~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-et/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/www/media_www.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 55.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-dwhbgzbx5g0fn2eq
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2011.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 07:47+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2011-06-30 12:44+0300\n"
 
11
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
 
12
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
 
13
"Language: et\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
19
 
 
20
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:5
 
21
#: includes/chihuahua/template-bottom2.inc:5 includes/template-bottom2.inc:52
 
22
#: includes/derry/template-bottom2.inc:5
 
23
msgid "Maintained by"
 
24
msgstr "Hooldaja:"
 
25
 
 
26
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:7
 
27
#: includes/chihuahua/template-bottom2.inc:7
 
28
#: includes/derry/template-bottom2.inc:7
 
29
msgid ""
 
30
"Maintained by <a href=\"&#109;&#97;&#105;&#108;&#116;&#111;&#58;&#x77;e&#098;"
 
31
"ma&#115;t&#x65;&#x72;&#64;kde&#46;or&#x67;\">The KDE Webmaster</a><br />\n"
 
32
msgstr ""
 
33
"Hooldaja: <a href=\"&#109;&#97;&#105;&#108;&#116;&#111;&#58;&#x77;e&#098;"
 
34
"ma&#115;t&#x65;&#x72;&#64;kde&#46;or&#x67;\">KDE veebimeister</a><br />\n"
 
35
 
 
36
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:13
 
37
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:26
 
38
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:44 includes/search.inc:2
 
39
msgid "Search:"
 
40
msgstr "Otsing:"
 
41
 
 
42
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:28
 
43
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:46 includes/template-bottom2.inc:10
 
44
#: includes/search.inc:15
 
45
msgid "Search"
 
46
msgstr "Otsi"
 
47
 
 
48
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:57
 
49
msgid "Language:"
 
50
msgstr "Keel:"
 
51
 
 
52
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:71
 
53
#: includes/chihuahua/template-top1.inc:137 includes/derry/toolbox.inc:16
 
54
msgid "Change language"
 
55
msgstr "Muuda keelt"
 
56
 
 
57
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:88
 
58
msgid ""
 
59
"KDE<sup>&#174;</sup> and <a href=\"/media/images/"
 
60
"trademark_kde_gear_black_logo.png\">the K Desktop Environment<sup>&#174;</"
 
61
"sup> logo</a> are registered trademarks of "
 
62
msgstr ""
 
63
"Registreeritud kaubamärkide KDE<sup>&#174;</sup> ja <a href=\"/media/images/"
 
64
"trademark_kde_gear_black_logo.png\">K töölaua keskkonna<sup>&#174;</sup> "
 
65
"logo</a> omanik on "
 
66
 
 
67
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:90
 
68
#: includes/chihuahua/template-bottom2.inc:14 includes/template-bottom2.inc:67
 
69
msgid "Legal"
 
70
msgstr "Õigusküsimused"
 
71
 
 
72
#: includes/classes/class_appinfo.inc:95
 
73
msgid ""
 
74
"%1 is distributed under the terms of the <a href=\"http://www.gnu.org/"
 
75
"licenses/gpl.html\">GNU General Public License (GPL), Version 2</a>."
 
76
msgstr ""
 
77
"%1 levitatakse vastavalt <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl.html"
 
78
"\">GNU Üldise Avaliku Litsentsi (GPL) versioon 2</a> tingimustele."
 
79
 
 
80
#: includes/classes/class_appinfo.inc:100
 
81
msgid ""
 
82
"%1 is distributed under the terms of the <a href=\"http://www.gnu.org/"
 
83
"licenses/lgpl.html\">GNU Lesser General Public License (LGPL), Version 2</a>."
 
84
msgstr ""
 
85
"%1 levitatakse vastavalt <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl.html"
 
86
"\">GNU Vähem Üldise Avaliku Litsentsi (LGPL) versioon 2</a> tingimustele."
 
87
 
 
88
#: includes/classes/class_appinfo.inc:104
 
89
msgid ""
 
90
"Unknown license, valid licenses for setLicense() are 'gpl', 'lgpl'. Update "
 
91
"www/media/includes/classes/class_appinfo.inc if another is required."
 
92
msgstr ""
 
93
"Tundmatu litsents, setLicense() tunnistab litsentse 'gpl', 'lgpl'. Kui on "
 
94
"vaja midagi muud, uuenda faili www/media/includes/classes/class_appinfo.inc."
 
95
 
 
96
#: includes/classes/class_appinfo.inc:114
 
97
msgid "<b>Version %1</b>"
 
98
msgstr "<b>Versioon %1</b>"
 
99
 
 
100
#: includes/classes/class_menu.inc:177
 
101
msgid "Skip menu \"%1\""
 
102
msgstr "Hüppa menüüle %1"
 
103
 
 
104
#: includes/classes/class_faq.inc:39
 
105
msgid "Questions"
 
106
msgstr "Küsimused"
 
107
 
 
108
#: includes/classes/class_faq.inc:59
 
109
msgid "Answers"
 
110
msgstr "Vastused"
 
111
 
 
112
#: includes/classes/class_faq.inc:95
 
113
msgid "[Up to Questions]"
 
114
msgstr "[Üles küsimuste juurde]"
 
115
 
 
116
#: includes/chihuahua/template-bottom2.inc:13
 
117
msgid ""
 
118
"KDE<sup>&#174;</sup> and <a href=\"/media/images/"
 
119
"trademark_kde_gear_black_logo.png\">the K Desktop Environment<sup>&#174;</"
 
120
"sup> logo</a> are registered trademarks of <a href=\"http://ev.kde.org/\" "
 
121
"title=\"Homepage of the KDE non-profit Organization\">KDE e.V.</a>"
 
122
msgstr ""
 
123
"Registreeritud kaubamärkide KDE<sup>&#174;</sup> ja <a href=\"/media/images/"
 
124
"trademark_kde_gear_black_logo.png\">K töölaua keskkonna<sup>&#174;</sup> "
 
125
"logo</a> omanik on <a href=\"http://ev.kde.org/\" title=\"Homepage of the "
 
126
"KDE non-profit Organization\">KDE e.V.</a>"
 
127
 
 
128
#: includes/header.inc:101
 
129
msgid "K Desktop Environment"
 
130
msgstr "KDE töökeskkond"
 
131
 
 
132
#: includes/header.inc:145
 
133
msgid "Skip to content"
 
134
msgstr "Hüppa sisukorrale"
 
135
 
 
136
#: includes/header.inc:146
 
137
msgid "Skip to link menu"
 
138
msgstr "Hüppa viidete menüüle"
 
139
 
 
140
#: includes/rss2.inc:37 includes/functions.inc:82 includes/dotandapps.inc:32
 
141
msgid "Latest News"
 
142
msgstr "Värskeimad uudised"
 
143
 
 
144
#: includes/rss2.inc:67 includes/functions.inc:113 includes/dotandapps.inc:44
 
145
#: includes/dotandapps.inc:97
 
146
msgid "Date"
 
147
msgstr "Kuupäev"
 
148
 
 
149
#: includes/rss2.inc:67 includes/functions.inc:113 includes/dotandapps.inc:44
 
150
msgid "Headline"
 
151
msgstr "Pealkiri"
 
152
 
 
153
#: includes/rss2.inc:85
 
154
msgid "Y-m-d"
 
155
msgstr "Y-m-d"
 
156
 
 
157
#: includes/template-top1.inc:21
 
158
msgid "Choose one of the local KDE sites or mirror"
 
159
msgstr "Mõne kohaliku KDE saidi või peegli valimine"
 
160
 
 
161
#: includes/template-top1.inc:22
 
162
msgid "Choose your location"
 
163
msgstr "Asukoha valimine"
 
164
 
 
165
#: includes/template-top1.inc:24
 
166
msgid "KDE in Your Country"
 
167
msgstr "KDE sinu kodumaal"
 
168
 
 
169
#: includes/template-top1.inc:29 includes/template-top1.inc:67
 
170
msgid "Americas"
 
171
msgstr "Ameerika"
 
172
 
 
173
#: includes/template-top1.inc:30
 
174
msgid "Brasil"
 
175
msgstr "Brasiilia"
 
176
 
 
177
#: includes/template-top1.inc:31
 
178
msgid "Chile"
 
179
msgstr "Tšiili"
 
180
 
 
181
#: includes/template-top1.inc:33 includes/template-top1.inc:76
 
182
msgid "Asia"
 
183
msgstr "Aasia"
 
184
 
 
185
#: includes/template-top1.inc:34
 
186
msgid "China"
 
187
msgstr "Hiina"
 
188
 
 
189
#: includes/template-top1.inc:35
 
190
msgid "Iran"
 
191
msgstr "Iraan"
 
192
 
 
193
#: includes/template-top1.inc:36 includes/template-top1.inc:77
 
194
msgid "Israel"
 
195
msgstr "Iisrael"
 
196
 
 
197
#: includes/template-top1.inc:37
 
198
msgid "Japan"
 
199
msgstr "Jaapan"
 
200
 
 
201
#: includes/template-top1.inc:38
 
202
msgid "Korea"
 
203
msgstr "Korea"
 
204
 
 
205
#: includes/template-top1.inc:39
 
206
msgid "Taiwan"
 
207
msgstr "Taiwan"
 
208
 
 
209
#: includes/template-top1.inc:40 includes/template-top1.inc:57
 
210
msgid "Turkey"
 
211
msgstr "Türgi"
 
212
 
 
213
#: includes/template-top1.inc:42 includes/template-top1.inc:84
 
214
msgid "Europe"
 
215
msgstr "Euroopa"
 
216
 
 
217
#: includes/template-top1.inc:43 includes/template-top1.inc:86
 
218
msgid "Bulgaria"
 
219
msgstr "Bulgaaria"
 
220
 
 
221
#: includes/template-top1.inc:44
 
222
msgid "Czech Republic"
 
223
msgstr "Tšehhi"
 
224
 
 
225
#: includes/template-top1.inc:45
 
226
msgid "France"
 
227
msgstr "Prantsusmaa"
 
228
 
 
229
#: includes/template-top1.inc:46 includes/template-top1.inc:87
 
230
msgid "Germany"
 
231
msgstr "Saksamaa"
 
232
 
 
233
#: includes/template-top1.inc:47
 
234
msgid "Great Britain"
 
235
msgstr "Suurbritannia"
 
236
 
 
237
#: includes/template-top1.inc:48
 
238
msgid "Hungary"
 
239
msgstr "Ungari"
 
240
 
 
241
#: includes/template-top1.inc:49
 
242
msgid "Iceland"
 
243
msgstr "Island"
 
244
 
 
245
#: includes/template-top1.inc:50
 
246
msgid "Ireland"
 
247
msgstr "Iirimaa"
 
248
 
 
249
#: includes/template-top1.inc:51
 
250
msgid "Italy"
 
251
msgstr "Itaalia"
 
252
 
 
253
#: includes/template-top1.inc:52 includes/template-top1.inc:90
 
254
msgid "Netherlands"
 
255
msgstr "Holland"
 
256
 
 
257
#: includes/template-top1.inc:53 includes/template-top1.inc:91
 
258
msgid "Poland"
 
259
msgstr "Poola"
 
260
 
 
261
#: includes/template-top1.inc:54
 
262
msgid "Romania"
 
263
msgstr "Rumeenia"
 
264
 
 
265
#: includes/template-top1.inc:55 includes/template-top1.inc:93
 
266
#: includes/template-top1.inc:94
 
267
msgid "Russia"
 
268
msgstr "Venemaa"
 
269
 
 
270
#: includes/template-top1.inc:56
 
271
msgid "Spain"
 
272
msgstr "Hispaania"
 
273
 
 
274
#: includes/template-top1.inc:58
 
275
msgid "Ukraine"
 
276
msgstr "Ukraina"
 
277
 
 
278
#: includes/template-top1.inc:59
 
279
msgid "Yugoslavia"
 
280
msgstr "Jugoslaavia"
 
281
 
 
282
#: includes/template-top1.inc:62
 
283
msgid "Regional KDE Mirrors"
 
284
msgstr "Piirkondlikud KDE peeglid"
 
285
 
 
286
#: includes/template-top1.inc:68 includes/template-top1.inc:69
 
287
#: includes/template-top1.inc:70 includes/template-top1.inc:71
 
288
#: includes/template-top1.inc:72 includes/template-top1.inc:73
 
289
#: includes/template-top1.inc:74
 
290
msgid "United States"
 
291
msgstr "USA"
 
292
 
 
293
#: includes/template-top1.inc:78
 
294
msgid "Malaysia"
 
295
msgstr "Malaisia"
 
296
 
 
297
#: includes/template-top1.inc:79
 
298
msgid "Thailand"
 
299
msgstr "Tai"
 
300
 
 
301
#: includes/template-top1.inc:81
 
302
msgid "Australia &amp; Oceans"
 
303
msgstr "Austraalia ja Okeaania"
 
304
 
 
305
#: includes/template-top1.inc:82
 
306
msgid "Australia"
 
307
msgstr "Austraalia"
 
308
 
 
309
#: includes/template-top1.inc:85
 
310
msgid "Austria"
 
311
msgstr "Austria"
 
312
 
 
313
#: includes/template-top1.inc:88
 
314
msgid "Greece"
 
315
msgstr "Kreeka"
 
316
 
 
317
#: includes/template-top1.inc:89
 
318
msgid "Lithuania"
 
319
msgstr "Leedu"
 
320
 
 
321
#: includes/template-top1.inc:92
 
322
msgid "Portugal"
 
323
msgstr "Portugal"
 
324
 
 
325
#: includes/template-top1.inc:95
 
326
msgid "Slovenia"
 
327
msgstr "Sloveenia"
 
328
 
 
329
#: includes/template-top1.inc:96 includes/template-top1.inc:97
 
330
msgid "Sweden"
 
331
msgstr "Rootsi"
 
332
 
 
333
#: includes/template-top1.inc:98 includes/template-top1.inc:99
 
334
msgid "Switzerland"
 
335
msgstr "Šveits"
 
336
 
 
337
#: includes/template-top1.inc:103
 
338
msgid "Go"
 
339
msgstr "Mine"
 
340
 
 
341
#: includes/template-top1.inc:111
 
342
msgid "A complete structural overview of the KDE.org web pages"
 
343
msgstr "KDE.org veebilehekülgede struktuuri täielik ülevaade"
 
344
 
 
345
#: includes/template-top1.inc:111
 
346
msgid "Sitemap"
 
347
msgstr "Saidikaart"
 
348
 
 
349
#: includes/template-top1.inc:112
 
350
msgid "Having problems? Read the documentation"
 
351
msgstr "Tekkisid probleemid? Loe dokumentatsiooni"
 
352
 
 
353
#: includes/template-top1.inc:112
 
354
msgid "Help"
 
355
msgstr "Abi"
 
356
 
 
357
#: includes/template-top1.inc:113
 
358
msgid "Contact information for all areas of KDE"
 
359
msgstr "Kõigi KDE piirkondade kontaktinfo"
 
360
 
 
361
#: includes/template-top1.inc:113
 
362
msgid "Contact Us"
 
363
msgstr "Kontaktid"
 
364
 
 
365
#: includes/template-top1.inc:116
 
366
msgid "Location"
 
367
msgstr "Asukoht"
 
368
 
 
369
#: includes/dotandapps.inc:44
 
370
msgid "This is a list of the latest news headlines shown on KDE Dot News"
 
371
msgstr "Siin on KDE uudistesaidi värskeimate lugude pealkirjad"
 
372
 
 
373
#: includes/dotandapps.inc:61
 
374
msgid "Read the full article on dot.kde.org"
 
375
msgstr "Loe kogu artiklit saidil dot.kde.org"
 
376
 
 
377
#: includes/dotandapps.inc:69
 
378
msgid "View older news items"
 
379
msgstr "Vaata vanemaid uudiseid"
 
380
 
 
381
#: includes/dotandapps.inc:69
 
382
msgid "more news..."
 
383
msgstr "Rohkem uudiseid..."
 
384
 
 
385
#: includes/dotandapps.inc:84
 
386
msgid "Latest Applications"
 
387
msgstr "Värskeimad rakendused"
 
388
 
 
389
#: includes/dotandapps.inc:96
 
390
msgid "List of latest third party application releases for KDE"
 
391
msgstr "Uusimad väljaspool KDE-d loodud KDE rakendused"
 
392
 
 
393
#: includes/dotandapps.inc:98
 
394
msgid "Application / Release"
 
395
msgstr "Rakendus / väljalase"
 
396
 
 
397
#: includes/dotandapps.inc:193
 
398
msgid "View <a href=\"http://kde-apps.org/\">more applications...</a>"
 
399
msgstr "Vaata <a href=\"http://kde-apps.org\">rohkem rakendusi...</a>"
 
400
 
 
401
#: includes/dotandapps.inc:193
 
402
msgid "Disclaimer: "
 
403
msgstr "Lahtiütlus: "
 
404
 
 
405
#: includes/dotandapps.inc:193
 
406
msgid ""
 
407
"Application feed provided by <a href=\"http://kde-apps.org/\">kde-apps.org</"
 
408
"a>, an independent KDE website."
 
409
msgstr ""
 
410
"Rakenduste nimekirja pakub KDE-st sõltumatu kommertsveebilehekülg <a href="
 
411
"\"http://kde-apps.org/\">kde-apps.org</a>."
 
412
 
 
413
#: includes/footer.inc:6
 
414
msgid "Edit"
 
415
msgstr "Muuda"
 
416
 
 
417
#: includes/footer.inc:34
 
418
msgid "Global navigation links"
 
419
msgstr "Globaalsed liikumislingid"
 
420
 
 
421
#: includes/footer.inc:36
 
422
msgid "KDE Home"
 
423
msgstr "KDE kodu"
 
424
 
 
425
#: includes/footer.inc:37
 
426
msgid "KDE Accessibility Home"
 
427
msgstr "KDE hõlbustuse kodu"
 
428
 
 
429
#: includes/footer.inc:38
 
430
msgid "Description of Access Keys"
 
431
msgstr "Navigeerimisklahvide kirjeldus"
 
432
 
 
433
#: includes/footer.inc:39
 
434
msgid "Back to content"
 
435
msgstr "Tagasi sisu juurde"
 
436
 
 
437
#: includes/footer.inc:40
 
438
msgid "Back to menu"
 
439
msgstr "Tagasi menüüsse"
 
440
 
 
441
#: includes/template-bottom2.inc:11
 
442
msgid "Hotspot"
 
443
msgstr "Tulipunktis"
 
444
 
 
445
#: includes/template-bottom2.inc:66
 
446
msgid ""
 
447
"KDE<sup>&#174;</sup> and <a href=\"/media/images/kde_gear_black.png\">the K "
 
448
"Desktop Environment<sup>&#174;</sup> logo</a> are registered trademarks of "
 
449
"<a href=\"http://ev.kde.org/\" title=\"Homepage of the KDE non-profit "
 
450
"Organization\">KDE e.V.</a>"
 
451
msgstr ""
 
452
"Registreeritud kaubamärkide KDE<sup>&#174;</sup> ja <a href=\"/media/images/"
 
453
"kde_gear_black.png\">K töölaua keskkonna<sup>&#174;</sup> logo</a> omanik on "
 
454
"<a href=\"http://ev.kde.org/\" title=\"Homepage of the KDE non-profit "
 
455
"Organization\">KDE e.V.</a>"
 
456
 
 
457
#: includes/search.inc:5
 
458
msgid "Select what or where you want to search"
 
459
msgstr "Valimine, mida või kus otsida"
 
460
 
 
461
#: includes/search.inc:7
 
462
msgid "kde.org"
 
463
msgstr "kde.org"
 
464
 
 
465
#: includes/search.inc:9
 
466
msgid "developer.kde.org"
 
467
msgstr "developer.kde.org"
 
468
 
 
469
#: includes/search.inc:11
 
470
msgid "kde-look.org"
 
471
msgstr "kde-look.org"
 
472
 
 
473
#: includes/search.inc:12
 
474
msgid "Applications"
 
475
msgstr "Rakendused"
 
476
 
 
477
#: includes/search.inc:13
 
478
msgid "Documentation"
 
479
msgstr "Dokumentatsioon"