~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-et/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/plasma_applet_pager.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 55.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-dwhbgzbx5g0fn2eq
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of plasma_applet_pager.po to Estonian
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2007-2009.
 
6
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009, 2010.
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: plasma_applet_pager\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-01-03 06:18+0100\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2010-03-23 04:12+0200\n"
 
13
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
 
14
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
 
15
"Language: et\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
21
 
 
22
#: pager.cpp:278
 
23
msgid "&Add Virtual Desktop"
 
24
msgstr "Lis&a virtuaalne töölaud"
 
25
 
 
26
#: pager.cpp:281
 
27
msgid "&Remove Last Virtual Desktop"
 
28
msgstr "&Eemalda viimane virtuaalne töölaud"
 
29
 
 
30
#: pager.cpp:321
 
31
msgid "General"
 
32
msgstr "Üldine"
 
33
 
 
34
#: pager.cpp:1362
 
35
#, kde-format
 
36
msgid "One window:"
 
37
msgid_plural "%1 windows:"
 
38
msgstr[0] "Üks aken:"
 
39
msgstr[1] "%1 akent:"
 
40
 
 
41
#: pager.cpp:1366
 
42
#, kde-format
 
43
msgid "and 1 other"
 
44
msgid_plural "and %1 others"
 
45
msgstr[0] "ja veel 1"
 
46
msgstr[1] "ja veel %1"
 
47
 
 
48
#. i18n: file: pagerConfig.ui:14
 
49
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, pagerConfig)
 
50
#: rc.cpp:3
 
51
msgid "Configure Pager"
 
52
msgstr "Töölaua lülitaja seadistamine"
 
53
 
 
54
#. i18n: file: pagerConfig.ui:41
 
55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayLabel)
 
56
#: rc.cpp:6
 
57
msgid "Display text:"
 
58
msgstr "Kuvatav tekst:"
 
59
 
 
60
#. i18n: file: pagerConfig.ui:51
 
61
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNumberRadioButton)
 
62
#: rc.cpp:9
 
63
msgid "Desktop number"
 
64
msgstr "Töölaua number"
 
65
 
 
66
#. i18n: file: pagerConfig.ui:61
 
67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, desktopNameRadioButton)
 
68
#: rc.cpp:12
 
69
msgid "Desktop name"
 
70
msgstr "Töölaua nimi"
 
71
 
 
72
#. i18n: file: pagerConfig.ui:71
 
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, displayNoneRadioButton)
 
74
#: rc.cpp:15
 
75
msgid "No text"
 
76
msgstr "Tekst puudub"
 
77
 
 
78
#. i18n: file: pagerConfig.ui:81
 
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
80
#: rc.cpp:18
 
81
msgid "Display icons:"
 
82
msgstr "Kuvatavad ikoonid:"
 
83
 
 
84
#. i18n: file: pagerConfig.ui:101
 
85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
 
86
#: rc.cpp:21
 
87
msgid "Selecting current desktop:"
 
88
msgstr "Aktiivse töölaua valimisel:"
 
89
 
 
90
#. i18n: file: pagerConfig.ui:111
 
91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, doNothingRadioButton)
 
92
#: rc.cpp:24
 
93
msgid "Does nothing"
 
94
msgstr "Ei tehta midagi"
 
95
 
 
96
#. i18n: file: pagerConfig.ui:121
 
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDesktopRadioButton)
 
98
#: rc.cpp:27
 
99
msgid "Shows desktop"
 
100
msgstr "Töölaua näitamine"
 
101
 
 
102
#. i18n: file: pagerConfig.ui:131
 
103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showDashboardRadioButton)
 
104
#: rc.cpp:30
 
105
msgid "Shows the dashboard"
 
106
msgstr "Vidinavaate näitamine"
 
107
 
 
108
#~ msgid "Number of columns:"
 
109
#~ msgstr "Veergude arv:"
 
110
 
 
111
#~ msgid "Number of rows:"
 
112
#~ msgstr "Ridade arv:"
 
113
 
 
114
#~ msgid "Change the number of rows"
 
115
#~ msgstr "Ridade arvu muutmine"
 
116
 
 
117
#~ msgid "&Configure Virtual Desktops..."
 
118
#~ msgstr "&Seadista virtuaalseid töölaudu..."
 
119
 
 
120
#~ msgid "Configure Desktops..."
 
121
#~ msgstr "Seadista töölaudu..."
 
122
 
 
123
#~ msgid "buttonGroupText"
 
124
#~ msgstr "nupuGrupiTekst"
 
125
 
 
126
#~ msgid "buttonGroupAction"
 
127
#~ msgstr "nupuGrupiToiming"
 
128
 
 
129
#~ msgid "None"
 
130
#~ msgstr "Puudub"
 
131
 
 
132
#~ msgid "What will appear when the mouse is over a desktop miniature"
 
133
#~ msgstr ""
 
134
#~ "Võimalus määrata, mida näidatakse, kui viia hiir töölaua pisipildi kohale"
 
135
 
 
136
#~ msgid "Height:"
 
137
#~ msgstr "Height:"
 
138
 
 
139
#~ msgid "Change the height of the desktop items"
 
140
#~ msgstr "Töölaua elementide kõrguse muutmine"