~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-et/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kde-workspace/klipper/index.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 55.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-dwhbgzbx5g0fn2eq
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" ?>
 
2
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" 
 
3
"dtd/kdex.dtd" [
 
4
  <!ENTITY kappname "&klipper;">
 
5
  <!ENTITY package "kdebase">
 
6
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
 
7
  <!ENTITY % Estonian  "INCLUDE"
 
8
> <!-- change language only here -->
 
9
]>
 
10
 
 
11
<book lang="&language;">
 
12
<bookinfo>
 
13
<title
 
14
>&klipper;i käsiraamat </title>
 
15
 
 
16
<authorgroup>
 
17
<author
 
18
>&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</author>
 
19
 
 
20
<othercredit role="developer"
 
21
>&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; </othercredit>
 
22
 
 
23
<othercredit role="translator"
 
24
><firstname
 
25
>Marek</firstname
 
26
><surname
 
27
>Laane</surname
 
28
><affiliation
 
29
><address
 
30
><email
 
31
>bald@starman.ee</email
 
32
></address
 
33
></affiliation
 
34
><contrib
 
35
>Tõlge eesti keelde</contrib
 
36
></othercredit
 
37
 
38
 
 
39
</authorgroup>
 
40
 
 
41
<copyright>
 
42
<year
 
43
>2000-2003</year>
 
44
<holder
 
45
>&Philip.Rodrigues;</holder>
 
46
</copyright>
 
47
 
 
48
<legalnotice
 
49
>&FDLNotice;</legalnotice>
 
50
 
 
51
<date
 
52
>2011-06-20</date>
 
53
<releaseinfo
 
54
>0.9.7 (&kde; 4.7)</releaseinfo>
 
55
 
 
56
<abstract>
 
57
<para
 
58
>&klipper; on &kde; lõikepuhver, <quote
 
59
>lõika &amp; aseta</quote
 
60
> vahend.</para>
 
61
</abstract>
 
62
 
 
63
<keywordset>
 
64
<keyword
 
65
>KDE</keyword>
 
66
<keyword
 
67
>Klipper</keyword>
 
68
<keyword
 
69
>kdebase</keyword>
 
70
<keyword
 
71
>lõikepuhver</keyword>
 
72
</keywordset>
 
73
</bookinfo>
 
74
 
 
75
<chapter id="introduction">
 
76
<title
 
77
>Sissejuhatus</title>
 
78
<para
 
79
>&klipper; on &kde; lõikepuhvrirakendus. See salvestab lõikepuhvri ajaloo ja võimaldab siduda lõikepuhvri sisu rakenduse tegevusega. Anna palun mis tahes probleemidest või soovidest teada <ulink url="http://bugs.kde.org"
 
80
>KDE Bugzillas</ulink
 
81
> või kasuta "veateate saatmise" võimalust.</para>
 
82
 
 
83
</chapter>
 
84
 
 
85
<chapter id="using-klipper">
 
86
<title
 
87
>&klipper;i kasutamine</title>
 
88
 
 
89
<sect1 id="basic-usage">
 
90
<title
 
91
>Põhialused</title>
 
92
<screenshot>
 
93
<screeninfo
 
94
>&klipper;i ikoon.</screeninfo>
 
95
<mediaobject>
 
96
<imageobject>
 
97
<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
 
98
</imageobject>
 
99
<textobject>
 
100
<phrase
 
101
>&klipper;i ikoon</phrase>
 
102
</textobject>
 
103
</mediaobject>
 
104
</screenshot>
 
105
 
 
106
 <!-- shortcut Ctrl+ALt+V is defined in System Tray Setting on page Items -->
 
107
<para
 
108
>Lõikepuhvri ajaloo vaatamiseks klõpsa &klipper;i ikoonil &kde; paneelil või kasuta kiirklahvi <keycombo action="simul"
 
109
>&Ctrl;&Alt;<keycap
 
110
>V</keycap
 
111
></keycombo
 
112
>. Varasemad lõikepuhvri elemendid on näha ilmuva hüpikmenüü ülaosas. Neist mõne valimine kopeerib selle lõikepuhvrisse, kust see on võimalik tavapäraselt kopeerida suvalisse &kde; või X'i rakendusse.</para>
 
113
 
 
114
<para
 
115
>Lõikepuhvri ajaloos saab otsida, kui see avada (klõpsuga &klipper;il) ning kirjutada päring. Tulemusi uuendatakse jooksvalt päringu kirjutamise käigus. &klipper;i menüüs saab kasutada ka kiirklahve, milleks tuleb vajutada klahvi &Alt; ning siis teist vajalikku klahvi. Näiteks lõikepuhvri ajaloo puhastamiseks (kui &klipper;i menüü on avatud) vajuta <keycombo action="simul"
 
116
>&Alt;<keycap
 
117
>L</keycap
 
118
> </keycombo
 
119
>.</para>
 
120
 
 
121
<para
 
122
>&klipper;i väljalülitamiseks klõpsa selle ikoonil ning vali ilmuvast menüüst <guimenuitem
 
123
>Välju</guimenuitem
 
124
>.</para>
 
125
 
 
126
</sect1>
 
127
 
 
128
<sect1 id="actions">
 
129
<title
 
130
>Toimingud</title>
 
131
 
 
132
<para
 
133
>&klipper; võib lõikepuhvri sisuga mitmesuguseid operatsioone sooritada vastavalt sellele, kas nad vastavad teatud regulaaravaldisele või mitte. Näiteks lõikepuhvri element, mille alguses seisab <quote
 
134
>http://</quote
 
135
>, tähendab &URL;-i, mille avamiseks sobib hästi Firefox või &konqueror;. Lisaks saab juhul, kui sisu sobib asukohaga, võtta samalaadseid toiminguid ette vastavalt faili tüübile. Kui näiteks lõikepuhvrisse on kopeeritud <acronym
 
136
>PDF</acronym
 
137
>-faili asukoht, saab faili vaadata &okular;iga.</para>
 
138
 
 
139
<para
 
140
>Selle võimaluse kasutamiseks vali lihtsalt &URL; või failinimi. Kui see vastab &klipper;i nimekirjas olevale regulaaravaldisele, ilmub menüü, mis näitab valikule vastavaid programme. Vali soovitud tegevus hiire või klaviatuuri abil ning &klipper; käivitab valitud programmi, avades aadressi, millele valik viitas.</para>
 
141
 
 
142
<para
 
143
>Kui sa ei soovi, et lõikepuhvri sisuga midagi ette võetaks, vali <guimenuitem
 
144
>Keela see hüpikmenüü</guimenuitem
 
145
>, mis laseb tagasi pöörduda varasema tegevuse juurde. Menüüst lahkudes see kaob, võimaldades jätkata muud tegevust. Aega, kui kaua menüü nähtaval püsib, saab määrata <guilabel
 
146
>Eelistuste</guilabel
 
147
> dialoogis võimalusega <guilabel
 
148
>Tegevuste hüpikmenüü aegumine</guilabel
 
149
> kaardil <guilabel
 
150
>Üldine</guilabel
 
151
>. Eraldi võib keelata faili asukoha võimaluse, kasutades valikut <guilabel
 
152
>MIME-põhiste toimingute lubamine</guilabel
 
153
> kaardil <guilabel
 
154
>Toimingud</guilabel
 
155
>.</para>
 
156
  
 
157
<para
 
158
>Tegevused võib ka täielikult keelata, klõpsates &klipper;il ja eemaldades märke valiku <guimenuitem
 
159
>Lõikepuhvri toimingute lubamine</guimenuitem
 
160
> eest. Sama tulemuse annab kiirklahvi <keycombo action="simul"
 
161
>&Ctrl;&Alt;<keycap
 
162
>X</keycap
 
163
></keycombo
 
164
> kasutamine.</para>
 
165
 
 
166
<para
 
167
>Regulaaravaldisele vastavat lõikepuhvri sisu saab ka enne tegevuse rakendamist redigeerida. Selleks vali &klipper;i hüpikmenüüst käsk <guimenuitem
 
168
>Redigeeri sisu...</guimenuitem
 
169
> ning ilmuvas dialoogis saadki lõikepuhvri sisu muuta, seejärel vajutusega nupul <guibutton
 
170
>OK</guibutton
 
171
> vastavat tegevust käivitades.</para>
 
172
 
 
173
<para
 
174
>Kiirklahv <keycombo action="simul"
 
175
>&Ctrl;&Alt;<keycap
 
176
>R</keycap
 
177
></keycombo
 
178
> toob esile hüpikmenüü, mis kordab viimast &klipper;i sooritatud tegevust.</para>
 
179
 
 
180
</sect1>
 
181
 
 
182
<sect1 id="clipboard-modes">
 
183
<title
 
184
>Lõikepuhvri/valikupuhvri käitumine</title>
 
185
 
 
186
<sect2 id="clipboard-modes-general">
 
187
<title
 
188
>Üldine</title>
 
189
<para
 
190
>&klipper;i abil võib määrata lõikepuhvri ja valikupuhvri käitumist &kde;s. </para>
 
191
 
 
192
<note
 
193
><para
 
194
>&X-Window; kasutab kaht eraldi lõikepuhvrit: <quote
 
195
>valikupuhver</quote
 
196
> ja <quote
 
197
>lõikepuhver</quote
 
198
>. Tekst asetatakse valikupuhvrisse pelgalt selle valimisega ning seda saab asetada hiire keskmise nupuga. Lõikepuhvrisse tuleb aga tekst spetsiaalselt asetada, valides selle ja vajutades <keycombo
 
199
>&Ctrl;<keycap
 
200
>X</keycap
 
201
> </keycombo
 
202
> või <keycombo
 
203
>&Ctrl;<keycap
 
204
>C</keycap
 
205
> </keycombo
 
206
>. Lõikepuhvrist saab teksti asetada klahvikombinatsiooniga <keycombo
 
207
>&Ctrl;<keycap
 
208
>V</keycap
 
209
> </keycombo
 
210
> või valides menüükäsu <menuchoice
 
211
><guimenu
 
212
>Redigeerimine</guimenu
 
213
><guimenuitem
 
214
>Aseta</guimenuitem
 
215
> </menuchoice
 
216
>.</para>
 
217
</note>
 
218
 
 
219
<!-- &klipper; can be used to set the clipboard mode for the whole of &kde;. The
 
220
first mode will be familiar to &Microsoft; &Windows; and &Mac; users: Text is
 
221
inserted into the clipboard using an application's cut/copy (or generally
 
222
<keycombo
 
223
>&Ctrl;<keycap
 
224
>X</keycap
 
225
></keycombo
 
226
> and
 
227
<keycombo
 
228
>&Ctrl;<keycap
 
229
>C</keycap
 
230
></keycombo
 
231
> respectively)
 
232
function, and the application's paste (or generally 
 
233
<keycombo
 
234
>&Ctrl;<keycap
 
235
>V</keycap
 
236
></keycombo
 
237
>) function pastes the
 
238
contents of this clipboard.
 
239
</para>
 
240
<para>
 
241
The second mode will be more familiar to longtime &UNIX; users: Selected text
 
242
is copied to this clipboard, and clicking the <mousebutton
 
243
>middle</mousebutton
 
244
 
245
mouse button pastes the
 
246
contents of this clipboard.
 
247
-->
 
248
</sect2>
 
249
 
 
250
<sect2 id="changing-clipboard-modes">
 
251
<title
 
252
>Lõikepuhvri/valikupuhvri käitumise muutmine</title>
 
253
<para
 
254
>Lõikepuhvri/valikupuhvri käitumise muutmiseks vali &klipper;i hüpikmenüüst <guimenuitem
 
255
>&klipper;i seadistamine...</guimenuitem
 
256
> ning ilmuvas dialoogis kaart <guilabel
 
257
>Üldine</guilabel
 
258
>. Kui jätta märkimata <guilabel
 
259
>Lõikepuhvri ja valikupuhvri sisu sünkroniseeritakse</guilabel
 
260
>, toimivadki need eraldi nagu ülal kirjeldatud. Selle sisselülitamisel väldib näiteks võimaluse <guilabel
 
261
>Valikupuhvrit ignoreeritakse</guilabel
 
262
> valimine &klipper;il valikupuhvri sisu kaasamise oma lõikepuhvri ajalukku ning takistab tal sooritamast mingit tegevust valikupuhvri sisuga. Kui valida võimalus <guilabel
 
263
>Lõikepuhvri ja valikupuhvri sisu sünkroniseeritakse</guilabel
 
264
>, siis on lõikepuhver ja valikupuhver alati ühesugune, mis tähendab, et teksti saab asetada kas hiire <mousebutton
 
265
>keskmise</mousebutton
 
266
> nupuga või kiirklahviga <keycombo
 
267
>&Ctrl;<keycap
 
268
>V</keycap
 
269
> </keycombo
 
270
> ning sama kehtib ka lõikepuhvri kohta. </para>
 
271
 
 
272
 <!-- The
 
273
<guilabel
 
274
>Synchronize contents of the clipboard and the
 
275
selection</guilabel
 
276
> check box determines the clipboard mode. If the box is
 
277
selected, the clipboard functions in the &UNIX; mode; if not, the
 
278
&Windows;/&Mac; mode is used. -->
 
279
 
 
280
</sect2>
 
281
 
 
282
 
 
283
</sect1>
 
284
 
 
285
</chapter>
 
286
 
 
287
<chapter id="preferences">
 
288
<title
 
289
>&klipper;i seadistamine</title>
 
290
 
 
291
<sect1 id="viewing-options">
 
292
 
 
293
<title
 
294
>Seadistustedialoog</title>
 
295
 
 
296
<para
 
297
>&klipper;i seadistuste vaatamiseks või muutmiseks ava &klipper;i hüpikmenüü ning vali <guimenuitem
 
298
>&klipper;i seadistamine...</guimenuitem
 
299
>. Seejärel ilmub &klipper;i seadistuste dialoog, mille sisu kohe kirjeldame.</para>
 
300
 
 
301
</sect1>
 
302
 
 
303
<sect1 id="general-page">
 
304
<title
 
305
>Üldised valikud</title>
 
306
 
 
307
<variablelist>
 
308
 
 
309
<!-- not in 4.7 varlistentry>
 
310
<term
 
311
><guilabel
 
312
>Popup menu at mouse-cursor position</guilabel
 
313
></term>
 
314
<listitem
 
315
><para
 
316
>Make the &klipper; popup menus appear at the position of
 
317
the mouse cursor, instead of their default position (in the &kde; Panel).
 
318
Useful if you use the mouse more than the keyboard.</para
 
319
></listitem>
 
320
</varlistentry-->
 
321
 
 
322
 
 
323
<varlistentry>
 
324
<term
 
325
><guilabel
 
326
>Väljumisel salvestatakse lõikepuhvri sisu</guilabel
 
327
></term
 
328
> <listitem
 
329
><para
 
330
>Selle sisselülitamisel salvestatakse lõikepuhvri sisu &klipper;i töö lõpetamisel, mis võimaldab seda taas kasutada &klipper;i järgmisel käivitamisel.</para>
 
331
</listitem>
 
332
</varlistentry>
 
333
 
 
334
<varlistentry>
 
335
<term
 
336
><guilabel
 
337
>Välditakse tühja lõikepuhvrit</guilabel
 
338
></term>
 
339
<listitem
 
340
><para
 
341
>Kui see on lubatud, ei ole lõikepuhver kunagi tühi: &klipper; kannab viimased elemendid lõikepuhvrist selle ajalukku ega luba sel tühjana seista.</para
 
342
></listitem>
 
343
</varlistentry>
 
344
 
 
345
<varlistentry>
 
346
<term
 
347
><guilabel
 
348
>Piltide eiramine</guilabel
 
349
></term>
 
350
<listitem
 
351
><para
 
352
>Kui ekraani ala valitakse hiirega või klaviatuuri abil, nimetakse seda <quote
 
353
>valikuks</quote
 
354
>. Märkimisel salvestatakse ajalukku ainult teksti valik, mitte aga pilte ja muid valikuid. </para>
 
355
</listitem>
 
356
</varlistentry
 
357
 
358
 
 
359
<varlistentry>
 
360
<term
 
361
><guilabel
 
362
>Valikupuhvrit ignoreeritakse</guilabel
 
363
></term>
 
364
<listitem
 
365
><para
 
366
>Lõikepuhvri režiimi määramine. See valik takistab &klipper;il lisamast valiku sisu lõikepuhvri ajalikku ning sooritamast toiminguid valiku sisuga. Vt. <xref linkend="clipboard-modes"/>. </para>
 
367
</listitem>
 
368
</varlistentry
 
369
 
370
 
 
371
<varlistentry>
 
372
<term
 
373
><guilabel
 
374
>Ainult teksti valik</guilabel
 
375
></term>
 
376
<listitem
 
377
><para
 
378
>Kui ekraani ala valitakse hiirega või klaviatuuri abil, nimetakse seda <quote
 
379
>valikuks</quote
 
380
>. Märkimisel salvestatakse ajalukku ainult teksti valik, mitte aga pilte ja muid valikuid. Vt. <xref linkend="clipboard-modes"/>. </para>
 
381
</listitem>
 
382
</varlistentry
 
383
 
384
 
 
385
<varlistentry>
 
386
<term
 
387
><guilabel
 
388
>Lõikepuhvri ja valikupuhri sisu sünkroniseeritakse</guilabel
 
389
></term>
 
390
<listitem
 
391
><para
 
392
>Määrab lõikepuhvri režiimi. Kui ekraani ala valitakse hiirega või klaviatuuri abil, nimetakse seda <quote
 
393
>valikuks</quote
 
394
>. Märkimisel hoitakse valik ja lõikepuhver võrdsena, nii et valik on otsekohe saadaval asetamiseks mujal mis tahes viisil, kaasa arvatud traditsioonilise hiire keskmise klõpsu abil. Vastasel juhul jäädvustatakse valik lõikepuhvri ajalukku, aga valikut saab asetada ainult hiire keskmise nupuga. Vaata ka <guilabel
 
395
>lõikepuhvri eiramise</guilabel
 
396
> võimalust. Vt. <xref linkend="clipboard-modes"/>. </para>
 
397
</listitem>
 
398
</varlistentry
 
399
 
400
 
 
401
<varlistentry>
 
402
<term
 
403
><guilabel
 
404
>Aegumine tegevuste hüpikmenüüle</guilabel
 
405
></term>
 
406
<listitem
 
407
><para
 
408
>Määrab aja, mille jooksul hüpikmenüü nähtaval püsib, kui sa midagi ette ei võta.</para
 
409
></listitem>
 
410
</varlistentry>
 
411
 
 
412
<varlistentry
 
413
><term
 
414
><guilabel
 
415
>Lõikepuhvri ajaloo suurus</guilabel
 
416
></term>
 
417
<listitem
 
418
><para
 
419
>Määrab lõikepuhvri ajalukku salvestatavate elementide arvu.</para
 
420
></listitem>
 
421
</varlistentry>
 
422
 
 
423
</variablelist>
 
424
 
 
425
</sect1>
 
426
 
 
427
<sect1 id="actions-page">
 
428
<title
 
429
>Tegevuste valikud</title>
 
430
 
 
431
<variablelist>
 
432
<varlistentry>
 
433
<term
 
434
><guilabel
 
435
>Tegevusi rakendatakse ka ajaloost valitud elementidele</guilabel
 
436
></term>
 
437
<listitem
 
438
><para
 
439
>Kui see on lubatud, sunnib elemendi valimine ajaloost &klipper;i hüpikmenüüs näitama selle puhul võimalikke tegevusi (kui neid on).</para>
 
440
</listitem>
 
441
</varlistentry>
 
442
 
 
443
<varlistentry>
 
444
<term
 
445
><guilabel
 
446
>Toimingute rakendamisel eemaldatakse tühimärk</guilabel
 
447
></term>
 
448
<listitem
 
449
><para
 
450
>Mõnikord on valitud tekstil lõpus tühimärke, mis &URL;-ina lehitsejas avatuna võivad tekitada vigu. Selle võimaluse sisselülitamine eemaldab valitud stringi lõpust ja algusest kõik tühimärgid (lõikepuhvri algupärast sisu ei muudeta).</para>
 
451
</listitem>
 
452
</varlistentry>
 
453
 
 
454
<varlistentry>
 
455
<term
 
456
>Regulaaravaldise/tegevuse redigeerimine</term>
 
457
<listitem
 
458
><para
 
459
>Tee kaardil <guilabel
 
460
>Tegevused</guilabel
 
461
> topeltklõps regulaaravaldisel või tegevusel, mida soovid redigeerida, või vali see ja klõpsa nupule <guibutton
 
462
>Muuda tegevust</guibutton
 
463
>. Ilmub dialoog, kus saad avaldise teksti oma tahtmist mööda muuta.</para
 
464
></listitem>
 
465
</varlistentry>
 
466
 
 
467
<varlistentry>
 
468
<term
 
469
>Regulaaravaldise/tegevuse lisamine</term>
 
470
<listitem
 
471
><para
 
472
>Kui soovid lisada regulaaravaldise, mida &klipper; saaks kasutada, klõpsa nupul <guibutton
 
473
>Lisa tegevus</guibutton
 
474
>. &klipper; kasutab &Qt; klassi <classname
 
475
>QRegExp</classname
 
476
>, mis tunnistab enamikku regulaaravaldisi, mida kasutatakse näiteks rakendustes <application
 
477
>grep</application
 
478
> või <application
 
479
>egrep</application
 
480
>.</para>
 
481
<para
 
482
>Regulaaravaldise kirjelduse (&eg; <quote
 
483
>HTTP URL</quote
 
484
>) saab lisada hiire <mousebutton
 
485
>vasaku</mousebutton
 
486
> nupu klõpsuga veerul <guilabel
 
487
>Kirjeldus</guilabel
 
488
>.</para
 
489
>   
 
490
 
 
491
<note
 
492
><para
 
493
>Põhjaliku info <classname
 
494
>QRegExp</classname
 
495
> regulaaravaldiste kasutamise kohta leiab internetis aadresil <ulink url="http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details"
 
496
>http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details</ulink
 
497
>. Pane tähele, et &klipper; ei toeta seal mainitud metamärkide kasutamist.</para
 
498
></note
 
499
 
500
 
 
501
<para
 
502
>Redigeeri regulaaravaldist sarnaselt eespool kirjeldatule. Käivitatava käsu lisamiseks klõpsa <guimenuitem
 
503
>Lisa käsk</guimenuitem
 
504
> ning redigeeri käsku aktiveeruvas tekstikastis. Topeltklõps käsul võimaldab seda muuta.</para>
 
505
 
 
506
<para
 
507
>Pane tähele, et parameeter <token
 
508
>%s</token
 
509
> asendatakse käsureal lõikepuhvri sisuga, &eg; kui käsk on <userinput
 
510
><command
 
511
>kwrite</command
 
512
> <token
 
513
>%s</token
 
514
></userinput
 
515
> ja lõikepuhvri sisu <filename
 
516
>/home/pets/tekstifail</filename
 
517
>, siis käivitatakse käsk <userinput
 
518
><command
 
519
>kwrite</command
 
520
><filename
 
521
>/home/pets/tekstifail</filename
 
522
></userinput
 
523
>. Et käsurida parameetrit <token
 
524
>%s</token
 
525
> arvestaks, tuleb see märkida längkriipsuga: <userinput
 
526
>\%s</userinput
 
527
>.</para
 
528
></listitem>
 
529
</varlistentry>
 
530
 
 
531
<varlistentry
 
532
><term
 
533
><guibutton
 
534
>Muu</guibutton
 
535
></term>
 
536
<listitem
 
537
><para
 
538
>Avab dialoogi <guilabel
 
539
>Alltoodud akende klasside (WM_CLASS) puhul ei rakendata tegevusi</guilabel
 
540
>.</para>
 
541
<para
 
542
>Mõned rakendused, näiteks &konqueror;, kasutavad lõikepuhvrit seesmiselt. Kui sa teatud rakendust kasutades oled hädas pidevalt ilmuvate &klipper;i hüpikmenüüdega, võta ette järgmised sammud:</para>
 
543
 
 
544
<orderedlist>
 
545
<listitem
 
546
><para
 
547
>Ava rakendus.</para
 
548
></listitem>
 
549
<listitem
 
550
><para
 
551
>Anna terminalis käsk <userinput
 
552
><command
 
553
>xprop</command
 
554
> | <command
 
555
>grep</command
 
556
> <parameter
 
557
>WM_CLASS</parameter
 
558
></userinput
 
559
> ning klõpsa siis käivitatud rakenduse aknal.</para
 
560
></listitem
 
561
 
562
<listitem
 
563
><para
 
564
>Esimene string pärast võrdusmärki ongi see, mis tuleb sisestada.</para
 
565
></listitem>
 
566
</orderedlist>
 
567
 
 
568
<para
 
569
>Kui WM_CLASS on lisatud, ei käivitata enam selle rakenduse akendes tegevusi.</para>
 
570
</listitem>
 
571
</varlistentry>
 
572
</variablelist>
 
573
 
 
574
</sect1>
 
575
 
 
576
<sect1 id="shortcuts-page">
 
577
<title
 
578
>Kiirklahvide valikud</title>
 
579
 
 
580
<para
 
581
>Kiirklahvide kaart võimaldab muuta klahvikombinatsioone, mida saab kasutada &klipper;i võimaluste rakendamiseks. Väärtusi saab muuta järgmiselt:</para>
 
582
 
 
583
<variablelist>
 
584
<varlistentry>
 
585
<term
 
586
><guilabel
 
587
>Puudub</guilabel
 
588
></term>
 
589
<listitem
 
590
><para
 
591
>Valitud tegevust ei saa esile kutsuda klaviatuurilt antava otsekorraldusega</para
 
592
></listitem>
 
593
</varlistentry>
 
594
<varlistentry>
 
595
<term
 
596
><guilabel
 
597
>Vaikeväärtus</guilabel
 
598
></term>
 
599
<listitem
 
600
><para
 
601
>Valitud tegevuseks kasutatakse &klipper;i vaikimisi määratud kiirklahvi. Need on samad, millest on juttu käesolevas käsiraamatus.</para
 
602
></listitem>
 
603
</varlistentry>
 
604
<varlistentry>
 
605
<term
 
606
><guilabel
 
607
>Kohandatud</guilabel
 
608
></term>
 
609
<listitem
 
610
><para
 
611
>Valitud tegevust rakendatakse sinu määratud klahvidega.</para>
 
612
<para
 
613
>Kohandatud klahvi määramiseks klõpsa <guilabel
 
614
>Kohandatud</guilabel
 
615
> ja siis <guilabel
 
616
>Puudub</guilabel
 
617
>. Nüüd sisesta soovitud kombinatsioon täpselt samamoodi, nagu see käib muudes &kde; rakendustes. </para
 
618
> </listitem>
 
619
</varlistentry>
 
620
</variablelist>
 
621
 
 
622
</sect1>
 
623
</chapter>
 
624
 
 
625
<chapter id="credits">
 
626
<title
 
627
>Autorid ja litsents</title>
 
628
 
 
629
<para
 
630
>&klipper; </para>
 
631
<para
 
632
>Rakenduse autoriõigus 1998: &Andrew.Stanley-Jones; <email
 
633
>asj@cban.com</email
 
634
> </para>
 
635
<para
 
636
>Rakenduse autoriõigus 1998-2000: &Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail;</para>
 
637
<para
 
638
>Praegune hooldaja: Esben Mose Hansen. Täpsemat kontaktinfot vaata aadressilt <ulink url="http://mosehansen.dk/about"
 
639
>http://mosehansen.dk/about</ulink
 
640
>. </para>
 
641
 
 
642
<para
 
643
>Dokumentatsiooni autoriõigus 2000-2003, 2005: &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</para>
 
644
 
 
645
<para
 
646
>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
 
647
>bald@starman.ee</email
 
648
></para
 
649
 
650
&underFDL; &underGPL; </chapter>
 
651
 
 
652
<appendix id="installation">
 
653
<title
 
654
>Paigaldamine</title>
 
655
 
 
656
<sect1 id="getting-klipper">
 
657
<title
 
658
>&klipper;i hankimine</title>
 
659
&install.intro.documentation; </sect1>
 
660
 
 
661
<sect1 id="compilation">
 
662
<title
 
663
>Kompileerimine ja paigaldamine</title>
 
664
&install.compile.documentation; <screenshot>
 
665
<screeninfo
 
666
>&klipper;i ikoon</screeninfo>
 
667
        <mediaobject>
 
668
          <imageobject>
 
669
            <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
 
670
          </imageobject>
 
671
          <textobject>
 
672
            <phrase
 
673
>Pilt</phrase>
 
674
          </textobject>
 
675
        </mediaobject>
 
676
</screenshot>
 
677
 
 
678
<!--
 
679
<para
 
680
>To remove &klipper; from your panel, select <guimenuitem
 
681
>Remove
 
682
Klipper</guimenuitem
 
683
> from the context menu (accessed by left-clicking the
 
684
small handle to the left of the &klipper; icon).</para>
 
685
-->
 
686
<!--
 
687
<para
 
688
>To disable this, simply remove the file 
 
689
<filename
 
690
>$<envar
 
691
>KDEDIR</envar
 
692
>/share/autostart/klipper.desktop</filename>
 
693
or create a file <filename
 
694
>$<envar
 
695
>HOME</envar
 
696
>/share/autostart/klipper.desktop</filename>
 
697
with the following contents:
 
698
 
 
699
<programlisting
 
700
>
 
701
[Desktop Entry]
 
702
Hidden=true
 
703
</programlisting>
 
704
 
 
705
The latter will keep the system installation intact and only prevent
 
706
&klipper; being started for you, without affecting other users.
 
707
</para>
 
708
-->
 
709
</sect1>
 
710
</appendix>
 
711
 
 
712
&documentation.index; 
 
713
 
 
714
</book>
 
715
<!--
 
716
Local Variables:
 
717
mode: sgml
 
718
sgml-minimize-attributes: nil
 
719
sgml-general-insert-case: lower
 
720
sgml-indent-step: 0
 
721
End:
 
722
-->
 
723
 
 
724
 
 
725
 
 
726
 
 
727
 
 
728
 
 
729
 
 
730
 
 
731
 
 
732