~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-et/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/freespacenotifier.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 55.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-dwhbgzbx5g0fn2eq
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2009, 2010.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:37+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-05-31 21:57+0300\n"
 
11
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
 
12
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
 
13
"Language: et\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
19
 
 
20
#: freespacenotifier.cpp:89
 
21
#, kde-format
 
22
msgctxt ""
 
23
"Warns the user that the system is running low on space on his home folder, "
 
24
"indicating the percentage and absolute MiB size remaining, and asks if the "
 
25
"user wants to do something about it"
 
26
msgid ""
 
27
"You are running low on disk space on your home folder (currently %2%, %1 MiB "
 
28
"free).\n"
 
29
"Would you like to run a file manager to free some disk space?"
 
30
msgstr ""
 
31
"Sinu kodukataloogis on õige vähe kettaruumi alles (praegu %2%, %1 MiB "
 
32
"vaba).\n"
 
33
"Kas käivitada failihaldur, et ruumi veidi juurde teha?"
 
34
 
 
35
#: freespacenotifier.cpp:90
 
36
msgctxt "Opens a file manager like dolphin"
 
37
msgid "Open File Manager"
 
38
msgstr "Ava failihaldur"
 
39
 
 
40
#: freespacenotifier.cpp:90
 
41
msgctxt "Closes the notification"
 
42
msgid "Do Nothing"
 
43
msgstr "Ära tee midagi"
 
44
 
 
45
#: freespacenotifier.cpp:90
 
46
msgctxt "Allows the user to configure the warning notification being shown"
 
47
msgid "Configure Warning"
 
48
msgstr "Hoiatuse seadistamine"
 
49
 
 
50
#: freespacenotifier.cpp:124
 
51
msgctxt "The settings dialog main page name, as in 'general settings'"
 
52
msgid "General"
 
53
msgstr "Üldine"
 
54
 
 
55
#. i18n: file: freespacenotifier_prefs_base.ui:17
 
56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableNotification)
 
57
#: rc.cpp:3
 
58
msgid "Enable low disk space warning"
 
59
msgstr "Kettaruumi nappuse hoiatuse lubamine"
 
60
 
 
61
#. i18n: file: freespacenotifier_prefs_base.ui:27
 
62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_minimumSpace)
 
63
#: rc.cpp:6
 
64
msgid "Warn when free space is below:"
 
65
msgstr "Hoiatus, kui vaba ruumi on vähem kui:"
 
66
 
 
67
#. i18n: file: freespacenotifier_prefs_base.ui:37
 
68
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minimumSpace)
 
69
#: rc.cpp:9
 
70
msgid " MiB"
 
71
msgstr " MiB"
 
72
 
 
73
#. i18n: file: freespacenotifier.kcfg:9
 
74
#. i18n: ectx: label, entry (minimumSpace), group (General)
 
75
#: rc.cpp:12
 
76
msgid "Minimum free space before user starts being notified."
 
77
msgstr "Minimaalne vaba ruum, mille järel kasutajat teavitatakse."
 
78
 
 
79
#. i18n: file: freespacenotifier.kcfg:15
 
80
#. i18n: ectx: label, entry (enableNotification), group (General)
 
81
#: rc.cpp:15
 
82
msgid "Is the free space notification enabled."
 
83
msgstr "Kas vaba ruumi nappuse teavitamine on lubatud."