
621
<para
 
622
>Klõpsates hiire <mousebutton
 
623
>parema</mousebutton
 
624
> nupuga viidal (mis võib olla ka pilt) ning valides käsu <guimenuitem
 
625
>Salvesta viit kui...</guimenuitem
 
626
>, laaditakse &HTML; või muul kujul loodud lähtetekst alla ning salvestatakse kõvakettale.</para>
 
627
 
 
628
<para
 
629
>Klõpsates hiire <mousebutton
 
630
>parema</mousebutton
 
631
> nupuga viidal (mis võib olla ka pilt) ning valides käsu <guimenuitem
 
632
>Kopeeri viida aadress</guimenuitem
 
633
>, saab viida &URL;-i kopeerida lõikepuhvrisse ning seejärel selle asetada näiteks sõbrale saadetavasse e-kirja soovitusega külastada imehead veebilehekülge.</para>
 
634
 
 
635
<para
 
636
>Klõpsates hiire <mousebutton
 
637
>parema</mousebutton
 
638
> nupuga pildil ja valides käsu <guimenuitem
 
639
>Kopeeri pilt</guimenuitem
 
640
>, saab kopeerida pildi &URL;-i lõikepuhvrisse.</para>
 
641
 
 
642
<para
 
643
>Kogu veebilehekülje, sealhulgas piltide salvestamiseks vali menüüst <guimenu
 
644
>Tööriistad</guimenu
 
645
> käsk <guimenuitem
 
646
>Arhiveeri veebileht...</guimenuitem
 
647
>. Pane tähele, et sellist võimalust pakub <link linkend="konq-plugin"
 
648
>plugin</link
 
649
>, mis ei pruugi olla süsteemi paigaldatud. Veebilehekülg salvestatakse üheainsa failina, millel on laiend <literal role="extension"
 
650
>.war</literal
 
651
>, ja seda saab avada hiire <mousebutton
 
652
>vasaku</mousebutton
 
653
> nupu klõpsuga failinimel &konqueror;i failihaldurirežiimis.</para>
 
654
 
 
655
<para
 
656
>Vaadatavat lehekülge saab hõlpsasti trükkida menüükäsuga <menuchoice
 
657
><guimenu
 
658
>Fail</guimenu
 
659
> <guimenuitem
 
660
>Trüki...</guimenuitem
 
661
></menuchoice
 
662
> või <guimenuitem
 
663
>Trüki paneel</guimenuitem
 
664
> või klõpsuga tööriistariba nupul <guiicon
 
665
>Trüki</guiicon
 
666
>.</para>
 
667
 
 
668
</sect1>
 
669
 
 
670
<sect1 id="ftp">
 
671
<title
 
672
>&FTP;</title>
 
673
 
 
674
<para
 
675
>&FTP; ehk failiedastusprotokoll (inglise keeles File Transfer Protocol) on üks vanemaid ja võib-olla seniajani ka parimaid viise vahetada internetis faile arvutite vahel.</para>
 
676
 
 
677
<para
 
678
>&FTP; abil saab näha kaugarvuti faile ja katalooge, nagu oleks need sinu süsteemis, laadida neid alla &konqueror;i tavapärase <guimenuitem
 
679
>kopeeri</guimenuitem
 
680
>-ja-<guimenuitem
 
681
>aseta</guimenuitem
 
682
> või lohistamismeetodiga ning - kui see on lubatud - laadida oma masinast faile kaugarvutisse. Selle proovimiseks kirjuta &URL;</para>
 
683
 
 
684
<screen
 
685
><userinput
 
686
>ftp://ftp.kde.org/pub/kde</userinput
 
687
>
 
688
</screen>
 
689
 
 
690
<para
 
691
>asukoharibale ja vajuta klahvi &Enter;. Kui sul on internetiühendus ja &kde; &FTP;-sait ei ole liiga koormatud, peaksid lõpuks nägema &kde-ftp; kataloogi <filename class="directory"
 
692
>/pub/kde</filename
 
693
>.</para>
 
694
 
 
695
<note
 
696
><para
 
697
>Kuigi tegelikult peaksid &FTP; &URL;-id alati algama märkega <userinput
 
698
>ftp://</userinput
 
699
> ja <acronym
 
700
>WWW</acronym
 
701
> &URL;-id märkega <userinput
 
702
>http://</userinput
 
703
>, jagub &konqueror;il enamasti piisavalt taipu aru saada, mis on mis, ja need märked vajadusel sinu eest sisestada.</para
 
704
></note>
 
705
 
 
706
<para
 
707
>&FTP;-saidile ligipääsuks on enamasti vaja anda oma kasutajanimi ja parool. Et see lihtsam oleks, aktsepteerib suurem osa &FTP;-saite, mis pakuvad vabalt allalaaditavaid faile, kasutajanimena sõna <systemitem class="username"
 
708
>anonymous</systemitem
 
709
> ning paroolina sinu e-posti aadressi - ning et elu veelgi lihtsam oleks, kasutab &konqueror; neid vaikimisi, ilma et sa peaksid ise nende sisestamisega vaeva nägema. </para>
 
710
 
 
711
<note
 
712
><para
 
713
>Kui püüad pääseda &FTP;-saidile, mis ei nõua nii-öelda päriskasutajanime ja parooli, kuid on parajasti liiga koormatud uute ühenduste vastuvõtmiseks, tõlgendab &konqueror; vastust <quote
 
714
>busy</quote
 
715
> sageli soovina saada kasutajanimi ja parool ning manab ette dialoogikasti, paludes sul need määrata.</para
 
716
></note>
 
717
 
 
718
<para
 
719
>Turvalisusest rohkem pidavad saidid nõuavad eraldi kasutajanime ja parooli. Sellisel juhul küsib &konqueror; neid sinu käest, kuid sa võid kasutajanime sisestada juba asukoharibale kirjutatavas &URL;-is, näiteks</para>
 
720
 
 
721
<screen
 
722
><userinput
 
723
>ftp://<replaceable
 
724
>kasutajanimi</replaceable
 
725
>@ftp.cia.org</userinput
 
726
>
 
727
</screen>
 
728
 
 
729
<para
 
730
>&konqueror; pärib seejärel parooli.</para>
 
731
 
 
732
<para
 
733
>&konqueror; toetab ka automaatset sisselogimist, nagu see on määratud failis <filename
 
734
>.netrc</filename
 
735
>. Kuidas seda võimalust täpselt kasutada, saab teada aadressil <ulink url="http://www.konqueror.org/faq.html#netrc"
 
736
>http://www.konqueror.org/faq.html#netrc</ulink
 
737
></para>
 
738
 
 
739
</sect1>
 
740
 
 
741
 
 
742
<sect1 id="portnumbers">
 
743
<title
 
744
>&URL;-id pordinumbriga</title>
 
745
<para
 
746
>Kui määrad &URL;-is pordinumbri, näiteks <userinput
 
747
>http://intranet.corp.com:1080</userinput
 
748
>, võid saada veateate <quote
 
749
>Access to restricted port in POST denied</quote
 
750
> (ligipääsu piiratud kasutusega pordile ei lubatud). Selle taga seisavad turvakaalutlused. Kui sul siiski on vaja pääseda ligi serveri sellele pordile, lisa rida <screen
 
751
><userinput>
 
752
OverridenPorts=LubatudPortideKomadegaEraldatudNimekiri
 
753
</userinput
 
754
></screen
 
755
> faili <filename
 
756
>$KDEDIR/share/config/kio_httprc </filename
 
757
> või <filename
 
758
>~/.kde/share/config/kio_httprc</filename
 
759
>.</para>
 
760
<para
 
761
>Näiteks <screen
 
762
><userinput
 
763
>OverridenPorts=23,15
 
764
</userinput
 
765
></screen
 
766
> (see ei peaks sisaldama ühtegi tühikut).</para>
 
767
<para
 
768
>&konqueror; eirab järgmisi porte (nimekiri on otseselt kirjas failis <filename
 
769
>kdelibs/kio/kio/job.cpp</filename
 
770
>):</para>
 
771
<para
 
772
>1, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25, 37, 42, 43, 53, 77, 79, 87, 95, 101, 102, 103, 104, 109, 110, 111, 113, 115, 117, 119, 123, 135, 139, 143, 179, 389, 512, 513, 514, 515, 526, 530, 531, 532, 540, 556, 587, 601, 989, 990, 992, 993, 995, 1080, 2049, 4045, 6000, 6667 </para>
 
773
</sect1>
 
774
 
 
775
 
 
776
</chapter>
 
777
 
 
778
<!--
 
779
Local Variables:
 
780
mode: sgml
 
781
sgml-omittag: nil
 
782
sgml-shorttag: t
 
783
sgml-minimize-attributes: nil
 
784
sgml-general-insert-case: lower
 
785
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
 
786
End:
 
787
-->