1
<chapter id="commands">
6
>&Pamela.Roberts;</author>
7
<othercredit role="translator"
15
>bald@starman.ee</email
19
>Tõlge eesti keelde</contrib
27
>&kde; 4.5</releaseinfo>
31
>Käskude seletused</title>
35
>Selles peatükis esitatud kiirklahvid kujutavad endast vaikeväärtusi. Enesestmõistetavalt on võimalik neid <link linkend="configshort"
40
<sect1 id="specshort">
42
>Spetsiaalsed kiirklahvid</title>
44
>Need on mõned kasulikud kiirklahvid, mida ei ole näha üheski menüüs:</para>
54
>Seab fookusesse asukohariba tekstivälja.</para>
60
><keycombo action="simul"
67
>Aktiveerib järgmise kaardi.</para>
73
><keycombo action="simul"
80
>Aktiveerib eelmise kaardi.</para>
93
>Pane tähele, et mõned menüükirjed on kasutatavad ainult siis, kui &konqueror;is on avatud fail, mille puhul neid saab kasutada. Näiteks <menuchoice
95
>Redigeerimine</guimenu
99
> on aktiivne ainult siis, kui vaatad kataloogi.</para>
102
>&konqueror;i menüükirjed failihalduri ja brauserirežiimis erinevad. Selles peatükis kirjeldatakse ainult nende kahe režiimi menüükirjeid. </para>
106
>&konqueror;</emphasis
107
> kasutab põimitud komponente (&kde; Parts), näiteks <application
108
>Gwenview</application
109
> piltide näitamiseks, &okular; <acronym
111
>- ja &PostScript;-dokumentide kuvamiseks jne., siis ühendatakse nende rakenduste menüükirjed &konqueror;i menüüdesse. Abiteavet nende lisakirjete kohta leiab vastava põimitud rakenduse käsiraamatust.</para>
113
<sect2 id="menu-location">
124
> <keycombo action="simul"
132
>Uus aken</guimenuitem
137
>Avab uue &konqueror;i akna.</para
145
> <keycombo action="simul"
153
>Uus kaart</guimenuitem
159
>Avab uue tühja kaardi &konqueror;i aknas.</para
167
> <keycombo action="simul"
175
>Ava asukoht...</guimenuitem
180
>Seab fookusesse asukohariba tekstivälja.</para
188
> <keycombo action="simul"
196
>Ava fail...</guimenuitem
201
>Faili avamine &kde; failidialoogi abil.</para
211
>Seansid</guimenuitem
216
>Avab alammenüü aktiivse seansi (avatud kaardid ja aknad) salvestamiseks, et seda oleks hiljem hõlpus uuesti kasutada, seansside haldamiseks ning lülitumiseks varem salvestatud seanssidele.</para
226
>Saada viida aadress...</guimenuitem
231
>Saadab meili, mis sisaldab viita aktiivsele leheküljele.</para
241
>Saada fail...</guimenuitem
246
>Saadab meili, millele on lisatud valitud fail.</para
256
>Salvesta taustapilt kui...</guimenuitem
257
> (brauserirežiimis)</term>
260
>Toimib ainult siis, kui vaadata taustapildiga veebilehekülge. Avab <guilabel
261
>Salvesta kui</guilabel
262
> dialoogi ja laseb taustapildi arvutisse salvestada.</para>
272
>Salvesta kui...</guimenuitem
277
>Toimib ainult siis, kui vaadata dokumenti või veebilehekülge ning kasutab <guilabel
278
>Salvesta kui...</guilabel
279
> dialoogi, mis lubab salvestada arvutisse nähtava koopia.</para
288
>Salvesta paneel kui...</guimenuitem
289
> (brauserirežiimis)</term>
292
>Sarnaneb käsuga <guimenuitem
293
>Salvesta kui...</guimenuitem
294
>, kuid kasutusel raame pruukivate veebilehekülgede puhul.</para
302
> <keycombo action="simul"
310
>Trüki...</guimenuitem
325
>Trüki paneel</guimenuitem
327
> (brauserirežiimis)</term>
330
>Trükib veebilehekülje valitud raami.</para
340
>Open With</guimenuitem>
349
browser 2 items + submenu with apps
350
filemanager dophin/gwenview + submenu with apps
351
is this hardcoded? detected at runtime?
353
DF: The list of applications is entirely dynamic, it is the list of
354
apps associated with the mimetype (of the current URL).
355
Compare with "Edit File Associations" (kcmshell filetypes), you'll see that
356
it's the same list of apps, so it entirely depends on which apps are installed
364
> <keycombo action="simul"
377
>Sulgeb &konqueror;i.</para
385
<sect2 id="menu-edit">
388
>Redigeerimine</guimenu
394
>Most items in the Menubar <guimenu
397
found by &RMB; clicking on a free area of a view.</para
406
> <keycombo action="simul"
412
>Redigeerimine</guimenu
414
>Võta tagasi: <replaceable
415
>toiming</replaceable
421
>Võimaldab mõnikord tühistada eksliku tegevuse.</para
429
> <keycombo action="simul"
435
>Redigeerimine</guimenu
442
>Asetab valitud elemendi(d) lõikepuhvrisse. Kui seejärel see/need asetada, liigutatakse valitud element/elemendid algsest asukohast uude.</para
450
> <keycombo action="simul"
456
>Redigeerimine</guimenu
458
>Kopeeri</guimenuitem
463
>Kopeerib valitud elemendi(d) lõikepuhvrisse.</para
471
> <keycombo action="simul"
477
>Redigeerimine</guimenu
481
> (brauserirežiimis)</term>
484
>Aseta lõikepuhvri sisu asukoharibale.</para
492
> <keycombo action="simul"
498
>Redigeerimine</guimenu
502
> (failihalduri režiimis)</term>
505
>Asetab kopeeritud või lõigatud elemendid aktiivsesse kataloogi. Kui lõikepuhvris pole faile ega katalooge, asetatakse lõikepuhvri sisu (näiteks tekst või pilt) uude faili.</para
513
> <keycombo action="simul"
519
>Redigeerimine</guimenu
523
> (brauserirežiimis)</term>
526
>Valib kogu teksti &HTML;- või tekstileheküljel, seejärel võib selle <guimenuitem
527
>kopeeri</guimenuitem
530
>da tekstiredaktorisse.</para
542
>Redigeerimine</guimenu
544
>Muuda nime</guimenuitem
546
> (failihalduri režiimis)</term>
549
>Võimaldab faili või kataloogi ümber nimetada ilma dialoogikasti <guimenuitem
550
>Omadused...</guimenuitem
559
>Redigeerimine</guimenu
563
> (failihalduri režiimis)</term>
566
>Loob aktiivses kataloogis uue objekti (näiteks kataloogi või tekstifaili). Vaata lähemalt osa <link linkend="making"
580
>Redigeerimine</guimenu
582
>Liiguta prügikasti</guimenuitem
584
> (failihalduri režiimis)</term>
587
>Liigutab valitud elemendi(d) prügikasti kataloogi.</para
595
> <keycombo action="simul"
601
>Redigeerimine</guimenu
603
>Kustuta</guimenuitem
605
> (failihalduri režiimis)</term>
608
>Kustutab valitud elemendi(d).</para
623
>Copy Files</guimenuitem>
628
>Copy the selected item(s) to another
639
>Move Files</guimenuitem>
644
>Move the selected item(s) to another
653
>Redigeerimine</guimenu
655
>Redigeeri faili tüüpi...</guimenuitem
657
> (failihalduri režiimis)</term>
660
>Avab dialoogikasti <guilabel
661
>Failitüübi redigeerimine</guilabel
670
> <keycombo action="simul"
676
>Redigeerimine</guimenu
678
>Omadused...</guimenuitem
680
> (failihalduri režiimis)</term>
683
>Parajasti valitud elementde omaduste dialoogi avamine.</para
691
> <keycombo action="simul"
697
>Redigeerimine</guimenu
701
>Vali sobivad elemendid...</guimenuitem
703
> (failihalduri režiimis)</term>
706
>Koos käskudega <guimenuitem
707
>Tühista sobivate elementide valik...</guimenuitem
709
>Tühista kõik valikud</guimenuitem
711
>Inverteeri valik</guimenuitem
712
> võimaldab hõlpsasti ja kiiresti valida palju faile korraga.</para>
714
>See avab lihtsa dialoogi, kus saab määrata failinime, kasutades metamärke * ja ?, näiteks <literal role="extension"
716
> valib kõik failid laiendiga <literal role="extension"
720
> aga kõik failid, mille nime teine märk on a.</para
728
>Redigeerimine</guimenu
732
>Tühista sobivate elementide valik...</guimenuitem
734
> (failihalduri režiimis)</term>
737
>Võimaldab failide või kataloogide valimist tühistada samasuguse dialoogi abil, mida kasutab käsk <guimenuitem
738
>Vali...</guimenuitem
747
> <keycombo action="simul"
753
>Redigeerimine</guimenu
757
>Vali kõik</guimenuitem
759
> (failihalduri režiimis)</term>
762
>Valib kogu teksti &HTML;- või tekstileheküljel, seejärel võib selle <guimenuitem
763
>kopeeri</guimenuitem
766
>da tekstiredaktorisse.</para
775
>Redigeerimine</guimenu
779
>Tühista kõik valikud</guimenuitem
781
> (failihalduri režiimis)</term>
784
>Tühistab kõigi valitud failide või kataloogide valimise.</para
792
> <keycombo action="simul"
793
>&Ctrl;&Shift;<keycap
798
>Redigeerimine</guimenu
802
>Inverteeri valik</guimenuitem
804
> (failihalduri režiimis)</term>
807
>Muudab parajasti kehtiva valiku vastupidiseks.</para
815
> <keycombo action="simul"
821
>Redigeerimine</guimenu
823
>Otsi...</guimenuitem
825
> (brauserirežiimis)</term>
828
>Avab aktiivse akna allservas otsinguriba. Vajaliku teksti leidmise eelvaadeldaval või &HTML;-leheküljel hakka lihtsalt kirjutama.</para
840
>Redigeerimine</guimenu
842
>Otsi järgmine</guimenuitem
844
> (brauserirežiimis)</term>
847
>Otsib tekstistringi järgmist sobivust teksti- või &HTML;-leheküljel.</para
856
><keycombo action="simul"
862
>Redigeerimine</guimenu
864
>Otsi eelmine</guimenuitem
866
> (brauserirežiimis)</term>
869
>Otsib tekstistringi eelmist sobivust teksti- või &HTML;-leheküljel.</para
878
><keycombo action="simul"
886
>Find Text as You Type</guimenuitem
888
> (Browser mode)</term>
896
DF: No the initial shortcut is "/" (forward slash). This matches VI, for instance.
897
F3 is "find again", after
909
>Find Links as You Type</guimenuitem
911
> (Browser mode)</term>
919
> BL: both disabled in menu
921
DF: bug in khtml. enableFindAheadActions(false) called by focusOutEvent.
922
How about we just get rid of this shortcut, and let people use Ctrl+F instead?
924
DF: We still have to do something about "find text in links", ideally integrating that functionality
925
into the find bar; as a short term fix we could just give it a better (Ctrl+something) shortcut
926
and get rid of the "focusin/focusout enables/disables the action" logic.
929
> BL: but shortcut works then typing -> to the first match, then stops
931
> BL: how to find next match? why does it stop?
933
DF: Not sure what you mean, '/' + search string + F3 F3 F3 works here.
943
>Go to Line...</guimenuitem>
948
>Go to a particular line number in a text
949
page you are previewing.</para
957
<sect2 id="menu-view">
971
>Vaaterežiim</guisubmenu
976
>Brauserirežiimis sisaldab see alammenüü kirjeid põimitud vaate valimiseks, näiteks <guimenuitem
979
>Põimitud võimas tekstiredaktor</guimenuitem
980
> ja nii edasi.</para>
982
>Failihalduri režiimis lubab määrata vaate <guimenuitem
983
>ikoonidena</guimenuitem
985
>üksikasjadena</guimenuitem
987
>veergudena</guimenuitem
989
>terminaliemulaatorina</guimenuitem
990
> ja nii edasi.</para
1000
>Kasuta faili index.html</guimenuitem
1005
>Kui valitud kataloogis on fail <filename
1006
>index.html</filename
1007
>, avatakse see veebileheküljena, mitte ei näidata kataloogi failide nimekirjana.</para
1017
>Lukusta praegusele asukohale</guimenuitem
1022
>Lukustatud vaate korral ei saa kataloogipuus liikuda. Kasuta koos <guimenuitem
1023
>lingitud vaatega</guimenuitem
1024
>, et vaadata paljusid faile ühest kataloogist.</para
1035
>Unlock all views</guimenuitem>
1051
>Lingi vaade</guimenuitem
1056
>Lingib multivaate korral aktiivse vaate teistega. Lingitud vaade järgib teistes lingitud vaadetes tehtud kataloogimuudatusi. See on eriti abiks eri laadi vaadete korral, näiteks kataloogipuu ikoonivaate või üksikasjaliku vaatega või ka terminaliemulaatori aknaga.</para
1070
>Laadi uuesti</guimenuitem
1075
>Laeb lehekülje uuesti.</para
1092
>Peatab laadimise (eriti kasulik veebilehitsemisel).</para
1100
><keycombo action="simul"
1108
>Suurenda fonti</guimenuitem
1112
><keycombo action="simul"
1120
>Vähenda fonti</guimenuitem
1122
> (brauserirežiimis)</term>
1125
>Nendega saab muuta lehekülje teksti suurust, kui see tundub raske lugeda. See, kui hästi suurendamine/vähendamine välja tuleb, sõltub tugevasti ka sellest, kuidas antud veebilehekülg on valmistatud.</para
1137
>Icon Size</guimenuitem>
1142
>Select size of icons used when
1143
viewing a folder in Icon Mode.</para
1158
>Choose order in which items are presented in the
1159
window when in Icon or MultiColumn View mode.</para
1169
>Case Insensitive Sort</guimenuitem>
1174
>Choose whether the sort order in Tree, Detailed List
1175
or Text View modes is case sensitive.</para
1183
><keycombo action="simul"
1191
>Näita dokumendi lähteteksti</guimenuitem
1193
> (brauserirežiimis)</term>
1196
>Näitab dokumendi lähteteksti.</para>
1198
>On kasutatav ainult dokumendi või &HTML;-lehekülje vaatamisel.</para>
1208
>Näita paneeli lähteteksti</guimenuitem
1210
> (brauserirežiimis)</term>
1213
>Näitab raami lähteteksti</para>
1215
>On kasutatav ainult raame pruukiva veebilehekülje vaatamisel. Sarnaneb käsule <guimenuitem
1216
>Vaata dokumendi lähteteksti</guimenuitem
1225
><keycombo action="simul"
1233
>Näida dokumendi infot</guimenuitem
1235
> (brauserirežiimis)</term>
1238
>Näitab dokumendi infot, näiteks pealkirja, &URL;-i ja dokumendi hankimisel kasutatavaid &HTTP; päiseid.</para>
1240
>On kasutatav ainult &HTML;-lehekülje vaatamisel.</para>
1250
>Security...</guimenuitem>
1255
>Tells you whether the current browser connection is
1256
secured with <acronym
1258
> and lets you bring up the
1260
>Cryptography Configuration...</guilabel
1264
> clicking on the Menubar padlock icon does
1265
the same thing.</para
1275
>Sea kodeering</guimenuitem
1277
> (brauserirežiimis)</term>
1280
>Võimaldab valida vaadatava &HTML;-lehekülje märgistiku kodeeringu. Tavaliselt on parim valik <guimenuitem
1281
>Vaikimisi</guimenuitem
1292
>Use Stylesheet</guimenuitem
1294
> (Browser mode)</term>
1297
>???Automatic Detection Basic Page Style KDE Stylesheet</para
1300
http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=269436
1308
>Sorteerimine</guisubmenu
1310
> (failihalduri režiimis, ainult ikoonivaate korral)</term>
1314
>Võimaldab muuta, kas elemente sorteeritakse <guimenuitem
1317
>suuruse</guimenuitem
1319
>kuupäeva</guimenuitem
1321
>õiguste</guimenuitem
1323
>omaniku</guimenuitem
1329
>lingi sihtmärgi</guimenuitem
1331
>asukoha</guimenuitem
1332
> järgi. <guimenuitem
1333
>Alanevalt</guimenuitem
1334
> muudab sortimisjärjekorra vastupidiseks. <guimenuitem
1335
>Kataloogid esimesena</guimenuitem
1336
> sordib kataloogid eespool faile. </action
1347
>Lisainfo</guisubmenu
1349
> (failihalduri režiimis)</term>
1353
>Näitab lisateavet</action
1354
> eri vaadetes, näiteks <guimenuitem
1355
>suurus</guimenuitem
1357
>kuupäev</guimenuitem
1359
>õigused</guimenuitem
1361
>omanik</guimenuitem
1367
>lingi sihtmärk</guimenuitem
1369
>asukoht</guimenuitem
1380
>Eelvaatlus</guimenuitem
1382
> (failihalduri režiimis)</term>
1386
>Võimaldab näha failisisu sümboolset eelvaatlust </action
1387
> eri vaaterežiimides.</para
1397
>Näita gruppides</guimenuitem
1399
> (failihalduri režiimis)</term>
1403
>Võimaldab näha</action
1404
> aktiivse kataloogi sisu rühmitatuna valiku järgi, mis on valitud menüükäsuga <guimenuitem
1405
>Sortimine</guimenuitem
1406
> (ainult ikoonivaate režiimis).</para
1414
> <keycombo action="simul"
1422
>Näita peidetud faile</guimenuitem
1424
> (failihalduri režiimis)</term>
1428
>Näitab kõiki aktiivse kataloogi peidetud faile ja alamkatalooge.</action
1439
>Kohanda vaate omadusi...</guimenuitem
1441
> (failihalduri režiimis)</term>
1445
>Avab <link linkend="view-properties-dialog"
1446
>vaate omaduste dialoogi</link
1455
<sect2 id="menu-go">
1467
> <keycombo action="simul"
1480
>Liigub kataloogihierarhias ühe taseme võrra üles.</para
1488
> <keycombo action="simul"
1490
>Nool vasakule</keysym
1496
>Tagasi</guimenuitem
1501
>Liigub eelmisele vaatele.</para
1509
> <keycombo action="simul"
1511
>Nool paremale</keysym
1522
>Edasi saab minna ainult siis, kui oled varem tagasi läinud.</para
1530
> <keycombo action="simul"
1538
>Kodulehekülg</guimenuitem
1540
> (brauserirežiimis)</term>
1543
>Liigub koduleheküljele, nagu see on kindlaks määratud seadistustedialoogi kaardil <guilabel
1553
> <keycombo action="simul"
1561
>Kodukataloog</guimenuitem
1563
> (failihalduri režiimis)</term>
1568
> kasutaja kodukataloogi, ⪚ /home/marek/.</para
1578
>Rakendused</guimenuitem
1580
> (failihalduri režiimis)</term>
1583
>Avab rakendusi sisaldava kataloogi.</para
1593
>Võrgukataloog</guimenuitem
1595
> (failihalduri režiimis)</term>
1598
>Võrgukatalooge näitavad &konqueror; ja &dolphin; erilises asukohas, niinimetatud virtuaalkataloogis. Täpsemalt kõneleb selle kataloogi kasutamisest <ulink url="help:/knetattach/index.html"
1599
>KNetAttachi käsiraamat</ulink
1610
>Seadistused</guimenuitem
1612
> (failihalduri režiimis)</term>
1615
>Virtuaalse kataloogi avamine kõigi Süsteemi seadistuste moodulitega <guimenuitem
1616
>ikooni</guimenuitem
1618
>üksikasjade</guimenuitem
1621
>vaates. Mõne elemendi valimine avab seadistusmooduli eraldi aknas.</para
1631
>Prügikast</guimenuitem
1633
> (failihalduri režiimis)</term>
1636
>Avab kataloogi <filename class="directory"
1637
>Prügikast</filename
1648
>Autostart</guimenuitem
1650
> (failihalduri režiimis)</term>
1653
>Avab kataloogi <filename class="directory"
1654
>Autostart</filename
1663
> <keycombo action="simul"
1664
>&Ctrl;&Shift;<keycap
1671
>Näita ajalugu</guimenuitem
1676
>Näitab lehitsemisajugu puuvaatena eraldi aknas. Vaata <link linkend="sidebar"
1688
>Tihedamini külastatud</guisubmenu
1693
>Selle alammenüüs on sagedamini külastatud &URL;-id, neist mõne valimine avab vastava &URL;-i &konqueror;i aknas.</para>
1703
>Viimati külastatud</guisubmenu
1708
>Selle alammenüüs on viimati külastatud &URL;-id, neist mõne valimine avab vastava &URL;-i &konqueror;i aknas.</para>
1718
>Suletud elemendid</guisubmenu
1723
>Selle alammenüüs on külastatud, aga suletud &URL;-id, neist mõne valimine avab vastava &URL;-i &konqueror;i aknas. Alammenüü saab puhastada käsuga <guimenuitem
1724
>Tühjenda suletud kaartide ajalugu</guimenuitem
1733
<sect2 id="menu-bookmarks">
1736
>Järjehoidjad</guimenu
1741
>Vaata käsiraamatu osa <link linkend="bookmarks"
1742
>Järjehoidjate kasutamine</link
1743
>, kus leiab selle menüü kirjete põhjalikuma kirjelduse. </para
1751
> <keycombo action="simul"
1757
>Järjehoidjad</guimenu
1759
>Lisa järjehoidja</guimenuitem
1764
>Lisab aktiivse lehekülje järjehoidjatesse.</para
1772
>Järjehoidjad</guimenu
1774
>Lisa kaardid järjehoidjatesse kataloogina...</guimenuitem
1779
>Loob järjehoidjate kataloogi, mille sisuks on kõigi parajasti &konqueror;i kaartidel avatud &URL;-ide viidad. </para>
1787
>Järjehoidjad</guimenu
1789
>Uus järjehoidjate kataloog...</guimenuitem
1794
>Loob järjehoidjate kataloogis uue alamkataloogi.</para
1802
>Järjehoidjad</guimenu
1804
>Redigeeri järjehoidjaid</guimenuitem
1809
>Avab <link linkend="bookmarks"
1810
>järjehoidjate redaktori</link
1818
<sect2 id="menu-tools">
1821
>Tööriistad</guimenu
1834
>Tööriistad</guimenu
1836
>Ava terminal</guimenuitem
1838
> (failihalduri režiimis)</term>
1841
>Avab &konsole;i terminaliakna.</para
1849
> <keycombo action="simul"
1855
>Tööriistad</guimenu
1857
>Faili otsimine...</guimenuitem
1859
> (failihalduri režiimis)</term>
1862
>Avab rakenduse &kfind;.</para
1870
>Tööriistad</guimenu
1872
>Kaugkodeeringu valimine</guisubmenu
1874
> (failihalduri režiimis)</term>
1878
>Võimaldab käsitsi valida kodeeringu võrguühendusele.</action
1887
> <keycombo action="simul"
1893
>Tööriistad</guimenu
1895
>Käivita shelli käsk...</guimenuitem
1897
> (failihalduri režiimis)</term>
1900
>Käivitab programmi aktiivses kataloogis, kui selle nimetus sisestada lihtsasse dialoogikasti. Käsu väljundit näidatakse aknas.</para
1907
>Kui paigaldatud on &konqueror;i pluginad, on menüüs <guimenu
1908
>Tööriistad</guimenu
1909
> rohkem kirjeid. Vaata lähemalt peatükki <link linkend="konq-plugin"
1910
>&konqueror;i pluginad</link
1914
<sect2 id="menu-settings">
1917
>Seadistused</guimenu
1922
>Vaata ka osa <link linkend="save-settings"
1923
>Seadistuste ja profiilide salvestamine</link
1933
>Seadistused</guimenu
1935
>Näidatavad tööriistaribad</guisubmenu
1940
>Avab alammenüü, kus saab määrata erinevate tööriistaribade näitamise või peitmise.</para
1948
> <keycombo action="simul"
1954
>Seadistused</guimenu
1956
>Menüüriba näitamine</guimenuitem
1961
>Näitab/peidab menüüriba.</para
1969
>Seadistused</guimenu
1971
>Terminaliemulaatori näitamine</guimenuitem
1976
>Avab põhiakna allosas väikese tekstiterminali vaate.</para
1984
> <keycombo action="simul"
1990
>Seadistused</guimenu
1992
>Külgriba näitamine</guimenuitem
1997
>Lülitab &konqueror;i külgriba näitamist. Vaata <xref linkend="sidebar"/>.</para
2005
> <keycombo action="simul"
2006
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2011
>Seadistused</guimenu
2013
>Täisekraani režiim</guimenuitem
2018
>Viib &konqueror;i täisekraani režiimi, mille puhul &konqueror;i aken hõlmab kogu ekraani ning aknal puuduvad tavapärased dekoratsioonid. Sellest režiimist väljumiseks klõpsa tööriistaribal ikoonil <guiicon
2019
>Välju täisekraani režiimist</guiicon
2020
> või kasuta kiirklahvi <keycombo action="simul"
2021
>&Ctrl;&Shift; <keycap
2034
>View Properties Saved in Folder</guimenuitem>
2039
>Save View properties to current
2040
folder. If this is selected, a <filename
2041
>.directory</filename
2043
written in the current directory storing the settings you last used to view the
2044
directory. These settings are then loaded when you open the directory in &konqueror;.</para
2054
>Remove Folder Properties</guimenuitem>
2059
>Remove settings stored in folder by <guimenuitem
2061
Properties Saved in Folder</guimenuitem
2070
>Seadistused</guimenu
2072
>Lae vaate profiil</guisubmenu
2077
>Laeb konkreetse vaate profiiliga seotud seadistused.</para
2085
>Seadistused</guimenu
2087
>Salvesta vaate profiil...</guimenuitem
2092
>Salvestab parajasti avatud vaate profiili seadistused.</para
2100
>Seadistused</guimenu
2102
>Vaate profiilide seadistamine...</guimenuitem
2107
>Võimaldab muuta olemasolevat vaate profiili või luua uus.</para
2115
>Seadistused</guimenu
2117
>Laiendite seadistamine...</guimenuitem
2122
>Avab dialoogi kõigi paigaldatud pluginatega (nt. KDE extrageari moodulist), kus saab valida vajalikud pluginad. Kõik pluginad on kasutatavad menüü <guimenu
2123
>Tööriistad</guimenu
2132
>Seadistused</guimenu
2134
>Õigekirja kontrollimise seadistamine...</guimenuitem
2139
>Avab õigekirja kontrollimise seadistustedialoogi, kus saab muuta &konqueror;is õigekirja kontrollimisel kasutatavaid seadistusi.</para>
2147
>Seadistused</guimenu
2149
>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
2154
>Võimaldab üle vaadata ja muuta &konqueror;i kiirklahve, st. seost toimingu (näiteks <guimenuitem
2155
>kopeeri</guimenuitem
2156
>) ja teatud klahvikombinatsiooni (eeltoodud näite puhul <keycombo action="simul"
2160
>) vahel. Muutmise korral jälgi, et ei tekiks kaht ühesugust kiirklahvi.</para>
2168
>Seadistused</guimenu
2170
>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
2175
>Võimaldab seadistada peamist ja ekstratööriistariba ning asukohariba. Vaata ka osa <link linkend="configure-bars"
2176
>Tööriistaribade seadistamine</link
2185
>Seadistused</guimenu
2187
>&konqueror;i seadistamine...</guimenuitem
2192
>Võimaldab seadistada &konqueror;i käitumist nii failihalduri kui ka brauserirežiimis. </para
2200
<sect2 id="menu-window">
2212
> <keycombo action="simul"
2213
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2220
>Poolita vaade horisontaalselt</guimenuitem
2225
>Poolitab vaate pikuti (parem- ja vasakpoolseks osaks).</para
2233
> <keycombo action="simul"
2234
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2241
>Poolita vaade vertikaalselt</guimenuitem
2246
>Poolitab vaate põigiti (ülemiseks ja alumiseks osaks).</para
2254
> <keycombo action="simul"
2255
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2262
>Sulge aktiivne vaade</guimenuitem
2267
>Eemaldab aktiivse vaate.</para
2275
> <keycombo action="simul"
2283
>Uus aken</guimenuitem
2288
>Avab uue &konqueror;i akna.</para
2296
> <keycombo action="simul"
2297
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2304
>Klooni aken</guimenuitem
2309
>Avab uue &konqueror; akna, mis sarnaneb praegusega nagu kaks tilka vett.</para
2317
> <keycombo action="simul"
2325
>Uus kaart</guimenuitem
2330
>Avab uue tühja kaardi.</para
2338
> <keycombo action="simul"
2346
>Klooni aktiivne kaart</guimenuitem
2351
>Avab uue kaardi, mis sarnaneb senisega nagu kaks tilka vett.</para
2359
> <keycombo action="simul"
2360
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2367
>Haagi aktiivne kaart lahti</guimenuitem
2372
>Avab aktiivse kaardi &konqueror;i uues aknas.</para
2380
> <keycombo action="simul"
2388
>Sulge aktiivne kaart</guimenuitem
2393
>Sulgeb aktiivse kaardi.</para
2401
> <keycombo action="simul"
2402
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2403
>Nool vasakule</keycap
2409
>Liiguta kaart vasakule</guimenuitem
2414
>Liigutab aktiivse kaardi kaartide nimekirjas ühe koha võrra vasakule.</para
2422
> <keycombo action="simul"
2423
>&Ctrl;&Shift;<keycap
2424
>nool paremale</keycap
2430
>Liiguta kaart paremale</guimenuitem
2435
>Liigutab aktiivse kaardi kaartide nimekirjas ühe koha võrra paremale.</para
2443
<sect2 id="menu-help">
2449
>Lisaks tavapärastele &kde; <guimenu
2451
>menüü kirjetele, mida kirjeldatakse allpool, on siin kirje <guimenuitem
2452
>&konqueror;i sissejuhatus</guimenuitem
2453
>, mis avab sissejuhatavad leheküljed, mida näeb ka siis, kui &konqueror; käivitatakse esimest korda.</para>
2454
&help.menu.documentation; </sect2>
2464
sgml-minimize-attributes: nil
2465
sgml-general-insert-case: lower
2466
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")