~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-et/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdebase-workspace/klipper/index.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 55.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-dwhbgzbx5g0fn2eq
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<?xml version="1.0" ?>
2
 
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" 
3
 
"dtd/kdex.dtd" [
4
 
  <!ENTITY kappname "&klipper;">
5
 
  <!ENTITY package "kdebase">
6
 
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
7
 
  <!ENTITY % Estonian  "INCLUDE"
8
 
> <!-- change language only here -->
9
 
]>
10
 
 
11
 
<book lang="&language;">
12
 
<bookinfo>
13
 
<title
14
 
>&klipper;i käsiraamat </title>
15
 
 
16
 
<authorgroup>
17
 
<author
18
 
>&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</author>
19
 
 
20
 
<othercredit role="developer"
21
 
>&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; </othercredit>
22
 
 
23
 
<othercredit role="translator"
24
 
><firstname
25
 
>Marek</firstname
26
 
><surname
27
 
>Laane</surname
28
 
><affiliation
29
 
><address
30
 
><email
31
 
>bald@starman.ee</email
32
 
></address
33
 
></affiliation
34
 
><contrib
35
 
>Tõlge eesti keelde</contrib
36
 
></othercredit
37
 
38
 
 
39
 
</authorgroup>
40
 
 
41
 
<copyright>
42
 
<year
43
 
>2000-2003</year>
44
 
<holder
45
 
>&Philip.Rodrigues;</holder>
46
 
</copyright>
47
 
 
48
 
<legalnotice
49
 
>&FDLNotice;</legalnotice>
50
 
 
51
 
<date
52
 
>2011-06-20</date>
53
 
<releaseinfo
54
 
>0.9.7 (&kde; 4.7)</releaseinfo>
55
 
 
56
 
<abstract>
57
 
<para
58
 
>&klipper; on &kde; lõikepuhver, <quote
59
 
>lõika &amp; aseta</quote
60
 
> vahend.</para>
61
 
</abstract>
62
 
 
63
 
<keywordset>
64
 
<keyword
65
 
>KDE</keyword>
66
 
<keyword
67
 
>Klipper</keyword>
68
 
<keyword
69
 
>kdebase</keyword>
70
 
<keyword
71
 
>lõikepuhver</keyword>
72
 
</keywordset>
73
 
</bookinfo>
74
 
 
75
 
<chapter id="introduction">
76
 
<title
77
 
>Sissejuhatus</title>
78
 
<para
79
 
>&klipper; on &kde; lõikepuhvrirakendus. See salvestab lõikepuhvri ajaloo ja võimaldab siduda lõikepuhvri sisu rakenduse tegevusega. Anna palun mis tahes probleemidest või soovidest teada <ulink url="http://bugs.kde.org"
80
 
>KDE Bugzillas</ulink
81
 
> või kasuta "veateate saatmise" võimalust.</para>
82
 
 
83
 
</chapter>
84
 
 
85
 
<chapter id="using-klipper">
86
 
<title
87
 
>&klipper;i kasutamine</title>
88
 
 
89
 
<sect1 id="basic-usage">
90
 
<title
91
 
>Põhialused</title>
92
 
<screenshot>
93
 
<screeninfo
94
 
>&klipper;i ikoon.</screeninfo>
95
 
<mediaobject>
96
 
<imageobject>
97
 
<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
98
 
</imageobject>
99
 
<textobject>
100
 
<phrase
101
 
>&klipper;i ikoon</phrase>
102
 
</textobject>
103
 
</mediaobject>
104
 
</screenshot>
105
 
 
106
 
 <!-- shortcut Ctrl+ALt+V is defined in System Tray Setting on page Items -->
107
 
<para
108
 
>Lõikepuhvri ajaloo vaatamiseks klõpsa &klipper;i ikoonil &kde; paneelil või kasuta kiirklahvi <keycombo action="simul"
109
 
>&Ctrl;&Alt;<keycap
110
 
>V</keycap
111
 
></keycombo
112
 
>. Varasemad lõikepuhvri elemendid on näha ilmuva hüpikmenüü ülaosas. Neist mõne valimine kopeerib selle lõikepuhvrisse, kust see on võimalik tavapäraselt kopeerida suvalisse &kde; või X'i rakendusse.</para>
113
 
 
114
 
<para
115
 
>Lõikepuhvri ajaloos saab otsida, kui see avada (klõpsuga &klipper;il) ning kirjutada päring. Tulemusi uuendatakse jooksvalt päringu kirjutamise käigus. &klipper;i menüüs saab kasutada ka kiirklahve, milleks tuleb vajutada klahvi &Alt; ning siis teist vajalikku klahvi. Näiteks lõikepuhvri ajaloo puhastamiseks (kui &klipper;i menüü on avatud) vajuta <keycombo action="simul"
116
 
>&Alt;<keycap
117
 
>L</keycap
118
 
> </keycombo
119
 
>.</para>
120
 
 
121
 
<para
122
 
>&klipper;i väljalülitamiseks klõpsa selle ikoonil ning vali ilmuvast menüüst <guimenuitem
123
 
>Välju</guimenuitem
124
 
>.</para>
125
 
 
126
 
</sect1>
127
 
 
128
 
<sect1 id="actions">
129
 
<title
130
 
>Toimingud</title>
131
 
 
132
 
<para
133
 
>&klipper; võib lõikepuhvri sisuga mitmesuguseid operatsioone sooritada vastavalt sellele, kas nad vastavad teatud regulaaravaldisele või mitte. Näiteks lõikepuhvri element, mille alguses seisab <quote
134
 
>http://</quote
135
 
>, tähendab &URL;-i, mille avamiseks sobib hästi Firefox või &konqueror;. Lisaks saab juhul, kui sisu sobib asukohaga, võtta samalaadseid toiminguid ette vastavalt faili tüübile. Kui näiteks lõikepuhvrisse on kopeeritud <acronym
136
 
>PDF</acronym
137
 
>-faili asukoht, saab faili vaadata &okular;iga.</para>
138
 
 
139
 
<para
140
 
>Selle võimaluse kasutamiseks vali lihtsalt &URL; või failinimi. Kui see vastab &klipper;i nimekirjas olevale regulaaravaldisele, ilmub menüü, mis näitab valikule vastavaid programme. Vali soovitud tegevus hiire või klaviatuuri abil ning &klipper; käivitab valitud programmi, avades aadressi, millele valik viitas.</para>
141
 
 
142
 
<para
143
 
>Kui sa ei soovi, et lõikepuhvri sisuga midagi ette võetaks, vali <guimenuitem
144
 
>Keela see hüpikmenüü</guimenuitem
145
 
>, mis laseb tagasi pöörduda varasema tegevuse juurde. Menüüst lahkudes see kaob, võimaldades jätkata muud tegevust. Aega, kui kaua menüü nähtaval püsib, saab määrata <guilabel
146
 
>Eelistuste</guilabel
147
 
> dialoogis võimalusega <guilabel
148
 
>Tegevuste hüpikmenüü aegumine</guilabel
149
 
> kaardil <guilabel
150
 
>Üldine</guilabel
151
 
>. Eraldi võib keelata faili asukoha võimaluse, kasutades valikut <guilabel
152
 
>MIME-põhiste toimingute lubamine</guilabel
153
 
> kaardil <guilabel
154
 
>Toimingud</guilabel
155
 
>.</para>
156
 
  
157
 
<para
158
 
>Tegevused võib ka täielikult keelata, klõpsates &klipper;il ja eemaldades märke valiku <guimenuitem
159
 
>Lõikepuhvri toimingute lubamine</guimenuitem
160
 
> eest. Sama tulemuse annab kiirklahvi <keycombo action="simul"
161
 
>&Ctrl;&Alt;<keycap
162
 
>X</keycap
163
 
></keycombo
164
 
> kasutamine.</para>
165
 
 
166
 
<para
167
 
>Regulaaravaldisele vastavat lõikepuhvri sisu saab ka enne tegevuse rakendamist redigeerida. Selleks vali &klipper;i hüpikmenüüst käsk <guimenuitem
168
 
>Redigeeri sisu...</guimenuitem
169
 
> ning ilmuvas dialoogis saadki lõikepuhvri sisu muuta, seejärel vajutusega nupul <guibutton
170
 
>OK</guibutton
171
 
> vastavat tegevust käivitades.</para>
172
 
 
173
 
<para
174
 
>Kiirklahv <keycombo action="simul"
175
 
>&Ctrl;&Alt;<keycap
176
 
>R</keycap
177
 
></keycombo
178
 
> toob esile hüpikmenüü, mis kordab viimast &klipper;i sooritatud tegevust.</para>
179
 
 
180
 
</sect1>
181
 
 
182
 
<sect1 id="clipboard-modes">
183
 
<title
184
 
>Lõikepuhvri/valikupuhvri käitumine</title>
185
 
 
186
 
<sect2 id="clipboard-modes-general">
187
 
<title
188
 
>Üldine</title>
189
 
<para
190
 
>&klipper;i abil võib määrata lõikepuhvri ja valikupuhvri käitumist &kde;s. </para>
191
 
 
192
 
<note
193
 
><para
194
 
>&X-Window; kasutab kaht eraldi lõikepuhvrit: <quote
195
 
>valikupuhver</quote
196
 
> ja <quote
197
 
>lõikepuhver</quote
198
 
>. Tekst asetatakse valikupuhvrisse pelgalt selle valimisega ning seda saab asetada hiire keskmise nupuga. Lõikepuhvrisse tuleb aga tekst spetsiaalselt asetada, valides selle ja vajutades <keycombo
199
 
>&Ctrl;<keycap
200
 
>X</keycap
201
 
> </keycombo
202
 
> või <keycombo
203
 
>&Ctrl;<keycap
204
 
>C</keycap
205
 
> </keycombo
206
 
>. Lõikepuhvrist saab teksti asetada klahvikombinatsiooniga <keycombo
207
 
>&Ctrl;<keycap
208
 
>V</keycap
209
 
> </keycombo
210
 
> või valides menüükäsu <menuchoice
211
 
><guimenu
212
 
>Redigeerimine</guimenu
213
 
><guimenuitem
214
 
>Aseta</guimenuitem
215
 
> </menuchoice
216
 
>.</para>
217
 
</note>
218
 
 
219
 
<!-- &klipper; can be used to set the clipboard mode for the whole of &kde;. The
220
 
first mode will be familiar to &Microsoft; &Windows; and &Mac; users: Text is
221
 
inserted into the clipboard using an application's cut/copy (or generally
222
 
<keycombo
223
 
>&Ctrl;<keycap
224
 
>X</keycap
225
 
></keycombo
226
 
> and
227
 
<keycombo
228
 
>&Ctrl;<keycap
229
 
>C</keycap
230
 
></keycombo
231
 
> respectively)
232
 
function, and the application's paste (or generally 
233
 
<keycombo
234
 
>&Ctrl;<keycap
235
 
>V</keycap
236
 
></keycombo
237
 
>) function pastes the
238
 
contents of this clipboard.
239
 
</para>
240
 
<para>
241
 
The second mode will be more familiar to longtime &UNIX; users: Selected text
242
 
is copied to this clipboard, and clicking the <mousebutton
243
 
>middle</mousebutton
244
 
245
 
mouse button pastes the
246
 
contents of this clipboard.
247
 
-->
248
 
</sect2>
249
 
 
250
 
<sect2 id="changing-clipboard-modes">
251
 
<title
252
 
>Lõikepuhvri/valikupuhvri käitumise muutmine</title>
253
 
<para
254
 
>Lõikepuhvri/valikupuhvri käitumise muutmiseks vali &klipper;i hüpikmenüüst <guimenuitem
255
 
>&klipper;i seadistamine...</guimenuitem
256
 
> ning ilmuvas dialoogis kaart <guilabel
257
 
>Üldine</guilabel
258
 
>. Kui jätta märkimata <guilabel
259
 
>Lõikepuhvri ja valikupuhvri sisu sünkroniseeritakse</guilabel
260
 
>, toimivadki need eraldi nagu ülal kirjeldatud. Selle sisselülitamisel väldib näiteks võimaluse <guilabel
261
 
>Valikupuhvrit ignoreeritakse</guilabel
262
 
> valimine &klipper;il valikupuhvri sisu kaasamise oma lõikepuhvri ajalukku ning takistab tal sooritamast mingit tegevust valikupuhvri sisuga. Kui valida võimalus <guilabel
263
 
>Lõikepuhvri ja valikupuhvri sisu sünkroniseeritakse</guilabel
264
 
>, siis on lõikepuhver ja valikupuhver alati ühesugune, mis tähendab, et teksti saab asetada kas hiire <mousebutton
265
 
>keskmise</mousebutton
266
 
> nupuga või kiirklahviga <keycombo
267
 
>&Ctrl;<keycap
268
 
>V</keycap
269
 
> </keycombo
270
 
> ning sama kehtib ka lõikepuhvri kohta. </para>
271
 
 
272
 
 <!-- The
273
 
<guilabel
274
 
>Synchronize contents of the clipboard and the
275
 
selection</guilabel
276
 
> check box determines the clipboard mode. If the box is
277
 
selected, the clipboard functions in the &UNIX; mode; if not, the
278
 
&Windows;/&Mac; mode is used. -->
279
 
 
280
 
</sect2>
281
 
 
282
 
 
283
 
</sect1>
284
 
 
285
 
</chapter>
286
 
 
287
 
<chapter id="preferences">
288
 
<title
289
 
>&klipper;i seadistamine</title>
290
 
 
291
 
<sect1 id="viewing-options">
292
 
 
293
 
<title
294
 
>Seadistustedialoog</title>
295
 
 
296
 
<para
297
 
>&klipper;i seadistuste vaatamiseks või muutmiseks ava &klipper;i hüpikmenüü ning vali <guimenuitem
298
 
>&klipper;i seadistamine...</guimenuitem
299
 
>. Seejärel ilmub &klipper;i seadistuste dialoog, mille sisu kohe kirjeldame.</para>
300
 
 
301
 
</sect1>
302
 
 
303
 
<sect1 id="general-page">
304
 
<title
305
 
>Üldised valikud</title>
306
 
 
307
 
<variablelist>
308
 
 
309
 
<!-- not in 4.7 varlistentry>
310
 
<term
311
 
><guilabel
312
 
>Popup menu at mouse-cursor position</guilabel
313
 
></term>
314
 
<listitem
315
 
><para
316
 
>Make the &klipper; popup menus appear at the position of
317
 
the mouse cursor, instead of their default position (in the &kde; Panel).
318
 
Useful if you use the mouse more than the keyboard.</para
319
 
></listitem>
320
 
</varlistentry-->
321
 
 
322
 
 
323
 
<varlistentry>
324
 
<term
325
 
><guilabel
326
 
>Väljumisel salvestatakse lõikepuhvri sisu</guilabel
327
 
></term
328
 
> <listitem
329
 
><para
330
 
>Selle sisselülitamisel salvestatakse lõikepuhvri sisu &klipper;i töö lõpetamisel, mis võimaldab seda taas kasutada &klipper;i järgmisel käivitamisel.</para>
331
 
</listitem>
332
 
</varlistentry>
333
 
 
334
 
<varlistentry>
335
 
<term
336
 
><guilabel
337
 
>Välditakse tühja lõikepuhvrit</guilabel
338
 
></term>
339
 
<listitem
340
 
><para
341
 
>Kui see on lubatud, ei ole lõikepuhver kunagi tühi: &klipper; kannab viimased elemendid lõikepuhvrist selle ajalukku ega luba sel tühjana seista.</para
342
 
></listitem>
343
 
</varlistentry>
344
 
 
345
 
<varlistentry>
346
 
<term
347
 
><guilabel
348
 
>Tegevusi rakendatakse ka ajaloost valitud elementidele</guilabel
349
 
></term>
350
 
<listitem
351
 
><para
352
 
>Kui see on lubatud, sunnib elemendi valimine ajaloost &klipper;i hüpikmenüüs näitama selle puhul võimalikke tegevusi (kui neid on).</para>
353
 
</listitem>
354
 
</varlistentry>
355
 
 
356
 
<varlistentry>
357
 
<term
358
 
><guilabel
359
 
>Toimingute rakendamisel eemaldatakse tühimärk</guilabel
360
 
></term>
361
 
<listitem
362
 
><para
363
 
>Mõnikord on valitud tekstil lõpus tühimärke, mis &URL;-ina lehitsejas avatuna võivad tekitada vigu. Selle võimaluse sisselülitamine eemaldab valitud stringi lõpust ja algusest kõik tühimärgid (lõikepuhvri algupärast sisu ei muudeta).</para>
364
 
</listitem>
365
 
</varlistentry>
366
 
 
367
 
<varlistentry>
368
 
<term
369
 
><guilabel
370
 
>Piltide eiramine</guilabel
371
 
></term>
372
 
<listitem
373
 
><para
374
 
>Kui ekraani ala valitakse hiirega või klaviatuuri abil, nimetakse seda <quote
375
 
>valikuks</quote
376
 
>. Märkimisel salvestatakse ajalukku ainult teksti valik, mitte aga pilte ja muid valikuid. </para>
377
 
</listitem>
378
 
</varlistentry
379
 
380
 
 
381
 
<varlistentry>
382
 
<term
383
 
><guilabel
384
 
>Valikupuhvrit ignoreeritakse</guilabel
385
 
></term>
386
 
<listitem
387
 
><para
388
 
>Lõikepuhvri režiimi määramine. See valik takistab &klipper;il lisamast valiku sisu lõikepuhvri ajalikku ning sooritamast toiminguid valiku sisuga. Vt. <xref linkend="clipboard-modes"/>. </para>
389
 
</listitem>
390
 
</varlistentry
391
 
392
 
 
393
 
<varlistentry>
394
 
<term
395
 
><guilabel
396
 
>Ainult teksti valik</guilabel
397
 
></term>
398
 
<listitem
399
 
><para
400
 
>Kui ekraani ala valitakse hiirega või klaviatuuri abil, nimetakse seda <quote
401
 
>valikuks</quote
402
 
>. Märkimisel salvestatakse ajalukku ainult teksti valik, mitte aga pilte ja muid valikuid. Vt. <xref linkend="clipboard-modes"/>. </para>
403
 
</listitem>
404
 
</varlistentry
405
 
406
 
 
407
 
<varlistentry>
408
 
<term
409
 
><guilabel
410
 
>Lõikepuhvri ja valikupuhri sisu sünkroniseeritakse</guilabel
411
 
></term>
412
 
<listitem
413
 
><para
414
 
>Määrab lõikepuhvri režiimi. Kui ekraani ala valitakse hiirega või klaviatuuri abil, nimetakse seda <quote
415
 
>valikuks</quote
416
 
>. Märkimisel hoitakse valik ja lõikepuhver võrdsena, nii et valik on otsekohe saadaval asetamiseks mujal mis tahes viisil, kaasa arvatud traditsioonilise hiire keskmise klõpsu abil. Vastasel juhul jäädvustatakse valik lõikepuhvri ajalukku, aga valikut saab asetada ainult hiire keskmise nupuga. Vaata ka <guilabel
417
 
>lõikepuhvri eiramise</guilabel
418
 
> võimalust. Vt. <xref linkend="clipboard-modes"/>. </para>
419
 
</listitem>
420
 
</varlistentry
421
 
422
 
 
423
 
<varlistentry>
424
 
<term
425
 
><guilabel
426
 
>Aegumine tegevuste hüpikmenüüle</guilabel
427
 
></term>
428
 
<listitem
429
 
><para
430
 
>Määrab aja, mille jooksul hüpikmenüü nähtaval püsib, kui sa midagi ette ei võta.</para
431
 
></listitem>
432
 
</varlistentry>
433
 
 
434
 
<varlistentry
435
 
><term
436
 
><guilabel
437
 
>Lõikepuhvri ajaloo suurus</guilabel
438
 
></term>
439
 
<listitem
440
 
><para
441
 
>Määrab lõikepuhvri ajalukku salvestatavate elementide arvu.</para
442
 
></listitem>
443
 
</varlistentry>
444
 
 
445
 
</variablelist>
446
 
 
447
 
</sect1>
448
 
 
449
 
<sect1 id="actions-page">
450
 
<title
451
 
>Tegevuste valikud</title>
452
 
 
453
 
<variablelist>
454
 
<varlistentry>
455
 
<term
456
 
>Regulaaravaldise/tegevuse redigeerimine</term>
457
 
<listitem
458
 
><para
459
 
>Tee kaardil <guilabel
460
 
>Tegevused</guilabel
461
 
> topeltklõps regulaaravaldisel või tegevusel, mida soovid redigeerida, või vali see ja klõpsa nupule <guibutton
462
 
>Muuda tegevust</guibutton
463
 
>. Ilmub dialoog, kus saad avaldise teksti oma tahtmist mööda muuta.</para
464
 
></listitem>
465
 
</varlistentry>
466
 
 
467
 
<varlistentry>
468
 
<term
469
 
>Regulaaravaldise/tegevuse lisamine</term>
470
 
<listitem
471
 
><para
472
 
>Kui soovid lisada regulaaravaldise, mida &klipper; saaks kasutada, klõpsa nupul <guibutton
473
 
>Lisa tegevus</guibutton
474
 
>. &klipper; kasutab &Qt; klassi <classname
475
 
>QRegExp</classname
476
 
>, mis tunnistab enamikku regulaaravaldisi, mida kasutatakse näiteks rakendustes <application
477
 
>grep</application
478
 
> või <application
479
 
>egrep</application
480
 
>.</para>
481
 
<para
482
 
>Regulaaravaldise kirjelduse (&eg; <quote
483
 
>HTTP URL</quote
484
 
>) saab lisada hiire <mousebutton
485
 
>vasaku</mousebutton
486
 
> nupu klõpsuga veerul <guilabel
487
 
>Kirjeldus</guilabel
488
 
>.</para
489
 
>   
490
 
 
491
 
<note
492
 
><para
493
 
>Põhjaliku info <classname
494
 
>QRegExp</classname
495
 
> regulaaravaldiste kasutamise kohta leiab internetis aadresil <ulink url="http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details"
496
 
>http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details</ulink
497
 
>. Pane tähele, et &klipper; ei toeta seal mainitud metamärkide kasutamist.</para
498
 
></note
499
 
500
 
 
501
 
<para
502
 
>Redigeeri regulaaravaldist sarnaselt eespool kirjeldatule. Käivitatava käsu lisamiseks klõpsa <guimenuitem
503
 
>Lisa käsk</guimenuitem
504
 
> ning redigeeri käsku aktiveeruvas tekstikastis. Topeltklõps käsul võimaldab seda muuta.</para>
505
 
 
506
 
<para
507
 
>Pane tähele, et parameeter <token
508
 
>%s</token
509
 
> asendatakse käsureal lõikepuhvri sisuga, &eg; kui käsk on <userinput
510
 
><command
511
 
>kwrite</command
512
 
> <token
513
 
>%s</token
514
 
></userinput
515
 
> ja lõikepuhvri sisu <filename
516
 
>/home/pets/tekstifail</filename
517
 
>, siis käivitatakse käsk <userinput
518
 
><command
519
 
>kwrite</command
520
 
><filename
521
 
>/home/pets/tekstifail</filename
522
 
></userinput
523
 
>. Et käsurida parameetrit <token
524
 
>%s</token
525
 
> arvestaks, tuleb see märkida längkriipsuga: <userinput
526
 
>\%s</userinput
527
 
>.</para
528
 
></listitem>
529
 
</varlistentry>
530
 
 
531
 
<varlistentry
532
 
><term
533
 
><guibutton
534
 
>Muu</guibutton
535
 
></term>
536
 
<listitem
537
 
><para
538
 
>Avab dialoogi <guilabel
539
 
>Alltoodud akende klasside (WM_CLASS) puhul ei rakendata tegevusi</guilabel
540
 
>.</para>
541
 
<para
542
 
>Mõned rakendused, näiteks &konqueror;, kasutavad lõikepuhvrit seesmiselt. Kui sa teatud rakendust kasutades oled hädas pidevalt ilmuvate &klipper;i hüpikmenüüdega, võta ette järgmised sammud:</para>
543
 
 
544
 
<orderedlist>
545
 
<listitem
546
 
><para
547
 
>Ava rakendus.</para
548
 
></listitem>
549
 
<listitem
550
 
><para
551
 
>Anna terminalis käsk <userinput
552
 
><command
553
 
>xprop</command
554
 
> | <command
555
 
>grep</command
556
 
> <parameter
557
 
>WM_CLASS</parameter
558
 
></userinput
559
 
> ning klõpsa siis käivitatud rakenduse aknal.</para
560
 
></listitem
561
 
562
 
<listitem
563
 
><para
564
 
>Esimene string pärast võrdusmärki ongi see, mis tuleb sisestada.</para
565
 
></listitem>
566
 
</orderedlist>
567
 
 
568
 
<para
569
 
>Kui WM_CLASS on lisatud, ei käivitata enam selle rakenduse akendes tegevusi.</para>
570
 
</listitem>
571
 
</varlistentry>
572
 
</variablelist>
573
 
 
574
 
</sect1>
575
 
 
576
 
<sect1 id="shortcuts-page">
577
 
<title
578
 
>Kiirklahvide valikud</title>
579
 
 
580
 
<para
581
 
>Kiirklahvide kaart võimaldab muuta klahvikombinatsioone, mida saab kasutada &klipper;i võimaluste rakendamiseks. Väärtusi saab muuta järgmiselt:</para>
582
 
 
583
 
<variablelist>
584
 
<varlistentry>
585
 
<term
586
 
><guilabel
587
 
>Puudub</guilabel
588
 
></term>
589
 
<listitem
590
 
><para
591
 
>Valitud tegevust ei saa esile kutsuda klaviatuurilt antava otsekorraldusega</para
592
 
></listitem>
593
 
</varlistentry>
594
 
<varlistentry>
595
 
<term
596
 
><guilabel
597
 
>Vaikeväärtus</guilabel
598
 
></term>
599
 
<listitem
600
 
><para
601
 
>Valitud tegevuseks kasutatakse &klipper;i vaikimisi määratud kiirklahvi. Need on samad, millest on juttu käesolevas käsiraamatus.</para
602
 
></listitem>
603
 
</varlistentry>
604
 
<varlistentry>
605
 
<term
606
 
><guilabel
607
 
>Kohandatud</guilabel
608
 
></term>
609
 
<listitem
610
 
><para
611
 
>Valitud tegevust rakendatakse sinu määratud klahvidega.</para>
612
 
<para
613
 
>Kohandatud klahvi määramiseks klõpsa <guilabel
614
 
>Kohandatud</guilabel
615
 
> ja siis <guilabel
616
 
>Puudub</guilabel
617
 
>. Nüüd sisesta soovitud kombinatsioon täpselt samamoodi, nagu see käib muudes &kde; rakendustes. </para
618
 
> </listitem>
619
 
</varlistentry>
620
 
</variablelist>
621
 
 
622
 
</sect1>
623
 
</chapter>
624
 
 
625
 
<chapter id="credits">
626
 
<title
627
 
>Autorid ja litsents</title>
628
 
 
629
 
<para
630
 
>&klipper; </para>
631
 
<para
632
 
>Rakenduse autoriõigus 1998: &Andrew.Stanley-Jones; <email
633
 
>asj@cban.com</email
634
 
> </para>
635
 
<para
636
 
>Rakenduse autoriõigus 1998-2000: &Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail;</para>
637
 
<para
638
 
>Praegune hooldaja: Esben Mose Hansen. Täpsemat kontaktinfot vaata aadressilt <ulink url="http://mosehansen.dk/about"
639
 
>http://mosehansen.dk/about</ulink
640
 
>. </para>
641
 
 
642
 
<para
643
 
>Dokumentatsiooni autoriõigus 2000-2003, 2005: &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</para>
644
 
 
645
 
<para
646
 
>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
647
 
>bald@starman.ee</email
648
 
></para
649
 
650
 
&underFDL; &underGPL; </chapter>
651
 
 
652
 
<appendix id="installation">
653
 
<title
654
 
>Paigaldamine</title>
655
 
 
656
 
<sect1 id="getting-klipper">
657
 
<title
658
 
>&klipper;i hankimine</title>
659
 
&install.intro.documentation; </sect1>
660
 
 
661
 
<sect1 id="compilation">
662
 
<title
663
 
>Kompileerimine ja paigaldamine</title>
664
 
&install.compile.documentation; <screenshot>
665
 
<screeninfo
666
 
>&klipper;i ikoon</screeninfo>
667
 
        <mediaobject>
668
 
          <imageobject>
669
 
            <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
670
 
          </imageobject>
671
 
          <textobject>
672
 
            <phrase
673
 
>Pilt</phrase>
674
 
          </textobject>
675
 
        </mediaobject>
676
 
</screenshot>
677
 
 
678
 
<!--
679
 
<para
680
 
>To remove &klipper; from your panel, select <guimenuitem
681
 
>Remove
682
 
Klipper</guimenuitem
683
 
> from the context menu (accessed by left-clicking the
684
 
small handle to the left of the &klipper; icon).</para>
685
 
-->
686
 
<!--
687
 
<para
688
 
>To disable this, simply remove the file 
689
 
<filename
690
 
>$<envar
691
 
>KDEDIR</envar
692
 
>/share/autostart/klipper.desktop</filename>
693
 
or create a file <filename
694
 
>$<envar
695
 
>HOME</envar
696
 
>/share/autostart/klipper.desktop</filename>
697
 
with the following contents:
698
 
 
699
 
<programlisting
700
 
>
701
 
[Desktop Entry]
702
 
Hidden=true
703
 
</programlisting>
704
 
 
705
 
The latter will keep the system installation intact and only prevent
706
 
&klipper; being started for you, without affecting other users.
707
 
</para>
708
 
-->
709
 
</sect1>
710
 
</appendix>
711
 
 
712
 
&documentation.index; 
713
 
 
714
 
</book>
715
 
<!--
716
 
Local Variables:
717
 
mode: sgml
718
 
sgml-minimize-attributes: nil
719
 
sgml-general-insert-case: lower
720
 
sgml-indent-step: 0
721
 
End:
722
 
-->
723
 
 
724
 
 
725
 
 
726
 
 
727
 
 
728
 
 
729
 
 
730
 
 
731
 
 
732