1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2011.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:52+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-06-23 04:17+0300\n"
11
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
12
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
#: kalarmdirresource.cpp:604
23
msgid "Trying to write to a read-only calendar: '%1'"
24
msgstr "Püüti kirjutada kirjutuskaitstud kalendrisse: '%1'"
26
#: kalarmdirresource.cpp:629
29
msgid "Failed to save event file: %1"
30
msgstr "Sündmusfaili salvestamine nurjus: %1"
32
#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:9
33
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
35
msgid "Path to KAlarm directory."
36
msgstr "KAlarmi kataloogi asukoht."
38
#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:13
39
#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General)
42
msgstr "Näidatav nimi."
44
#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:17
45
#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
47
msgid "Do not change the actual backend data."
48
msgstr "Taustaprogrammi tegelikke andmeid ei muudeta."
50
#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:21
51
#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFiles), group (General)
53
msgid "Monitor directory for changes."
54
msgstr "Kataloogi muutuste jälgimine."
56
#. i18n: file: kalarmdirresource.kcfg:25
57
#. i18n: ectx: label, entry (AlarmTypes), group (General)
62
#. i18n: file: settingsdialog.ui:26
63
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
68
#. i18n: file: settingsdialog.ui:32
69
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
71
msgid "Directory Name"
72
msgstr "Kataloogi nimi"
74
#. i18n: file: settingsdialog.ui:40
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
80
#. i18n: file: settingsdialog.ui:55
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
84
"Select the directory whose contents should be represented by this resource. "
85
"If the directory does not exist, it will be created."
87
"Vali kataloog, mille sisu peab see ressurss esindama. Kui kataloogi ei ole, "
90
#. i18n: file: settingsdialog.ui:68
91
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
94
msgstr "Näidatav nimi"
96
#. i18n: file: settingsdialog.ui:76
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
102
#. i18n: file: settingsdialog.ui:91
103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
106
"Enter the name used to identify this resource in displays. If not specified, "
107
"the directory name will be used."
109
"Sisesta nimi, mille järgi saab seda ressurssi visuaalselt ära tunda. Kui "
110
"jätta määramata, kasutatakse katalooginime."
112
#. i18n: file: settingsdialog.ui:104
113
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
115
msgid "Access Rights"
116
msgstr "Ligipääsuõigused"
118
#. i18n: file: settingsdialog.ui:110
119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReadOnly)
122
msgstr "Kirjutuskaitstud"
124
#. i18n: file: settingsdialog.ui:117
125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
128
"If read-only mode is enabled, no changes will be written to the directory "
129
"selected above. Read-only mode will be automatically enabled if you do not "
130
"have write access to the directory."
132
"Kirjutuskaitstud režiimi lubamisel ei kirjutata muudatusi ülal valitud "
133
"kataloogi. Kirjutuskaitstud režiim lülitatakse automaatselt sisse, kui sul "
134
"puudub kataloogis kirjutamisõigus."
136
#: settingsdialog.cpp:43
138
msgid "Configure Calendar"
139
msgstr "Kalendri seadistamine"