~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-sk/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/patches/debian-changes-4:4.8.0-0ubuntu1

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.1.31)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-rzhcutvuqlygagg6
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
Description: <short summary of the patch>
 
2
 TODO: Put a short summary on the line above and replace this paragraph
 
3
 with a longer explanation of this change. Complete the meta-information
 
4
 with other relevant fields (see below for details). To make it easier, the
 
5
 information below has been extracted from the changelog. Adjust it or drop
 
6
 it.
 
7
 .
 
8
 kde-l10n-sk (4:4.8.0-0ubuntu1) precise; urgency=low
 
9
 .
 
10
   * New upstream release
 
11
Author: Jonathan Riddell <jriddell@ubuntu.com>
 
12
 
 
13
---
 
14
The information above should follow the Patch Tagging Guidelines, please
 
15
checkout http://dep.debian.net/deps/dep3/ to learn about the format. Here
 
16
are templates for supplementary fields that you might want to add:
 
17
 
 
18
Origin: <vendor|upstream|other>, <url of original patch>
 
19
Bug: <url in upstream bugtracker>
 
20
Bug-Debian: http://bugs.debian.org/<bugnumber>
 
21
Bug-Ubuntu: https://launchpad.net/bugs/<bugnumber>
 
22
Forwarded: <no|not-needed|url proving that it has been forwarded>
 
23
Reviewed-By: <name and email of someone who approved the patch>
 
24
Last-Update: <YYYY-MM-DD>
 
25
 
 
26
--- /dev/null
 
27
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeartwork/desktop_kdeartwork.po
 
28
@@ -0,0 +1,2324 @@
 
29
+# translation of desktop_kdeartwork.po to Slovak
 
30
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
31
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
32
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2008, 2009.
 
33
+msgid ""
 
34
+msgstr ""
 
35
+"Project-Id-Version: desktop_kdeartwork\n"
 
36
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
37
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 10:24+0000\n"
 
38
+"PO-Revision-Date: 2008-12-23 20:13+0100\n"
 
39
+"Last-Translator: \n"
 
40
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
41
+"Language: sk\n"
 
42
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
43
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
44
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
45
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 
46
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
47
+
 
48
+#: aurorae/Air-Oxygen/metadata.desktop:2
 
49
+msgctxt "Name"
 
50
+msgid "Air-Oxygen"
 
51
+msgstr ""
 
52
+
 
53
+#: aurorae/Air-Oxygen/metadata.desktop:36
 
54
+msgctxt "Comment"
 
55
+msgid ""
 
56
+"An Aurorae theme based on the Air Plasma theme and Oxygen-lookalike buttons"
 
57
+msgstr ""
 
58
+
 
59
+#: aurorae/Oxygen/metadata.desktop:2
 
60
+msgctxt "Name"
 
61
+msgid "Oxygen"
 
62
+msgstr ""
 
63
+
 
64
+#: aurorae/Oxygen/metadata.desktop:45
 
65
+msgctxt "Comment"
 
66
+msgid "An Aurorae theme based on the Oxygen Plasma theme."
 
67
+msgstr ""
 
68
+
 
69
+#: desktopthemes/Androbit/metadata.desktop:2
 
70
+msgctxt "Name"
 
71
+msgid "Androbit"
 
72
+msgstr ""
 
73
+
 
74
+#: desktopthemes/Androbit/metadata.desktop:39
 
75
+msgctxt "Comment"
 
76
+msgid "A modern glossy theme for plasma"
 
77
+msgstr ""
 
78
+
 
79
+#: desktopthemes/Aya/metadata.desktop:2
 
80
+msgctxt "Name"
 
81
+msgid "Aya"
 
82
+msgstr ""
 
83
+
 
84
+#: desktopthemes/Aya/metadata.desktop:52
 
85
+msgctxt "Comment"
 
86
+msgid "Theme that matches current system colors (Optimized with Oxygen style)"
 
87
+msgstr ""
 
88
+
 
89
+#: desktopthemes/Produkt/metadata.desktop:2
 
90
+msgctxt "Name"
 
91
+msgid "Produkt"
 
92
+msgstr ""
 
93
+
 
94
+#: desktopthemes/Produkt/metadata.desktop:39
 
95
+msgctxt "Comment"
 
96
+msgid "Elegant textured theme"
 
97
+msgstr ""
 
98
+
 
99
+#: desktopthemes/slim-glow/metadata.desktop:2
 
100
+#, fuzzy
 
101
+#| msgctxt "Name"
 
102
+#| msgid "Slide Show"
 
103
+msgctxt "Name"
 
104
+msgid "Slim Glow"
 
105
+msgstr "Slide Show"
 
106
+
 
107
+#: desktopthemes/slim-glow/metadata.desktop:50
 
108
+msgctxt "Comment"
 
109
+msgid "Slick theme for dark wallpapers"
 
110
+msgstr ""
 
111
+
 
112
+#: desktopthemes/Tibanna/metadata.desktop:2
 
113
+msgctxt "Name"
 
114
+msgid "Tibanna"
 
115
+msgstr ""
 
116
+
 
117
+#: desktopthemes/Tibanna/metadata.desktop:39
 
118
+msgctxt "Comment"
 
119
+msgid "Elegant simple theme that follows system colors"
 
120
+msgstr ""
 
121
+
 
122
+#: IconThemes/kdeclassic/index.theme:2
 
123
+msgctxt "Name"
 
124
+msgid "KDE-Classic"
 
125
+msgstr "KDE - klasická"
 
126
+
 
127
+#: IconThemes/kdeclassic/index.theme:71
 
128
+msgctxt "Comment"
 
129
+msgid "KDE Classic Icon Theme"
 
130
+msgstr "Klasická ikonová téma KDE"
 
131
+
 
132
+#: IconThemes/mono/index.theme:2
 
133
+msgctxt "Name"
 
134
+msgid "Monochrome"
 
135
+msgstr ""
 
136
+
 
137
+#: IconThemes/mono/index.theme:36 IconThemes/primary/index.theme:63
 
138
+msgctxt "Comment"
 
139
+msgid "By Danny Allen (danny@dannyallen.co.uk)"
 
140
+msgstr "Od Dannyho Allena (danny@dannyallen.co.uk)"
 
141
+
 
142
+#: IconThemes/nuvola/index.theme:2
 
143
+msgctxt "Name"
 
144
+msgid "Nuvola theme"
 
145
+msgstr "Téma Nuvola"
 
146
+
 
147
+#: IconThemes/nuvola/index.theme:61
 
148
+msgctxt "Comment"
 
149
+msgid "Icon Theme by David Vignoni ( icon-king.com ) - 2003-2004"
 
150
+msgstr "Ikonová téma od Davida Vignoniho (icon-king.com) - 2003-2004"
 
151
+
 
152
+#: IconThemes/primary/index.theme:2
 
153
+msgctxt "Name"
 
154
+msgid "Primary"
 
155
+msgstr "Primary"
 
156
+
 
157
+#: kscreensaver/kdesavers/asciiquarium/asciiquarium.desktop:2
 
158
+msgctxt "Name"
 
159
+msgid "Asciiquarium"
 
160
+msgstr ""
 
161
+
 
162
+#: kscreensaver/kdesavers/asciiquarium/asciiquarium.desktop:60
 
163
+#, fuzzy
 
164
+#| msgctxt "Name"
 
165
+#| msgid "Display in Specified Window"
 
166
+msgctxt "Name"
 
167
+msgid "Display in specified window"
 
168
+msgstr "Zobraziť v zadanom okne"
 
169
+
 
170
+#: kscreensaver/kdesavers/asciiquarium/asciiquarium.desktop:117
 
171
+#, fuzzy
 
172
+#| msgctxt "Name"
 
173
+#| msgid "Display in Root Window"
 
174
+msgctxt "Name"
 
175
+msgid "Display in root window"
 
176
+msgstr "Zobraziť v koreňovom okne"
 
177
+
 
178
+#: kscreensaver/kdesavers/asciiquarium/asciiquarium.desktop:174
 
179
+msgctxt "Name"
 
180
+msgid "Display setup dialog"
 
181
+msgstr ""
 
182
+
 
183
+#: kscreensaver/kdesavers/KBanner.desktop:8
 
184
+msgctxt "Name"
 
185
+msgid "Banner"
 
186
+msgstr "Banner"
 
187
+
 
188
+#: kscreensaver/kdesavers/KBanner.desktop:80
 
189
+#: kscreensaver/kdesavers/KBlob.desktop:76
 
190
+#: kscreensaver/kdesavers/KClock.desktop:83
 
191
+#: kscreensaver/kdesavers/KEuphoria.desktop:79
 
192
+#: kscreensaver/kdesavers/KFiresaver.desktop:77
 
193
+#: kscreensaver/kdesavers/KFlux.desktop:80
 
194
+#: kscreensaver/kdesavers/KFountain.desktop:79
 
195
+#: kscreensaver/kdesavers/KGravity.desktop:82
 
196
+#: kscreensaver/kdesavers/KLines-saver.desktop:83
 
197
+#: kscreensaver/kdesavers/KLorenz.desktop:77
 
198
+#: kscreensaver/kdesavers/KPendulum.desktop:74
 
199
+#: kscreensaver/kdesavers/KPolygon.desktop:82
 
200
+#: kscreensaver/kdesavers/KRotation.desktop:74
 
201
+#: kscreensaver/kdesavers/KScience.desktop:84
 
202
+#: kscreensaver/kdesavers/KSlideshow.desktop:83
 
203
+#: kscreensaver/kdesavers/KSolarWinds.desktop:79
 
204
+#: kscreensaver/kdesavers/KVm.desktop:81
 
205
+#: kscreensaver/kdesavers/KWave.desktop:80
 
206
+#: kscreensaver/kpartsaver/kpartsaver.desktop:80
 
207
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/abstractile.desktop:53
 
208
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemone.desktop:79
 
209
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemotaxis.desktop:72
 
210
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ant.desktop:83
 
211
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antinspect.desktop:77
 
212
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antmaze.desktop:63
 
213
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antspotlight.desktop:78
 
214
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apollonian.desktop:77
 
215
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apple2.desktop:79
 
216
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atlantis.desktop:80
 
217
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/attraction.desktop:81
 
218
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atunnel.desktop:76
 
219
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/barcode.desktop:79
 
220
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blaster.desktop:80
 
221
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blinkbox.desktop:75
 
222
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blitspin.desktop:74
 
223
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blocktube.desktop:75
 
224
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boing.desktop:60
 
225
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouboule.desktop:79
 
226
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouncingcow.desktop:77
 
227
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxed.desktop:78
 
228
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxfit.desktop:54
 
229
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/braid.desktop:78
 
230
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bsod.desktop:78
 
231
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubble3d.desktop:82
 
232
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubbles.desktop:82
 
233
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bumps.desktop:77
 
234
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cage.desktop:82
 
235
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/carousel.desktop:58
 
236
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ccurve.desktop:79
 
237
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/celtic.desktop:61
 
238
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/circuit.desktop:79
 
239
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cloudlife.desktop:76
 
240
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/compass.desktop:82
 
241
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/coral.desktop:80
 
242
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crackberg.desktop:55
 
243
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/critical.desktop:81
 
244
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crystal.desktop:83
 
245
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cube21.desktop:56
 
246
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubenetic.desktop:76
 
247
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubestorm.desktop:74
 
248
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubicgrid.desktop:53
 
249
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cwaves.desktop:53
 
250
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cynosure.desktop:76
 
251
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/dangerball.desktop:78
 
252
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/decayscreen.desktop:77
 
253
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deco.desktop:77
 
254
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deluxe.desktop:80
 
255
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/demon.desktop:77
 
256
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/discrete.desktop:76
 
257
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/distort.desktop:79
 
258
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/drift.desktop:79
 
259
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/endgame.desktop:78
 
260
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/engine.desktop:81
 
261
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/epicycle.desktop:74
 
262
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/eruption.desktop:76
 
263
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/euler2d.desktop:77
 
264
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/extrusion.desktop:80
 
265
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fadeplot.desktop:76
 
266
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fiberlamp.desktop:55
 
267
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fireworkx.desktop:75
 
268
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flag.desktop:83
 
269
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flame.desktop:84
 
270
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipflop.desktop:76
 
271
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipscreen3d.desktop:75
 
272
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fliptext.desktop:57
 
273
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flow.desktop:80
 
274
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fluidballs.desktop:77
 
275
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flurry.desktop:75
 
276
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flyingtoasters.desktop:76
 
277
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fontglide.desktop:73
 
278
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/forest.desktop:84
 
279
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fuzzyflakes.desktop:72
 
280
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/galaxy.desktop:82
 
281
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gears.desktop:80
 
282
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gflux.desktop:78
 
283
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glblur.desktop:77
 
284
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glcells.desktop:54
 
285
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gleidescope.desktop:75
 
286
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glforestfire.desktop:78
 
287
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glhanoi.desktop:59
 
288
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glknots.desktop:77
 
289
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glmatrix.desktop:77
 
290
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glplanet.desktop:78
 
291
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glschool.desktop:55
 
292
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glslideshow.desktop:77
 
293
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glsnake.desktop:78
 
294
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gltext.desktop:78
 
295
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/goop.desktop:76
 
296
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/grav.desktop:80
 
297
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/greynetic.desktop:74
 
298
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halftone.desktop:76
 
299
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halo.desktop:79
 
300
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/helix.desktop:79
 
301
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hopalong.desktop:75
 
302
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hyperball.desktop:77
 
303
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypercube.desktop:78
 
304
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypertorus.desktop:75
 
305
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypnowheel.desktop:52
 
306
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ifs.desktop:75
 
307
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/imsmap.desktop:78
 
308
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interaggregate.desktop:54
 
309
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interference.desktop:79
 
310
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/intermomentary.desktop:70
 
311
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigglypuff.desktop:76
 
312
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigsaw.desktop:79
 
313
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggle.desktop:77
 
314
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggler3d.desktop:59
 
315
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/julia.desktop:79
 
316
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kaleidescope.desktop:77
 
317
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/klein.desktop:76
 
318
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kumppa.desktop:75
 
319
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lament.desktop:78
 
320
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/laser.desktop:81
 
321
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lavalite.desktop:76
 
322
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lcdscrub.desktop:52
 
323
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lightning.desktop:81
 
324
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lisa.desktop:80
 
325
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lissie.desktop:80
 
326
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lmorph.desktop:78
 
327
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lockward.desktop:52
 
328
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/loop.desktop:81
 
329
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/m6502.desktop:55
 
330
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/maze.desktop:78
 
331
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/memscroller.desktop:69
 
332
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/menger.desktop:77
 
333
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/metaballs.desktop:74
 
334
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mirrorblob.desktop:75
 
335
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mismunch.desktop:70
 
336
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebius.desktop:78
 
337
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebiusgears.desktop:57
 
338
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire2.desktop:75
 
339
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire.desktop:75
 
340
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/molecule.desktop:83
 
341
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/morph3d.desktop:79
 
342
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mountain.desktop:81
 
343
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/munch.desktop:74
 
344
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/nerverot.desktop:73
 
345
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noof.desktop:73
 
346
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noseguy.desktop:76
 
347
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pacman.desktop:75
 
348
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pedal.desktop:78
 
349
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penetrate.desktop:76
 
350
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penrose.desktop:75
 
351
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/petri.desktop:77
 
352
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/phosphor.desktop:81
 
353
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/photopile.desktop:52
 
354
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/piecewise.desktop:71
 
355
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pinion.desktop:73
 
356
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pipes.desktop:79
 
357
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pixmaps.desktop:79
 
358
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyhedra.desktop:73
 
359
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyominoes.desktop:73
 
360
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polytopes.desktop:73
 
361
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pong.desktop:75
 
362
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/popsquares.desktop:71
 
363
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/providence.desktop:77
 
364
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pulsar.desktop:80
 
365
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pyro.desktop:78
 
366
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/qix.desktop:75
 
367
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/queens.desktop:79
 
368
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rd-bomb.desktop:73
 
369
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ripples.desktop:78
 
370
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rocks.desktop:79
 
371
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rorschach.desktop:74
 
372
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotor.desktop:80
 
373
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotzoomer.desktop:74
 
374
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rubik.desktop:78
 
375
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sballs.desktop:73
 
376
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/shadebobs.desktop:73
 
377
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski3d.desktop:76
 
378
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski.desktop:77
 
379
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/skytentacles.desktop:52
 
380
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slidescreen.desktop:77
 
381
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slip.desktop:75
 
382
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sonar.desktop:78
 
383
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/speedmine.desktop:71
 
384
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sphere.desktop:82
 
385
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spheremonics.desktop:74
 
386
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spiral.desktop:78
 
387
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spotlight.desktop:75
 
388
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sproingies.desktop:75
 
389
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/squiral.desktop:74
 
390
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stairs.desktop:80
 
391
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starfish.desktop:77
 
392
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starwars.desktop:80
 
393
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stonerview.desktop:74
 
394
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/strange.desktop:80
 
395
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/substrate.desktop:70
 
396
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/superquadrics.desktop:77
 
397
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/swirl.desktop:79
 
398
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/t3d.desktop:79
 
399
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/tangram.desktop:59
 
400
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/thornbird.desktop:73
 
401
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/timetunnel.desktop:56
 
402
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/topblock.desktop:55
 
403
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/triangle.desktop:82
 
404
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/truchet.desktop:77
 
405
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/twang.desktop:77
 
406
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vermiculate.desktop:75
 
407
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vidwhacker.desktop:74
 
408
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vines.desktop:73
 
409
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/voronoi.desktop:57
 
410
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wander.desktop:73
 
411
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/webcollage.desktop:74
 
412
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlwindwarp.desktop:72
 
413
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlygig.desktop:72
 
414
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/worm.desktop:82
 
415
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wormhole.desktop:73
 
416
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xanalogtv.desktop:75
 
417
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xflame.desktop:77
 
418
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xjack.desktop:77
 
419
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xlyap.desktop:74
 
420
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xmatrix.desktop:77
 
421
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xrayswarm.desktop:75
 
422
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xspirograph.desktop:74
 
423
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xsublim.desktop:75
 
424
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xteevee.desktop:76
 
425
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/zoom.desktop:81
 
426
+#: kscreensaver/xsavers/KSpace.desktop:80
 
427
+#: kscreensaver/xsavers/KSwarm.desktop:76
 
428
+msgctxt "Name"
 
429
+msgid "Setup..."
 
430
+msgstr "Nastavenie..."
 
431
+
 
432
+#: kscreensaver/kdesavers/KBanner.desktop:156
 
433
+#: kscreensaver/kdesavers/KBlob.desktop:152
 
434
+#: kscreensaver/kdesavers/KClock.desktop:159
 
435
+#: kscreensaver/kdesavers/KEuphoria.desktop:155
 
436
+#: kscreensaver/kdesavers/KFiresaver.desktop:153
 
437
+#: kscreensaver/kdesavers/KFlux.desktop:156
 
438
+#: kscreensaver/kdesavers/KFountain.desktop:155
 
439
+#: kscreensaver/kdesavers/KGravity.desktop:158
 
440
+#: kscreensaver/kdesavers/KLines-saver.desktop:159
 
441
+#: kscreensaver/kdesavers/KLorenz.desktop:153
 
442
+#: kscreensaver/kdesavers/KPendulum.desktop:150
 
443
+#: kscreensaver/kdesavers/KPolygon.desktop:158
 
444
+#: kscreensaver/kdesavers/KRotation.desktop:150
 
445
+#: kscreensaver/kdesavers/KScience.desktop:160
 
446
+#: kscreensaver/kdesavers/KSlideshow.desktop:159
 
447
+#: kscreensaver/kdesavers/KSolarWinds.desktop:155
 
448
+#: kscreensaver/kdesavers/KVm.desktop:157
 
449
+#: kscreensaver/kdesavers/KWave.desktop:156
 
450
+#: kscreensaver/kpartsaver/kpartsaver.desktop:156
 
451
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/abstractile.desktop:128
 
452
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemone.desktop:154
 
453
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemotaxis.desktop:147
 
454
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ant.desktop:159
 
455
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antinspect.desktop:152
 
456
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antmaze.desktop:138
 
457
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antspotlight.desktop:153
 
458
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apollonian.desktop:152
 
459
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apple2.desktop:154
 
460
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atlantis.desktop:156
 
461
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/attraction.desktop:157
 
462
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atunnel.desktop:151
 
463
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/barcode.desktop:154
 
464
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blaster.desktop:155
 
465
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blinkbox.desktop:150
 
466
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blitspin.desktop:149
 
467
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blocktube.desktop:150
 
468
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boing.desktop:135
 
469
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouboule.desktop:155
 
470
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouncingcow.desktop:152
 
471
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxed.desktop:153
 
472
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxfit.desktop:129
 
473
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/braid.desktop:154
 
474
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bsod.desktop:153
 
475
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubble3d.desktop:158
 
476
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubbles.desktop:158
 
477
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bumps.desktop:152
 
478
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cage.desktop:158
 
479
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/carousel.desktop:133
 
480
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ccurve.desktop:154
 
481
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/celtic.desktop:136
 
482
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/circuit.desktop:154
 
483
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cloudlife.desktop:151
 
484
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/compass.desktop:158
 
485
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/coral.desktop:156
 
486
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crackberg.desktop:130
 
487
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/critical.desktop:156
 
488
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crystal.desktop:159
 
489
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cube21.desktop:131
 
490
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubenetic.desktop:151
 
491
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubestorm.desktop:149
 
492
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubicgrid.desktop:128
 
493
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cwaves.desktop:128
 
494
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cynosure.desktop:152
 
495
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/dangerball.desktop:153
 
496
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/decayscreen.desktop:152
 
497
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deco.desktop:152
 
498
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deluxe.desktop:155
 
499
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/demon.desktop:152
 
500
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/discrete.desktop:151
 
501
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/distort.desktop:154
 
502
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/drift.desktop:155
 
503
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/endgame.desktop:153
 
504
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/engine.desktop:156
 
505
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/epicycle.desktop:149
 
506
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/eruption.desktop:151
 
507
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/euler2d.desktop:152
 
508
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/extrusion.desktop:155
 
509
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fadeplot.desktop:152
 
510
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fiberlamp.desktop:130
 
511
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fireworkx.desktop:150
 
512
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flag.desktop:159
 
513
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flame.desktop:160
 
514
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipflop.desktop:151
 
515
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipscreen3d.desktop:150
 
516
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fliptext.desktop:132
 
517
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flow.desktop:156
 
518
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fluidballs.desktop:152
 
519
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flurry.desktop:150
 
520
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flyingtoasters.desktop:151
 
521
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fontglide.desktop:148
 
522
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/forest.desktop:160
 
523
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fuzzyflakes.desktop:147
 
524
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/galaxy.desktop:158
 
525
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gears.desktop:156
 
526
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gflux.desktop:153
 
527
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glblur.desktop:152
 
528
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glcells.desktop:129
 
529
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gleidescope.desktop:150
 
530
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glforestfire.desktop:153
 
531
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glhanoi.desktop:134
 
532
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glknots.desktop:152
 
533
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glmatrix.desktop:152
 
534
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glplanet.desktop:154
 
535
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glschool.desktop:130
 
536
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glslideshow.desktop:152
 
537
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glsnake.desktop:153
 
538
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gltext.desktop:153
 
539
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/goop.desktop:152
 
540
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/grav.desktop:156
 
541
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/greynetic.desktop:150
 
542
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halftone.desktop:151
 
543
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halo.desktop:154
 
544
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/helix.desktop:154
 
545
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hopalong.desktop:151
 
546
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hyperball.desktop:152
 
547
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypercube.desktop:154
 
548
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypertorus.desktop:150
 
549
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypnowheel.desktop:127
 
550
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ifs.desktop:151
 
551
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/imsmap.desktop:154
 
552
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interaggregate.desktop:129
 
553
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interference.desktop:155
 
554
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/intermomentary.desktop:145
 
555
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigglypuff.desktop:151
 
556
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigsaw.desktop:154
 
557
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggle.desktop:152
 
558
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggler3d.desktop:134
 
559
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/julia.desktop:155
 
560
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kaleidescope.desktop:153
 
561
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/klein.desktop:151
 
562
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kumppa.desktop:151
 
563
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lament.desktop:154
 
564
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/laser.desktop:157
 
565
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lavalite.desktop:151
 
566
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lcdscrub.desktop:127
 
567
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lightning.desktop:157
 
568
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lisa.desktop:155
 
569
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lissie.desktop:156
 
570
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lmorph.desktop:154
 
571
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lockward.desktop:127
 
572
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/loop.desktop:156
 
573
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/m6502.desktop:130
 
574
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/maze.desktop:153
 
575
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/memscroller.desktop:144
 
576
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/menger.desktop:152
 
577
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/metaballs.desktop:149
 
578
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mirrorblob.desktop:150
 
579
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mismunch.desktop:145
 
580
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebius.desktop:154
 
581
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebiusgears.desktop:132
 
582
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire2.desktop:150
 
583
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire.desktop:150
 
584
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/molecule.desktop:158
 
585
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/morph3d.desktop:154
 
586
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mountain.desktop:156
 
587
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/munch.desktop:149
 
588
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/nerverot.desktop:148
 
589
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noof.desktop:148
 
590
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noseguy.desktop:151
 
591
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pacman.desktop:150
 
592
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pedal.desktop:153
 
593
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penetrate.desktop:151
 
594
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penrose.desktop:151
 
595
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/petri.desktop:152
 
596
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/phosphor.desktop:157
 
597
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/photopile.desktop:127
 
598
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/piecewise.desktop:146
 
599
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pinion.desktop:148
 
600
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pipes.desktop:155
 
601
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pixmaps.desktop:154
 
602
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyhedra.desktop:148
 
603
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyominoes.desktop:148
 
604
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polytopes.desktop:148
 
605
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pong.desktop:150
 
606
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/popsquares.desktop:146
 
607
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/providence.desktop:152
 
608
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pulsar.desktop:156
 
609
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pyro.desktop:153
 
610
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/qix.desktop:150
 
611
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/queens.desktop:154
 
612
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rd-bomb.desktop:148
 
613
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ripples.desktop:153
 
614
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rocks.desktop:154
 
615
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rorschach.desktop:149
 
616
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotor.desktop:155
 
617
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotzoomer.desktop:149
 
618
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rubik.desktop:154
 
619
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sballs.desktop:148
 
620
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/shadebobs.desktop:148
 
621
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski3d.desktop:151
 
622
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski.desktop:152
 
623
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/skytentacles.desktop:127
 
624
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slidescreen.desktop:152
 
625
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slip.desktop:151
 
626
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sonar.desktop:154
 
627
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/speedmine.desktop:146
 
628
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sphere.desktop:157
 
629
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spheremonics.desktop:149
 
630
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spiral.desktop:153
 
631
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spotlight.desktop:150
 
632
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sproingies.desktop:151
 
633
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/squiral.desktop:149
 
634
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stairs.desktop:156
 
635
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starfish.desktop:153
 
636
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starwars.desktop:155
 
637
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stonerview.desktop:149
 
638
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/strange.desktop:156
 
639
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/substrate.desktop:145
 
640
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/superquadrics.desktop:153
 
641
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/swirl.desktop:155
 
642
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/t3d.desktop:155
 
643
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/tangram.desktop:134
 
644
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/thornbird.desktop:148
 
645
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/timetunnel.desktop:131
 
646
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/topblock.desktop:130
 
647
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/triangle.desktop:158
 
648
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/truchet.desktop:152
 
649
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/twang.desktop:152
 
650
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vermiculate.desktop:150
 
651
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vidwhacker.desktop:150
 
652
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vines.desktop:149
 
653
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/voronoi.desktop:132
 
654
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wander.desktop:148
 
655
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/webcollage.desktop:150
 
656
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlwindwarp.desktop:147
 
657
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlygig.desktop:147
 
658
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/worm.desktop:158
 
659
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wormhole.desktop:148
 
660
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xanalogtv.desktop:150
 
661
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xflame.desktop:153
 
662
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xjack.desktop:153
 
663
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xlyap.desktop:149
 
664
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xmatrix.desktop:153
 
665
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xrayswarm.desktop:150
 
666
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xspirograph.desktop:149
 
667
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xsublim.desktop:151
 
668
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xteevee.desktop:151
 
669
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/zoom.desktop:156
 
670
+#: kscreensaver/xsavers/KSpace.desktop:156
 
671
+#: kscreensaver/xsavers/KSwarm.desktop:152
 
672
+msgctxt "Name"
 
673
+msgid "Display in Specified Window"
 
674
+msgstr "Zobraziť v zadanom okne"
 
675
+
 
676
+#: kscreensaver/kdesavers/KBanner.desktop:228
 
677
+#: kscreensaver/kdesavers/KBlob.desktop:224
 
678
+#: kscreensaver/kdesavers/KClock.desktop:231
 
679
+#: kscreensaver/kdesavers/KEuphoria.desktop:227
 
680
+#: kscreensaver/kdesavers/KFiresaver.desktop:225
 
681
+#: kscreensaver/kdesavers/KFlux.desktop:228
 
682
+#: kscreensaver/kdesavers/KFountain.desktop:227
 
683
+#: kscreensaver/kdesavers/KGravity.desktop:230
 
684
+#: kscreensaver/kdesavers/KLines-saver.desktop:231
 
685
+#: kscreensaver/kdesavers/KLorenz.desktop:225
 
686
+#: kscreensaver/kdesavers/KPendulum.desktop:222
 
687
+#: kscreensaver/kdesavers/KPolygon.desktop:230
 
688
+#: kscreensaver/kdesavers/KRotation.desktop:222
 
689
+#: kscreensaver/kdesavers/KScience.desktop:232
 
690
+#: kscreensaver/kdesavers/KSlideshow.desktop:231
 
691
+#: kscreensaver/kdesavers/KSolarWinds.desktop:227
 
692
+#: kscreensaver/kdesavers/KVm.desktop:229
 
693
+#: kscreensaver/kdesavers/KWave.desktop:228
 
694
+#: kscreensaver/kpartsaver/kpartsaver.desktop:228
 
695
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/abstractile.desktop:200
 
696
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemone.desktop:226
 
697
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemotaxis.desktop:219
 
698
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ant.desktop:231
 
699
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antinspect.desktop:224
 
700
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antmaze.desktop:210
 
701
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antspotlight.desktop:225
 
702
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apollonian.desktop:224
 
703
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apple2.desktop:226
 
704
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atlantis.desktop:228
 
705
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/attraction.desktop:229
 
706
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atunnel.desktop:223
 
707
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/barcode.desktop:226
 
708
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blaster.desktop:227
 
709
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blinkbox.desktop:222
 
710
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blitspin.desktop:221
 
711
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blocktube.desktop:222
 
712
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boing.desktop:207
 
713
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouboule.desktop:227
 
714
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouncingcow.desktop:224
 
715
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxed.desktop:225
 
716
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxfit.desktop:201
 
717
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/braid.desktop:226
 
718
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bsod.desktop:225
 
719
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubble3d.desktop:230
 
720
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubbles.desktop:230
 
721
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bumps.desktop:224
 
722
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cage.desktop:230
 
723
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/carousel.desktop:205
 
724
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ccurve.desktop:226
 
725
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/celtic.desktop:208
 
726
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/circuit.desktop:226
 
727
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cloudlife.desktop:223
 
728
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/compass.desktop:230
 
729
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/coral.desktop:228
 
730
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crackberg.desktop:202
 
731
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/critical.desktop:228
 
732
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crystal.desktop:231
 
733
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cube21.desktop:203
 
734
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubenetic.desktop:223
 
735
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubestorm.desktop:221
 
736
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubicgrid.desktop:200
 
737
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cwaves.desktop:200
 
738
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cynosure.desktop:224
 
739
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/dangerball.desktop:225
 
740
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/decayscreen.desktop:224
 
741
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deco.desktop:224
 
742
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deluxe.desktop:227
 
743
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/demon.desktop:224
 
744
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/discrete.desktop:223
 
745
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/distort.desktop:226
 
746
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/drift.desktop:227
 
747
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/endgame.desktop:225
 
748
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/engine.desktop:228
 
749
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/epicycle.desktop:221
 
750
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/eruption.desktop:223
 
751
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/euler2d.desktop:224
 
752
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/extrusion.desktop:227
 
753
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fadeplot.desktop:224
 
754
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fiberlamp.desktop:202
 
755
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fireworkx.desktop:222
 
756
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flag.desktop:231
 
757
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flame.desktop:232
 
758
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipflop.desktop:223
 
759
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipscreen3d.desktop:222
 
760
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fliptext.desktop:204
 
761
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flow.desktop:228
 
762
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fluidballs.desktop:224
 
763
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flurry.desktop:222
 
764
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flyingtoasters.desktop:223
 
765
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fontglide.desktop:220
 
766
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/forest.desktop:232
 
767
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fuzzyflakes.desktop:219
 
768
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/galaxy.desktop:230
 
769
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gears.desktop:228
 
770
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gflux.desktop:225
 
771
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glblur.desktop:224
 
772
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glcells.desktop:201
 
773
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gleidescope.desktop:222
 
774
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glforestfire.desktop:225
 
775
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glhanoi.desktop:206
 
776
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glknots.desktop:224
 
777
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glmatrix.desktop:224
 
778
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glplanet.desktop:226
 
779
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glschool.desktop:202
 
780
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glslideshow.desktop:224
 
781
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glsnake.desktop:225
 
782
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gltext.desktop:225
 
783
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/goop.desktop:224
 
784
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/grav.desktop:228
 
785
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/greynetic.desktop:222
 
786
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halftone.desktop:223
 
787
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halo.desktop:226
 
788
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/helix.desktop:226
 
789
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hopalong.desktop:223
 
790
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hyperball.desktop:224
 
791
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypercube.desktop:226
 
792
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypertorus.desktop:222
 
793
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypnowheel.desktop:199
 
794
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ifs.desktop:223
 
795
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/imsmap.desktop:226
 
796
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interaggregate.desktop:201
 
797
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interference.desktop:227
 
798
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/intermomentary.desktop:217
 
799
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigglypuff.desktop:223
 
800
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigsaw.desktop:226
 
801
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggle.desktop:224
 
802
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggler3d.desktop:206
 
803
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/julia.desktop:227
 
804
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kaleidescope.desktop:225
 
805
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/klein.desktop:223
 
806
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kumppa.desktop:223
 
807
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lament.desktop:226
 
808
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/laser.desktop:229
 
809
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lavalite.desktop:223
 
810
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lcdscrub.desktop:199
 
811
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lightning.desktop:229
 
812
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lisa.desktop:227
 
813
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lissie.desktop:228
 
814
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lmorph.desktop:226
 
815
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lockward.desktop:199
 
816
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/loop.desktop:228
 
817
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/m6502.desktop:202
 
818
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/maze.desktop:225
 
819
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/memscroller.desktop:216
 
820
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/menger.desktop:224
 
821
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/metaballs.desktop:221
 
822
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mirrorblob.desktop:222
 
823
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mismunch.desktop:217
 
824
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebius.desktop:226
 
825
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebiusgears.desktop:204
 
826
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire2.desktop:222
 
827
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire.desktop:222
 
828
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/molecule.desktop:230
 
829
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/morph3d.desktop:226
 
830
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mountain.desktop:228
 
831
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/munch.desktop:221
 
832
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/nerverot.desktop:220
 
833
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noof.desktop:220
 
834
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noseguy.desktop:223
 
835
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pacman.desktop:222
 
836
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pedal.desktop:225
 
837
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penetrate.desktop:223
 
838
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penrose.desktop:223
 
839
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/petri.desktop:224
 
840
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/phosphor.desktop:229
 
841
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/photopile.desktop:199
 
842
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/piecewise.desktop:218
 
843
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pinion.desktop:220
 
844
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pipes.desktop:227
 
845
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pixmaps.desktop:226
 
846
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyhedra.desktop:220
 
847
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyominoes.desktop:220
 
848
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polytopes.desktop:220
 
849
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pong.desktop:222
 
850
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/popsquares.desktop:218
 
851
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/providence.desktop:224
 
852
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pulsar.desktop:228
 
853
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pyro.desktop:225
 
854
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/qix.desktop:222
 
855
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/queens.desktop:226
 
856
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rd-bomb.desktop:220
 
857
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ripples.desktop:225
 
858
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rocks.desktop:226
 
859
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rorschach.desktop:221
 
860
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotor.desktop:227
 
861
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotzoomer.desktop:221
 
862
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rubik.desktop:226
 
863
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sballs.desktop:220
 
864
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/shadebobs.desktop:220
 
865
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski3d.desktop:223
 
866
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski.desktop:224
 
867
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/skytentacles.desktop:199
 
868
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slidescreen.desktop:224
 
869
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slip.desktop:223
 
870
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sonar.desktop:226
 
871
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/speedmine.desktop:218
 
872
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sphere.desktop:229
 
873
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spheremonics.desktop:221
 
874
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spiral.desktop:225
 
875
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spotlight.desktop:222
 
876
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sproingies.desktop:223
 
877
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/squiral.desktop:221
 
878
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stairs.desktop:228
 
879
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starfish.desktop:225
 
880
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starwars.desktop:227
 
881
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stonerview.desktop:221
 
882
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/strange.desktop:228
 
883
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/substrate.desktop:217
 
884
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/superquadrics.desktop:225
 
885
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/swirl.desktop:227
 
886
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/t3d.desktop:227
 
887
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/tangram.desktop:206
 
888
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/thornbird.desktop:220
 
889
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/timetunnel.desktop:203
 
890
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/topblock.desktop:202
 
891
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/triangle.desktop:230
 
892
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/truchet.desktop:224
 
893
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/twang.desktop:224
 
894
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vermiculate.desktop:222
 
895
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vidwhacker.desktop:222
 
896
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vines.desktop:221
 
897
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/voronoi.desktop:204
 
898
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wander.desktop:220
 
899
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/webcollage.desktop:222
 
900
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlwindwarp.desktop:219
 
901
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlygig.desktop:219
 
902
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/worm.desktop:230
 
903
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wormhole.desktop:220
 
904
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xanalogtv.desktop:222
 
905
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xflame.desktop:225
 
906
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xjack.desktop:225
 
907
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xlyap.desktop:221
 
908
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xmatrix.desktop:225
 
909
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xrayswarm.desktop:222
 
910
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xspirograph.desktop:221
 
911
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xsublim.desktop:223
 
912
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xteevee.desktop:223
 
913
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/zoom.desktop:228
 
914
+#: kscreensaver/xsavers/KSpace.desktop:228
 
915
+#: kscreensaver/xsavers/KSwarm.desktop:224
 
916
+msgctxt "Name"
 
917
+msgid "Display in Root Window"
 
918
+msgstr "Zobraziť v koreňovom okne"
 
919
+
 
920
+#: kscreensaver/kdesavers/KBlob.desktop:8
 
921
+msgctxt "Name"
 
922
+msgid "Blob"
 
923
+msgstr "Blob"
 
924
+
 
925
+#: kscreensaver/kdesavers/KClock.desktop:8
 
926
+msgctxt "Name"
 
927
+msgid "Clock"
 
928
+msgstr "Hodiny"
 
929
+
 
930
+#: kscreensaver/kdesavers/KEuphoria.desktop:9
 
931
+msgctxt "Name"
 
932
+msgid "Euphoria (GL)"
 
933
+msgstr "Euphoria (GL)"
 
934
+
 
935
+#: kscreensaver/kdesavers/KFiresaver.desktop:9
 
936
+msgctxt "Name"
 
937
+msgid "Fireworks 3D (GL)"
 
938
+msgstr "Fireworks 3D (GL)"
 
939
+
 
940
+#: kscreensaver/kdesavers/KFlux.desktop:9
 
941
+msgctxt "Name"
 
942
+msgid "Flux (GL)"
 
943
+msgstr "Flux (GL)"
 
944
+
 
945
+#: kscreensaver/kdesavers/KFountain.desktop:9
 
946
+msgctxt "Name"
 
947
+msgid "Particle Fountain (GL)"
 
948
+msgstr "Fontána častíc (GL)"
 
949
+
 
950
+#: kscreensaver/kdesavers/KGravity.desktop:9
 
951
+msgctxt "Name"
 
952
+msgid "Gravity (GL)"
 
953
+msgstr "Gravitácia (GL)"
 
954
+
 
955
+#: kscreensaver/kdesavers/KLines-saver.desktop:8
 
956
+msgctxt "Name"
 
957
+msgid "Lines"
 
958
+msgstr "Čiary"
 
959
+
 
960
+#: kscreensaver/kdesavers/KLorenz.desktop:8
 
961
+msgctxt "Name"
 
962
+msgid "Lorenz Attractor"
 
963
+msgstr "Lorenz Attractor"
 
964
+
 
965
+#: kscreensaver/kdesavers/KPendulum.desktop:9
 
966
+msgctxt "Name"
 
967
+msgid "KPendulum (GL)"
 
968
+msgstr "KPendulum (GL)"
 
969
+
 
970
+#: kscreensaver/kdesavers/KPolygon.desktop:8
 
971
+msgctxt "Name"
 
972
+msgid "Polygons"
 
973
+msgstr "Polygóny"
 
974
+
 
975
+#: kscreensaver/kdesavers/KRotation.desktop:9
 
976
+msgctxt "Name"
 
977
+msgid "KRotation (GL)"
 
978
+msgstr "KRotation (GL)"
 
979
+
 
980
+#: kscreensaver/kdesavers/KScience.desktop:9
 
981
+msgctxt "Name"
 
982
+msgid "Science"
 
983
+msgstr "Vedecký"
 
984
+
 
985
+#: kscreensaver/kdesavers/KSlideshow.desktop:8
 
986
+msgctxt "Name"
 
987
+msgid "Slide Show"
 
988
+msgstr "Slide Show"
 
989
+
 
990
+#: kscreensaver/kdesavers/KSolarWinds.desktop:9
 
991
+msgctxt "Name"
 
992
+msgid "Solar Winds (GL)"
 
993
+msgstr "Solar Winds (GL)"
 
994
+
 
995
+#: kscreensaver/kdesavers/KVm.desktop:8
 
996
+msgctxt "Name"
 
997
+msgid "Virtual Machine"
 
998
+msgstr "Virtuálny stroj"
 
999
+
 
1000
+#: kscreensaver/kdesavers/KWave.desktop:9
 
1001
+msgctxt "Name"
 
1002
+msgid "Bitmap Flag (GL)"
 
1003
+msgstr "Bitmapová vlajka (GL)"
 
1004
+
 
1005
+#: kscreensaver/kpartsaver/kpartsaver.desktop:3
 
1006
+msgctxt "Name"
 
1007
+msgid "Media Screen Saver"
 
1008
+msgstr "Šetrič obrazovky Media"
 
1009
+
 
1010
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/abstractile.desktop:9
 
1011
+#, fuzzy
 
1012
+#| msgctxt "Name"
 
1013
+#| msgid "Substrate"
 
1014
+msgctxt "Name"
 
1015
+msgid "Abstractile"
 
1016
+msgstr "Substrate"
 
1017
+
 
1018
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemone.desktop:9
 
1019
+msgctxt "Name"
 
1020
+msgid "Anemone"
 
1021
+msgstr "Anemone"
 
1022
+
 
1023
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemotaxis.desktop:8
 
1024
+msgctxt "Name"
 
1025
+msgid "Anemotaxis"
 
1026
+msgstr "Anemotaxis"
 
1027
+
 
1028
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ant.desktop:9
 
1029
+msgctxt "Name"
 
1030
+msgid "Ant"
 
1031
+msgstr "Mravec"
 
1032
+
 
1033
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antinspect.desktop:8
 
1034
+msgctxt "Name"
 
1035
+msgid "AntInspect"
 
1036
+msgstr "AntInspect"
 
1037
+
 
1038
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antmaze.desktop:10
 
1039
+#, fuzzy
 
1040
+#| msgctxt "Name"
 
1041
+#| msgid "Maze"
 
1042
+msgctxt "Name"
 
1043
+msgid "AntMaze"
 
1044
+msgstr "Maze"
 
1045
+
 
1046
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antspotlight.desktop:8
 
1047
+msgctxt "Name"
 
1048
+msgid "AntSpotlight"
 
1049
+msgstr "AntSpotlight"
 
1050
+
 
1051
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apollonian.desktop:9
 
1052
+msgctxt "Name"
 
1053
+msgid "Apollonian"
 
1054
+msgstr "Apollonian"
 
1055
+
 
1056
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apple2.desktop:10
 
1057
+msgctxt "Name"
 
1058
+msgid "Apple ]["
 
1059
+msgstr "Apple ]["
 
1060
+
 
1061
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atlantis.desktop:10
 
1062
+msgctxt "Name"
 
1063
+msgid "Atlantis (GL)"
 
1064
+msgstr "Atlantis (GL)"
 
1065
+
 
1066
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/attraction.desktop:9
 
1067
+msgctxt "Name"
 
1068
+msgid "Attraction"
 
1069
+msgstr "Atrakcia"
 
1070
+
 
1071
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atunnel.desktop:10
 
1072
+msgctxt "Name"
 
1073
+msgid "Atunnel"
 
1074
+msgstr "Atunnel"
 
1075
+
 
1076
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/barcode.desktop:9
 
1077
+msgctxt "Name"
 
1078
+msgid "Barcode"
 
1079
+msgstr "Barcode"
 
1080
+
 
1081
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blaster.desktop:9
 
1082
+msgctxt "Name"
 
1083
+msgid "Blaster"
 
1084
+msgstr "Blaster"
 
1085
+
 
1086
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blinkbox.desktop:8
 
1087
+msgctxt "Name"
 
1088
+msgid "BlinkBox"
 
1089
+msgstr "BlinkBox"
 
1090
+
 
1091
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blitspin.desktop:9
 
1092
+msgctxt "Name"
 
1093
+msgid "BlitSpin"
 
1094
+msgstr "BlitSpin"
 
1095
+
 
1096
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blocktube.desktop:8
 
1097
+msgctxt "Name"
 
1098
+msgid "BlockTube"
 
1099
+msgstr "BlockTube"
 
1100
+
 
1101
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boing.desktop:10
 
1102
+#, fuzzy
 
1103
+#| msgctxt "Name"
 
1104
+#| msgid "Pong"
 
1105
+msgctxt "Name"
 
1106
+msgid "Boing"
 
1107
+msgstr "Pong"
 
1108
+
 
1109
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouboule.desktop:9
 
1110
+msgctxt "Name"
 
1111
+msgid "Bouboule"
 
1112
+msgstr "Bubliny"
 
1113
+
 
1114
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouncingcow.desktop:10
 
1115
+msgctxt "Name"
 
1116
+msgid "BouncingCow"
 
1117
+msgstr "BouncingCow"
 
1118
+
 
1119
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxed.desktop:10
 
1120
+msgctxt "Name"
 
1121
+msgid "Boxed"
 
1122
+msgstr "Boxed"
 
1123
+
 
1124
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxfit.desktop:9
 
1125
+msgctxt "Name"
 
1126
+msgid "BoxFit"
 
1127
+msgstr ""
 
1128
+
 
1129
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/braid.desktop:9
 
1130
+msgctxt "Name"
 
1131
+msgid "Braid"
 
1132
+msgstr "Stužka"
 
1133
+
 
1134
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bsod.desktop:9
 
1135
+msgctxt "Name"
 
1136
+msgid "BSOD"
 
1137
+msgstr "BSOD"
 
1138
+
 
1139
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubble3d.desktop:10
 
1140
+msgctxt "Name"
 
1141
+msgid "Bubble 3D (GL)"
 
1142
+msgstr "3D Bublina (GL)"
 
1143
+
 
1144
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubbles.desktop:9
 
1145
+msgctxt "Name"
 
1146
+msgid "Bubbles"
 
1147
+msgstr "Bubliny"
 
1148
+
 
1149
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bumps.desktop:10
 
1150
+msgctxt "Name"
 
1151
+msgid "Bumps"
 
1152
+msgstr "Bumps"
 
1153
+
 
1154
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cage.desktop:10
 
1155
+msgctxt "Name"
 
1156
+msgid "Cage (GL)"
 
1157
+msgstr "Klietka (GL)"
 
1158
+
 
1159
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/carousel.desktop:10
 
1160
+msgctxt "Name"
 
1161
+msgid "Carousel"
 
1162
+msgstr ""
 
1163
+
 
1164
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ccurve.desktop:9
 
1165
+msgctxt "Name"
 
1166
+msgid "C Curve"
 
1167
+msgstr "C Curve"
 
1168
+
 
1169
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/celtic.desktop:9
 
1170
+#, fuzzy
 
1171
+#| msgctxt "Name"
 
1172
+#| msgid "Cubenetic"
 
1173
+msgctxt "Name"
 
1174
+msgid "Celtic"
 
1175
+msgstr "Cubenetic"
 
1176
+
 
1177
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/circuit.desktop:10
 
1178
+msgctxt "Name"
 
1179
+msgid "Circuit"
 
1180
+msgstr "Circuit"
 
1181
+
 
1182
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cloudlife.desktop:8
 
1183
+msgctxt "Name"
 
1184
+msgid "CloudLife"
 
1185
+msgstr "CloudLife"
 
1186
+
 
1187
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/compass.desktop:9
 
1188
+msgctxt "Name"
 
1189
+msgid "Compass"
 
1190
+msgstr "Kompas"
 
1191
+
 
1192
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/coral.desktop:9
 
1193
+msgctxt "Name"
 
1194
+msgid "Coral"
 
1195
+msgstr "Korál"
 
1196
+
 
1197
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crackberg.desktop:10
 
1198
+msgctxt "Name"
 
1199
+msgid "Crackberg"
 
1200
+msgstr ""
 
1201
+
 
1202
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/critical.desktop:9
 
1203
+msgctxt "Name"
 
1204
+msgid "Critical"
 
1205
+msgstr "Critical"
 
1206
+
 
1207
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crystal.desktop:9
 
1208
+msgctxt "Name"
 
1209
+msgid "Crystal"
 
1210
+msgstr "Kryštál"
 
1211
+
 
1212
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cube21.desktop:10
 
1213
+msgctxt "Name"
 
1214
+msgid "Cube21"
 
1215
+msgstr ""
 
1216
+
 
1217
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubenetic.desktop:10
 
1218
+msgctxt "Name"
 
1219
+msgid "Cubenetic"
 
1220
+msgstr "Cubenetic"
 
1221
+
 
1222
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubestorm.desktop:8
 
1223
+msgctxt "Name"
 
1224
+msgid "CubeStorm"
 
1225
+msgstr "CubeStorm"
 
1226
+
 
1227
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubicgrid.desktop:10
 
1228
+msgctxt "Name"
 
1229
+msgid "CubicGrid"
 
1230
+msgstr ""
 
1231
+
 
1232
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cwaves.desktop:9
 
1233
+msgctxt "Name"
 
1234
+msgid "CWaves"
 
1235
+msgstr ""
 
1236
+
 
1237
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cynosure.desktop:9
 
1238
+msgctxt "Name"
 
1239
+msgid "Cynosure"
 
1240
+msgstr "Cynosure"
 
1241
+
 
1242
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/dangerball.desktop:10
 
1243
+msgctxt "Name"
 
1244
+msgid "DangerBall"
 
1245
+msgstr "DangerBall"
 
1246
+
 
1247
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/decayscreen.desktop:10
 
1248
+msgctxt "Name"
 
1249
+msgid "DecayScreen"
 
1250
+msgstr "DecayScreen"
 
1251
+
 
1252
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deco.desktop:9
 
1253
+msgctxt "Name"
 
1254
+msgid "Deco"
 
1255
+msgstr "Deco"
 
1256
+
 
1257
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deluxe.desktop:9
 
1258
+msgctxt "Name"
 
1259
+msgid "Deluxe"
 
1260
+msgstr "Deluxe"
 
1261
+
 
1262
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/demon.desktop:9
 
1263
+msgctxt "Name"
 
1264
+msgid "Demon"
 
1265
+msgstr "Demon"
 
1266
+
 
1267
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/discrete.desktop:9
 
1268
+msgctxt "Name"
 
1269
+msgid "Discrete"
 
1270
+msgstr "Discrete"
 
1271
+
 
1272
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/distort.desktop:10
 
1273
+msgctxt "Name"
 
1274
+msgid "Distort"
 
1275
+msgstr "Distort"
 
1276
+
 
1277
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/drift.desktop:9
 
1278
+msgctxt "Name"
 
1279
+msgid "Drift"
 
1280
+msgstr "Drift"
 
1281
+
 
1282
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/endgame.desktop:10
 
1283
+msgctxt "Name"
 
1284
+msgid "Endgame"
 
1285
+msgstr "Endgame"
 
1286
+
 
1287
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/engine.desktop:10
 
1288
+msgctxt "Name"
 
1289
+msgid "Engine"
 
1290
+msgstr "Engine"
 
1291
+
 
1292
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/epicycle.desktop:9
 
1293
+msgctxt "Name"
 
1294
+msgid "Epicycle"
 
1295
+msgstr "Epicycle"
 
1296
+
 
1297
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/eruption.desktop:9
 
1298
+msgctxt "Name"
 
1299
+msgid "Eruption"
 
1300
+msgstr "Erupcia"
 
1301
+
 
1302
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/euler2d.desktop:9
 
1303
+msgctxt "Name"
 
1304
+msgid "Euler2d"
 
1305
+msgstr "Euler2d"
 
1306
+
 
1307
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/extrusion.desktop:10
 
1308
+msgctxt "Name"
 
1309
+msgid "Extrusion"
 
1310
+msgstr "Extrusion"
 
1311
+
 
1312
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fadeplot.desktop:9
 
1313
+msgctxt "Name"
 
1314
+msgid "Fade Plot"
 
1315
+msgstr "Ohrada pozemku"
 
1316
+
 
1317
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fiberlamp.desktop:9
 
1318
+msgctxt "Name"
 
1319
+msgid "Fiberlamp"
 
1320
+msgstr ""
 
1321
+
 
1322
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fireworkx.desktop:8
 
1323
+msgctxt "Name"
 
1324
+msgid "Fireworkx"
 
1325
+msgstr "Fireworkx"
 
1326
+
 
1327
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flag.desktop:9
 
1328
+msgctxt "Name"
 
1329
+msgid "Flag"
 
1330
+msgstr "Vlajka"
 
1331
+
 
1332
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flame.desktop:9
 
1333
+msgctxt "Name"
 
1334
+msgid "Flame"
 
1335
+msgstr "Plameň"
 
1336
+
 
1337
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipflop.desktop:8
 
1338
+msgctxt "Name"
 
1339
+msgid "FlipFlop"
 
1340
+msgstr "FlipFlop"
 
1341
+
 
1342
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipscreen3d.desktop:10
 
1343
+msgctxt "Name"
 
1344
+msgid "Flipscreen3d"
 
1345
+msgstr "Flipscreen3d"
 
1346
+
 
1347
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fliptext.desktop:10
 
1348
+msgctxt "Name"
 
1349
+msgid "FlipText"
 
1350
+msgstr ""
 
1351
+
 
1352
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flow.desktop:9
 
1353
+msgctxt "Name"
 
1354
+msgid "Flow"
 
1355
+msgstr "Prúd"
 
1356
+
 
1357
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fluidballs.desktop:9
 
1358
+msgctxt "Name"
 
1359
+msgid "FluidBalls"
 
1360
+msgstr "FluidBalls"
 
1361
+
 
1362
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flurry.desktop:10
 
1363
+msgctxt "Name"
 
1364
+msgid "Flurry"
 
1365
+msgstr "Flurry"
 
1366
+
 
1367
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flyingtoasters.desktop:10
 
1368
+msgctxt "Name"
 
1369
+msgid "Flying Toasters"
 
1370
+msgstr "Lietajúce taniere"
 
1371
+
 
1372
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fontglide.desktop:8
 
1373
+msgctxt "Name"
 
1374
+msgid "FontGlide"
 
1375
+msgstr "FontGlide"
 
1376
+
 
1377
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/forest.desktop:9
 
1378
+msgctxt "Name"
 
1379
+msgid "Forest"
 
1380
+msgstr "Les"
 
1381
+
 
1382
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fuzzyflakes.desktop:9
 
1383
+msgctxt "Name"
 
1384
+msgid "FuzzyFlakes"
 
1385
+msgstr "FuzzyFlakes"
 
1386
+
 
1387
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/galaxy.desktop:9
 
1388
+msgctxt "Name"
 
1389
+msgid "Galaxy"
 
1390
+msgstr "Galaxia"
 
1391
+
 
1392
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gears.desktop:10
 
1393
+msgctxt "Name"
 
1394
+msgid "Gears (GL)"
 
1395
+msgstr "Prístroje (GL)"
 
1396
+
 
1397
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gflux.desktop:10
 
1398
+msgctxt "Name"
 
1399
+msgid "GFlux"
 
1400
+msgstr "GFlux"
 
1401
+
 
1402
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glblur.desktop:10
 
1403
+msgctxt "Name"
 
1404
+msgid "GLBlur"
 
1405
+msgstr "GLBlur"
 
1406
+
 
1407
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glcells.desktop:10
 
1408
+msgctxt "Name"
 
1409
+msgid "GLCells"
 
1410
+msgstr ""
 
1411
+
 
1412
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gleidescope.desktop:8
 
1413
+msgctxt "Name"
 
1414
+msgid "Gleidescope"
 
1415
+msgstr "Gleidescope"
 
1416
+
 
1417
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glforestfire.desktop:10
 
1418
+msgctxt "Name"
 
1419
+msgid "GLForestFire"
 
1420
+msgstr "GLForestFire"
 
1421
+
 
1422
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glhanoi.desktop:10
 
1423
+msgctxt "Name"
 
1424
+msgid "GLHanoi"
 
1425
+msgstr ""
 
1426
+
 
1427
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glknots.desktop:8
 
1428
+msgctxt "Name"
 
1429
+msgid "GLKnots"
 
1430
+msgstr "GLKnots"
 
1431
+
 
1432
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glmatrix.desktop:10
 
1433
+msgctxt "Name"
 
1434
+msgid "GLMatrix"
 
1435
+msgstr "GLMatrix"
 
1436
+
 
1437
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glplanet.desktop:10
 
1438
+msgctxt "Name"
 
1439
+msgid "GL Planet (GL)"
 
1440
+msgstr "GL Planéta (GL)"
 
1441
+
 
1442
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glschool.desktop:10
 
1443
+msgctxt "Name"
 
1444
+msgid "GLSchool"
 
1445
+msgstr ""
 
1446
+
 
1447
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glslideshow.desktop:10
 
1448
+msgctxt "Name"
 
1449
+msgid "GLSlideshow"
 
1450
+msgstr "GLSlideshow"
 
1451
+
 
1452
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glsnake.desktop:10
 
1453
+msgctxt "Name"
 
1454
+msgid "GLSnake"
 
1455
+msgstr "GLSnake"
 
1456
+
 
1457
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gltext.desktop:10
 
1458
+msgctxt "Name"
 
1459
+msgid "GLText"
 
1460
+msgstr "GLText"
 
1461
+
 
1462
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/goop.desktop:9
 
1463
+msgctxt "Name"
 
1464
+msgid "Goop"
 
1465
+msgstr "Goop"
 
1466
+
 
1467
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/grav.desktop:9
 
1468
+msgctxt "Name"
 
1469
+msgid "Gravity"
 
1470
+msgstr "Gravitácia"
 
1471
+
 
1472
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/greynetic.desktop:9
 
1473
+msgctxt "Name"
 
1474
+msgid "graynetic"
 
1475
+msgstr "graynetic"
 
1476
+
 
1477
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halftone.desktop:9
 
1478
+msgctxt "Name"
 
1479
+msgid "Halftone"
 
1480
+msgstr "Halftone"
 
1481
+
 
1482
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halo.desktop:9
 
1483
+msgctxt "Name"
 
1484
+msgid "Halo"
 
1485
+msgstr "Halo"
 
1486
+
 
1487
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/helix.desktop:9
 
1488
+msgctxt "Name"
 
1489
+msgid "Helix"
 
1490
+msgstr "Helix"
 
1491
+
 
1492
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hopalong.desktop:9
 
1493
+msgctxt "Name"
 
1494
+msgid "Hopalong"
 
1495
+msgstr "Hopalong"
 
1496
+
 
1497
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hyperball.desktop:9
 
1498
+msgctxt "Name"
 
1499
+msgid "Hyperball"
 
1500
+msgstr "Hyperball"
 
1501
+
 
1502
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypercube.desktop:9
 
1503
+msgctxt "Name"
 
1504
+msgid "Hypercube"
 
1505
+msgstr "Hyperkocka"
 
1506
+
 
1507
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypertorus.desktop:8
 
1508
+msgctxt "Name"
 
1509
+msgid "4D Hypertorus"
 
1510
+msgstr "4D Hypertorus"
 
1511
+
 
1512
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypnowheel.desktop:10
 
1513
+msgctxt "Name"
 
1514
+msgid "Hypnowheel"
 
1515
+msgstr ""
 
1516
+
 
1517
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ifs.desktop:9
 
1518
+#, fuzzy
 
1519
+msgctxt "Name"
 
1520
+msgid "Iterated-function-system Images"
 
1521
+msgstr "Opakovanie-funkcia-systém obrázky"
 
1522
+
 
1523
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/imsmap.desktop:9
 
1524
+msgctxt "Name"
 
1525
+msgid "Fractal Maps"
 
1526
+msgstr "Generátor fraktálov"
 
1527
+
 
1528
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interaggregate.desktop:9
 
1529
+#, fuzzy
 
1530
+#| msgctxt "Name"
 
1531
+#| msgid "Interference"
 
1532
+msgctxt "Name"
 
1533
+msgid "Interaggregate"
 
1534
+msgstr "Interferencie"
 
1535
+
 
1536
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interference.desktop:9
 
1537
+msgctxt "Name"
 
1538
+msgid "Interference"
 
1539
+msgstr "Interferencie"
 
1540
+
 
1541
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/intermomentary.desktop:7
 
1542
+msgctxt "Name"
 
1543
+msgid "Intermomentary"
 
1544
+msgstr "Intermomentary"
 
1545
+
 
1546
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigglypuff.desktop:8
 
1547
+msgctxt "Name"
 
1548
+msgid "JigglyPuff"
 
1549
+msgstr "JigglyPuff"
 
1550
+
 
1551
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigsaw.desktop:10
 
1552
+msgctxt "Name"
 
1553
+msgid "Jigsaw"
 
1554
+msgstr "Jigsaw"
 
1555
+
 
1556
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggle.desktop:9
 
1557
+msgctxt "Name"
 
1558
+msgid "Juggle"
 
1559
+msgstr "Juggle"
 
1560
+
 
1561
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggler3d.desktop:10
 
1562
+#, fuzzy
 
1563
+#| msgctxt "Name"
 
1564
+#| msgid "Juggle"
 
1565
+msgctxt "Name"
 
1566
+msgid "Juggler3D"
 
1567
+msgstr "Juggle"
 
1568
+
 
1569
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/julia.desktop:9
 
1570
+msgctxt "Name"
 
1571
+msgid "Julia"
 
1572
+msgstr "Julia"
 
1573
+
 
1574
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kaleidescope.desktop:9
 
1575
+msgctxt "Name"
 
1576
+msgid "Kaleidescope"
 
1577
+msgstr "Kaleidoskop"
 
1578
+
 
1579
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/klein.desktop:8
 
1580
+msgctxt "Name"
 
1581
+msgid "Klein"
 
1582
+msgstr "Klein"
 
1583
+
 
1584
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kumppa.desktop:9
 
1585
+msgctxt "Name"
 
1586
+msgid "Kumppa"
 
1587
+msgstr "Kumppa"
 
1588
+
 
1589
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lament.desktop:10
 
1590
+msgctxt "Name"
 
1591
+msgid "Lament (GL)"
 
1592
+msgstr "Lament (GL)"
 
1593
+
 
1594
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/laser.desktop:9
 
1595
+msgctxt "Name"
 
1596
+msgid "Laser"
 
1597
+msgstr "Laser"
 
1598
+
 
1599
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lavalite.desktop:10
 
1600
+msgctxt "Name"
 
1601
+msgid "LavaLite"
 
1602
+msgstr "LavaLite"
 
1603
+
 
1604
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lcdscrub.desktop:9
 
1605
+msgctxt "Name"
 
1606
+msgid "LCDscrub"
 
1607
+msgstr ""
 
1608
+
 
1609
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lightning.desktop:9
 
1610
+#: WeatherWallpapers/Lightning/metadata.desktop:2
 
1611
+msgctxt "Name"
 
1612
+msgid "Lightning"
 
1613
+msgstr "Svetelný"
 
1614
+
 
1615
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lisa.desktop:9
 
1616
+msgctxt "Name"
 
1617
+msgid "Lisa"
 
1618
+msgstr "Lisa"
 
1619
+
 
1620
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lissie.desktop:9
 
1621
+msgctxt "Name"
 
1622
+msgid "Lissie"
 
1623
+msgstr "Lissie"
 
1624
+
 
1625
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lmorph.desktop:9
 
1626
+msgctxt "Name"
 
1627
+msgid "Morphing Lines"
 
1628
+msgstr "Premenlivé čiary"
 
1629
+
 
1630
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lockward.desktop:10
 
1631
+msgctxt "Name"
 
1632
+msgid "Lockward"
 
1633
+msgstr ""
 
1634
+
 
1635
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/loop.desktop:9
 
1636
+msgctxt "Name"
 
1637
+msgid "Loop"
 
1638
+msgstr "Loop"
 
1639
+
 
1640
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/m6502.desktop:9
 
1641
+msgctxt "Name"
 
1642
+msgid "m6502"
 
1643
+msgstr ""
 
1644
+
 
1645
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/maze.desktop:9
 
1646
+msgctxt "Name"
 
1647
+msgid "Maze"
 
1648
+msgstr "Maze"
 
1649
+
 
1650
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/memscroller.desktop:8
 
1651
+msgctxt "Name"
 
1652
+msgid "MemScroller"
 
1653
+msgstr "MemScroller"
 
1654
+
 
1655
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/menger.desktop:10
 
1656
+msgctxt "Name"
 
1657
+msgid "Menger"
 
1658
+msgstr "Menger"
 
1659
+
 
1660
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/metaballs.desktop:9
 
1661
+msgctxt "Name"
 
1662
+msgid "MetaBalls"
 
1663
+msgstr "MetaBalls"
 
1664
+
 
1665
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mirrorblob.desktop:8
 
1666
+msgctxt "Name"
 
1667
+msgid "MirrorBlob"
 
1668
+msgstr "MirrorBlob"
 
1669
+
 
1670
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mismunch.desktop:9
 
1671
+msgctxt "Name"
 
1672
+msgid "Mismunch"
 
1673
+msgstr "Mismunch"
 
1674
+
 
1675
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebius.desktop:10
 
1676
+msgctxt "Name"
 
1677
+msgid "Moebius (GL)"
 
1678
+msgstr "Moebius (GL)"
 
1679
+
 
1680
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebiusgears.desktop:10
 
1681
+#, fuzzy
 
1682
+#| msgctxt "Name"
 
1683
+#| msgid "Moebius (GL)"
 
1684
+msgctxt "Name"
 
1685
+msgid "MoebiusGears"
 
1686
+msgstr "Moebius (GL)"
 
1687
+
 
1688
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire2.desktop:9
 
1689
+msgctxt "Name"
 
1690
+msgid "Moire2"
 
1691
+msgstr "Moire2"
 
1692
+
 
1693
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire.desktop:9
 
1694
+msgctxt "Name"
 
1695
+msgid "Moire"
 
1696
+msgstr "Moire"
 
1697
+
 
1698
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/molecule.desktop:10
 
1699
+msgctxt "Name"
 
1700
+msgid "Molecule"
 
1701
+msgstr "Molecule"
 
1702
+
 
1703
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/morph3d.desktop:10
 
1704
+msgctxt "Name"
 
1705
+msgid "Morph3D"
 
1706
+msgstr "Morph3D"
 
1707
+
 
1708
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mountain.desktop:9
 
1709
+msgctxt "Name"
 
1710
+msgid "Mountain"
 
1711
+msgstr "Mountain"
 
1712
+
 
1713
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/munch.desktop:9
 
1714
+msgctxt "Name"
 
1715
+msgid "Munch"
 
1716
+msgstr "Munch"
 
1717
+
 
1718
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/nerverot.desktop:9
 
1719
+msgctxt "Name"
 
1720
+msgid "NerveRot"
 
1721
+msgstr "NerveRot"
 
1722
+
 
1723
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noof.desktop:8
 
1724
+msgctxt "Name"
 
1725
+msgid "Noof"
 
1726
+msgstr "Noof"
 
1727
+
 
1728
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noseguy.desktop:10
 
1729
+msgctxt "Name"
 
1730
+msgid "Noseguy"
 
1731
+msgstr "Noseguy"
 
1732
+
 
1733
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pacman.desktop:9
 
1734
+msgctxt "Name"
 
1735
+msgid "Pacman"
 
1736
+msgstr "Pacman"
 
1737
+
 
1738
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pedal.desktop:9
 
1739
+msgctxt "Name"
 
1740
+msgid "Pedal"
 
1741
+msgstr "Pedal"
 
1742
+
 
1743
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penetrate.desktop:9
 
1744
+msgctxt "Name"
 
1745
+msgid "Penetrate"
 
1746
+msgstr "Penetrate"
 
1747
+
 
1748
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penrose.desktop:9
 
1749
+msgctxt "Name"
 
1750
+msgid "Penrose"
 
1751
+msgstr "Penrose"
 
1752
+
 
1753
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/petri.desktop:9
 
1754
+msgctxt "Name"
 
1755
+msgid "Petri"
 
1756
+msgstr "Petri"
 
1757
+
 
1758
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/phosphor.desktop:10
 
1759
+msgctxt "Name"
 
1760
+msgid "Phosphor"
 
1761
+msgstr "Fosfor"
 
1762
+
 
1763
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/photopile.desktop:10
 
1764
+msgctxt "Name"
 
1765
+msgid "Photopile"
 
1766
+msgstr ""
 
1767
+
 
1768
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/piecewise.desktop:9
 
1769
+msgctxt "Name"
 
1770
+msgid "Piecewise"
 
1771
+msgstr "Piecewise"
 
1772
+
 
1773
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pinion.desktop:7
 
1774
+msgctxt "Name"
 
1775
+msgid "Pinion"
 
1776
+msgstr "Pinion"
 
1777
+
 
1778
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pipes.desktop:10
 
1779
+msgctxt "Name"
 
1780
+msgid "Pipes - another (GL)"
 
1781
+msgstr "Fajky - iné (GL)"
 
1782
+
 
1783
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pixmaps.desktop:9
 
1784
+msgctxt "Name"
 
1785
+msgid "pixmaps"
 
1786
+msgstr "pixmaps"
 
1787
+
 
1788
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyhedra.desktop:8
 
1789
+msgctxt "Name"
 
1790
+msgid "Polyhedra"
 
1791
+msgstr "Polyhedra"
 
1792
+
 
1793
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyominoes.desktop:9
 
1794
+msgctxt "Name"
 
1795
+msgid "Polyominoes"
 
1796
+msgstr "Polyominoes"
 
1797
+
 
1798
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polytopes.desktop:8
 
1799
+msgctxt "Name"
 
1800
+msgid "Regular 4D Polytopes"
 
1801
+msgstr "Pravidelné 4D polytopy"
 
1802
+
 
1803
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pong.desktop:9
 
1804
+msgctxt "Name"
 
1805
+msgid "Pong"
 
1806
+msgstr "Pong"
 
1807
+
 
1808
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/popsquares.desktop:9
 
1809
+msgctxt "Name"
 
1810
+msgid "Popsquares"
 
1811
+msgstr "Popsquares"
 
1812
+
 
1813
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/providence.desktop:8
 
1814
+msgctxt "Name"
 
1815
+msgid "Providence"
 
1816
+msgstr "Providence"
 
1817
+
 
1818
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pulsar.desktop:10
 
1819
+msgctxt "Name"
 
1820
+msgid "Pulsar (GL)"
 
1821
+msgstr "Pulsar (GL)"
 
1822
+
 
1823
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pyro.desktop:9
 
1824
+msgctxt "Name"
 
1825
+msgid "Pyro"
 
1826
+msgstr "Pyro"
 
1827
+
 
1828
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/qix.desktop:9
 
1829
+msgctxt "Name"
 
1830
+msgid "Qix"
 
1831
+msgstr "Qix"
 
1832
+
 
1833
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/queens.desktop:10
 
1834
+msgctxt "Name"
 
1835
+msgid "Queens"
 
1836
+msgstr "Queens"
 
1837
+
 
1838
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rd-bomb.desktop:9
 
1839
+msgctxt "Name"
 
1840
+msgid "RD-Bomb"
 
1841
+msgstr "RD-Bomb"
 
1842
+
 
1843
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ripples.desktop:10
 
1844
+msgctxt "Name"
 
1845
+msgid "Ripples"
 
1846
+msgstr "Ripples"
 
1847
+
 
1848
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rocks.desktop:9
 
1849
+msgctxt "Name"
 
1850
+msgid "Rocks"
 
1851
+msgstr "Rocks"
 
1852
+
 
1853
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rorschach.desktop:9
 
1854
+msgctxt "Name"
 
1855
+msgid "Rorschach"
 
1856
+msgstr "Rorschach"
 
1857
+
 
1858
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotor.desktop:9
 
1859
+msgctxt "Name"
 
1860
+msgid "Rotor"
 
1861
+msgstr "Rotor"
 
1862
+
 
1863
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotzoomer.desktop:10
 
1864
+msgctxt "Name"
 
1865
+msgid "RotZoomer"
 
1866
+msgstr "RotZoomer"
 
1867
+
 
1868
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rubik.desktop:10
 
1869
+msgctxt "Name"
 
1870
+msgid "Rubik Cube (GL)"
 
1871
+msgstr "Rubikova kocka (GL)"
 
1872
+
 
1873
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sballs.desktop:10
 
1874
+msgctxt "Name"
 
1875
+msgid "Sballs"
 
1876
+msgstr "Sballs"
 
1877
+
 
1878
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/shadebobs.desktop:9
 
1879
+msgctxt "Name"
 
1880
+msgid "ShadeBobs"
 
1881
+msgstr "ShadeBobs"
 
1882
+
 
1883
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski3d.desktop:10
 
1884
+msgctxt "Name"
 
1885
+msgid "Sierpinski3D"
 
1886
+msgstr "Sierpinski3D"
 
1887
+
 
1888
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski.desktop:9
 
1889
+msgctxt "Name"
 
1890
+msgid "Sierpinski"
 
1891
+msgstr "Sierpinski"
 
1892
+
 
1893
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/skytentacles.desktop:10
 
1894
+msgctxt "Name"
 
1895
+msgid "SkyTentacles"
 
1896
+msgstr ""
 
1897
+
 
1898
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slidescreen.desktop:10
 
1899
+msgctxt "Name"
 
1900
+msgid "SlideScreen"
 
1901
+msgstr "SlideScreen"
 
1902
+
 
1903
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slip.desktop:9
 
1904
+msgctxt "Name"
 
1905
+msgid "Slip"
 
1906
+msgstr "Slip"
 
1907
+
 
1908
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sonar.desktop:9
 
1909
+msgctxt "Name"
 
1910
+msgid "Sonar"
 
1911
+msgstr "Sonar"
 
1912
+
 
1913
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/speedmine.desktop:9
 
1914
+msgctxt "Name"
 
1915
+msgid "SpeedMine"
 
1916
+msgstr "SpeedMine"
 
1917
+
 
1918
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sphere.desktop:9
 
1919
+msgctxt "Name"
 
1920
+msgid "Sphere"
 
1921
+msgstr "Sphere"
 
1922
+
 
1923
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spheremonics.desktop:10
 
1924
+msgctxt "Name"
 
1925
+msgid "Spheremonics"
 
1926
+msgstr "Spheremonics"
 
1927
+
 
1928
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spiral.desktop:9
 
1929
+msgctxt "Name"
 
1930
+msgid "Spiral"
 
1931
+msgstr "Spiral"
 
1932
+
 
1933
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spotlight.desktop:10
 
1934
+msgctxt "Name"
 
1935
+msgid "Spotlight"
 
1936
+msgstr "Spotlight"
 
1937
+
 
1938
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sproingies.desktop:10
 
1939
+msgctxt "Name"
 
1940
+msgid "Sproingies (GL)"
 
1941
+msgstr "Sproingies (GL)"
 
1942
+
 
1943
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/squiral.desktop:9
 
1944
+msgctxt "Name"
 
1945
+msgid "Squiral"
 
1946
+msgstr "Squiral"
 
1947
+
 
1948
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stairs.desktop:10
 
1949
+msgctxt "Name"
 
1950
+msgid "Stairs (GL)"
 
1951
+msgstr "Schody (GL)"
 
1952
+
 
1953
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starfish.desktop:9
 
1954
+msgctxt "Name"
 
1955
+msgid "Starfish"
 
1956
+msgstr "Morská hviezdica"
 
1957
+
 
1958
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starwars.desktop:12
 
1959
+msgctxt "Name"
 
1960
+msgid "StarWars"
 
1961
+msgstr "StarWars"
 
1962
+
 
1963
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stonerview.desktop:10
 
1964
+msgctxt "Name"
 
1965
+msgid "StonerView"
 
1966
+msgstr "StonerView"
 
1967
+
 
1968
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/strange.desktop:9
 
1969
+msgctxt "Name"
 
1970
+msgid "Strange"
 
1971
+msgstr "Cudzí"
 
1972
+
 
1973
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/substrate.desktop:7
 
1974
+msgctxt "Name"
 
1975
+msgid "Substrate"
 
1976
+msgstr "Substrate"
 
1977
+
 
1978
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/superquadrics.desktop:10
 
1979
+msgctxt "Name"
 
1980
+msgid "Superquadrics (GL)"
 
1981
+msgstr "Super-kvadratický (GL)"
 
1982
+
 
1983
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/swirl.desktop:9
 
1984
+msgctxt "Name"
 
1985
+msgid "Swirl"
 
1986
+msgstr "Vír"
 
1987
+
 
1988
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/t3d.desktop:9
 
1989
+msgctxt "Name"
 
1990
+msgid "Time 3D"
 
1991
+msgstr "Čas 3D"
 
1992
+
 
1993
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/tangram.desktop:10
 
1994
+#, fuzzy
 
1995
+#| msgctxt "Name"
 
1996
+#| msgid "Twang"
 
1997
+msgctxt "Name"
 
1998
+msgid "Tangram"
 
1999
+msgstr "Twang"
 
2000
+
 
2001
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/thornbird.desktop:9
 
2002
+msgctxt "Name"
 
2003
+msgid "Thornbird"
 
2004
+msgstr "Thornbird"
 
2005
+
 
2006
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/timetunnel.desktop:10
 
2007
+msgctxt "Name"
 
2008
+msgid "TimeTunnel"
 
2009
+msgstr ""
 
2010
+
 
2011
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/topblock.desktop:10
 
2012
+#, fuzzy
 
2013
+#| msgctxt "Name"
 
2014
+#| msgid "Clock"
 
2015
+msgctxt "Name"
 
2016
+msgid "TopBlock"
 
2017
+msgstr "Hodiny"
 
2018
+
 
2019
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/triangle.desktop:9
 
2020
+msgctxt "Name"
 
2021
+msgid "Triangle"
 
2022
+msgstr "Trojuholník"
 
2023
+
 
2024
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/truchet.desktop:9
 
2025
+msgctxt "Name"
 
2026
+msgid "Truchet"
 
2027
+msgstr "Truchet"
 
2028
+
 
2029
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/twang.desktop:10
 
2030
+msgctxt "Name"
 
2031
+msgid "Twang"
 
2032
+msgstr "Twang"
 
2033
+
 
2034
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vermiculate.desktop:9
 
2035
+msgctxt "Name"
 
2036
+msgid "Vermiculate"
 
2037
+msgstr "Vermiculate"
 
2038
+
 
2039
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vidwhacker.desktop:10
 
2040
+msgctxt "Name"
 
2041
+msgid "vidwhacker"
 
2042
+msgstr "vidwhacker"
 
2043
+
 
2044
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vines.desktop:9
 
2045
+msgctxt "Name"
 
2046
+msgid "Vines"
 
2047
+msgstr "Réva"
 
2048
+
 
2049
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/voronoi.desktop:10
 
2050
+msgctxt "Name"
 
2051
+msgid "Voronoi"
 
2052
+msgstr ""
 
2053
+
 
2054
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wander.desktop:9
 
2055
+msgctxt "Name"
 
2056
+msgid "Wander"
 
2057
+msgstr "Wander"
 
2058
+
 
2059
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/webcollage.desktop:9
 
2060
+msgctxt "Name"
 
2061
+msgid "Web Collage"
 
2062
+msgstr "Web Collage"
 
2063
+
 
2064
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlwindwarp.desktop:9
 
2065
+msgctxt "Name"
 
2066
+msgid "WhirlwindWarp"
 
2067
+msgstr "WhirlwindWarp"
 
2068
+
 
2069
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlygig.desktop:9
 
2070
+msgctxt "Name"
 
2071
+msgid "WhirlyGig"
 
2072
+msgstr "WhirlyGig"
 
2073
+
 
2074
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/worm.desktop:9
 
2075
+msgctxt "Name"
 
2076
+msgid "Worm"
 
2077
+msgstr "Červík"
 
2078
+
 
2079
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wormhole.desktop:8
 
2080
+msgctxt "Name"
 
2081
+msgid "Wormhole"
 
2082
+msgstr "Wormhole"
 
2083
+
 
2084
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xanalogtv.desktop:8
 
2085
+msgctxt "Name"
 
2086
+msgid "XAnalogTV"
 
2087
+msgstr "XAnalogTV"
 
2088
+
 
2089
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xflame.desktop:9
 
2090
+msgctxt "Name"
 
2091
+msgid "XFlame"
 
2092
+msgstr "Xplameň"
 
2093
+
 
2094
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xjack.desktop:9
 
2095
+msgctxt "Name"
 
2096
+msgid "XJack"
 
2097
+msgstr "XJack"
 
2098
+
 
2099
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xlyap.desktop:9
 
2100
+msgctxt "Name"
 
2101
+msgid "Xlyap"
 
2102
+msgstr "Xlyap"
 
2103
+
 
2104
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xmatrix.desktop:9
 
2105
+msgctxt "Name"
 
2106
+msgid "The Matrix"
 
2107
+msgstr "The Matrix"
 
2108
+
 
2109
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xrayswarm.desktop:9
 
2110
+msgctxt "Name"
 
2111
+msgid "XRaySwarm"
 
2112
+msgstr "XRaySwarm"
 
2113
+
 
2114
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xspirograph.desktop:9
 
2115
+msgctxt "Name"
 
2116
+msgid "XSpiroGraph"
 
2117
+msgstr "XSpiroGraph"
 
2118
+
 
2119
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xsublim.desktop:10
 
2120
+msgctxt "Name"
 
2121
+msgid "xsublim"
 
2122
+msgstr "xsublim"
 
2123
+
 
2124
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xteevee.desktop:10
 
2125
+msgctxt "Name"
 
2126
+msgid "XTeeVee"
 
2127
+msgstr "XTeeVee"
 
2128
+
 
2129
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/zoom.desktop:10
 
2130
+msgctxt "Name"
 
2131
+msgid "Zoom"
 
2132
+msgstr "Zoom"
 
2133
+
 
2134
+#: kscreensaver/xsavers/KSpace.desktop:9
 
2135
+msgctxt "Name"
 
2136
+msgid "Space (GL)"
 
2137
+msgstr "Vesmír (GL)"
 
2138
+
 
2139
+#: kscreensaver/xsavers/KSwarm.desktop:8
 
2140
+msgctxt "Name"
 
2141
+msgid "Swarm"
 
2142
+msgstr "Swarm"
 
2143
+
 
2144
+#: kwin-styles/kde2/kde2.desktop:2
 
2145
+msgctxt "Name"
 
2146
+msgid "KDE 2"
 
2147
+msgstr ""
 
2148
+
 
2149
+#: kwin-styles/keramik/keramik.desktop:2
 
2150
+msgctxt "Name"
 
2151
+msgid "Keramik"
 
2152
+msgstr ""
 
2153
+
 
2154
+#: kwin-styles/modernsystem/modernsystem.desktop:2
 
2155
+msgctxt "Name"
 
2156
+msgid "Modern System"
 
2157
+msgstr ""
 
2158
+
 
2159
+#: kwin-styles/quartz/quartz.desktop:2
 
2160
+msgctxt "Name"
 
2161
+msgid "Quartz"
 
2162
+msgstr ""
 
2163
+
 
2164
+#: kwin-styles/redmond/redmond.desktop:2
 
2165
+#, fuzzy
 
2166
+#| msgctxt "Name"
 
2167
+#| msgid "Demon"
 
2168
+msgctxt "Name"
 
2169
+msgid "Redmond"
 
2170
+msgstr "Demon"
 
2171
+
 
2172
+#: kwin-styles/web/web.desktop:2
 
2173
+msgctxt "Name"
 
2174
+msgid "Web"
 
2175
+msgstr ""
 
2176
+
 
2177
+#: styles/phase/phase.themerc:2
 
2178
+msgctxt "Name"
 
2179
+msgid "Phase"
 
2180
+msgstr "Phase"
 
2181
+
 
2182
+#: styles/phase/phase.themerc:67
 
2183
+msgctxt "Comment"
 
2184
+msgid "Clean classical look"
 
2185
+msgstr "Jednoduchý klasický vzhľad"
 
2186
+
 
2187
+#: wallpapers/Atra_Dot/metadata.desktop:2
 
2188
+msgctxt "Name"
 
2189
+msgid "Atra Dot"
 
2190
+msgstr ""
 
2191
+
 
2192
+#: wallpapers/Blue_Curl/metadata.desktop:2
 
2193
+msgctxt "Name"
 
2194
+msgid "Blue Curl"
 
2195
+msgstr ""
 
2196
+
 
2197
+#: wallpapers/Chess/metadata.desktop:2
 
2198
+msgctxt "Name"
 
2199
+msgid "Chess"
 
2200
+msgstr ""
 
2201
+
 
2202
+#: wallpapers/Code_Poets_Dream/metadata.desktop:2
 
2203
+msgctxt "Name"
 
2204
+msgid "Code Poets Dream"
 
2205
+msgstr ""
 
2206
+
 
2207
+#: wallpapers/Colorado_Farm/metadata.desktop:2
 
2208
+msgctxt "Name"
 
2209
+msgid "Colorado Farm"
 
2210
+msgstr ""
 
2211
+
 
2212
+#: wallpapers/Curls_on_Green/metadata.desktop:2
 
2213
+msgctxt "Name"
 
2214
+msgid "Curls on Green"
 
2215
+msgstr ""
 
2216
+
 
2217
+#: wallpapers/Damselfly/metadata.desktop:2
 
2218
+msgctxt "Name"
 
2219
+msgid "Damselfly"
 
2220
+msgstr ""
 
2221
+
 
2222
+#: wallpapers/Emotion/metadata.desktop:2
 
2223
+#, fuzzy
 
2224
+#| msgctxt "Name"
 
2225
+#| msgid "Eruption"
 
2226
+msgctxt "Name"
 
2227
+msgid "Emotion"
 
2228
+msgstr "Erupcia"
 
2229
+
 
2230
+#: wallpapers/EOS/metadata.desktop:2
 
2231
+msgctxt "Name"
 
2232
+msgid "EOS"
 
2233
+msgstr ""
 
2234
+
 
2235
+#: wallpapers/Ethais/metadata.desktop:2
 
2236
+msgctxt "Name"
 
2237
+msgid "Ethais"
 
2238
+msgstr ""
 
2239
+
 
2240
+#: wallpapers/Field/metadata.desktop:2
 
2241
+msgctxt "Name"
 
2242
+msgid "Field"
 
2243
+msgstr ""
 
2244
+
 
2245
+#: wallpapers/Flower_drops/metadata.desktop:2
 
2246
+msgctxt "Name"
 
2247
+msgid "Flower Drops"
 
2248
+msgstr ""
 
2249
+
 
2250
+#: wallpapers/Golden_Ripples/metadata.desktop:2
 
2251
+#, fuzzy
 
2252
+#| msgctxt "Name"
 
2253
+#| msgid "Ripples"
 
2254
+msgctxt "Name"
 
2255
+msgid "Golden Ripples"
 
2256
+msgstr "Ripples"
 
2257
+
 
2258
+#: wallpapers/Green_Concentration/metadata.desktop:2
 
2259
+msgctxt "Name"
 
2260
+msgid "Green Concentration"
 
2261
+msgstr ""
 
2262
+
 
2263
+#: wallpapers/HighTide/metadata.desktop:2
 
2264
+msgctxt "Name"
 
2265
+msgid "HighTide"
 
2266
+msgstr ""
 
2267
+
 
2268
+#: wallpapers/Holiday_Cactus/metadata.desktop:2
 
2269
+msgctxt "Name"
 
2270
+msgid "Holiday Cactus"
 
2271
+msgstr ""
 
2272
+
 
2273
+#: wallpapers/Korea/metadata.desktop:2
 
2274
+#, fuzzy
 
2275
+#| msgctxt "Name"
 
2276
+#| msgid "Coral"
 
2277
+msgctxt "Name"
 
2278
+msgid "Korea"
 
2279
+msgstr "Korál"
 
2280
+
 
2281
+#: wallpapers/Ladybuggin/metadata.desktop:2
 
2282
+msgctxt "Name"
 
2283
+msgid "Ladybuggin"
 
2284
+msgstr ""
 
2285
+
 
2286
+#: wallpapers/Leafs_Labyrinth/metadata.desktop:2
 
2287
+msgctxt "Name"
 
2288
+msgid "Leafs Labyrinth"
 
2289
+msgstr ""
 
2290
+
 
2291
+#: wallpapers/Midnight_in_Karelia/metadata.desktop:2
 
2292
+msgctxt "Name"
 
2293
+msgid "Midnight in Karelia"
 
2294
+msgstr ""
 
2295
+
 
2296
+#: wallpapers/Skeeter_Hawk/metadata.desktop:2
 
2297
+msgctxt "Name"
 
2298
+msgid "Skeeter Hawk"
 
2299
+msgstr ""
 
2300
+
 
2301
+#: wallpapers/Spring_Sunray/metadata.desktop:2
 
2302
+msgctxt "Name"
 
2303
+msgid "Spring Sunray"
 
2304
+msgstr ""
 
2305
+
 
2306
+#: wallpapers/There_is_Rain_on_the_Table/metadata.desktop:2
 
2307
+msgctxt "Name"
 
2308
+msgid "There is Rain on the Table"
 
2309
+msgstr ""
 
2310
+
 
2311
+#: wallpapers/The_Rings_of_Saturn/metadata.desktop:2
 
2312
+msgctxt "Name"
 
2313
+msgid "The Rings of Saturn"
 
2314
+msgstr ""
 
2315
+
 
2316
+#: wallpapers/Vector_Sunset/metadata.desktop:2
 
2317
+msgctxt "Name"
 
2318
+msgid "Vector Sunset"
 
2319
+msgstr ""
 
2320
+
 
2321
+#: wallpapers/Yellow_Flowers/metadata.desktop:2
 
2322
+msgctxt "Name"
 
2323
+msgid "Yellow Flowers"
 
2324
+msgstr ""
 
2325
+
 
2326
+#: WeatherWallpapers/Beach_Reflecting_Clouds/metadata.desktop:2
 
2327
+msgctxt "Name"
 
2328
+msgid "Beach Reflecting Clouds"
 
2329
+msgstr ""
 
2330
+
 
2331
+#: WeatherWallpapers/City_at_Night/metadata.desktop:2
 
2332
+#, fuzzy
 
2333
+#| msgctxt "Name"
 
2334
+#| msgid "AntSpotlight"
 
2335
+msgctxt "Name"
 
2336
+msgid "City at Night"
 
2337
+msgstr "AntSpotlight"
 
2338
+
 
2339
+#: WeatherWallpapers/Icy_Tree/metadata.desktop:2
 
2340
+msgctxt "Name"
 
2341
+msgid "Icy Tree"
 
2342
+msgstr ""
 
2343
+
 
2344
+#: WeatherWallpapers/JK_Bridge_at_Night/metadata.desktop:2
 
2345
+msgctxt "Name"
 
2346
+msgid "JK Bridge at Night"
 
2347
+msgstr ""
 
2348
+
 
2349
+#: WeatherWallpapers/Winter_Track/metadata.desktop:2
 
2350
+msgctxt "Name"
 
2351
+msgid "Winter Track"
 
2352
+msgstr ""
 
2353
--- kde-l10n-sk-4.8.0.orig/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_opendesktop_activities.po
 
2354
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_opendesktop_activities.po
 
2355
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 
2356
 msgstr ""
 
2357
 "Project-Id-Version: plasma_applet_opendesktop_activities\n"
 
2358
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
2359
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:31+0200\n"
 
2360
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:54+0200\n"
 
2361
 "PO-Revision-Date: 2009-10-03 13:22+0200\n"
 
2362
 "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
2363
 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
2364
--- /dev/null
 
2365
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeplasma-addons/desktop_kdeplasma-addons.po
 
2366
@@ -0,0 +1,1019 @@
 
2367
+# translation of desktop_kdeplasma-addons.po to Slovak
 
2368
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2008, 2009.
 
2369
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
2370
+msgid ""
 
2371
+msgstr ""
 
2372
+"Project-Id-Version: desktop_kdeplasma-addons\n"
 
2373
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
2374
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:02+0000\n"
 
2375
+"PO-Revision-Date: 2011-01-13 21:36+0100\n"
 
2376
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
2377
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
2378
+"Language: sk\n"
 
2379
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
2380
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
2381
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
2382
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
2383
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
2384
+
 
2385
+#: applets/bball/plasma-applet-bball.desktop:3
 
2386
+msgctxt "Name"
 
2387
+msgid "Bouncy Ball"
 
2388
+msgstr "Poskakujúca lopta"
 
2389
+
 
2390
+#: applets/bball/plasma-applet-bball.desktop:51
 
2391
+msgctxt "Comment"
 
2392
+msgid "A bouncy ball for plasma"
 
2393
+msgstr "Poskakujúca lopta pre Plasmu"
 
2394
+
 
2395
+#: applets/binary-clock/plasma-applet-binaryclock.desktop:2
 
2396
+msgctxt "Name"
 
2397
+msgid "Binary Clock"
 
2398
+msgstr "Binárne hodiny"
 
2399
+
 
2400
+#: applets/binary-clock/plasma-applet-binaryclock.desktop:57
 
2401
+msgctxt "Comment"
 
2402
+msgid "Time displayed in binary format"
 
2403
+msgstr "Čas zobrazený v binárnom formáte"
 
2404
+
 
2405
+#: applets/blackboard/plasma-applet-blackboard.desktop:3
 
2406
+msgctxt "Name"
 
2407
+msgid "Black Board"
 
2408
+msgstr "Čierna tabuľa"
 
2409
+
 
2410
+#: applets/bookmarks/plasma-applet-bookmarks.desktop:2
 
2411
+msgctxt "Name"
 
2412
+msgid "Bookmarks"
 
2413
+msgstr "Záložky"
 
2414
+
 
2415
+#: applets/bookmarks/plasma-applet-bookmarks.desktop:53
 
2416
+msgctxt "Comment"
 
2417
+msgid "Quick Access to the Bookmarks"
 
2418
+msgstr "Rýchly prístup k záložkám"
 
2419
+
 
2420
+#: applets/bubblemon/plasma-applet-bubblemon.desktop:3
 
2421
+msgctxt "Name"
 
2422
+msgid "Bubblemon"
 
2423
+msgstr "Bubblemon"
 
2424
+
 
2425
+#: applets/bubblemon/plasma-applet-bubblemon.desktop:55
 
2426
+msgctxt "Comment"
 
2427
+msgid "A pretty bubble that monitors your system."
 
2428
+msgstr "Pekná bublina, ktorá monitoruje váš systém."
 
2429
+
 
2430
+#: applets/calculator/plasma-applet-calculator.desktop:2
 
2431
+msgctxt "Name"
 
2432
+msgid "Calculator"
 
2433
+msgstr "Kalkulačka"
 
2434
+
 
2435
+#: applets/calculator/plasma-applet-calculator.desktop:60
 
2436
+msgctxt "Comment"
 
2437
+msgid "Calculate simple sums"
 
2438
+msgstr "Výpočet jednoduchých súm"
 
2439
+
 
2440
+#: applets/charselect/plasma-applet-charselect.desktop:3
 
2441
+msgctxt "Name"
 
2442
+msgid "Character Selector"
 
2443
+msgstr "Výber znakov"
 
2444
+
 
2445
+#: applets/charselect/plasma-applet-charselect.desktop:60
 
2446
+msgctxt "Comment"
 
2447
+msgid "View, select, and copy characters from a font collection"
 
2448
+msgstr "Zobrazenie, výber a kopírovanie znakov z kolekcie písiem"
 
2449
+
 
2450
+#: applets/comic/plasma-comic-default.desktop:2
 
2451
+msgctxt "Name"
 
2452
+msgid "Comic Strip"
 
2453
+msgstr "Komiks"
 
2454
+
 
2455
+#: applets/comic/plasma-comic-default.desktop:56
 
2456
+msgctxt "Comment"
 
2457
+msgid "View comic strips from the Internet"
 
2458
+msgstr "Zobrazenie komiksov z internetu"
 
2459
+
 
2460
+#: applets/community/plasma-applet-opendesktop.desktop:2
 
2461
+msgctxt "Name"
 
2462
+msgid "Community"
 
2463
+msgstr "Komunita"
 
2464
+
 
2465
+#: applets/community/plasma-applet-opendesktop.desktop:51
 
2466
+msgctxt "Comment"
 
2467
+msgid "Communicate using the Social Desktop"
 
2468
+msgstr "Komunikovanie prostredníctvom sociálneho pracovného prostredia"
 
2469
+
 
2470
+#: applets/community/plasma-applet-opendesktop.desktop:112
 
2471
+#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:104
 
2472
+msgctxt "Keywords"
 
2473
+msgid "Utilities"
 
2474
+msgstr "Nástroje"
 
2475
+
 
2476
+#: applets/dict/plasma-dict-default.desktop:2
 
2477
+msgctxt "Name"
 
2478
+msgid "Dictionary"
 
2479
+msgstr "Slovník"
 
2480
+
 
2481
+#: applets/dict/plasma-dict-default.desktop:62
 
2482
+msgctxt "Comment"
 
2483
+msgid ""
 
2484
+"Look up the meaning of words and their translation into different languages"
 
2485
+msgstr "Vyhľadanie významu slov a ich preklad do rôznych jazykov"
 
2486
+
 
2487
+#: applets/eyes/plasma-applet-eyes.desktop:3
 
2488
+msgctxt "Name"
 
2489
+msgid "Eyes"
 
2490
+msgstr "Oči"
 
2491
+
 
2492
+#: applets/eyes/plasma-applet-eyes.desktop:60
 
2493
+msgctxt "Comment"
 
2494
+msgid "XEyes clone"
 
2495
+msgstr "Klon XEyes"
 
2496
+
 
2497
+#: applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:2
 
2498
+msgctxt "Name"
 
2499
+msgid "Fifteen Puzzle"
 
2500
+msgstr "Hra pätnástka"
 
2501
+
 
2502
+#: applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:57
 
2503
+msgctxt "Comment"
 
2504
+msgid "Put the pieces in order"
 
2505
+msgstr "Skúste správne poskladať kúsky"
 
2506
+
 
2507
+#: applets/fileWatcher/plasma-fileWatcher-default.desktop:2
 
2508
+msgctxt "Name"
 
2509
+msgid "File Watcher"
 
2510
+msgstr "Sledovač súborov"
 
2511
+
 
2512
+#: applets/fileWatcher/plasma-fileWatcher-default.desktop:57
 
2513
+msgctxt "Comment"
 
2514
+msgid "Watch for changes in specified files"
 
2515
+msgstr "Sledovanie zmien v zadaných súboroch"
 
2516
+
 
2517
+#: applets/frame/plasma-frame-default.desktop:2
 
2518
+msgctxt "Name"
 
2519
+msgid "Picture Frame"
 
2520
+msgstr "Rámček obrázku"
 
2521
+
 
2522
+#: applets/frame/plasma-frame-default.desktop:57
 
2523
+msgctxt "Comment"
 
2524
+msgid "Display your favorite pictures"
 
2525
+msgstr "Zobrazenie vašich obľúbených obrázkov"
 
2526
+
 
2527
+#: applets/fuzzy-clock/plasma-clock-fuzzy.desktop:2
 
2528
+msgctxt "Name"
 
2529
+msgid "Fuzzy Clock"
 
2530
+msgstr "Približné hodiny"
 
2531
+
 
2532
+#: applets/fuzzy-clock/plasma-clock-fuzzy.desktop:59
 
2533
+msgctxt "Comment"
 
2534
+msgid "Time displayed in a less precise format"
 
2535
+msgstr "Čas zobrazený v menej presnom formáte"
 
2536
+
 
2537
+#: applets/incomingmsg/plasma-applet-incomingmsg.desktop:2
 
2538
+msgctxt "Name"
 
2539
+msgid "Incoming Message"
 
2540
+msgstr "Prichádzajúca správa"
 
2541
+
 
2542
+#: applets/incomingmsg/plasma-applet-incomingmsg.desktop:59
 
2543
+msgctxt "Comment"
 
2544
+msgid "Notification of new messages"
 
2545
+msgstr "Upozornenie na nové správy"
 
2546
+
 
2547
+#: applets/kdeobservatory/plasma-applet-kdeobservatory.desktop:2
 
2548
+msgctxt "Name"
 
2549
+msgid "KDE Observatory"
 
2550
+msgstr "Observatórium KDE"
 
2551
+
 
2552
+#: applets/kdeobservatory/plasma-applet-kdeobservatory.desktop:50
 
2553
+msgctxt "Comment"
 
2554
+msgid "Visualize the KDE ecosystem"
 
2555
+msgstr "Vizualizácia ekosystému KDE"
 
2556
+
 
2557
+#: applets/kimpanel/src/plasma-applet-kimpanel.desktop:2
 
2558
+msgctxt "Name"
 
2559
+msgid "Input Method Panel"
 
2560
+msgstr "Panel vstupnej metódy"
 
2561
+
 
2562
+#: applets/kimpanel/src/plasma-applet-kimpanel.desktop:46
 
2563
+msgctxt "Comment"
 
2564
+msgid "A generic input method panel for Oriental languages"
 
2565
+msgstr "Všeobecný panel vstupnej metódy pre orientálne jazyky"
 
2566
+
 
2567
+#: applets/knowledgebase/plasma-applet-knowledgebase.desktop:2
 
2568
+msgctxt "Name"
 
2569
+msgid "KnowledgeBase"
 
2570
+msgstr "Vedomostná databáza"
 
2571
+
 
2572
+#: applets/knowledgebase/plasma-applet-knowledgebase.desktop:49
 
2573
+msgctxt "Comment"
 
2574
+msgid "Opendesktop Knowledgebase"
 
2575
+msgstr "Vedomostná databáza Opendesktop"
 
2576
+
 
2577
+#: applets/kolourpicker/plasma-kolourpicker-default.desktop:2
 
2578
+msgctxt "Name"
 
2579
+msgid "Color Picker"
 
2580
+msgstr "Výber farby"
 
2581
+
 
2582
+#: applets/kolourpicker/plasma-kolourpicker-default.desktop:60
 
2583
+msgctxt "Comment"
 
2584
+msgid "Pick a color from the desktop"
 
2585
+msgstr "Výber farby z plochy"
 
2586
+
 
2587
+#: applets/konqprofiles/plasma-applet-konqprofiles.desktop:2
 
2588
+msgctxt "Name"
 
2589
+msgid "Konqueror Profiles"
 
2590
+msgstr "Profily Konquerora"
 
2591
+
 
2592
+#: applets/konqprofiles/plasma-applet-konqprofiles.desktop:56
 
2593
+msgctxt "Comment"
 
2594
+msgid "List and launch Konqueror profiles"
 
2595
+msgstr "Zobrazenie a spustenie profilov Konquerora"
 
2596
+
 
2597
+#: applets/konsoleprofiles/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop:2
 
2598
+msgctxt "Name"
 
2599
+msgid "Konsole Profiles"
 
2600
+msgstr "Profily Konsole"
 
2601
+
 
2602
+#: applets/konsoleprofiles/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop:56
 
2603
+msgctxt "Comment"
 
2604
+msgid "List and launch Konsole profiles"
 
2605
+msgstr "Zobrazenie a spustenie profilov Konsole"
 
2606
+
 
2607
+#: applets/lancelot/application/lancelot.desktop:9
 
2608
+#: applets/lancelot/launcher/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop:4
 
2609
+msgctxt "Name"
 
2610
+msgid "Lancelot Launcher"
 
2611
+msgstr "Spúšťač Lancelot"
 
2612
+
 
2613
+#: applets/lancelot/application/lancelot.desktop:65
 
2614
+#: applets/lancelot/launcher/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop:60
 
2615
+msgctxt "Comment"
 
2616
+msgid "Launcher to start applications"
 
2617
+msgstr "Spúšťač aplikácií"
 
2618
+
 
2619
+#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:2
 
2620
+msgctxt "Name"
 
2621
+msgid "Lancelot"
 
2622
+msgstr "Lancelot"
 
2623
+
 
2624
+#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:57
 
2625
+msgctxt "Comment"
 
2626
+msgid "Lancelot Menu"
 
2627
+msgstr "Lancelot menu"
 
2628
+
 
2629
+#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:113
 
2630
+msgctxt "Name"
 
2631
+msgid "Usage logging is activated"
 
2632
+msgstr "Záznam používania je aktivovaný"
 
2633
+
 
2634
+#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:161
 
2635
+msgctxt "Comment"
 
2636
+msgid ""
 
2637
+"Shown only on first launch. Notifies that the usage logging is turned 'on'."
 
2638
+msgstr ""
 
2639
+"Zobrazené iba pri prvom spustení. Upozorňuje, že záznam používania je "
 
2640
+"'zapnutý'."
 
2641
+
 
2642
+#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:210
 
2643
+msgctxt "Name"
 
2644
+msgid "Error opening the log"
 
2645
+msgstr "Chyba pri otváraní záznamu"
 
2646
+
 
2647
+#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:260
 
2648
+msgctxt "Comment"
 
2649
+msgid "Failed to open the log file."
 
2650
+msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor so záznamom."
 
2651
+
 
2652
+#: applets/lancelot/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:4
 
2653
+msgctxt "Name"
 
2654
+msgid "Shelf"
 
2655
+msgstr "Polica"
 
2656
+
 
2657
+#: applets/leavenote/plasma-applet-leavenote.desktop:2
 
2658
+msgctxt "Name"
 
2659
+msgid "Leave A Note"
 
2660
+msgstr "Zanechať poznámku"
 
2661
+
 
2662
+#: applets/leavenote/plasma-applet-leavenote.desktop:57
 
2663
+msgctxt "Comment"
 
2664
+msgid "Leave notes for users while they are away"
 
2665
+msgstr "Nechajte poznámky užívateľom, pokiaľ sú preč"
 
2666
+
 
2667
+#: applets/life/plasma-applet-life.desktop:3
 
2668
+msgctxt "Name"
 
2669
+msgid "Life"
 
2670
+msgstr "Život"
 
2671
+
 
2672
+#: applets/life/plasma-applet-life.desktop:59
 
2673
+#, fuzzy
 
2674
+#| msgctxt "Comment"
 
2675
+#| msgid " Conway's Game of Life applet"
 
2676
+msgctxt "Comment"
 
2677
+msgid "Conway's Game of Life applet"
 
2678
+msgstr "Conwayova Hra život"
 
2679
+
 
2680
+#: applets/luna/plasma-applet-luna.desktop:2
 
2681
+msgctxt "Name"
 
2682
+msgid "Luna"
 
2683
+msgstr "Luna"
 
2684
+
 
2685
+#: applets/luna/plasma-applet-luna.desktop:59
 
2686
+msgctxt "Comment"
 
2687
+msgid "Display moon phases for your location"
 
2688
+msgstr "Zobrazenie fáz mesiaca"
 
2689
+
 
2690
+#: applets/magnifique/plasma-applet-magnifique.desktop:2
 
2691
+msgctxt "Name"
 
2692
+msgid "Magnifique"
 
2693
+msgstr "Lupa"
 
2694
+
 
2695
+#: applets/magnifique/plasma-applet-magnifique.desktop:54
 
2696
+msgctxt "Comment"
 
2697
+msgid "A magnification glass for the Plasma desktop"
 
2698
+msgstr "Zväčšovacie sklo pre plochu Plasmy"
 
2699
+
 
2700
+#: applets/mediaplayer/plasma-applet-mediaplayer.desktop:2
 
2701
+msgctxt "Name"
 
2702
+msgid "Media Player"
 
2703
+msgstr "Prehrávač médií"
 
2704
+
 
2705
+#: applets/mediaplayer/plasma-applet-mediaplayer.desktop:55
 
2706
+msgctxt "Comment"
 
2707
+msgid "Widget that can play video and sound"
 
2708
+msgstr "Widget, ktorý vie prehrať video a zvuk"
 
2709
+
 
2710
+#: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:2
 
2711
+#: dataengines/microblog/plasma-dataengine-microblog.desktop:2
 
2712
+msgctxt "Name"
 
2713
+msgid "Microblogging"
 
2714
+msgstr "Mikroblogovanie"
 
2715
+
 
2716
+#: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:53
 
2717
+msgctxt "Comment"
 
2718
+msgid "Update and view your microblog status."
 
2719
+msgstr "Aktualizovanie a zobrazenie stavu svojho mikroblogu."
 
2720
+
 
2721
+#: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:103
 
2722
+msgctxt "Keywords"
 
2723
+msgid "identi.ca,twitter"
 
2724
+msgstr "identi.ca,twitter"
 
2725
+
 
2726
+#: applets/news/plasma-applet-news.desktop:2
 
2727
+msgctxt "Name"
 
2728
+msgid "News"
 
2729
+msgstr "Novinky"
 
2730
+
 
2731
+#: applets/news/plasma-applet-news.desktop:58
 
2732
+#: applets/rssnow/plasma-applet-rssnow.desktop:57
 
2733
+msgctxt "Comment"
 
2734
+msgid "Show news from various sources"
 
2735
+msgstr "Zobrazenie noviniek z rôznych zdrojov"
 
2736
+
 
2737
+#: applets/notes/plasma-notes-default.desktop:2
 
2738
+msgctxt "Name"
 
2739
+msgid "Notes"
 
2740
+msgstr "Poznámky"
 
2741
+
 
2742
+#: applets/notes/plasma-notes-default.desktop:63
 
2743
+msgctxt "Comment"
 
2744
+msgid "Desktop sticky notes"
 
2745
+msgstr "Lepiace poznámky na plochu"
 
2746
+
 
2747
+#: applets/nowplaying/plasma-applet-nowplaying.desktop:2
 
2748
+msgctxt "Name"
 
2749
+msgid "Now Playing"
 
2750
+msgstr "Teraz hrá"
 
2751
+
 
2752
+#: applets/nowplaying/plasma-applet-nowplaying.desktop:60
 
2753
+msgctxt "Comment"
 
2754
+msgid "Displays currently playing audio"
 
2755
+msgstr "Zobrazuje aktuálne prehrávanú skladbu"
 
2756
+
 
2757
+#: applets/pastebin/plasma-applet-pastebin.desktop:2
 
2758
+#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:2
 
2759
+msgctxt "Name"
 
2760
+msgid "Pastebin"
 
2761
+msgstr "Pastebin"
 
2762
+
 
2763
+#: applets/pastebin/plasma-applet-pastebin.desktop:58
 
2764
+msgctxt "Comment"
 
2765
+msgid "Paste text/images to a remote server"
 
2766
+msgstr "Vloženie textu/obrázkov na vzdialený server"
 
2767
+
 
2768
+#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:59
 
2769
+msgctxt "Comment"
 
2770
+msgid "Pastebin Widget"
 
2771
+msgstr "Widget Pastebin"
 
2772
+
 
2773
+#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:114
 
2774
+msgctxt "Name"
 
2775
+msgid "Copied pastebin link"
 
2776
+msgstr "Pastebin odkaz skopírovaný"
 
2777
+
 
2778
+#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:165
 
2779
+msgctxt "Comment"
 
2780
+msgid "The pastebin URL has been copied to the clipboard"
 
2781
+msgstr "Pastebin URL adresa bola skopírovaná do schránky"
 
2782
+
 
2783
+#: applets/paste/plasma-applet-paste.desktop:3
 
2784
+msgctxt "Name"
 
2785
+msgid "Paste"
 
2786
+msgstr "Vložiť"
 
2787
+
 
2788
+#: applets/paste/plasma-applet-paste.desktop:60
 
2789
+msgctxt "Comment"
 
2790
+msgid "Paste text snippets"
 
2791
+msgstr "Vloženie textových úryvkov"
 
2792
+
 
2793
+#: applets/plasmaboard/plasma_applet_plasmaboard.desktop:2
 
2794
+msgctxt "Name"
 
2795
+msgid "Keyboard"
 
2796
+msgstr "Klávesnica"
 
2797
+
 
2798
+#: applets/plasmaboard/plasma_applet_plasmaboard.desktop:53
 
2799
+msgctxt "Comment"
 
2800
+msgid "A virtual, on-screen keyboard"
 
2801
+msgstr "Virtuálna klávesnica na obrazovke"
 
2802
+
 
2803
+#: applets/previewer/plasma-applet-previewer.desktop:2
 
2804
+msgctxt "Name"
 
2805
+msgid "Previewer"
 
2806
+msgstr "Náhľad"
 
2807
+
 
2808
+#: applets/previewer/plasma-applet-previewer.desktop:58
 
2809
+msgctxt "Comment"
 
2810
+msgid "Quickly preview a variety of files"
 
2811
+msgstr "Rýchly náhľad rôznych typov súborov"
 
2812
+
 
2813
+#: applets/previewer/preview.desktop:8
 
2814
+msgctxt "Name"
 
2815
+msgid "Preview This File"
 
2816
+msgstr "Náhľad tohto súboru"
 
2817
+
 
2818
+#: applets/qalculate/plasma-applet-qalculate.desktop:2
 
2819
+msgctxt "Name"
 
2820
+msgid "Qalculate!"
 
2821
+msgstr "Qalculate!"
 
2822
+
 
2823
+#: applets/qalculate/plasma-applet-qalculate.desktop:51
 
2824
+msgctxt "Comment"
 
2825
+msgid "A powerful mathematical equation solver"
 
2826
+msgstr "Silný nástroj na riešenie matematických rovníc"
 
2827
+
 
2828
+#: applets/rememberthemilk/plasma-applet-rememberthemilk.desktop:2
 
2829
+msgctxt "Name"
 
2830
+msgid "Remember The Milk"
 
2831
+msgstr "Remember The Milk"
 
2832
+
 
2833
+#: applets/rememberthemilk/plasma-applet-rememberthemilk.desktop:51
 
2834
+msgctxt "Comment"
 
2835
+msgid "Remember The Milk Todo list applet"
 
2836
+msgstr "Zoznam úloh z Remember The Milk"
 
2837
+
 
2838
+#: applets/rssnow/plasma-applet-rssnow.desktop:2
 
2839
+msgctxt "Name"
 
2840
+msgid "RSSNOW"
 
2841
+msgstr "RSSNOW"
 
2842
+
 
2843
+#: applets/showdashboard/plasma-applet-showdashboard.desktop:2
 
2844
+msgctxt "Name"
 
2845
+msgid "Show Widget Dashboard"
 
2846
+msgstr "Zobraziť nástenku"
 
2847
+
 
2848
+#: applets/showdashboard/plasma-applet-showdashboard.desktop:55
 
2849
+msgctxt "Comment"
 
2850
+msgid "Show the Plasma widget dashboard above other windows"
 
2851
+msgstr "Zobrazenie nástenky Plasmy nad ostatnými oknami"
 
2852
+
 
2853
+#: applets/showdesktop/plasma-applet-showdesktop.desktop:2
 
2854
+msgctxt "Name"
 
2855
+msgid "Show Desktop"
 
2856
+msgstr "Zobraziť plochu"
 
2857
+
 
2858
+#: applets/showdesktop/plasma-applet-showdesktop.desktop:59
 
2859
+msgctxt "Comment"
 
2860
+msgid "Show the Plasma desktop"
 
2861
+msgstr "Zobrazenie plochy Plasmy"
 
2862
+
 
2863
+#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:2
 
2864
+msgctxt "Name"
 
2865
+msgid "Social News"
 
2866
+msgstr "Sociálne novinky"
 
2867
+
 
2868
+#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:48
 
2869
+msgctxt "Comment"
 
2870
+msgid "Stay informed with the Social Desktop"
 
2871
+msgstr "Zostaňte informovaný so sociálnym pracovným prostredím"
 
2872
+
 
2873
+#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:3
 
2874
+msgctxt "Comment"
 
2875
+msgid "OpenDesktop Activities Widget"
 
2876
+msgstr "Aktivity OpenDesktop"
 
2877
+
 
2878
+#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:49
 
2879
+msgctxt "Name"
 
2880
+msgid "New Activity"
 
2881
+msgstr "Nová aktivita"
 
2882
+
 
2883
+#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:97
 
2884
+msgctxt "Comment"
 
2885
+msgid "Something interesting has happened in your friends network"
 
2886
+msgstr "Niečo zaujímavé sa stalo vo vašej sieti priateľov"
 
2887
+
 
2888
+#: applets/spellcheck/plasma-applet-spellcheck.desktop:2
 
2889
+msgctxt "Name"
 
2890
+msgid "Spell Check"
 
2891
+msgstr "Kontrola pravopisu"
 
2892
+
 
2893
+#: applets/spellcheck/plasma-applet-spellcheck.desktop:50
 
2894
+msgctxt "Comment"
 
2895
+msgid "Fast spell checking"
 
2896
+msgstr "Rýchla kontrola pravopisu"
 
2897
+
 
2898
+#: applets/systemloadviewer/plasma-applet-systemloadviewer.desktop:3
 
2899
+msgctxt "Name"
 
2900
+msgid "System Load Viewer"
 
2901
+msgstr "Prehliadač záťaže systému"
 
2902
+
 
2903
+#: applets/systemloadviewer/plasma-applet-systemloadviewer.desktop:56
 
2904
+msgctxt "Comment"
 
2905
+msgid "Tiny CPU/RAM/Swap monitor"
 
2906
+msgstr "Malý monitor CPU/RAM/Swap"
 
2907
+
 
2908
+#: applets/timer/plasma-applet-timer.desktop:3
 
2909
+msgctxt "Name"
 
2910
+msgid "Timer"
 
2911
+msgstr "Časovač"
 
2912
+
 
2913
+#: applets/timer/plasma-applet-timer.desktop:59
 
2914
+msgctxt "Comment"
 
2915
+msgid "Countdown over a specified time period"
 
2916
+msgstr "Odpočítavanie zadaného časového úseku"
 
2917
+
 
2918
+#: applets/unitconverter/plasma-applet-unitconverter.desktop:3
 
2919
+#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:2
 
2920
+msgctxt "Name"
 
2921
+msgid "Unit Converter"
 
2922
+msgstr "Prevod jednotiek"
 
2923
+
 
2924
+#: applets/unitconverter/plasma-applet-unitconverter.desktop:59
 
2925
+msgctxt "Comment"
 
2926
+msgid "Plasmoid for converting units"
 
2927
+msgstr "Plasmoid na konverziu jednotiek"
 
2928
+
 
2929
+#: applets/weather/plasma-applet-weather.desktop:3
 
2930
+msgctxt "Name"
 
2931
+msgid "Weather Forecast"
 
2932
+msgstr "Predpoveď počasia"
 
2933
+
 
2934
+#: applets/weather/plasma-applet-weather.desktop:57
 
2935
+msgctxt "Comment"
 
2936
+msgid "Displays Weather information"
 
2937
+msgstr "Zobrazuje informácie o počasí"
 
2938
+
 
2939
+#: applets/weatherstation/plasma-applet-weatherstation.desktop:3
 
2940
+msgctxt "Name"
 
2941
+msgid "LCD Weather Station"
 
2942
+msgstr "LCD meteorologická stanica"
 
2943
+
 
2944
+#: applets/weatherstation/plasma-applet-weatherstation.desktop:56
 
2945
+msgctxt "Comment"
 
2946
+msgid "Weather reports with an LCD display style"
 
2947
+msgstr "Správy o počasí v štýle LCD displeja"
 
2948
+
 
2949
+#: applets/webslice/plasma/plasma-applet-webslice.desktop:2
 
2950
+msgctxt "Name"
 
2951
+msgid "Web Slice"
 
2952
+msgstr "Webový výsek"
 
2953
+
 
2954
+#: applets/webslice/plasma/plasma-applet-webslice.desktop:44
 
2955
+msgctxt "Comment"
 
2956
+msgid "Show a part of a webpage"
 
2957
+msgstr "Zobrazenie časti webovej stránky"
 
2958
+
 
2959
+#: containments/groupingdesktop/desktop/plasma-containment-groupingdesktop.desktop:2
 
2960
+msgctxt "Name"
 
2961
+msgid "Grouping Desktop"
 
2962
+msgstr "Plocha so skupinami"
 
2963
+
 
2964
+#: containments/groupingdesktop/griddesktop/plasma-containment-griddesktop.desktop:2
 
2965
+msgctxt "Name"
 
2966
+msgid "Grid Desktop"
 
2967
+msgstr "Plocha s mriežkou"
 
2968
+
 
2969
+#: containments/groupingdesktop/panel/plasma-containment-groupingpanel.desktop:2
 
2970
+msgctxt "Name"
 
2971
+msgid "Grouping Panel"
 
2972
+msgstr "Panel so skupinami"
 
2973
+
 
2974
+#: dataengines/comic/plasma_comicprovider.desktop:4
 
2975
+msgctxt "Comment"
 
2976
+msgid "Plugin for Plasma Comic Engine"
 
2977
+msgstr "Modul pre Plasma komiksy"
 
2978
+
 
2979
+#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:2
 
2980
+msgctxt "Name"
 
2981
+msgid "Comic Strips"
 
2982
+msgstr "Komiksy"
 
2983
+
 
2984
+#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:55
 
2985
+msgctxt "Comment"
 
2986
+msgid "Online comic strips"
 
2987
+msgstr "Online komiksy"
 
2988
+
 
2989
+#: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:2
 
2990
+msgctxt "Name"
 
2991
+msgid "Comic"
 
2992
+msgstr "Komiks"
 
2993
+
 
2994
+#: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:56
 
2995
+msgctxt "Comment"
 
2996
+msgid "Comic Package Structure"
 
2997
+msgstr "Štruktúra komiksového balíčka"
 
2998
+
 
2999
+#: dataengines/kdecommits/plasma-engine-kdecommits.desktop:2
 
3000
+msgctxt "Name"
 
3001
+msgid "KDE Commits Engine"
 
3002
+msgstr ""
 
3003
+
 
3004
+#: dataengines/kdecommits/plasma-engine-kdecommits.desktop:37
 
3005
+#, fuzzy
 
3006
+#| msgctxt "Comment"
 
3007
+#| msgid "A Data Engine for acquiring consolidated data about KDE projects"
 
3008
+msgctxt "Comment"
 
3009
+msgid "A Data Engine for acquiring consolidated data about KDE SVN Commits"
 
3010
+msgstr "Dátový nástroj pre získavanie zlúčených údajov o projektoch KDE"
 
3011
+
 
3012
+#: dataengines/kdeobservatory/plasma-engine-kdeobservatory.desktop:2
 
3013
+msgctxt "Name"
 
3014
+msgid "KDE Observatory Data Engine"
 
3015
+msgstr "Dátový nástroj observatória KDE"
 
3016
+
 
3017
+#: dataengines/kdeobservatory/plasma-engine-kdeobservatory.desktop:44
 
3018
+msgctxt "Comment"
 
3019
+msgid "A Data Engine for acquiring consolidated data about KDE projects"
 
3020
+msgstr "Dátový nástroj pre získavanie zlúčených údajov o projektoch KDE"
 
3021
+
 
3022
+#: dataengines/microblog/plasma-dataengine-microblog.desktop:53
 
3023
+msgctxt "Comment"
 
3024
+msgid "identi.ca and twitter micro-blogging services"
 
3025
+msgstr "Služby mikroblogovania identi.ca a twitter"
 
3026
+
 
3027
+#: dataengines/ocs/plasma-dataengine-ocs.desktop:3
 
3028
+msgctxt "Name"
 
3029
+msgid "Open Collaboration Services"
 
3030
+msgstr "Služby otvorenej spolupráce"
 
3031
+
 
3032
+#: dataengines/potd/apodprovider.desktop:9
 
3033
+msgctxt "Name"
 
3034
+msgid "Astronomy Picture of the Day"
 
3035
+msgstr "Obrázok dňa z Astronómie"
 
3036
+
 
3037
+#: dataengines/potd/apodprovider.desktop:55
 
3038
+msgctxt "Comment"
 
3039
+msgid "Apod Provider"
 
3040
+msgstr "Poskytovateľ Apod"
 
3041
+
 
3042
+#: dataengines/potd/epodprovider.desktop:9
 
3043
+msgctxt "Name"
 
3044
+msgid "Earth Science Picture of the Day"
 
3045
+msgstr "Obrázok dňa z Vedy o zemi"
 
3046
+
 
3047
+#: dataengines/potd/epodprovider.desktop:55
 
3048
+msgctxt "Comment"
 
3049
+msgid "Epod Provider"
 
3050
+msgstr "Poskytovateľ Epod"
 
3051
+
 
3052
+#: dataengines/potd/flickrprovider.desktop:9
 
3053
+msgctxt "Name"
 
3054
+msgid "Flickr Picture of the Day"
 
3055
+msgstr "Obrázok dňa z Flickr"
 
3056
+
 
3057
+#: dataengines/potd/flickrprovider.desktop:55
 
3058
+msgctxt "Comment"
 
3059
+msgid "Flickr Provider"
 
3060
+msgstr "Poskytovateľ Flickr"
 
3061
+
 
3062
+#: dataengines/potd/oseiprovider.desktop:9
 
3063
+msgctxt "Name"
 
3064
+msgid "Operational Significant Event Imagery Picture of the Day"
 
3065
+msgstr "Obrázok dňa z Operational Significant Event Imagery"
 
3066
+
 
3067
+#: dataengines/potd/oseiprovider.desktop:49
 
3068
+msgctxt "Comment"
 
3069
+msgid "Osei Provider"
 
3070
+msgstr "Poskytovateľ Osei"
 
3071
+
 
3072
+#: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:3
 
3073
+msgctxt "Name"
 
3074
+msgid "Picture of the Day"
 
3075
+msgstr "Obrázok dňa"
 
3076
+
 
3077
+#: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:53
 
3078
+msgctxt "Comment"
 
3079
+msgid "Data Engine for getting various online Pictures of The Day."
 
3080
+msgstr "Nástroj na získavanie rôznych online obrázkov dňa."
 
3081
+
 
3082
+#: dataengines/potd/plasma_potdprovider.desktop:4
 
3083
+msgctxt "Comment"
 
3084
+msgid "Plugin for Plasma PoTD Engine"
 
3085
+msgstr "Modul pre Plasma PoTD nástroj"
 
3086
+
 
3087
+#: dataengines/potd/wcpotdprovider.desktop:9
 
3088
+msgctxt "Name"
 
3089
+msgid "Wikimedia Picture of the Day"
 
3090
+msgstr "Obrázok dňa z Wikimedie"
 
3091
+
 
3092
+#: dataengines/potd/wcpotdprovider.desktop:55
 
3093
+msgctxt "Comment"
 
3094
+msgid "Wcpotd Provider"
 
3095
+msgstr "Poskytovateľ Wcpotd"
 
3096
+
 
3097
+#: dataengines/rememberthemilk/plasma-engine-rtm.desktop:2
 
3098
+msgctxt "Name"
 
3099
+msgid "Remember The Milk Engine"
 
3100
+msgstr "Nástroj Remember The Milk"
 
3101
+
 
3102
+#: dataengines/rememberthemilk/plasma-engine-rtm.desktop:51
 
3103
+msgctxt "Comment"
 
3104
+msgid "An engine to work with Remember the Milk."
 
3105
+msgstr "Nástroj pre prácu s Remember the Milk."
 
3106
+
 
3107
+#: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol_config.desktop:9
 
3108
+msgctxt "Name"
 
3109
+msgid "Control audio player"
 
3110
+msgstr "Ovládanie audio prehrávača"
 
3111
+
 
3112
+#: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop:2
 
3113
+msgctxt "Name"
 
3114
+msgid "Control Audio Player"
 
3115
+msgstr "Ovládanie audio prehrávača"
 
3116
+
 
3117
+#: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop:47
 
3118
+msgctxt "Comment"
 
3119
+msgid ""
 
3120
+"Allows to control MPRIS audio players (it is able to search through Amarok's "
 
3121
+"collection, too)"
 
3122
+msgstr ""
 
3123
+"Ovládanie MPRIS audio prehrávačov (je možné tiež hľadať v kolekciách Amaroku)"
 
3124
+
 
3125
+#: runners/browserhistory/browserhistory.desktop:2
 
3126
+msgctxt "Name"
 
3127
+msgid "Web Browser History"
 
3128
+msgstr "História webového prehliadača"
 
3129
+
 
3130
+#: runners/browserhistory/browserhistory.desktop:52
 
3131
+msgctxt "Comment"
 
3132
+msgid "Searches in Konqueror's history"
 
3133
+msgstr "Vyhľadávanie v histórii Konquerora"
 
3134
+
 
3135
+#: runners/characters/CharacterRunner.desktop:2
 
3136
+msgctxt "Name"
 
3137
+msgid "Special Characters"
 
3138
+msgstr "Špeciálne znaky"
 
3139
+
 
3140
+#: runners/characters/CharacterRunner.desktop:50
 
3141
+msgctxt "Comment"
 
3142
+msgid "Creates special characters from their hexadecimal codes"
 
3143
+msgstr "Vytváranie špeciálnych znakov z hexadecimálnych kódov"
 
3144
+
 
3145
+#: runners/characters/CharRunner_config.desktop:2
 
3146
+msgctxt "Name"
 
3147
+msgid "special Characters"
 
3148
+msgstr "Špeciálne znaky"
 
3149
+
 
3150
+#: runners/contacts/plasma-runner-contacts.desktop:2
 
3151
+msgctxt "Name"
 
3152
+msgid "Contacts"
 
3153
+msgstr "Kontakty"
 
3154
+
 
3155
+#: runners/contacts/plasma-runner-contacts.desktop:60
 
3156
+msgctxt "Comment"
 
3157
+msgid "Finds entries in your address book"
 
3158
+msgstr "Vyhľadávanie položiek vo vašom adresári"
 
3159
+
 
3160
+#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:58
 
3161
+msgctxt "Comment"
 
3162
+msgid "Convert values to different units"
 
3163
+msgstr "Prevod hodnôt na rôzne jednotky"
 
3164
+
 
3165
+#: runners/datetime/plasma-runner-datetime.desktop:2
 
3166
+msgctxt "Name"
 
3167
+msgid "Date and Time"
 
3168
+msgstr "Dátum a čas"
 
3169
+
 
3170
+#: runners/datetime/plasma-runner-datetime.desktop:51
 
3171
+msgctxt "Comment"
 
3172
+msgid "The current date and time, locally or in any timezone"
 
3173
+msgstr "Aktuálny dátum a čas, lokálny alebo v inom časovom pásme"
 
3174
+
 
3175
+#: runners/events/plasma-runner-events_config.desktop:2
 
3176
+#: runners/events/plasma-runner-events.desktop:2
 
3177
+msgctxt "Name"
 
3178
+msgid "Calendar Events"
 
3179
+msgstr "Udalosti kalendára"
 
3180
+
 
3181
+#: runners/events/plasma-runner-events_config.desktop:45
 
3182
+#: runners/events/plasma-runner-events.desktop:45
 
3183
+msgctxt "Comment"
 
3184
+msgid "Calendar Events runner"
 
3185
+msgstr "Udalosti kalendára"
 
3186
+
 
3187
+#: runners/katesessions/katesessions.desktop:2
 
3188
+msgctxt "Name"
 
3189
+msgid "Kate Sessions"
 
3190
+msgstr "Sedenia Kate"
 
3191
+
 
3192
+#: runners/katesessions/katesessions.desktop:56
 
3193
+msgctxt "Comment"
 
3194
+msgid "Matches Kate Sessions"
 
3195
+msgstr "Vyhľadávanie v sedeniach Kate"
 
3196
+
 
3197
+#: runners/konquerorsessions/konquerorsessions.desktop:2
 
3198
+msgctxt "Name"
 
3199
+msgid "Konqueror Sessions"
 
3200
+msgstr "Sedenia Konquerora"
 
3201
+
 
3202
+#: runners/konquerorsessions/konquerorsessions.desktop:56
 
3203
+msgctxt "Comment"
 
3204
+msgid "Matches Konqueror Sessions"
 
3205
+msgstr "Vyhľadávanie v sedeniach Konquerora"
 
3206
+
 
3207
+#: runners/konsolesessions/konsolesessions.desktop:2
 
3208
+msgctxt "Name"
 
3209
+msgid "Konsole Sessions"
 
3210
+msgstr "Sedenia Konsole"
 
3211
+
 
3212
+#: runners/konsolesessions/konsolesessions.desktop:56
 
3213
+msgctxt "Comment"
 
3214
+msgid "Matches Konsole Sessions"
 
3215
+msgstr "Vyhľadávanie v sedeniach Konsole"
 
3216
+
 
3217
+#: runners/kopete/plasma-runner-kopete.desktop:2
 
3218
+msgctxt "Name"
 
3219
+msgid "Kopete Contacts"
 
3220
+msgstr "Kontakty Kopete"
 
3221
+
 
3222
+#: runners/kopete/plasma-runner-kopete.desktop:45
 
3223
+msgctxt "Comment"
 
3224
+msgid "Search contacts from Kopete"
 
3225
+msgstr "Hľadanie kontaktov z Kopete"
 
3226
+
 
3227
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:2
 
3228
+msgctxt "Name"
 
3229
+msgid "TechBase"
 
3230
+msgstr "TechBase"
 
3231
+
 
3232
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:46
 
3233
+msgctxt "Comment"
 
3234
+msgid "Search on KDE's TechBase"
 
3235
+msgstr "Vyhľadávanie v KDE TechBase"
 
3236
+
 
3237
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:2
 
3238
+msgctxt "Name"
 
3239
+msgid "KDE Documentation"
 
3240
+msgstr "Dokumentácia KDE"
 
3241
+
 
3242
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:49
 
3243
+msgctxt "Comment"
 
3244
+msgid "Search on KDE's Userbase"
 
3245
+msgstr "Vyhľadávanie v KDE Userbase"
 
3246
+
 
3247
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:2
 
3248
+msgctxt "Name"
 
3249
+msgid "Wikipedia"
 
3250
+msgstr "Wikipedia"
 
3251
+
 
3252
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:51
 
3253
+msgctxt "Comment"
 
3254
+msgid "Search on Wikipedia"
 
3255
+msgstr "Vyhľadávanie vo Wikipedii"
 
3256
+
 
3257
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:2
 
3258
+msgctxt "Name"
 
3259
+msgid "Wikitravel"
 
3260
+msgstr "Wikitravel"
 
3261
+
 
3262
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:48
 
3263
+msgctxt "Comment"
 
3264
+msgid "Search on Wikitravel"
 
3265
+msgstr "Vyhľadávanie vo Wikitravel"
 
3266
+
 
3267
+#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker_config.desktop:9
 
3268
+msgctxt "Name"
 
3269
+msgid "Spell Checker Runner"
 
3270
+msgstr "Kontrola pravopisu"
 
3271
+
 
3272
+#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:2
 
3273
+msgctxt "Name"
 
3274
+msgid "Spell Checker"
 
3275
+msgstr "Kontrola pravopisu"
 
3276
+
 
3277
+#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:46
 
3278
+msgctxt "Comment"
 
3279
+msgid "Check the spelling of a word"
 
3280
+msgstr "Kontrolovanie pravopisu"
 
3281
+
 
3282
+#: wallpapers/mandelbrot/plasma-wallpaper-mandelbrot.desktop:2
 
3283
+msgctxt "Name"
 
3284
+msgid "Mandelbrot"
 
3285
+msgstr "Mandelbrot"
 
3286
+
 
3287
+#: wallpapers/marble/plasma-wallpaper-marble.desktop:2
 
3288
+msgctxt "Name"
 
3289
+msgid "Globe"
 
3290
+msgstr "Glóbus"
 
3291
+
 
3292
+#: wallpapers/pattern/patterns/bees.desktop:2
 
3293
+msgctxt "Comment"
 
3294
+msgid "Digital Bees"
 
3295
+msgstr "Digitálne včely"
 
3296
+
 
3297
+#: wallpapers/pattern/patterns/celtic.desktop:2
 
3298
+msgctxt "Comment"
 
3299
+msgid "Celtic Knot"
 
3300
+msgstr "Keltský uzol"
 
3301
+
 
3302
+#: wallpapers/pattern/patterns/eastern_blues.desktop:2
 
3303
+msgctxt "Comment"
 
3304
+msgid "Eastern Blues"
 
3305
+msgstr "Východný blues"
 
3306
+
 
3307
+#: wallpapers/pattern/patterns/fish.desktop:2
 
3308
+msgctxt "Comment"
 
3309
+msgid "Fish Net"
 
3310
+msgstr "Rybárska sieť"
 
3311
+
 
3312
+#: wallpapers/pattern/patterns/flowers.desktop:2
 
3313
+msgctxt "Comment"
 
3314
+msgid "Flowers"
 
3315
+msgstr "Kvety"
 
3316
+
 
3317
+#: wallpapers/pattern/patterns/french.desktop:2
 
3318
+msgctxt "Comment"
 
3319
+msgid "Clearly French"
 
3320
+msgstr "Čisto francúzske"
 
3321
+
 
3322
+#: wallpapers/pattern/patterns/ivory_coast.desktop:2
 
3323
+msgctxt "Comment"
 
3324
+msgid "Ivory Coast"
 
3325
+msgstr "Pobrežie Slonoviny"
 
3326
+
 
3327
+#: wallpapers/pattern/patterns/lineage.desktop:2
 
3328
+msgctxt "Comment"
 
3329
+msgid "Lineage"
 
3330
+msgstr "Rodokmeň"
 
3331
+
 
3332
+#: wallpapers/pattern/patterns/night-rock.desktop:2
 
3333
+msgctxt "Comment"
 
3334
+msgid "Night Rock by Tigert"
 
3335
+msgstr "Nočná skala (od Tigerta)"
 
3336
+
 
3337
+#: wallpapers/pattern/patterns/pavement.desktop:2
 
3338
+msgctxt "Comment"
 
3339
+msgid "Pavement"
 
3340
+msgstr "Dlažba"
 
3341
+
 
3342
+#: wallpapers/pattern/patterns/persism.desktop:2
 
3343
+msgctxt "Comment"
 
3344
+msgid "Damascus Flower"
 
3345
+msgstr "Kvet Damašku"
 
3346
+
 
3347
+#: wallpapers/pattern/patterns/rattan.desktop:2
 
3348
+msgctxt "Comment"
 
3349
+msgid "Rattan"
 
3350
+msgstr "Trsť"
 
3351
+
 
3352
+#: wallpapers/pattern/patterns/stars.desktop:2
 
3353
+msgctxt "Comment"
 
3354
+msgid "Starry Sky"
 
3355
+msgstr "Hviezdna obloha"
 
3356
+
 
3357
+#: wallpapers/pattern/patterns/stonewall2.desktop:2
 
3358
+msgctxt "Comment"
 
3359
+msgid "Stonewall 2 by Tigert"
 
3360
+msgstr "Kamenná stena 2 (od Tigerta)"
 
3361
+
 
3362
+#: wallpapers/pattern/patterns/triangles.desktop:2
 
3363
+msgctxt "Comment"
 
3364
+msgid "Triangles"
 
3365
+msgstr "Trojuholníky"
 
3366
+
 
3367
+#: wallpapers/pattern/patterns/xeroxstar.desktop:2
 
3368
+msgctxt "Comment"
 
3369
+msgid "Xerox Star"
 
3370
+msgstr "Xerox hviezda"
 
3371
+
 
3372
+#: wallpapers/pattern/plasma-wallpaper-pattern.desktop:2
 
3373
+msgctxt "Name"
 
3374
+msgid "Pattern"
 
3375
+msgstr "Vzorka"
 
3376
+
 
3377
+#: wallpapers/virus/plasma-wallpaper-virus.desktop:3
 
3378
+msgctxt "Name"
 
3379
+msgid "Virus"
 
3380
+msgstr "Vírus"
 
3381
+
 
3382
+#: wallpapers/weather/plasma-wallpaper-weather.desktop:3
 
3383
+msgctxt "Name"
 
3384
+msgid "Weather"
 
3385
+msgstr "Počasie"
 
3386
--- /dev/null
 
3387
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegames/desktop_kdegames.po
 
3388
@@ -0,0 +1,3518 @@
 
3389
+# translation of desktop_kdegames.po to Slovak
 
3390
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
3391
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
 
3392
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
3393
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010, 2011.
 
3394
+msgid ""
 
3395
+msgstr ""
 
3396
+"Project-Id-Version: desktop_kdegames\n"
 
3397
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
3398
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:01+0000\n"
 
3399
+"PO-Revision-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
 
3400
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
3401
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
3402
+"Language: sk\n"
 
3403
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
3404
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
3405
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
3406
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
3407
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
3408
+
 
3409
+#: bomber/src/bomber.desktop:2
 
3410
+msgctxt "Name"
 
3411
+msgid "Bomber"
 
3412
+msgstr "Bomber"
 
3413
+
 
3414
+#: bomber/src/bomber.desktop:55
 
3415
+msgctxt "GenericName"
 
3416
+msgid "Arcade Bombing Game"
 
3417
+msgstr "Arkádová bombardovacia hra"
 
3418
+
 
3419
+#: bomber/themes/kbomber.desktop:3
 
3420
+msgctxt "Name"
 
3421
+msgid "KBomber - Star Wars"
 
3422
+msgstr "KBomber - Hviezdne vojny"
 
3423
+
 
3424
+#: bomber/themes/Lava-Island.desktop:3
 
3425
+msgctxt "Name"
 
3426
+msgid "Lava-Island"
 
3427
+msgstr "Lávový ostrov"
 
3428
+
 
3429
+#: bomber/themes/Lava-Island.desktop:48
 
3430
+msgctxt "Description"
 
3431
+msgid "Stop the lava and save the day"
 
3432
+msgstr "Zastavte lávu a zachráňte sa"
 
3433
+
 
3434
+#: bovo/bovo.desktop:3
 
3435
+msgctxt "Name"
 
3436
+msgid "Bovo"
 
3437
+msgstr "Bovo"
 
3438
+
 
3439
+#: bovo/bovo.desktop:63
 
3440
+msgctxt "GenericName"
 
3441
+msgid "Five-in-a-row Board Game"
 
3442
+msgstr "Stolová hra Piškvorky"
 
3443
+
 
3444
+#: bovo/themes/gomoku/themerc:2
 
3445
+msgctxt "Name"
 
3446
+msgid "Gomoku"
 
3447
+msgstr "Gomoku"
 
3448
+
 
3449
+#: bovo/themes/gomoku/themerc:53
 
3450
+msgctxt "Comment"
 
3451
+msgid "A classic Japanese theme"
 
3452
+msgstr "Klasická japonská téma"
 
3453
+
 
3454
+#: bovo/themes/highcontrast/themerc:2
 
3455
+msgctxt "Name"
 
3456
+msgid "High Contrast"
 
3457
+msgstr "Vysoký kontrast"
 
3458
+
 
3459
+#: bovo/themes/highcontrast/themerc:57
 
3460
+msgctxt "Comment"
 
3461
+msgid "A theme with a lot of contrast"
 
3462
+msgstr "Téma s vysokým kontrastom"
 
3463
+
 
3464
+#: bovo/themes/scribble/themerc:2
 
3465
+msgctxt "Name"
 
3466
+msgid "Scribble"
 
3467
+msgstr "Scribble"
 
3468
+
 
3469
+#: bovo/themes/scribble/themerc:53
 
3470
+msgctxt "Comment"
 
3471
+msgid "A pen and paper theme"
 
3472
+msgstr "Téma s papierom a perom"
 
3473
+
 
3474
+#: bovo/themes/spacy/themerc:2
 
3475
+msgctxt "Name"
 
3476
+msgid "Spacy"
 
3477
+msgstr "Vesmír"
 
3478
+
 
3479
+#: bovo/themes/spacy/themerc:52
 
3480
+msgctxt "Comment"
 
3481
+msgid "A theme from outer space"
 
3482
+msgstr "Téma z vesmíru"
 
3483
+
 
3484
+#: granatier/arenas/clanbomber_Arena.desktop:2
 
3485
+#: kmahjongg/layouts/arena.desktop:2
 
3486
+msgctxt "Name"
 
3487
+msgid "Arena"
 
3488
+msgstr "Aréna"
 
3489
+
 
3490
+#: granatier/arenas/clanbomber_Arena.desktop:49
 
3491
+#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Block.desktop:39
 
3492
+#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Standard.desktop:36
 
3493
+#: granatier/arenas/clanbomber_Blast_Matrix.desktop:37
 
3494
+#: granatier/arenas/clanbomber_Bloody_Ring.desktop:38
 
3495
+#: granatier/arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop:40
 
3496
+#: granatier/arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop:39
 
3497
+#: granatier/arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop:40
 
3498
+#: granatier/arenas/clanbomber_Crammed.desktop:38
 
3499
+#: granatier/arenas/clanbomber_Death_Corridor.desktop:40
 
3500
+#: granatier/arenas/clanbomber_Dilemma.desktop:40
 
3501
+#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle.desktop:39
 
3502
+#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle_Remix.desktop:38
 
3503
+#: granatier/arenas/clanbomber_FireWheels.desktop:39
 
3504
+#: granatier/arenas/clanbomber_Football.desktop:40
 
3505
+#: granatier/arenas/clanbomber_Four_Instance.desktop:37
 
3506
+#: granatier/arenas/clanbomber_Ghostbear.desktop:37
 
3507
+#: granatier/arenas/clanbomber_Hard_Work.desktop:40
 
3508
+#: granatier/arenas/clanbomber_Hole_Run.desktop:37
 
3509
+#: granatier/arenas/clanbomber_Huge_Standard.desktop:37
 
3510
+#: granatier/arenas/clanbomber_Juicy_Lucy.desktop:37
 
3511
+#: granatier/arenas/clanbomber_Kitchen.desktop:39
 
3512
+#: granatier/arenas/clanbomber_Meeting.desktop:40
 
3513
+#: granatier/arenas/clanbomber_MungoBane.desktop:37
 
3514
+#: granatier/arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop:39
 
3515
+#: granatier/arenas/clanbomber_Overkill.desktop:37
 
3516
+#: granatier/arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop:39
 
3517
+#: granatier/arenas/clanbomber_Redirection.desktop:39
 
3518
+#: granatier/arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop:39
 
3519
+#: granatier/arenas/clanbomber_Small_Standard.desktop:37
 
3520
+#: granatier/arenas/clanbomber_Snake_Race.desktop:38
 
3521
+#: granatier/arenas/clanbomber_Tiny_Standard.desktop:36
 
3522
+#: granatier/arenas/clanbomber_Whole_Mess.desktop:36
 
3523
+msgctxt "Description"
 
3524
+msgid "Clanbomber Import"
 
3525
+msgstr "Import z Clanbomber"
 
3526
+
 
3527
+#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Block.desktop:2
 
3528
+msgctxt "Name"
 
3529
+msgid "Big Block"
 
3530
+msgstr "Veľký blok"
 
3531
+
 
3532
+#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Standard.desktop:2
 
3533
+msgctxt "Name"
 
3534
+msgid "Clanbomber Big Standard"
 
3535
+msgstr "Veľký Clanbomber-štandard"
 
3536
+
 
3537
+#: granatier/arenas/clanbomber_Blast_Matrix.desktop:2
 
3538
+msgctxt "Name"
 
3539
+msgid "Blast Matrix"
 
3540
+msgstr "Výbuch Matrixu"
 
3541
+
 
3542
+#: granatier/arenas/clanbomber_Bloody_Ring.desktop:2
 
3543
+msgctxt "Name"
 
3544
+msgid "Bloody Ring"
 
3545
+msgstr "Krvavý kruh"
 
3546
+
 
3547
+#: granatier/arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop:2
 
3548
+msgctxt "Name"
 
3549
+msgid "Boiling Egg"
 
3550
+msgstr "Uvarené vajce"
 
3551
+
 
3552
+#: granatier/arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop:2
 
3553
+msgctxt "Name"
 
3554
+msgid "Bomb Attack"
 
3555
+msgstr "Bombový útok"
 
3556
+
 
3557
+#: granatier/arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop:2
 
3558
+msgctxt "Name"
 
3559
+msgid "Broken Heart"
 
3560
+msgstr "Zlomené srdce"
 
3561
+
 
3562
+#: granatier/arenas/clanbomber_Crammed.desktop:2
 
3563
+msgctxt "Name"
 
3564
+msgid "Crammed"
 
3565
+msgstr "Preplnené"
 
3566
+
 
3567
+#: granatier/arenas/clanbomber_Death_Corridor.desktop:2
 
3568
+msgctxt "Name"
 
3569
+msgid "Death Corridor"
 
3570
+msgstr "Chodba smrti"
 
3571
+
 
3572
+#: granatier/arenas/clanbomber_Dilemma.desktop:2
 
3573
+msgctxt "Name"
 
3574
+msgid "Dilemma"
 
3575
+msgstr "Dilema"
 
3576
+
 
3577
+#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle.desktop:2
 
3578
+msgctxt "Name"
 
3579
+msgid "Fear Circle"
 
3580
+msgstr "Kruh strachu"
 
3581
+
 
3582
+#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle_Remix.desktop:2
 
3583
+msgctxt "Name"
 
3584
+msgid "Fear Circle Remix"
 
3585
+msgstr "Kruh strachu - remix"
 
3586
+
 
3587
+#: granatier/arenas/clanbomber_FireWheels.desktop:2
 
3588
+msgctxt "Name"
 
3589
+msgid "Fire Wheels"
 
3590
+msgstr "Ohnivé kruhy"
 
3591
+
 
3592
+#: granatier/arenas/clanbomber_Football.desktop:2
 
3593
+msgctxt "Name"
 
3594
+msgid "Football"
 
3595
+msgstr "Futbal"
 
3596
+
 
3597
+#: granatier/arenas/clanbomber_Four_Instance.desktop:2
 
3598
+msgctxt "Name"
 
3599
+msgid "Four Instance"
 
3600
+msgstr "Štyri stupne"
 
3601
+
 
3602
+#: granatier/arenas/clanbomber_Ghostbear.desktop:2
 
3603
+msgctxt "Name"
 
3604
+msgid "Ghostbear"
 
3605
+msgstr "Duch medveďa"
 
3606
+
 
3607
+#: granatier/arenas/clanbomber_Hard_Work.desktop:2
 
3608
+msgctxt "Name"
 
3609
+msgid "Hard Work"
 
3610
+msgstr "Ťažká práca"
 
3611
+
 
3612
+#: granatier/arenas/clanbomber_Hole_Run.desktop:2
 
3613
+msgctxt "Name"
 
3614
+msgid "Hole Run"
 
3615
+msgstr "Únik otvorom"
 
3616
+
 
3617
+#: granatier/arenas/clanbomber_Huge_Standard.desktop:2
 
3618
+msgctxt "Name"
 
3619
+msgid "Clanbomber Huge Standard"
 
3620
+msgstr "Obrovský Clanbomber - štandard"
 
3621
+
 
3622
+#: granatier/arenas/clanbomber_Juicy_Lucy.desktop:2
 
3623
+msgctxt "Name"
 
3624
+msgid "Juicy Lucy"
 
3625
+msgstr "Zvodná Lucia"
 
3626
+
 
3627
+#: granatier/arenas/clanbomber_Kitchen.desktop:2
 
3628
+msgctxt "Name"
 
3629
+msgid "Kitchen"
 
3630
+msgstr "Kuchyňa"
 
3631
+
 
3632
+#: granatier/arenas/clanbomber_Meeting.desktop:2
 
3633
+msgctxt "Name"
 
3634
+msgid "Meeting"
 
3635
+msgstr "Stretnutie"
 
3636
+
 
3637
+#: granatier/arenas/clanbomber_MungoBane.desktop:2
 
3638
+msgctxt "Name"
 
3639
+msgid "Mungo Bane"
 
3640
+msgstr "Mungo Bane"
 
3641
+
 
3642
+#: granatier/arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop:2
 
3643
+msgctxt "Name"
 
3644
+msgid "Obstacle Race"
 
3645
+msgstr "Prekážkový beh"
 
3646
+
 
3647
+#: granatier/arenas/clanbomber_Overkill.desktop:2
 
3648
+msgctxt "Name"
 
3649
+msgid "Overkill"
 
3650
+msgstr "Nadmerné"
 
3651
+
 
3652
+#: granatier/arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop:2
 
3653
+msgctxt "Name"
 
3654
+msgid "Prison Cells"
 
3655
+msgstr "Väzenské cely"
 
3656
+
 
3657
+#: granatier/arenas/clanbomber_Redirection.desktop:2
 
3658
+msgctxt "Name"
 
3659
+msgid "Redirection"
 
3660
+msgstr "Presmerovanie"
 
3661
+
 
3662
+#: granatier/arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop:2
 
3663
+msgctxt "Name"
 
3664
+msgid "Sixty Nine"
 
3665
+msgstr "Šesťdesiat deväť"
 
3666
+
 
3667
+#: granatier/arenas/clanbomber_Small_Standard.desktop:2
 
3668
+msgctxt "Name"
 
3669
+msgid "Clanbomber Small Standard"
 
3670
+msgstr "Malé Clanbomber - štandard"
 
3671
+
 
3672
+#: granatier/arenas/clanbomber_Snake_Race.desktop:2
 
3673
+msgctxt "Name"
 
3674
+msgid "Snake Race"
 
3675
+msgstr "Závod hadov"
 
3676
+
 
3677
+#: granatier/arenas/clanbomber_Tiny_Standard.desktop:2
 
3678
+msgctxt "Name"
 
3679
+msgid "Clanbomber Tiny Standard"
 
3680
+msgstr "Maličké Clanbomber - štandard"
 
3681
+
 
3682
+#: granatier/arenas/clanbomber_Whole_Mess.desktop:2
 
3683
+msgctxt "Name"
 
3684
+msgid "Whole Mess"
 
3685
+msgstr "Neporiadok"
 
3686
+
 
3687
+#: granatier/arenas/clover.desktop:2
 
3688
+msgctxt "Name"
 
3689
+msgid "The four-leaf clover"
 
3690
+msgstr "Štvorlístok"
 
3691
+
 
3692
+#: granatier/arenas/clover.desktop:31
 
3693
+msgctxt "Description"
 
3694
+msgid ""
 
3695
+"The four-leaf clover is an uncommon variation of the common, three-leaved "
 
3696
+"clover. According to tradition, such leaves bring good luck to their "
 
3697
+"finders, especially if found accidentally. According to legend, each leaf "
 
3698
+"represents something: the first is for hope, the second is for faith, the "
 
3699
+"third is for love, and the fourth is for luck."
 
3700
+msgstr ""
 
3701
+
 
3702
+#: granatier/arenas/crazy.desktop:2
 
3703
+msgctxt "Name"
 
3704
+msgid "Crazy"
 
3705
+msgstr "Šialené"
 
3706
+
 
3707
+#: granatier/arenas/crazy.desktop:40
 
3708
+msgctxt "Description"
 
3709
+msgid "Crazy Arena"
 
3710
+msgstr "Šialená aréna"
 
3711
+
 
3712
+#: granatier/arenas/granatier.desktop:2 granatier/src/granatier.desktop:3
 
3713
+#: granatier/themes/granatier.desktop:2
 
3714
+msgctxt "Name"
 
3715
+msgid "Granatier"
 
3716
+msgstr "Granatier"
 
3717
+
 
3718
+#: granatier/arenas/granatier.desktop:39
 
3719
+msgctxt "Description"
 
3720
+msgid "Default Granatier Arena"
 
3721
+msgstr "Štandardná aréna Granatiera"
 
3722
+
 
3723
+#: granatier/arenas/labyrinth.desktop:2 kmahjongg/layouts/labyrinth.desktop:2
 
3724
+msgctxt "Name"
 
3725
+msgid "Labyrinth"
 
3726
+msgstr "Labyrint"
 
3727
+
 
3728
+#: granatier/arenas/labyrinth.desktop:48
 
3729
+msgctxt "Description"
 
3730
+msgid "Labyrinth Arena"
 
3731
+msgstr "Aréna Labyrint"
 
3732
+
 
3733
+#: granatier/arenas/threeofthree.desktop:2
 
3734
+msgctxt "Name"
 
3735
+msgid "Three of Three"
 
3736
+msgstr "Tri z troch"
 
3737
+
 
3738
+#: granatier/arenas/threeofthree.desktop:40
 
3739
+msgctxt "Description"
 
3740
+msgid "Three of Three Arena"
 
3741
+msgstr "Aréna tri z troch"
 
3742
+
 
3743
+#: granatier/players/player1.desktop:2
 
3744
+msgctxt "Name"
 
3745
+msgid "Player1"
 
3746
+msgstr "Hráč1"
 
3747
+
 
3748
+#: granatier/players/player1.desktop:41
 
3749
+msgctxt "Description"
 
3750
+msgid "This is Player1"
 
3751
+msgstr "Toto je hráč1"
 
3752
+
 
3753
+#: granatier/players/player2.desktop:2
 
3754
+msgctxt "Name"
 
3755
+msgid "Player2"
 
3756
+msgstr "Hráč2"
 
3757
+
 
3758
+#: granatier/players/player2.desktop:41
 
3759
+msgctxt "Description"
 
3760
+msgid "This is Player2"
 
3761
+msgstr "Toto je hráč2"
 
3762
+
 
3763
+#: granatier/players/player3.desktop:2
 
3764
+msgctxt "Name"
 
3765
+msgid "Player3"
 
3766
+msgstr "Hráč3"
 
3767
+
 
3768
+#: granatier/players/player3.desktop:41
 
3769
+msgctxt "Description"
 
3770
+msgid "This is Player3"
 
3771
+msgstr "Toto je hráč3"
 
3772
+
 
3773
+#: granatier/players/player4.desktop:2
 
3774
+msgctxt "Name"
 
3775
+msgid "Player4"
 
3776
+msgstr "Hráč4"
 
3777
+
 
3778
+#: granatier/players/player4.desktop:41
 
3779
+msgctxt "Description"
 
3780
+msgid "This is Player4"
 
3781
+msgstr "Toto je hráč4"
 
3782
+
 
3783
+#: granatier/players/player5.desktop:2
 
3784
+msgctxt "Name"
 
3785
+msgid "Player5"
 
3786
+msgstr "Hráč5"
 
3787
+
 
3788
+#: granatier/players/player5.desktop:41
 
3789
+msgctxt "Description"
 
3790
+msgid "This is Player5"
 
3791
+msgstr "Toto je hráč5"
 
3792
+
 
3793
+#: granatier/src/granatier.desktop:40
 
3794
+msgctxt "GenericName"
 
3795
+msgid "Bomberman clone"
 
3796
+msgstr "Klon Bombermana"
 
3797
+
 
3798
+#: granatier/themes/clanbomber.desktop:2
 
3799
+msgctxt "Name"
 
3800
+msgid "Clanbomber"
 
3801
+msgstr "Clanbomber"
 
3802
+
 
3803
+#: granatier/themes/clanbomber.desktop:40
 
3804
+msgctxt "Description"
 
3805
+msgid "Clanbomber Theme"
 
3806
+msgstr "Téma Clanbomber"
 
3807
+
 
3808
+#: granatier/themes/granatier.desktop:39
 
3809
+msgctxt "Description"
 
3810
+msgid "Granatier Theme"
 
3811
+msgstr "Téma Granatier"
 
3812
+
 
3813
+#: granatier/themes/waterbomb.desktop:2
 
3814
+msgctxt "Name"
 
3815
+msgid "Water Bomb"
 
3816
+msgstr "Vodná bomba"
 
3817
+
 
3818
+#: granatier/themes/waterbomb.desktop:39
 
3819
+msgctxt "Description"
 
3820
+msgid "Water Bomb Theme"
 
3821
+msgstr "Téma vodná bomba"
 
3822
+
 
3823
+#: kajongg/kajongg.desktop:3
 
3824
+msgctxt "Name"
 
3825
+msgid "Kajongg"
 
3826
+msgstr "Kajongg"
 
3827
+
 
3828
+#: kajongg/kajongg.desktop:41
 
3829
+msgctxt "Comment"
 
3830
+msgid "The ancient Chinese board game for 4 players"
 
3831
+msgstr "Staroveká čínska stolová hra pre 4 hráčov"
 
3832
+
 
3833
+#: kajongg/kajongg.desktop:73
 
3834
+msgctxt "GenericName"
 
3835
+msgid "Mah Jongg"
 
3836
+msgstr "Mah Jongg"
 
3837
+
 
3838
+#: kapman/kapman.desktop:4
 
3839
+msgctxt "Name"
 
3840
+msgid "Kapman"
 
3841
+msgstr "Kapman"
 
3842
+
 
3843
+#: kapman/kapman.desktop:54
 
3844
+msgctxt "GenericName"
 
3845
+msgid "Pac-Man Clone"
 
3846
+msgstr "Klon Pac-mana"
 
3847
+
 
3848
+#: kapman/kapman.desktop:97
 
3849
+msgctxt "Comment"
 
3850
+msgid "Eat pills escaping ghosts"
 
3851
+msgstr "Jedzte pilulky a utekajte duchom"
 
3852
+
 
3853
+#: kapman/themes/invisible.desktop:2
 
3854
+msgctxt "Name"
 
3855
+msgid "Invisible"
 
3856
+msgstr "Neviditeľný"
 
3857
+
 
3858
+#: kapman/themes/invisible.desktop:49
 
3859
+msgctxt "Description"
 
3860
+msgid ""
 
3861
+"Getting bored with Kapman? More than 100,000 points over level 20? Next "
 
3862
+"step: the invisible maze!"
 
3863
+msgstr ""
 
3864
+"Začína vás kapman nudiť? Máte viac ako 100 000 bodov a úroveň nad 20? Ďalší "
 
3865
+"krok: neviditeľné bludisko!"
 
3866
+
 
3867
+#: kapman/themes/matches.desktop:2
 
3868
+msgctxt "Name"
 
3869
+msgid "Matches"
 
3870
+msgstr "Zápalky"
 
3871
+
 
3872
+#: kapman/themes/matches.desktop:49
 
3873
+msgctxt "Description"
 
3874
+msgid "A matches drawn maze"
 
3875
+msgstr "Bludisko zo zápaliek"
 
3876
+
 
3877
+#: kapman/themes/mountain.desktop:2
 
3878
+#: killbots/themes/mountainadventure.desktop:2
 
3879
+msgctxt "Name"
 
3880
+msgid "Mountain Adventure"
 
3881
+msgstr "Horské dobrodružstvo"
 
3882
+
 
3883
+#: kapman/themes/mountain.desktop:45
 
3884
+msgctxt "Description"
 
3885
+msgid "Default"
 
3886
+msgstr "Štandardné"
 
3887
+
 
3888
+#: kapman/themes/mummies_crypt.desktop:2
 
3889
+msgctxt "Name"
 
3890
+msgid "Mummies Crypt"
 
3891
+msgstr "Hrobka múmií"
 
3892
+
 
3893
+#: kapman/themes/mummies_crypt.desktop:44
 
3894
+msgctxt "Description"
 
3895
+msgid "Avoid the mummies at all costs!"
 
3896
+msgstr "Za každú cenu uniknite múmiám!"
 
3897
+
 
3898
+#: kapman/themes/retro.desktop:2
 
3899
+msgctxt "Name"
 
3900
+msgid "Retro"
 
3901
+msgstr "Retro"
 
3902
+
 
3903
+#: kapman/themes/retro.desktop:49
 
3904
+msgctxt "Description"
 
3905
+msgid "The old game theme revisited"
 
3906
+msgstr "Aktualizovaná stará téma hry"
 
3907
+
 
3908
+#: katomic/default_theme.desktop:4
 
3909
+msgctxt "Name"
 
3910
+msgid "KAtomic Default Theme"
 
3911
+msgstr "Štandardná téma KTAtomic"
 
3912
+
 
3913
+#: katomic/default_theme.desktop:37
 
3914
+msgctxt "Description"
 
3915
+msgid "KAtomic Default Theme."
 
3916
+msgstr "Štandardná téma KAtomic."
 
3917
+
 
3918
+#: katomic/katomic.desktop:2
 
3919
+msgctxt "Name"
 
3920
+msgid "KAtomic"
 
3921
+msgstr "KAtomic"
 
3922
+
 
3923
+#: katomic/katomic.desktop:74
 
3924
+msgctxt "GenericName"
 
3925
+msgid "Sokoban-like Logic Game"
 
3926
+msgstr "Logická hra ako Sokoban"
 
3927
+
 
3928
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2
 
3929
+msgctxt "Name"
 
3930
+msgid "Original levels"
 
3931
+msgstr "Pôvodné úrovne"
 
3932
+
 
3933
+#: katomic/levels/default_levels.dat:37
 
3934
+msgctxt "Description"
 
3935
+msgid "This is the original collection of KAtomic levels."
 
3936
+msgstr "Toto je pôvodná kolekcia úrovní KAtomic."
 
3937
+
 
3938
+#: katomic/levels/default_levels.dat:75
 
3939
+msgctxt "Name"
 
3940
+msgid "Water"
 
3941
+msgstr "Voda"
 
3942
+
 
3943
+#: katomic/levels/default_levels.dat:138
 
3944
+msgctxt "Name"
 
3945
+msgid "Formic Acid"
 
3946
+msgstr "Kyselina mravčia"
 
3947
+
 
3948
+#: katomic/levels/default_levels.dat:200
 
3949
+msgctxt "Name"
 
3950
+msgid "Acetic Acid"
 
3951
+msgstr "Kyselina octová"
 
3952
+
 
3953
+#: katomic/levels/default_levels.dat:266
 
3954
+msgctxt "Name"
 
3955
+msgid "trans-Butene"
 
3956
+msgstr "trans-Butén"
 
3957
+
 
3958
+#: katomic/levels/default_levels.dat:331
 
3959
+msgctxt "Name"
 
3960
+msgid "cis-Butene"
 
3961
+msgstr "cis-Butén"
 
3962
+
 
3963
+#: katomic/levels/default_levels.dat:395
 
3964
+msgctxt "Name"
 
3965
+msgid "Dimethyl ether"
 
3966
+msgstr "Dimetyléter"
 
3967
+
 
3968
+#: katomic/levels/default_levels.dat:457
 
3969
+msgctxt "Name"
 
3970
+msgid "Butanol"
 
3971
+msgstr "Butanol"
 
3972
+
 
3973
+#: katomic/levels/default_levels.dat:523
 
3974
+msgctxt "Name"
 
3975
+msgid "2-Methyl-2-Propanol"
 
3976
+msgstr "2-Methyl-2-Propanol"
 
3977
+
 
3978
+#: katomic/levels/default_levels.dat:589
 
3979
+msgctxt "Name"
 
3980
+msgid "Glycerin"
 
3981
+msgstr "Glycerín"
 
3982
+
 
3983
+#: katomic/levels/default_levels.dat:655
 
3984
+msgctxt "Name"
 
3985
+msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
 
3986
+msgstr "Polytetrafluóretylén"
 
3987
+
 
3988
+#: katomic/levels/default_levels.dat:714
 
3989
+msgctxt "Name"
 
3990
+msgid "Oxalic Acid"
 
3991
+msgstr "Kyselina šťaveľová"
 
3992
+
 
3993
+#: katomic/levels/default_levels.dat:777
 
3994
+msgctxt "Name"
 
3995
+msgid "Methane"
 
3996
+msgstr "Metán"
 
3997
+
 
3998
+#: katomic/levels/default_levels.dat:840
 
3999
+msgctxt "Name"
 
4000
+msgid "Formaldehyde"
 
4001
+msgstr "Formaldehyd"
 
4002
+
 
4003
+#: katomic/levels/default_levels.dat:902
 
4004
+msgctxt "Name"
 
4005
+msgid "Crystal 1"
 
4006
+msgstr "Kryštáľ 1"
 
4007
+
 
4008
+#: katomic/levels/default_levels.dat:970
 
4009
+msgctxt "Name"
 
4010
+msgid "Acetic acid ethyl ester"
 
4011
+msgstr "Etylester kyseliny octovej"
 
4012
+
 
4013
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1033
 
4014
+msgctxt "Name"
 
4015
+msgid "Ammonia"
 
4016
+msgstr "Amoniak"
 
4017
+
 
4018
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1094
 
4019
+msgctxt "Name"
 
4020
+msgid "3-Methyl-Pentane"
 
4021
+msgstr "3-Metylpentán"
 
4022
+
 
4023
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1158
 
4024
+msgctxt "Name"
 
4025
+msgid "Propanal"
 
4026
+msgstr "Propanal"
 
4027
+
 
4028
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1221
 
4029
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2745
 
4030
+msgctxt "Name"
 
4031
+msgid "Propyne"
 
4032
+msgstr "Propín"
 
4033
+
 
4034
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1285
 
4035
+msgctxt "Name"
 
4036
+msgid "Furanal"
 
4037
+msgstr "Furanal"
 
4038
+
 
4039
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1354
 
4040
+msgctxt "Name"
 
4041
+msgid "Pyran"
 
4042
+msgstr "Pyrán"
 
4043
+
 
4044
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1422
 
4045
+msgctxt "Name"
 
4046
+msgid "Cyclo-Pentane"
 
4047
+msgstr "Cyklopentán"
 
4048
+
 
4049
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1490
 
4050
+msgctxt "Name"
 
4051
+msgid "Methanol"
 
4052
+msgstr "Metanol"
 
4053
+
 
4054
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1554
 
4055
+msgctxt "Name"
 
4056
+msgid "Nitro-Glycerin"
 
4057
+msgstr "Nitroglycerín"
 
4058
+
 
4059
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1632
 
4060
+msgctxt "Name"
 
4061
+msgid "Ethane"
 
4062
+msgstr "Etán"
 
4063
+
 
4064
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1699
 
4065
+msgctxt "Name"
 
4066
+msgid "Crystal 2"
 
4067
+msgstr "Kryštáľ 2"
 
4068
+
 
4069
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1768
 
4070
+msgctxt "Name"
 
4071
+msgid "Ethylene-Glycol"
 
4072
+msgstr "Etylénglykol"
 
4073
+
 
4074
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1832
 
4075
+msgctxt "Name"
 
4076
+msgid "L-Alanine"
 
4077
+msgstr "L-alanín"
 
4078
+
 
4079
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1901
 
4080
+msgctxt "Name"
 
4081
+msgid "Cyanoguanidine"
 
4082
+msgstr "Kyanoguanidín"
 
4083
+
 
4084
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1968
 
4085
+msgctxt "Name"
 
4086
+msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
 
4087
+msgstr "Kyselina kyanová"
 
4088
+
 
4089
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2027
 
4090
+msgctxt "Name"
 
4091
+msgid "Anthracene"
 
4092
+msgstr "Antracén"
 
4093
+
 
4094
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2103
 
4095
+msgctxt "Name"
 
4096
+msgid "Thiazole"
 
4097
+msgstr "Tiazol"
 
4098
+
 
4099
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2170
 
4100
+msgctxt "Name"
 
4101
+msgid "Saccharin"
 
4102
+msgstr "Sacharín"
 
4103
+
 
4104
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2246
 
4105
+msgctxt "Name"
 
4106
+msgid "Ethylene"
 
4107
+msgstr "Etylén"
 
4108
+
 
4109
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2309
 
4110
+msgctxt "Name"
 
4111
+msgid "Styrene"
 
4112
+msgstr "Styrén"
 
4113
+
 
4114
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2383
 
4115
+msgctxt "Name"
 
4116
+msgid "Melamine"
 
4117
+msgstr "Melanín"
 
4118
+
 
4119
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2454
 
4120
+msgctxt "Name"
 
4121
+msgid "Cyclobutane"
 
4122
+msgstr "Cyklobután"
 
4123
+
 
4124
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2516
 
4125
+msgctxt "Name"
 
4126
+msgid "Nicotine"
 
4127
+msgstr "Nikotín"
 
4128
+
 
4129
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2596
 
4130
+msgctxt "Name"
 
4131
+msgid "Acetyle salicylic acid"
 
4132
+msgstr "Kyselina acetyl-salicilová"
 
4133
+
 
4134
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2675
 
4135
+msgctxt "Name"
 
4136
+msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
 
4137
+msgstr "Metadinitrobenzén"
 
4138
+
 
4139
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2811
 
4140
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5362
 
4141
+msgctxt "Name"
 
4142
+msgid "Malonic Acid"
 
4143
+msgstr "Kyselina malónová"
 
4144
+
 
4145
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2877
 
4146
+msgctxt "Name"
 
4147
+msgid "2,2-Dimethylpropane"
 
4148
+msgstr "2,2-Dimetylpropán"
 
4149
+
 
4150
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2946
 
4151
+msgctxt "Name"
 
4152
+msgid "Ethyl-Benzene"
 
4153
+msgstr "Etylbenzén"
 
4154
+
 
4155
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3019
 
4156
+msgctxt "Name"
 
4157
+msgid "Propene"
 
4158
+msgstr "Propén"
 
4159
+
 
4160
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3083
 
4161
+msgctxt "Name"
 
4162
+msgid "L-Asparagine"
 
4163
+msgstr "L-Asparagín"
 
4164
+
 
4165
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3156
 
4166
+msgctxt "Name"
 
4167
+msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
 
4168
+msgstr "1,3,5,7-Cyklooktatetrán"
 
4169
+
 
4170
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3221
 
4171
+msgctxt "Name"
 
4172
+msgid "Vanillin"
 
4173
+msgstr "Vanilín"
 
4174
+
 
4175
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3299
 
4176
+msgctxt "Name"
 
4177
+msgid "Crystal 3"
 
4178
+msgstr "Kryštáľ 3"
 
4179
+
 
4180
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3366
 
4181
+msgctxt "Name"
 
4182
+msgid "Uric Acid"
 
4183
+msgstr "Kyselina močová"
 
4184
+
 
4185
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3441
 
4186
+msgctxt "Name"
 
4187
+msgid "Thymine"
 
4188
+msgstr "Tiamín"
 
4189
+
 
4190
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3514
 
4191
+msgctxt "Name"
 
4192
+msgid "Aniline"
 
4193
+msgstr "Anilín"
 
4194
+
 
4195
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3588
 
4196
+msgctxt "Name"
 
4197
+msgid "Chloroform"
 
4198
+msgstr "Chloroform"
 
4199
+
 
4200
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3650
 
4201
+msgctxt "Name"
 
4202
+msgid "Carbonic acid"
 
4203
+msgstr "Kyselina uhličitá"
 
4204
+
 
4205
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3713
 
4206
+msgctxt "Name"
 
4207
+msgid "Crystal 4"
 
4208
+msgstr "Kryštáľ 4"
 
4209
+
 
4210
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3789
 
4211
+msgctxt "Name"
 
4212
+msgid "Ethanol"
 
4213
+msgstr "Etanol"
 
4214
+
 
4215
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3852
 
4216
+msgctxt "Name"
 
4217
+msgid "Acrylo-Nitril"
 
4218
+msgstr "Akrylonitril"
 
4219
+
 
4220
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3915
 
4221
+msgctxt "Name"
 
4222
+msgid "Furan"
 
4223
+msgstr "Furán"
 
4224
+
 
4225
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3982
 
4226
+msgctxt "Name"
 
4227
+msgid "l-Lactic acid"
 
4228
+msgstr "Kyselina mliečna"
 
4229
+
 
4230
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4048
 
4231
+msgctxt "Name"
 
4232
+msgid "Maleic Acid"
 
4233
+msgstr "Kyselina maleínová"
 
4234
+
 
4235
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4117
 
4236
+msgctxt "Name"
 
4237
+msgid "meso-Tartaric acid"
 
4238
+msgstr "Kyselina mezotartarová"
 
4239
+
 
4240
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4186
 
4241
+msgctxt "Name"
 
4242
+msgid "Crystal 5"
 
4243
+msgstr "Kryštáľ 5"
 
4244
+
 
4245
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4262
 
4246
+msgctxt "Name"
 
4247
+msgid "Formic acid ethyl ester"
 
4248
+msgstr "Etylester kyseliny mravčej"
 
4249
+
 
4250
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4328
 
4251
+msgctxt "Name"
 
4252
+msgid "1,4-Cyclohexadiene"
 
4253
+msgstr "1,4-Cyklohexadyén"
 
4254
+
 
4255
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4391
 
4256
+msgctxt "Name"
 
4257
+msgid "Squaric acid"
 
4258
+msgstr "Kyselina squarová"
 
4259
+
 
4260
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4458
 
4261
+msgctxt "Name"
 
4262
+msgid "Ascorbic acid"
 
4263
+msgstr "Kyselina askorbová"
 
4264
+
 
4265
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4533
 
4266
+msgctxt "Name"
 
4267
+msgid "Isopropanol"
 
4268
+msgstr "Isopropanol"
 
4269
+
 
4270
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4596
 
4271
+msgctxt "Name"
 
4272
+msgid "Phosgene"
 
4273
+msgstr "Fosgén"
 
4274
+
 
4275
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4655
 
4276
+msgctxt "Name"
 
4277
+msgid "Thiophene"
 
4278
+msgstr "Tiofén"
 
4279
+
 
4280
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4720
 
4281
+msgctxt "Name"
 
4282
+msgid "Urea"
 
4283
+msgstr "Močovina"
 
4284
+
 
4285
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4785
 
4286
+msgctxt "Name"
 
4287
+msgid "Pyruvic Acid"
 
4288
+msgstr "Pyrohroznová kyselina"
 
4289
+
 
4290
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4851
 
4291
+msgctxt "Name"
 
4292
+msgid "Ethylene oxide"
 
4293
+msgstr "Etylén oxid"
 
4294
+
 
4295
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4915
 
4296
+msgctxt "Name"
 
4297
+msgid "Phosphoric Acid"
 
4298
+msgstr "Kyselina fosforečná"
 
4299
+
 
4300
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4979
 
4301
+msgctxt "Name"
 
4302
+msgid "Diacetyl"
 
4303
+msgstr "Diacetyl"
 
4304
+
 
4305
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5045
 
4306
+msgctxt "Name"
 
4307
+msgid "trans-Dichloroethene"
 
4308
+msgstr "trans-Dichloroetén"
 
4309
+
 
4310
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5106
 
4311
+msgctxt "Name"
 
4312
+msgid "Allylisothiocyanate"
 
4313
+msgstr "Alylisotiokyanát"
 
4314
+
 
4315
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5169
 
4316
+msgctxt "Name"
 
4317
+msgid "Diketene"
 
4318
+msgstr "Diketén"
 
4319
+
 
4320
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5236
 
4321
+msgctxt "Name"
 
4322
+msgid "Ethanal"
 
4323
+msgstr "Etanal"
 
4324
+
 
4325
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5298
 
4326
+msgctxt "Name"
 
4327
+msgid "Acroleine"
 
4328
+msgstr "Akrolein"
 
4329
+
 
4330
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5428
 
4331
+msgctxt "Name"
 
4332
+msgid "Uracil"
 
4333
+msgstr "Uracil"
 
4334
+
 
4335
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5499
 
4336
+msgctxt "Name"
 
4337
+msgid "Caffeine"
 
4338
+msgstr "Kofeín"
 
4339
+
 
4340
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5582
 
4341
+msgctxt "Name"
 
4342
+msgid "Acetone"
 
4343
+msgstr "Acetón"
 
4344
+
 
4345
+#: kbattleship/src/kbattleship.desktop:2
 
4346
+msgctxt "Name"
 
4347
+msgid "Naval Battle"
 
4348
+msgstr "Námorná bitka"
 
4349
+
 
4350
+#: kbattleship/src/kbattleship.desktop:39
 
4351
+msgctxt "GenericName"
 
4352
+msgid "Ship Sinking Game"
 
4353
+msgstr "Potápanie lodí"
 
4354
+
 
4355
+#: kbattleship/src/kbattleship.protocol:8
 
4356
+msgctxt "Description"
 
4357
+msgid "A protocol for the game Naval Battle"
 
4358
+msgstr "Protokol pre hru Námorná bitka"
 
4359
+
 
4360
+#: kblackbox/kblackbox.desktop:2
 
4361
+msgctxt "GenericName"
 
4362
+msgid "Blackbox Logic Game"
 
4363
+msgstr "Logická hra - čierna skrinka"
 
4364
+
 
4365
+#: kblackbox/kblackbox.desktop:63
 
4366
+msgctxt "Name"
 
4367
+msgid "KBlackBox"
 
4368
+msgstr "KBlackBox"
 
4369
+
 
4370
+#: kblocks/kblocks.desktop:2
 
4371
+msgctxt "Name"
 
4372
+msgid "KBlocks"
 
4373
+msgstr "KBlocks"
 
4374
+
 
4375
+#: kblocks/kblocks.desktop:55
 
4376
+msgctxt "GenericName"
 
4377
+msgid "Falling Blocks Game"
 
4378
+msgstr "Hra s padajúcimi blokmi"
 
4379
+
 
4380
+#: kblocks/themes/default.desktop:2 kdiamond/themes/default.desktop:3
 
4381
+#: klines/themes/egyptian.desktop:3 libkmahjongg/backgrounds/default.desktop:2
 
4382
+#: lskat/grafix/egyptian.desktop:2
 
4383
+msgctxt "Name"
 
4384
+msgid "Egyptian"
 
4385
+msgstr "Egyptská"
 
4386
+
 
4387
+#: kblocks/themes/default.desktop:47
 
4388
+msgctxt "Description"
 
4389
+msgid "KBlocks, Egyptian style."
 
4390
+msgstr "KBlocks, Egyptský štýl."
 
4391
+
 
4392
+#: kblocks/themes/oxygen.desktop:2
 
4393
+msgctxt "Name"
 
4394
+msgid "oxygen"
 
4395
+msgstr "oxygen"
 
4396
+
 
4397
+#: kblocks/themes/oxygen.desktop:41
 
4398
+msgctxt "Description"
 
4399
+msgid "KBlocks Oxygen theme for KDE 4"
 
4400
+msgstr "Oxygen téma pre KBlocks v KDE 4"
 
4401
+
 
4402
+#: kbounce/kbounce.desktop:2
 
4403
+msgctxt "Name"
 
4404
+msgid "KBounce"
 
4405
+msgstr "KBounce"
 
4406
+
 
4407
+#: kbounce/kbounce.desktop:75
 
4408
+msgctxt "GenericName"
 
4409
+msgid "Ball Bouncing Game"
 
4410
+msgstr "Hra s poskakujúcou loptou"
 
4411
+
 
4412
+#: kbounce/themes/default.desktop:3
 
4413
+msgctxt "Name"
 
4414
+msgid "Egyptian Bounce"
 
4415
+msgstr "Egyptská"
 
4416
+
 
4417
+#: kbounce/themes/default.desktop:41
 
4418
+msgctxt "Description"
 
4419
+msgid "KBounce, Egyptian style."
 
4420
+msgstr "KBounce, Egyptský štýl."
 
4421
+
 
4422
+#: kbounce/themes/geometry.desktop:3
 
4423
+msgctxt "Name"
 
4424
+msgid "Strange Geometry"
 
4425
+msgstr "Zvláštna geometria"
 
4426
+
 
4427
+#: kbounce/themes/geometry.desktop:48
 
4428
+msgctxt "Description"
 
4429
+msgid "A simple high-contrast theme for those who like it clean."
 
4430
+msgstr "Jednoduchá téma s vysokým kontrastom."
 
4431
+
 
4432
+#: kbounce/themes/oxygen.desktop:3
 
4433
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck13.desktop:2
 
4434
+#: libkdegames/carddecks/svg-oxygen/index.desktop:2
 
4435
+#: lskat/grafix/oxygen.desktop:2
 
4436
+msgctxt "Name"
 
4437
+msgid "Oxygen"
 
4438
+msgstr "Oxygen"
 
4439
+
 
4440
+#: kbounce/themes/roads.desktop:3
 
4441
+msgctxt "Name"
 
4442
+msgid "Roads"
 
4443
+msgstr "Cesty"
 
4444
+
 
4445
+#: kbounce/themes/roads.desktop:47
 
4446
+msgctxt "Description"
 
4447
+msgid "Roads, cones and wheels."
 
4448
+msgstr "Cesty, kužele a kolesá."
 
4449
+
 
4450
+#: kbounce/themes/the_beach.desktop:3
 
4451
+msgctxt "Name"
 
4452
+msgid "The Beach"
 
4453
+msgstr "Pláž"
 
4454
+
 
4455
+#: kbreakout/kbreakout.desktop:2
 
4456
+msgctxt "Name"
 
4457
+msgid "KBreakOut"
 
4458
+msgstr "KBreakOut"
 
4459
+
 
4460
+#: kbreakout/kbreakout.desktop:53
 
4461
+msgctxt "GenericName"
 
4462
+msgid "Breakout-like Game"
 
4463
+msgstr "Hra typu Breakout"
 
4464
+
 
4465
+#: kbreakout/themes/alienbreakout.desktop:2
 
4466
+msgctxt "Name"
 
4467
+msgid "Alien Breakout"
 
4468
+msgstr "Mimozemský Breakout"
 
4469
+
 
4470
+#: kbreakout/themes/alienbreakout.desktop:36
 
4471
+msgctxt "Description"
 
4472
+msgid "Breakout before the aliens do."
 
4473
+msgstr "Breakout pred príchodom mimozemšťanov."
 
4474
+
 
4475
+#: kbreakout/themes/crystal.desktop:2
 
4476
+msgctxt "Name"
 
4477
+msgid "Crystal clear"
 
4478
+msgstr "Krištáľovo čisté"
 
4479
+
 
4480
+#: kbreakout/themes/crystal.desktop:47
 
4481
+msgctxt "Description"
 
4482
+msgid "Crystal-like theme for KBreakOut"
 
4483
+msgstr "Krištáľovo čistá téma pre KBreakOut"
 
4484
+
 
4485
+#: kbreakout/themes/default.desktop:2
 
4486
+msgctxt "Name"
 
4487
+msgid "Egyptian Breakout"
 
4488
+msgstr "Egyptský Breakout"
 
4489
+
 
4490
+#: kbreakout/themes/default.desktop:41
 
4491
+msgctxt "Description"
 
4492
+msgid "Egyptian style breakout theme."
 
4493
+msgstr "Egyptský téma Breakout"
 
4494
+
 
4495
+#: kbreakout/themes/IceWorld.desktop:2
 
4496
+msgctxt "Name"
 
4497
+msgid "IceWorld"
 
4498
+msgstr "Ľadový svet"
 
4499
+
 
4500
+#: kbreakout/themes/IceWorld.desktop:48
 
4501
+msgctxt "Description"
 
4502
+msgid "Ice chilled theme"
 
4503
+msgstr "Ľadová mrazivá téma"
 
4504
+
 
4505
+#: kbreakout/themes/simple.desktop:2
 
4506
+msgctxt "Name"
 
4507
+msgid "Simple"
 
4508
+msgstr "Jednoduchá"
 
4509
+
 
4510
+#: kbreakout/themes/simple.desktop:50
 
4511
+msgctxt "Description"
 
4512
+msgid "Simple KBreakOut theme"
 
4513
+msgstr "Jednoduchá téma pre KBreakOut"
 
4514
+
 
4515
+#: kbreakout/themes/web20.desktop:2
 
4516
+msgctxt "Name"
 
4517
+msgid "WEB 2.0"
 
4518
+msgstr "WEB 2.0"
 
4519
+
 
4520
+#: kbreakout/themes/web20.desktop:48
 
4521
+msgctxt "Description"
 
4522
+msgid ""
 
4523
+"Web 2.0 theme showcases graphical elements reminiscent of those used in "
 
4524
+"popular 'WEB 2.0' movement, currently taking the interweb by storm."
 
4525
+msgstr ""
 
4526
+"Téma Web 2.0 používa grafické prvky podobné tým, ktoré používa populárny WEB "
 
4527
+"2.0, nazývaný aj interweb (autor: storm)."
 
4528
+
 
4529
+#: kdiamond/src/kdiamond.desktop:4
 
4530
+msgctxt "Name"
 
4531
+msgid "KDiamond"
 
4532
+msgstr "KDiamond"
 
4533
+
 
4534
+#: kdiamond/src/kdiamond.desktop:53
 
4535
+msgctxt "GenericName"
 
4536
+msgid "Three-in-a-row game"
 
4537
+msgstr "Stolová hra \"tri v rade\""
 
4538
+
 
4539
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:3
 
4540
+msgctxt "Comment"
 
4541
+msgid "KDiamond Game"
 
4542
+msgstr "Hra KDiamond"
 
4543
+
 
4544
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:39 klickety/klickety.notifyrc:39
 
4545
+msgctxt "Name"
 
4546
+msgid "Game"
 
4547
+msgstr "Hra"
 
4548
+
 
4549
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:91 klickety/klickety.notifyrc:91
 
4550
+msgctxt "Comment"
 
4551
+msgid "Sounds that appear during a game"
 
4552
+msgstr "Zvuky hrajúce počas hry"
 
4553
+
 
4554
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:137
 
4555
+msgctxt "Name"
 
4556
+msgid "Diamonds removed"
 
4557
+msgstr "Diamanty odstránené"
 
4558
+
 
4559
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:184
 
4560
+msgctxt "Comment"
 
4561
+msgid "Diamonds were removed."
 
4562
+msgstr "Diamanty boli odstránené."
 
4563
+
 
4564
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:236
 
4565
+msgctxt "Name"
 
4566
+msgid "Diamonds moving"
 
4567
+msgstr "Diamanty sa premiestňujú"
 
4568
+
 
4569
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:283
 
4570
+msgctxt "Comment"
 
4571
+msgid "Diamonds are moving."
 
4572
+msgstr "Diamanty sa premiestňujú"
 
4573
+
 
4574
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:335 klickety/klickety.notifyrc:202
 
4575
+msgctxt "Name"
 
4576
+msgid "Game over"
 
4577
+msgstr "Koniec hry"
 
4578
+
 
4579
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:386 klickety/klickety.notifyrc:253
 
4580
+msgctxt "Comment"
 
4581
+msgid "Time is up."
 
4582
+msgstr "Čas vypršal."
 
4583
+
 
4584
+#: kdiamond/themes/default.desktop:48 kpat/themes/ancientegypt.desktop:36
 
4585
+msgctxt "Description"
 
4586
+msgid "Egyptian style theme."
 
4587
+msgstr "Egyptský štýl."
 
4588
+
 
4589
+#: kdiamond/themes/diamonds.desktop:3
 
4590
+msgctxt "Name"
 
4591
+msgid "Diamonds"
 
4592
+msgstr "Diamanty"
 
4593
+
 
4594
+#: kdiamond/themes/diamonds.desktop:43
 
4595
+msgctxt "Description"
 
4596
+msgid "A theme based on real looking diamonds."
 
4597
+msgstr "Téma vytvorená na základe reálne vyzerajúcich diamantov."
 
4598
+
 
4599
+#: kdiamond/themes/funny_zoo.desktop:3
 
4600
+msgctxt "Name"
 
4601
+msgid "Funny Zoo"
 
4602
+msgstr "Zábavné ZOO"
 
4603
+
 
4604
+#: kdiamond/themes/funny_zoo.desktop:46
 
4605
+msgctxt "Description"
 
4606
+msgid ""
 
4607
+"It is a fun time in the jungle! Help animals find their families. And watch "
 
4608
+"out for those hard to find frogs."
 
4609
+msgstr "V džungli je veselo! Pomôžte zvieratám nájsť ich rodiny."
 
4610
+
 
4611
+#: kfourinline/grafix/default.desktop:2
 
4612
+msgctxt "Name"
 
4613
+msgid "Black and Red"
 
4614
+msgstr "Čierna a červená"
 
4615
+
 
4616
+#: kfourinline/grafix/gray_reflection.desktop:2
 
4617
+msgctxt "Name"
 
4618
+msgid "True Reflection"
 
4619
+msgstr "Skutočný odlesky"
 
4620
+
 
4621
+#: kfourinline/grafix/yellow.desktop:2
 
4622
+msgctxt "Name"
 
4623
+msgid "Yellow and Red"
 
4624
+msgstr "Žltá a červená"
 
4625
+
 
4626
+#: kfourinline/grafix/yellow_reflection.desktop:2
 
4627
+msgctxt "Name"
 
4628
+msgid "Yellow and Red Reflection"
 
4629
+msgstr "Žltá a červené odlesky"
 
4630
+
 
4631
+#: kfourinline/kfourinline.desktop:2
 
4632
+msgctxt "Name"
 
4633
+msgid "KFourInLine"
 
4634
+msgstr "KFourInLine"
 
4635
+
 
4636
+#: kfourinline/kfourinline.desktop:52
 
4637
+msgctxt "GenericName"
 
4638
+msgid "Four-in-a-row Board Game"
 
4639
+msgstr "Stolová hra \"štyri v rade\""
 
4640
+
 
4641
+#: kgoldrunner/src/KGoldrunner.desktop:3
 
4642
+msgctxt "Name"
 
4643
+msgid "KGoldrunner"
 
4644
+msgstr "KGoldrunner"
 
4645
+
 
4646
+#: kgoldrunner/src/KGoldrunner.desktop:68
 
4647
+msgctxt "GenericName"
 
4648
+msgid "Hunt Gold, Dodge Enemies and Solve Puzzles"
 
4649
+msgstr "Hľadajte zlato, vyhnite sa nepriateľom a riešte puzzle"
 
4650
+
 
4651
+#: kgoldrunner/src/KGoldrunner.desktop:113
 
4652
+msgctxt "Comment"
 
4653
+msgid "A game of action and puzzle-solving"
 
4654
+msgstr "Kombinovaná akčná a logická hra"
 
4655
+
 
4656
+#: kgoldrunner/themes/black-on-white.desktop:2
 
4657
+msgctxt "Name"
 
4658
+msgid "Black on White"
 
4659
+msgstr ""
 
4660
+
 
4661
+#: kgoldrunner/themes/black-on-white.desktop:53
 
4662
+msgctxt "Description"
 
4663
+msgid "A monochrome, black on white theme for KGoldrunner"
 
4664
+msgstr ""
 
4665
+
 
4666
+#: kgoldrunner/themes/default.desktop:2
 
4667
+msgctxt "Name"
 
4668
+msgid "KGoldRunner Default"
 
4669
+msgstr ""
 
4670
+
 
4671
+#: kgoldrunner/themes/default.desktop:53
 
4672
+msgctxt "Description"
 
4673
+msgid "A light and clean theme for KDE4"
 
4674
+msgstr ""
 
4675
+
 
4676
+#: kgoldrunner/themes/egypt.desktop:2
 
4677
+msgctxt "Name"
 
4678
+msgid "The Treasure of Egypt"
 
4679
+msgstr ""
 
4680
+
 
4681
+#: kgoldrunner/themes/egypt.desktop:51
 
4682
+msgctxt "Description"
 
4683
+msgid "Help Matt Goldrunner escape the traps of ancient Egypt."
 
4684
+msgstr ""
 
4685
+
 
4686
+#: kgoldrunner/themes/kgr_geek.desktop:2
 
4687
+msgctxt "Name"
 
4688
+msgid "Geek City"
 
4689
+msgstr ""
 
4690
+
 
4691
+#: kgoldrunner/themes/kgr_geek.desktop:49
 
4692
+msgctxt "Description"
 
4693
+msgid "The hero is trapped inside a computer."
 
4694
+msgstr ""
 
4695
+
 
4696
+#: kgoldrunner/themes/nostalgia-blues.desktop:2
 
4697
+msgctxt "Name"
 
4698
+msgid "Nostalgia Blues"
 
4699
+msgstr ""
 
4700
+
 
4701
+#: kgoldrunner/themes/nostalgia-blues.desktop:48
 
4702
+msgctxt "Description"
 
4703
+msgid ""
 
4704
+"A theme for KGoldrunner that brings back that 8-bit look... now in blue!"
 
4705
+msgstr ""
 
4706
+
 
4707
+#: kgoldrunner/themes/nostalgia.desktop:2
 
4708
+msgctxt "Name"
 
4709
+msgid "Nostalgia"
 
4710
+msgstr ""
 
4711
+
 
4712
+#: kgoldrunner/themes/nostalgia.desktop:52
 
4713
+msgctxt "Description"
 
4714
+msgid "A scalable theme for KGoldrunner that brings back that 8-bit look..."
 
4715
+msgstr ""
 
4716
+
 
4717
+#: kigo/data/themes/default.desktop:2 kmahjongg/layouts/default.desktop:2
 
4718
+#: kmines/themes/default.desktop:2 knetwalk/themes/default.desktop:2
 
4719
+#: libkmahjongg/backgrounds/default_old.desktop:2
 
4720
+#: libkmahjongg/tilesets/default.desktop:2
 
4721
+msgctxt "Name"
 
4722
+msgid "Default"
 
4723
+msgstr "Štandardná"
 
4724
+
 
4725
+#: kigo/data/themes/default.desktop:60
 
4726
+msgctxt "Description"
 
4727
+msgid "Kigo Default theme for KDE 4"
 
4728
+msgstr "Štandardná téma Kigo pre KDE 4"
 
4729
+
 
4730
+#: kigo/src/gui/kigo.desktop:9
 
4731
+msgctxt "Name"
 
4732
+msgid "Kigo"
 
4733
+msgstr "Kigo"
 
4734
+
 
4735
+#: kigo/src/gui/kigo.desktop:49
 
4736
+msgctxt "GenericName"
 
4737
+msgid "Go Board Game"
 
4738
+msgstr "Stolová hra Go"
 
4739
+
 
4740
+#: killbots/killbots.desktop:2 killbots/rulesets/default.desktop:2
 
4741
+msgctxt "Name"
 
4742
+msgid "Killbots"
 
4743
+msgstr "Killbots"
 
4744
+
 
4745
+#: killbots/rulesets/classic.desktop:2 killbots/themes/classic.desktop:2
 
4746
+#: klickety/themes/default.desktop:2 kmines/themes/classic.desktop:2
 
4747
+#: kolf/courses/Classic.kolf:2 libkmahjongg/tilesets/classic.desktop:2
 
4748
+msgctxt "Name"
 
4749
+msgid "Classic"
 
4750
+msgstr "Klasická"
 
4751
+
 
4752
+#: killbots/rulesets/classic.desktop:60
 
4753
+msgctxt "Description"
 
4754
+msgid ""
 
4755
+"<qt><p>The rules used in the original BSD command line version of "
 
4756
+"<tt>robots</tt>.</p><p>Nothing fancy, just the basic game elements: no "
 
4757
+"fastbots, no safe teleports, no pushing junkheaps, and a huge game grid.</"
 
4758
+"p><p>Due to its larger width, it is recommended that you use a theme with "
 
4759
+"narrower tiles to better fit your screen.</p></qt>"
 
4760
+msgstr ""
 
4761
+
 
4762
+#: killbots/rulesets/daleks.desktop:2
 
4763
+msgctxt "Name"
 
4764
+msgid "Daleks"
 
4765
+msgstr "Daleks"
 
4766
+
 
4767
+#: killbots/rulesets/daleks.desktop:44
 
4768
+msgctxt "Description"
 
4769
+msgid ""
 
4770
+"<qt><p>An approximation of the rules used in Daleks, a robots-like game for "
 
4771
+"early Apple computers.</p><p>The hero is allotted one energy each round that "
 
4772
+"can be used to power the sonic screwdriver. All other special features are "
 
4773
+"disabled.</p></qt>"
 
4774
+msgstr ""
 
4775
+
 
4776
+#: killbots/rulesets/default.desktop:50
 
4777
+msgctxt "Description"
 
4778
+msgid ""
 
4779
+"<qt><p>The default Killbots game type.</p><p>Includes a medium size grid, "
 
4780
+"safe teleports, fast enemies and pushable junkheaps.</p></qt>"
 
4781
+msgstr ""
 
4782
+
 
4783
+#: killbots/rulesets/easy.desktop:2
 
4784
+msgctxt "Name"
 
4785
+msgid "Easy"
 
4786
+msgstr "Jednoduchá"
 
4787
+
 
4788
+#: killbots/rulesets/easy.desktop:49
 
4789
+msgctxt "Description"
 
4790
+msgid ""
 
4791
+"<qt><p>An easier version of the \"Killbots\" game type.</p><p>Includes a "
 
4792
+"bigger game grid prepopulated with junkheaps, a starting stash of energy and "
 
4793
+"an increasing energy cap.</p></qt>"
 
4794
+msgstr ""
 
4795
+
 
4796
+#: killbots/rulesets/energycrisis.desktop:2
 
4797
+msgctxt "Name"
 
4798
+msgid "Energy Crisis"
 
4799
+msgstr "Energetická kríza"
 
4800
+
 
4801
+#: killbots/rulesets/energycrisis.desktop:39
 
4802
+msgctxt "Description"
 
4803
+msgid ""
 
4804
+"The player starts with 30 energy and cannot earn more. How many rounds can "
 
4805
+"you survive and how many points can you collect before your energy and luck "
 
4806
+"run out?"
 
4807
+msgstr ""
 
4808
+
 
4809
+#: killbots/themes/classic.desktop:58
 
4810
+msgctxt "Description"
 
4811
+msgid "A theme for those who miss the console version"
 
4812
+msgstr ""
 
4813
+
 
4814
+#: killbots/themes/mountainadventure.desktop:45
 
4815
+msgctxt "Description"
 
4816
+msgid ""
 
4817
+"<qt><p>Indiana Gnomes battles ghosts and bats on a misty mountainside.</"
 
4818
+"p><p>Sprites by Nicu Buculei. Background by Eugene Trounev.</p></qt>"
 
4819
+msgstr ""
 
4820
+
 
4821
+#: killbots/themes/mummymadness.desktop:2
 
4822
+msgctxt "Name"
 
4823
+msgid "Mummy Madness"
 
4824
+msgstr "Šialenstvo múmií"
 
4825
+
 
4826
+#: killbots/themes/mummymadness.desktop:42
 
4827
+msgctxt "Description"
 
4828
+msgid "Egyptian style theme with mad mummies."
 
4829
+msgstr "Egyptský štýl so šialenými múmiami."
 
4830
+
 
4831
+#: killbots/themes/robotkill.desktop:2
 
4832
+msgctxt "Name"
 
4833
+msgid "Robot Kill"
 
4834
+msgstr "Vražda robotov"
 
4835
+
 
4836
+#: killbots/themes/robotkill.desktop:44
 
4837
+msgctxt "Description"
 
4838
+msgid "The default Killbots theme."
 
4839
+msgstr "Štandardná téma Killbots."
 
4840
+
 
4841
+#: kiriki/src/kiriki.desktop:2
 
4842
+msgctxt "Name"
 
4843
+msgid "Kiriki"
 
4844
+msgstr "Kiriki"
 
4845
+
 
4846
+#: kiriki/src/kiriki.desktop:59
 
4847
+msgctxt "GenericName"
 
4848
+msgid "Yahtzee-like Dice Game"
 
4849
+msgstr "Hra s kockami podobná Yahtzee"
 
4850
+
 
4851
+#: kjumpingcube/kjumpingcube.desktop:2
 
4852
+msgctxt "Name"
 
4853
+msgid "KJumpingCube"
 
4854
+msgstr "KJumpingCube"
 
4855
+
 
4856
+#: kjumpingcube/kjumpingcube.desktop:73
 
4857
+msgctxt "GenericName"
 
4858
+msgid "Territory Capture Game"
 
4859
+msgstr "Hra na obsadzovanie území"
 
4860
+
 
4861
+#: kjumpingcube/pics/default.desktop:2
 
4862
+msgctxt "Name"
 
4863
+msgid "KJumpingCube Default"
 
4864
+msgstr "Štandardné KJumpingCube"
 
4865
+
 
4866
+#: kjumpingcube/pics/default.desktop:51
 
4867
+msgctxt "Description"
 
4868
+msgid "A simple set of cubes for KDE4"
 
4869
+msgstr "Jednoduchá sada kociek pre KDE4"
 
4870
+
 
4871
+#: klickety/klickety.desktop:2
 
4872
+msgctxt "Name"
 
4873
+msgid "Klickety"
 
4874
+msgstr "Klickety"
 
4875
+
 
4876
+#: klickety/klickety.desktop:35 klickety/ksame.desktop:72
 
4877
+msgctxt "GenericName"
 
4878
+msgid "Board Game"
 
4879
+msgstr "Stolová hra"
 
4880
+
 
4881
+#: klickety/klickety.notifyrc:3
 
4882
+msgctxt "Comment"
 
4883
+msgid "Board Game"
 
4884
+msgstr "Stolová hra"
 
4885
+
 
4886
+#: klickety/klickety.notifyrc:137
 
4887
+#, fuzzy
 
4888
+msgctxt "Name"
 
4889
+msgid "Pieces removed"
 
4890
+msgstr "Diamanty odstránené"
 
4891
+
 
4892
+#: klickety/klickety.notifyrc:167
 
4893
+#, fuzzy
 
4894
+msgctxt "Comment"
 
4895
+msgid "Pieces were removed."
 
4896
+msgstr "Diamanty boli odstránené."
 
4897
+
 
4898
+#: klickety/ksame.desktop:2
 
4899
+msgctxt "Name"
 
4900
+msgid "SameGame"
 
4901
+msgstr "KSame"
 
4902
+
 
4903
+#: klickety/themes/default.desktop:58
 
4904
+msgctxt "Description"
 
4905
+msgid "Klickety Classic Theme"
 
4906
+msgstr ""
 
4907
+
 
4908
+#: klickety/themes/ksame.desktop:2
 
4909
+#, fuzzy
 
4910
+msgctxt "Name"
 
4911
+msgid "KSame"
 
4912
+msgstr "KSnake"
 
4913
+
 
4914
+#: klickety/themes/ksame.desktop:33
 
4915
+msgctxt "Description"
 
4916
+msgid "Klickety KSame Theme"
 
4917
+msgstr ""
 
4918
+
 
4919
+#: klickety/themes/ksame_old.desktop:2
 
4920
+msgctxt "Name"
 
4921
+msgid "KSame Old"
 
4922
+msgstr ""
 
4923
+
 
4924
+#: klickety/themes/ksame_old.desktop:31
 
4925
+#, fuzzy
 
4926
+msgctxt "Description"
 
4927
+msgid "Klickety KSame Old Theme"
 
4928
+msgstr "Štandardná téma KTron"
 
4929
+
 
4930
+#: klines/klines.desktop:7
 
4931
+msgctxt "GenericName"
 
4932
+msgid "Tactical Game"
 
4933
+msgstr "Taktická hra"
 
4934
+
 
4935
+#: klines/klines.desktop:75
 
4936
+msgctxt "Name"
 
4937
+msgid "Kolor Lines"
 
4938
+msgstr "Farebné čiary"
 
4939
+
 
4940
+#: klines/themes/crystal.desktop:3
 
4941
+msgctxt "Name"
 
4942
+msgid "Crystal"
 
4943
+msgstr "Kryštáľ"
 
4944
+
 
4945
+#: klines/themes/egyptian.desktop:48
 
4946
+msgctxt "Description"
 
4947
+msgid "An Egyptian style theme for klines."
 
4948
+msgstr "Egyptský štýl pre klines."
 
4949
+
 
4950
+#: klines/themes/klines-gems.desktop:3
 
4951
+msgctxt "Name"
 
4952
+msgid "Gems for Kolor Lines"
 
4953
+msgstr "Drahokamy pre klines"
 
4954
+
 
4955
+#: klines/themes/metal.desktop:3
 
4956
+msgctxt "Name"
 
4957
+msgid "Metal"
 
4958
+msgstr "Kov"
 
4959
+
 
4960
+#: klines/themes/metal.desktop:43
 
4961
+msgctxt "Description"
 
4962
+msgid "A metal style theme with bouncing balls"
 
4963
+msgstr "Kovový štýl s poskakujúcimi loptami"
 
4964
+
 
4965
+#: kmahjongg/kmahjongg.desktop:2
 
4966
+msgctxt "Name"
 
4967
+msgid "KMahjongg"
 
4968
+msgstr "KMahjongg"
 
4969
+
 
4970
+#: kmahjongg/kmahjongg.desktop:70
 
4971
+msgctxt "GenericName"
 
4972
+msgid "Mahjongg Solitaire"
 
4973
+msgstr "Mahjongg"
 
4974
+
 
4975
+#: kmahjongg/layouts/4_winds.desktop:2
 
4976
+msgctxt "Name"
 
4977
+msgid "4 Winds"
 
4978
+msgstr ""
 
4979
+
 
4980
+#: kmahjongg/layouts/4_winds.desktop:45
 
4981
+msgctxt "Description"
 
4982
+msgid "A layout resembling a fortress"
 
4983
+msgstr ""
 
4984
+
 
4985
+#: kmahjongg/layouts/alien.desktop:2
 
4986
+msgctxt "Name"
 
4987
+msgid "Alien"
 
4988
+msgstr ""
 
4989
+
 
4990
+#: kmahjongg/layouts/alien.desktop:46
 
4991
+msgctxt "Description"
 
4992
+msgid "A humanoid made up of Mahjongg tiles"
 
4993
+msgstr ""
 
4994
+
 
4995
+#: kmahjongg/layouts/altar.desktop:2
 
4996
+msgctxt "Name"
 
4997
+msgid "Altar"
 
4998
+msgstr "Oltár"
 
4999
+
 
5000
+#: kmahjongg/layouts/altar.desktop:46
 
5001
+msgctxt "Description"
 
5002
+msgid "An elevated surface with stairs and columns aside"
 
5003
+msgstr ""
 
5004
+
 
5005
+#: kmahjongg/layouts/arena.desktop:49
 
5006
+msgctxt "Description"
 
5007
+msgid "Circular-aligned seats around a performance area"
 
5008
+msgstr ""
 
5009
+
 
5010
+#: kmahjongg/layouts/arrow.desktop:2
 
5011
+msgctxt "Name"
 
5012
+msgid "Arrow"
 
5013
+msgstr ""
 
5014
+
 
5015
+#: kmahjongg/layouts/arrow.desktop:48
 
5016
+msgctxt "Description"
 
5017
+msgid "A big arrow pointing in the right direction"
 
5018
+msgstr ""
 
5019
+
 
5020
+#: kmahjongg/layouts/atlantis.desktop:2
 
5021
+msgctxt "Name"
 
5022
+msgid "Atlantis"
 
5023
+msgstr "Atlantis"
 
5024
+
 
5025
+#: kmahjongg/layouts/atlantis.desktop:47
 
5026
+msgctxt "Description"
 
5027
+msgid "The starship-city from Stargate Atlantis"
 
5028
+msgstr ""
 
5029
+
 
5030
+#: kmahjongg/layouts/aztec.desktop:2
 
5031
+msgctxt "Name"
 
5032
+msgid "Aztec"
 
5033
+msgstr "Azték"
 
5034
+
 
5035
+#: kmahjongg/layouts/aztec.desktop:47
 
5036
+msgctxt "Description"
 
5037
+msgid "A layout resembling Aztec buildings"
 
5038
+msgstr ""
 
5039
+
 
5040
+#: kmahjongg/layouts/balance.desktop:2
 
5041
+msgctxt "Name"
 
5042
+msgid "Balance"
 
5043
+msgstr ""
 
5044
+
 
5045
+#: kmahjongg/layouts/balance.desktop:46
 
5046
+msgctxt "Description"
 
5047
+msgid "Time to weight every decision carefully!"
 
5048
+msgstr ""
 
5049
+
 
5050
+#: kmahjongg/layouts/bat.desktop:2
 
5051
+msgctxt "Name"
 
5052
+msgid "Bat"
 
5053
+msgstr "Netopier"
 
5054
+
 
5055
+#: kmahjongg/layouts/bat.desktop:47
 
5056
+msgctxt "Description"
 
5057
+msgid "A bat-shaped layout"
 
5058
+msgstr ""
 
5059
+
 
5060
+#: kmahjongg/layouts/bug.desktop:2
 
5061
+msgctxt "Name"
 
5062
+msgid "Bug"
 
5063
+msgstr "Chrobák"
 
5064
+
 
5065
+#: kmahjongg/layouts/bug.desktop:47
 
5066
+msgctxt "Description"
 
5067
+msgid "The bug. Let us take it apart!"
 
5068
+msgstr ""
 
5069
+
 
5070
+#: kmahjongg/layouts/castle2.desktop:2
 
5071
+msgctxt "Name"
 
5072
+msgid "Castle View"
 
5073
+msgstr "Pohľad na zámok"
 
5074
+
 
5075
+#: kmahjongg/layouts/castle2.desktop:44
 
5076
+msgctxt "Description"
 
5077
+msgid "A castle as viewed from one side"
 
5078
+msgstr ""
 
5079
+
 
5080
+#: kmahjongg/layouts/castle.desktop:2
 
5081
+msgctxt "Name"
 
5082
+msgid "Castle"
 
5083
+msgstr "Zámok"
 
5084
+
 
5085
+#: kmahjongg/layouts/castle.desktop:47
 
5086
+msgctxt "Description"
 
5087
+msgid "Vista-styled castle layout"
 
5088
+msgstr ""
 
5089
+
 
5090
+#: kmahjongg/layouts/cat.desktop:2
 
5091
+msgctxt "Name"
 
5092
+msgid "Cat"
 
5093
+msgstr "Mačka"
 
5094
+
 
5095
+#: kmahjongg/layouts/cat.desktop:48
 
5096
+msgctxt "Description"
 
5097
+msgid "Vista-styled cat layout"
 
5098
+msgstr ""
 
5099
+
 
5100
+#: kmahjongg/layouts/chains.desktop:2
 
5101
+msgctxt "Name"
 
5102
+msgid "Chains"
 
5103
+msgstr "Reťaze"
 
5104
+
 
5105
+#: kmahjongg/layouts/chains.desktop:46
 
5106
+msgctxt "Description"
 
5107
+msgid "Four chains making up a single structure"
 
5108
+msgstr ""
 
5109
+
 
5110
+#: kmahjongg/layouts/checkered.desktop:2
 
5111
+msgctxt "Name"
 
5112
+msgid "Checkered"
 
5113
+msgstr "Kockovaný"
 
5114
+
 
5115
+#: kmahjongg/layouts/checkered.desktop:42
 
5116
+msgctxt "Description"
 
5117
+msgid "What if the chess board was not square?"
 
5118
+msgstr ""
 
5119
+
 
5120
+#: kmahjongg/layouts/chip.desktop:2
 
5121
+msgctxt "Name"
 
5122
+msgid "Chip"
 
5123
+msgstr "Čip"
 
5124
+
 
5125
+#: kmahjongg/layouts/chip.desktop:44
 
5126
+msgctxt "Description"
 
5127
+msgid "An electronic component with many connectors"
 
5128
+msgstr ""
 
5129
+
 
5130
+#: kmahjongg/layouts/clubs.desktop:2
 
5131
+msgctxt "Name"
 
5132
+msgid "Clubs"
 
5133
+msgstr "Kluby"
 
5134
+
 
5135
+#: kmahjongg/layouts/clubs.desktop:44
 
5136
+msgctxt "Description"
 
5137
+msgid "A layout resembling a multitude of card clubs"
 
5138
+msgstr ""
 
5139
+
 
5140
+#: kmahjongg/layouts/columns.desktop:2
 
5141
+msgctxt "Name"
 
5142
+msgid "Columns"
 
5143
+msgstr "Stĺpy"
 
5144
+
 
5145
+#: kmahjongg/layouts/columns.desktop:49
 
5146
+msgctxt "Description"
 
5147
+msgid "A circular arena covered with columns of varying height"
 
5148
+msgstr ""
 
5149
+
 
5150
+#: kmahjongg/layouts/crab.desktop:2
 
5151
+msgctxt "Name"
 
5152
+msgid "Crab"
 
5153
+msgstr "Krab"
 
5154
+
 
5155
+#: kmahjongg/layouts/crab.desktop:48
 
5156
+msgctxt "Description"
 
5157
+msgid "Vista-styled crab layout"
 
5158
+msgstr ""
 
5159
+
 
5160
+#: kmahjongg/layouts/cross.desktop:2
 
5161
+msgctxt "Name"
 
5162
+msgid "Cross"
 
5163
+msgstr "Kríž"
 
5164
+
 
5165
+#: kmahjongg/layouts/cross.desktop:49
 
5166
+msgctxt "Description"
 
5167
+msgid "A six-ended cross resembling the Cyrillic letter Zh"
 
5168
+msgstr ""
 
5169
+
 
5170
+#: kmahjongg/layouts/default.desktop:60
 
5171
+msgctxt "Description"
 
5172
+msgid "Default KMahjongg game layout"
 
5173
+msgstr "Štandardné rozloženie pre KMahjongg"
 
5174
+
 
5175
+#: kmahjongg/layouts/dragon.desktop:2
 
5176
+msgctxt "Name"
 
5177
+msgid "Dragon"
 
5178
+msgstr "Drak"
 
5179
+
 
5180
+#: kmahjongg/layouts/dragon.desktop:50
 
5181
+msgctxt "Description"
 
5182
+msgid "Vista-styled dragon layout"
 
5183
+msgstr ""
 
5184
+
 
5185
+#: kmahjongg/layouts/eagle.desktop:2
 
5186
+msgctxt "Name"
 
5187
+msgid "Eagle"
 
5188
+msgstr "Orol"
 
5189
+
 
5190
+#: kmahjongg/layouts/eagle.desktop:49
 
5191
+msgctxt "Description"
 
5192
+msgid "A large carnivore bird in Mahjongg tiles"
 
5193
+msgstr ""
 
5194
+
 
5195
+#: kmahjongg/layouts/enterprise.desktop:2
 
5196
+msgctxt "Name"
 
5197
+msgid "Enterprise"
 
5198
+msgstr "Podnik"
 
5199
+
 
5200
+#: kmahjongg/layouts/enterprise.desktop:47
 
5201
+msgctxt "Description"
 
5202
+msgid "A layout for Star Trek fans"
 
5203
+msgstr ""
 
5204
+
 
5205
+#: kmahjongg/layouts/explosion.desktop:2 kmines/data/kmines.notifyrc:465
 
5206
+msgctxt "Name"
 
5207
+msgid "Explosion"
 
5208
+msgstr "Výbuch"
 
5209
+
 
5210
+#: kmahjongg/layouts/explosion.desktop:67
 
5211
+msgctxt "Description"
 
5212
+msgid "Something has exploded. Collect the pieces."
 
5213
+msgstr ""
 
5214
+
 
5215
+#: kmahjongg/layouts/flowers.desktop:2
 
5216
+msgctxt "Name"
 
5217
+msgid "Flowers"
 
5218
+msgstr "Kvety"
 
5219
+
 
5220
+#: kmahjongg/layouts/flowers.desktop:67
 
5221
+msgctxt "Description"
 
5222
+msgid "A layout consisting of six flowers"
 
5223
+msgstr ""
 
5224
+
 
5225
+#: kmahjongg/layouts/future.desktop:2
 
5226
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck16.desktop:2
 
5227
+msgctxt "Name"
 
5228
+msgid "Future"
 
5229
+msgstr "Budúcnosť"
 
5230
+
 
5231
+#: kmahjongg/layouts/future.desktop:48
 
5232
+msgctxt "Description"
 
5233
+msgid "An abstract image resembling an asterisk"
 
5234
+msgstr ""
 
5235
+
 
5236
+#: kmahjongg/layouts/galaxy.desktop:2
 
5237
+msgctxt "Name"
 
5238
+msgid "Galaxy"
 
5239
+msgstr "Galaxia"
 
5240
+
 
5241
+#: kmahjongg/layouts/galaxy.desktop:49
 
5242
+msgctxt "Description"
 
5243
+msgid "Diversely sized piles of matter"
 
5244
+msgstr ""
 
5245
+
 
5246
+#: kmahjongg/layouts/garden.desktop:2
 
5247
+msgctxt "Name"
 
5248
+msgid "Garden"
 
5249
+msgstr "Záhrada"
 
5250
+
 
5251
+#: kmahjongg/layouts/garden.desktop:49
 
5252
+msgctxt "Description"
 
5253
+msgid "Regular patterns resembling a classical garden"
 
5254
+msgstr ""
 
5255
+
 
5256
+#: kmahjongg/layouts/girl.desktop:2
 
5257
+msgctxt "Name"
 
5258
+msgid "Girl"
 
5259
+msgstr "Dievča"
 
5260
+
 
5261
+#: kmahjongg/layouts/girl.desktop:48
 
5262
+msgctxt "Description"
 
5263
+msgid "A layout resembling a girl's face"
 
5264
+msgstr ""
 
5265
+
 
5266
+#: kmahjongg/layouts/glade.desktop:2
 
5267
+msgctxt "Name"
 
5268
+msgid "Glade"
 
5269
+msgstr "Rúbanisko"
 
5270
+
 
5271
+#: kmahjongg/layouts/glade.desktop:44
 
5272
+msgctxt "Description"
 
5273
+msgid "A small piece of empty space surrounded by a forest"
 
5274
+msgstr ""
 
5275
+
 
5276
+#: kmahjongg/layouts/grid.desktop:2
 
5277
+msgctxt "Name"
 
5278
+msgid "Grid"
 
5279
+msgstr "Mriežka"
 
5280
+
 
5281
+#: kmahjongg/layouts/grid.desktop:49
 
5282
+msgctxt "Description"
 
5283
+msgid "A rectangular grid of varying height"
 
5284
+msgstr ""
 
5285
+
 
5286
+#: kmahjongg/layouts/helios.desktop:2
 
5287
+msgctxt "Name"
 
5288
+msgid "Helios"
 
5289
+msgstr "Helios"
 
5290
+
 
5291
+#: kmahjongg/layouts/helios.desktop:45
 
5292
+msgctxt "Description"
 
5293
+msgid "The greek Sun god's sign"
 
5294
+msgstr ""
 
5295
+
 
5296
+#: kmahjongg/layouts/hole.desktop:2
 
5297
+msgctxt "Name"
 
5298
+msgid "Hole"
 
5299
+msgstr "Diera"
 
5300
+
 
5301
+#: kmahjongg/layouts/hole.desktop:45 kmahjongg/layouts/time_tunnel.desktop:45
 
5302
+msgctxt "Description"
 
5303
+msgid "A pyramid with a hole in the middle"
 
5304
+msgstr ""
 
5305
+
 
5306
+#: kmahjongg/layouts/inner_circle.desktop:2
 
5307
+msgctxt "Name"
 
5308
+msgid "Inner Circle"
 
5309
+msgstr "Vnútorný kruh"
 
5310
+
 
5311
+#: kmahjongg/layouts/inner_circle.desktop:43
 
5312
+msgctxt "Description"
 
5313
+msgid "Concentric boxes with openings pointing in opposite directions"
 
5314
+msgstr ""
 
5315
+
 
5316
+#: kmahjongg/layouts/key.desktop:2
 
5317
+msgctxt "Name"
 
5318
+msgid "Key"
 
5319
+msgstr "Kľúč"
 
5320
+
 
5321
+#: kmahjongg/layouts/key.desktop:48
 
5322
+msgctxt "Description"
 
5323
+msgid "A large key made of Mahjongg tiles"
 
5324
+msgstr ""
 
5325
+
 
5326
+#: kmahjongg/layouts/km.desktop:2
 
5327
+msgctxt "Name"
 
5328
+msgid "KM"
 
5329
+msgstr "KM"
 
5330
+
 
5331
+#: kmahjongg/layouts/km.desktop:47
 
5332
+msgctxt "Description"
 
5333
+msgid "Letters K and M. Do you have your favourite extension for that?"
 
5334
+msgstr ""
 
5335
+
 
5336
+#: kmahjongg/layouts/labyrinth.desktop:48
 
5337
+msgctxt "Description"
 
5338
+msgid "A complex yet symmetric labyrinth"
 
5339
+msgstr ""
 
5340
+
 
5341
+#: kmahjongg/layouts/mask.desktop:2
 
5342
+msgctxt "Name"
 
5343
+msgid "Mask"
 
5344
+msgstr "Maska"
 
5345
+
 
5346
+#: kmahjongg/layouts/mask.desktop:48
 
5347
+msgctxt "Description"
 
5348
+msgid "A scary embossed pagan mask"
 
5349
+msgstr ""
 
5350
+
 
5351
+#: kmahjongg/layouts/maya.desktop:2
 
5352
+msgctxt "Name"
 
5353
+msgid "Maya"
 
5354
+msgstr "Maya"
 
5355
+
 
5356
+#: kmahjongg/layouts/maya.desktop:45
 
5357
+msgctxt "Description"
 
5358
+msgid "A layout resembling Maya pyramids"
 
5359
+msgstr ""
 
5360
+
 
5361
+#: kmahjongg/layouts/maze.desktop:2
 
5362
+msgctxt "Name"
 
5363
+msgid "Maze"
 
5364
+msgstr "Bludisko"
 
5365
+
 
5366
+#: kmahjongg/layouts/maze.desktop:47
 
5367
+msgctxt "Description"
 
5368
+msgid "An extremely twisted maze. Beware of minotaurs!"
 
5369
+msgstr ""
 
5370
+
 
5371
+#: kmahjongg/layouts/mesh.desktop:2
 
5372
+msgctxt "Name"
 
5373
+msgid "Mesh"
 
5374
+msgstr "Sieť"
 
5375
+
 
5376
+#: kmahjongg/layouts/mesh.desktop:44
 
5377
+msgctxt "Description"
 
5378
+msgid "An interweaved structure made up of Mahjongg tiles"
 
5379
+msgstr ""
 
5380
+
 
5381
+#: kmahjongg/layouts/moth.desktop:2
 
5382
+msgctxt "Name"
 
5383
+msgid "Moth"
 
5384
+msgstr "Moľa"
 
5385
+
 
5386
+#: kmahjongg/layouts/moth.desktop:43
 
5387
+msgctxt "Description"
 
5388
+msgid "A layout representing a small flying insect"
 
5389
+msgstr ""
 
5390
+
 
5391
+#: kmahjongg/layouts/order.desktop:2
 
5392
+msgctxt "Name"
 
5393
+msgid "Order"
 
5394
+msgstr "Poradie"
 
5395
+
 
5396
+#: kmahjongg/layouts/order.desktop:46
 
5397
+msgctxt "Description"
 
5398
+msgid "A cross with thick ends"
 
5399
+msgstr ""
 
5400
+
 
5401
+#: kmahjongg/layouts/pattern.desktop:2
 
5402
+msgctxt "Name"
 
5403
+msgid "Pattern"
 
5404
+msgstr "Vzorka"
 
5405
+
 
5406
+#: kmahjongg/layouts/pattern.desktop:48
 
5407
+msgctxt "Description"
 
5408
+msgid "A mysterious pattern atop rectangular blocks"
 
5409
+msgstr ""
 
5410
+
 
5411
+#: kmahjongg/layouts/penta.desktop:2
 
5412
+msgctxt "Name"
 
5413
+msgid "Penta"
 
5414
+msgstr "Penta"
 
5415
+
 
5416
+#: kmahjongg/layouts/penta.desktop:45
 
5417
+msgctxt "Description"
 
5418
+msgid "A fortress with five towers"
 
5419
+msgstr ""
 
5420
+
 
5421
+#: kmahjongg/layouts/pillars.desktop:2
 
5422
+msgctxt "Name"
 
5423
+msgid "Pillars"
 
5424
+msgstr "Pylóny"
 
5425
+
 
5426
+#: kmahjongg/layouts/pillars.desktop:45
 
5427
+msgctxt "Description"
 
5428
+msgid "A couple of vertical pillars supporting a flat surface"
 
5429
+msgstr ""
 
5430
+
 
5431
+#: kmahjongg/layouts/pirates.desktop:2
 
5432
+msgctxt "Name"
 
5433
+msgid "Pirates"
 
5434
+msgstr "Piráti"
 
5435
+
 
5436
+#: kmahjongg/layouts/pirates.desktop:46
 
5437
+msgctxt "Description"
 
5438
+msgid "A sailing boat under the sun"
 
5439
+msgstr ""
 
5440
+
 
5441
+#: kmahjongg/layouts/pyramid.desktop:2
 
5442
+msgctxt "Name"
 
5443
+msgid "Pyramid"
 
5444
+msgstr "Pyramída"
 
5445
+
 
5446
+#: kmahjongg/layouts/pyramid.desktop:57
 
5447
+msgctxt "Description"
 
5448
+msgid "Can you tear the pyramid apart?"
 
5449
+msgstr ""
 
5450
+
 
5451
+#: kmahjongg/layouts/rocket.desktop:2
 
5452
+msgctxt "Name"
 
5453
+msgid "Rocket"
 
5454
+msgstr "Raketa"
 
5455
+
 
5456
+#: kmahjongg/layouts/rocket.desktop:45
 
5457
+msgctxt "Description"
 
5458
+msgid "A rocket for you to launch off the board"
 
5459
+msgstr ""
 
5460
+
 
5461
+#: kmahjongg/layouts/shield.desktop:2
 
5462
+msgctxt "Name"
 
5463
+msgid "Shield"
 
5464
+msgstr "Štít"
 
5465
+
 
5466
+#: kmahjongg/layouts/shield.desktop:45
 
5467
+msgctxt "Description"
 
5468
+msgid "A shield and a sword made up of Mahjongg tiles"
 
5469
+msgstr ""
 
5470
+
 
5471
+#: kmahjongg/layouts/spider.desktop:2
 
5472
+msgctxt "Name"
 
5473
+msgid "Spider"
 
5474
+msgstr "Pavúk"
 
5475
+
 
5476
+#: kmahjongg/layouts/spider.desktop:47
 
5477
+msgctxt "Description"
 
5478
+msgid "Vista-styled spider layout"
 
5479
+msgstr ""
 
5480
+
 
5481
+#: kmahjongg/layouts/squares.desktop:2
 
5482
+msgctxt "Name"
 
5483
+msgid "Squares"
 
5484
+msgstr "Štvorce"
 
5485
+
 
5486
+#: kmahjongg/layouts/squares.desktop:48
 
5487
+msgctxt "Description"
 
5488
+msgid "Concentric squares of alterating height"
 
5489
+msgstr ""
 
5490
+
 
5491
+#: kmahjongg/layouts/squaring.desktop:2
 
5492
+msgctxt "Name"
 
5493
+msgid "Squaring"
 
5494
+msgstr "Kvadratúra"
 
5495
+
 
5496
+#: kmahjongg/layouts/squaring.desktop:44
 
5497
+msgctxt "Description"
 
5498
+msgid "Who said squares are flat?"
 
5499
+msgstr ""
 
5500
+
 
5501
+#: kmahjongg/layouts/stadion.desktop:2
 
5502
+msgctxt "Name"
 
5503
+msgid "Stadion"
 
5504
+msgstr "Štadión"
 
5505
+
 
5506
+#: kmahjongg/layouts/stadion.desktop:45
 
5507
+msgctxt "Description"
 
5508
+msgid "A layout representing a football field"
 
5509
+msgstr ""
 
5510
+
 
5511
+#: kmahjongg/layouts/stairs.desktop:2
 
5512
+msgctxt "Name"
 
5513
+msgid "Stairs"
 
5514
+msgstr "Schody"
 
5515
+
 
5516
+#: kmahjongg/layouts/stairs.desktop:48
 
5517
+msgctxt "Description"
 
5518
+msgid "A staircase for those who dislike taking the same path twice"
 
5519
+msgstr ""
 
5520
+
 
5521
+#: kmahjongg/layouts/star.desktop:2
 
5522
+msgctxt "Name"
 
5523
+msgid "Star"
 
5524
+msgstr "Hviezda"
 
5525
+
 
5526
+#: kmahjongg/layouts/star.desktop:49
 
5527
+msgctxt "Description"
 
5528
+msgid "An asterisk-shaped embossed layout"
 
5529
+msgstr ""
 
5530
+
 
5531
+#: kmahjongg/layouts/star_ship.desktop:2
 
5532
+msgctxt "Name"
 
5533
+msgid "Star Ship"
 
5534
+msgstr "Hviezda loď"
 
5535
+
 
5536
+#: kmahjongg/layouts/star_ship.desktop:45
 
5537
+msgctxt "Description"
 
5538
+msgid "A sci-fi space transport"
 
5539
+msgstr ""
 
5540
+
 
5541
+#: kmahjongg/layouts/stax.desktop:2
 
5542
+msgctxt "Name"
 
5543
+msgid "Stacks"
 
5544
+msgstr "Stohy"
 
5545
+
 
5546
+#: kmahjongg/layouts/stax.desktop:51
 
5547
+msgctxt "Description"
 
5548
+msgid "Difficult layout with stacks of tiles"
 
5549
+msgstr ""
 
5550
+
 
5551
+#: kmahjongg/layouts/swirl.desktop:2
 
5552
+msgctxt "Name"
 
5553
+msgid "Swirl"
 
5554
+msgstr "Vír"
 
5555
+
 
5556
+#: kmahjongg/layouts/swirl.desktop:49
 
5557
+msgctxt "Description"
 
5558
+msgid "A spiral with thick ends"
 
5559
+msgstr ""
 
5560
+
 
5561
+#: kmahjongg/layouts/temple.desktop:2
 
5562
+msgctxt "Name"
 
5563
+msgid "Temple"
 
5564
+msgstr "Chrám"
 
5565
+
 
5566
+#: kmahjongg/layouts/temple.desktop:47
 
5567
+msgctxt "Description"
 
5568
+msgid "A temple-shaped layout"
 
5569
+msgstr ""
 
5570
+
 
5571
+#: kmahjongg/layouts/theatre.desktop:2
 
5572
+msgctxt "Name"
 
5573
+msgid "Theatre"
 
5574
+msgstr "Divadlo"
 
5575
+
 
5576
+#: kmahjongg/layouts/theatre.desktop:45
 
5577
+msgctxt "Description"
 
5578
+msgid "A rectangular building with empty space in the middle"
 
5579
+msgstr ""
 
5580
+
 
5581
+#: kmahjongg/layouts/the_door.desktop:2
 
5582
+msgctxt "Name"
 
5583
+msgid "The Door"
 
5584
+msgstr "Dvere"
 
5585
+
 
5586
+#: kmahjongg/layouts/the_door.desktop:45
 
5587
+msgctxt "Description"
 
5588
+msgid "A doorway through a pyramid-shaped wall"
 
5589
+msgstr ""
 
5590
+
 
5591
+#: kmahjongg/layouts/time_tunnel.desktop:2
 
5592
+msgctxt "Name"
 
5593
+msgid "Time Tunnel"
 
5594
+msgstr "Časový tunel"
 
5595
+
 
5596
+#: kmahjongg/layouts/tomb.desktop:2
 
5597
+msgctxt "Name"
 
5598
+msgid "Tomb"
 
5599
+msgstr "Hrobka"
 
5600
+
 
5601
+#: kmahjongg/layouts/tomb.desktop:44
 
5602
+msgctxt "Description"
 
5603
+msgid "Fans of Lara Croft may start digging"
 
5604
+msgstr ""
 
5605
+
 
5606
+#: kmahjongg/layouts/totem.desktop:2
 
5607
+msgctxt "Name"
 
5608
+msgid "Totem"
 
5609
+msgstr "Totem"
 
5610
+
 
5611
+#: kmahjongg/layouts/totem.desktop:47
 
5612
+msgctxt "Description"
 
5613
+msgid "A T-shaped embossed object with a hole"
 
5614
+msgstr ""
 
5615
+
 
5616
+#: kmahjongg/layouts/tower.desktop:2
 
5617
+msgctxt "Name"
 
5618
+msgid "Tower"
 
5619
+msgstr "Veža"
 
5620
+
 
5621
+#: kmahjongg/layouts/tower.desktop:56
 
5622
+msgctxt "Description"
 
5623
+msgid "Remove the towers"
 
5624
+msgstr ""
 
5625
+
 
5626
+#: kmahjongg/layouts/triangle.desktop:2
 
5627
+msgctxt "Name"
 
5628
+msgid "Triangle"
 
5629
+msgstr "Trojuholník"
 
5630
+
 
5631
+#: kmahjongg/layouts/triangle.desktop:58
 
5632
+msgctxt "Description"
 
5633
+msgid "Triangular pyramid"
 
5634
+msgstr ""
 
5635
+
 
5636
+#: kmahjongg/layouts/up&down.desktop:2
 
5637
+msgctxt "Name"
 
5638
+msgid "Up&Down"
 
5639
+msgstr "Hore&Dole"
 
5640
+
 
5641
+#: kmahjongg/layouts/up&down.desktop:43
 
5642
+msgctxt "Description"
 
5643
+msgid "Have you ever tried to represent waves in rectangular blocks?"
 
5644
+msgstr ""
 
5645
+
 
5646
+#: kmahjongg/layouts/Vi.desktop:2
 
5647
+msgctxt "Name"
 
5648
+msgid "Vi"
 
5649
+msgstr "Vi"
 
5650
+
 
5651
+#: kmahjongg/layouts/Vi.desktop:45
 
5652
+msgctxt "Description"
 
5653
+msgid "A V-shaped layout with thick lower corners"
 
5654
+msgstr ""
 
5655
+
 
5656
+#: kmahjongg/layouts/well.desktop:2
 
5657
+msgctxt "Name"
 
5658
+msgid "Well"
 
5659
+msgstr "Studňa"
 
5660
+
 
5661
+#: kmahjongg/layouts/well.desktop:44
 
5662
+msgctxt "Description"
 
5663
+msgid "A rectangular well with stairs at all sides"
 
5664
+msgstr ""
 
5665
+
 
5666
+#: kmahjongg/layouts/X_shaped.desktop:2
 
5667
+msgctxt "Name"
 
5668
+msgid "X-shaped"
 
5669
+msgstr "Tvar X"
 
5670
+
 
5671
+#: kmahjongg/layouts/X_shaped.desktop:42
 
5672
+msgctxt "Description"
 
5673
+msgid "A large letter X made of mahjongg tiles"
 
5674
+msgstr ""
 
5675
+
 
5676
+#: kmines/data/kmines.desktop:2
 
5677
+msgctxt "Name"
 
5678
+msgid "KMines"
 
5679
+msgstr "KMines"
 
5680
+
 
5681
+#: kmines/data/kmines.desktop:73
 
5682
+msgctxt "GenericName"
 
5683
+msgid "Minesweeper-like Game"
 
5684
+msgstr "Hra typu hľadanie mín"
 
5685
+
 
5686
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:3
 
5687
+msgctxt "Comment"
 
5688
+msgid "KMines Minesweeper-like Game"
 
5689
+msgstr "Hra typu hľadanie mín"
 
5690
+
 
5691
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:40
 
5692
+msgctxt "Name"
 
5693
+msgid "Reveal Case"
 
5694
+msgstr "Odkryť pole"
 
5695
+
 
5696
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:88
 
5697
+msgctxt "Comment"
 
5698
+msgid "Reveal case"
 
5699
+msgstr "Odkryť pole"
 
5700
+
 
5701
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:147
 
5702
+msgctxt "Name"
 
5703
+msgid "Autoreveal Case"
 
5704
+msgstr "Automaticky odkryť pole"
 
5705
+
 
5706
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:194
 
5707
+msgctxt "Comment"
 
5708
+msgid "Autoreveal case"
 
5709
+msgstr "Automaticky odkryť pole"
 
5710
+
 
5711
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:253
 
5712
+msgctxt "Name"
 
5713
+msgid "Mark Case"
 
5714
+msgstr "Označiť pole"
 
5715
+
 
5716
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:300
 
5717
+msgctxt "Comment"
 
5718
+msgid "Mark case"
 
5719
+msgstr "Označiť pole"
 
5720
+
 
5721
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:359
 
5722
+msgctxt "Name"
 
5723
+msgid "Unmark Case"
 
5724
+msgstr "Odstrániť značku poľa"
 
5725
+
 
5726
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:406
 
5727
+msgctxt "Comment"
 
5728
+msgid "Unmark case"
 
5729
+msgstr "Odstrániť značku poľa"
 
5730
+
 
5731
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:530
 
5732
+msgctxt "Comment"
 
5733
+msgid "Explosion"
 
5734
+msgstr "Výbuch"
 
5735
+
 
5736
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:597 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:173
 
5737
+msgctxt "Name"
 
5738
+msgid "Game Won"
 
5739
+msgstr "Vyhraná hra"
 
5740
+
 
5741
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:649 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:357
 
5742
+#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:225
 
5743
+msgctxt "Comment"
 
5744
+msgid "Game won"
 
5745
+msgstr "Vyhraná hra"
 
5746
+
 
5747
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:714 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:291
 
5748
+msgctxt "Name"
 
5749
+msgid "Game Lost"
 
5750
+msgstr "Prehraná hra"
 
5751
+
 
5752
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:766 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:343
 
5753
+msgctxt "Comment"
 
5754
+msgid "Game lost"
 
5755
+msgstr "Prehraná hra"
 
5756
+
 
5757
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:830
 
5758
+msgctxt "Name"
 
5759
+msgid "Set Question Mark"
 
5760
+msgstr "Nastaviť otáznik"
 
5761
+
 
5762
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:878
 
5763
+msgctxt "Comment"
 
5764
+msgid "Set question mark"
 
5765
+msgstr "Nastaviť otáznik"
 
5766
+
 
5767
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:938
 
5768
+msgctxt "Name"
 
5769
+msgid "Unset Question Mark"
 
5770
+msgstr "Odstrániť otáznik"
 
5771
+
 
5772
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:986
 
5773
+msgctxt "Comment"
 
5774
+msgid "Unset question mark"
 
5775
+msgstr "Odstrániť otáznik"
 
5776
+
 
5777
+#: kmines/themes/classic.desktop:58
 
5778
+msgctxt "Description"
 
5779
+msgid "Classic theme for KMines"
 
5780
+msgstr "Klasická téma pre KMines"
 
5781
+
 
5782
+#: kmines/themes/default.desktop:60
 
5783
+msgctxt "Description"
 
5784
+msgid "KMines Oxygen theme for KDE 4"
 
5785
+msgstr "Oxygen téma pre KMines v KDE 4"
 
5786
+
 
5787
+#: kmines/themes/graveyard-mayhem.desktop:2
 
5788
+msgctxt "Name"
 
5789
+msgid "Graveyard Mayhem"
 
5790
+msgstr "Chaos na cintoríne"
 
5791
+
 
5792
+#: kmines/themes/graveyard-mayhem.desktop:36
 
5793
+msgctxt "Description"
 
5794
+msgid ""
 
5795
+"A spooky theme for KMines. Don't get caught by the zombies in the graveyard!"
 
5796
+msgstr "Strašidelná téma pre KMines. Nenechajte sa chytiť zombie na cintoríne."
 
5797
+
 
5798
+#: kmines/themes/green.desktop:2
 
5799
+msgctxt "Name"
 
5800
+msgid "Gardens of Danger"
 
5801
+msgstr "Záhrada nebezpečia"
 
5802
+
 
5803
+#: kmines/themes/green.desktop:50
 
5804
+msgctxt "Description"
 
5805
+msgid "A funny theme for KDE4 mines game"
 
5806
+msgstr "Zábavná téma pre KMines v KDE4"
 
5807
+
 
5808
+#: knetwalk/src/knetwalk.desktop:5
 
5809
+msgctxt "Name"
 
5810
+msgid "KNetWalk"
 
5811
+msgstr "KNetWalk"
 
5812
+
 
5813
+#: knetwalk/src/knetwalk.desktop:56
 
5814
+msgctxt "GenericName"
 
5815
+msgid "Network Construction Game"
 
5816
+msgstr "Hra s budovaním siete"
 
5817
+
 
5818
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:3
 
5819
+msgctxt "Comment"
 
5820
+msgid "KNetWalk Game"
 
5821
+msgstr "Hra KNetWalk"
 
5822
+
 
5823
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:40 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:40
 
5824
+msgctxt "Name"
 
5825
+msgid "Click"
 
5826
+msgstr "Kliknutie"
 
5827
+
 
5828
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:105 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:105
 
5829
+msgctxt "Comment"
 
5830
+msgid "Click"
 
5831
+msgstr "Kliknutie"
 
5832
+
 
5833
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:173 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:423
 
5834
+msgctxt "Name"
 
5835
+msgid "Connect"
 
5836
+msgstr "Pripojenie"
 
5837
+
 
5838
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:235 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:485
 
5839
+msgctxt "Comment"
 
5840
+msgid "Connect"
 
5841
+msgstr "Pripojenie"
 
5842
+
 
5843
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:294
 
5844
+msgctxt "Name"
 
5845
+msgid "Game won"
 
5846
+msgstr "Vyhraná hra"
 
5847
+
 
5848
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:544
 
5849
+msgctxt "Name"
 
5850
+msgid "Turn"
 
5851
+msgstr "Ťah"
 
5852
+
 
5853
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:603
 
5854
+msgctxt "Comment"
 
5855
+msgid "Turn"
 
5856
+msgstr "Ťah"
 
5857
+
 
5858
+#: knetwalk/themes/default.desktop:60
 
5859
+msgctxt "Description"
 
5860
+msgid "KNetWalk Default theme for KDE 4"
 
5861
+msgstr "Štandardná téma KNetWalk pre KDE 4"
 
5862
+
 
5863
+#: knetwalk/themes/electronic.desktop:2
 
5864
+msgctxt "Name"
 
5865
+msgid "Electronic"
 
5866
+msgstr "Elektronická"
 
5867
+
 
5868
+#: knetwalk/themes/electronic.desktop:55
 
5869
+msgctxt "Description"
 
5870
+msgid "KNetWalk Electronic theme for KDE 4"
 
5871
+msgstr "Elektronická téma KNetWalk pre KDE 4"
 
5872
+
 
5873
+#: kolf/courses/Easy.kolf:2
 
5874
+msgctxt "Name"
 
5875
+msgid "Easy Course"
 
5876
+msgstr "Jednoduchý kurz"
 
5877
+
 
5878
+#: kolf/courses/Easy.kolf:616
 
5879
+msgctxt "Comment"
 
5880
+msgid "Hit slowly..."
 
5881
+msgstr ""
 
5882
+
 
5883
+#: kolf/courses/Hard.kolf:2
 
5884
+msgctxt "Name"
 
5885
+msgid "Hard Course"
 
5886
+msgstr "Ťažký kurz"
 
5887
+
 
5888
+#: kolf/courses/Hard.kolf:1112
 
5889
+msgctxt "Comment"
 
5890
+msgid "Let the floaters <strong>push</strong> you!"
 
5891
+msgstr ""
 
5892
+
 
5893
+#: kolf/courses/Impossible:2
 
5894
+msgctxt "Name"
 
5895
+msgid "Impossible Course"
 
5896
+msgstr "Nesplniteľný kurz"
 
5897
+
 
5898
+#: kolf/courses/Impossible:830
 
5899
+msgctxt "Comment"
 
5900
+msgid "Reprieve"
 
5901
+msgstr ""
 
5902
+
 
5903
+#: kolf/courses/Impossible:1583
 
5904
+msgctxt "Comment"
 
5905
+msgid "Luck"
 
5906
+msgstr "Šťastie"
 
5907
+
 
5908
+#: kolf/courses/Impossible:3397
 
5909
+msgctxt "Comment"
 
5910
+msgid "Chaos"
 
5911
+msgstr "Chaos"
 
5912
+
 
5913
+#: kolf/courses/Medium.kolf:2
 
5914
+msgctxt "Name"
 
5915
+msgid "Medium Course"
 
5916
+msgstr "Stredný kurz"
 
5917
+
 
5918
+#: kolf/courses/Practice:2
 
5919
+msgctxt "Name"
 
5920
+msgid "Slope Practise"
 
5921
+msgstr ""
 
5922
+
 
5923
+#: kolf/courses/ReallyEasy:2
 
5924
+msgctxt "Name"
 
5925
+msgid "Really Easy"
 
5926
+msgstr "Naozaj jednoduché"
 
5927
+
 
5928
+#: kolf/courses/USApro:2
 
5929
+msgctxt "Name"
 
5930
+msgid "USA Pro"
 
5931
+msgstr "USA Pro"
 
5932
+
 
5933
+#: kolf/courses/USApro:91
 
5934
+msgctxt "Comment"
 
5935
+msgid "Daytona Beach, FL"
 
5936
+msgstr "Daytona Beach, FL"
 
5937
+
 
5938
+#: kolf/courses/USApro:320
 
5939
+msgctxt "Comment"
 
5940
+msgid "Washington DC (Pentagon)"
 
5941
+msgstr "Washington DC (Pentagon)"
 
5942
+
 
5943
+#: kolf/courses/USApro:514
 
5944
+msgctxt "Comment"
 
5945
+msgid "Palm Springs, CO"
 
5946
+msgstr "Palm Springs, CO"
 
5947
+
 
5948
+#: kolf/courses/USApro:711
 
5949
+msgctxt "Comment"
 
5950
+msgid "Las Vegas, NV"
 
5951
+msgstr "Las Vegas, NV"
 
5952
+
 
5953
+#: kolf/courses/USApro:907 kolf/courses/USApro:1574
 
5954
+msgctxt "Comment"
 
5955
+msgid "San Francisco, CA"
 
5956
+msgstr "San Francisco, CA"
 
5957
+
 
5958
+#: kolf/courses/USApro:1035
 
5959
+msgctxt "Comment"
 
5960
+msgid "Grand Canyon"
 
5961
+msgstr "Grand Canyon"
 
5962
+
 
5963
+#: kolf/courses/USApro:1193
 
5964
+msgctxt "Comment"
 
5965
+msgid "Lake Tahoe, CA/NV"
 
5966
+msgstr "Lake Tahoe, CA/NV"
 
5967
+
 
5968
+#: kolf/courses/USApro:1377
 
5969
+msgctxt "Comment"
 
5970
+msgid "Florida Keys, FL"
 
5971
+msgstr "Florida Keys, FL"
 
5972
+
 
5973
+#: kolf/courses/USApro:1768
 
5974
+msgctxt "Comment"
 
5975
+msgid "Washington DC"
 
5976
+msgstr "Washington DC"
 
5977
+
 
5978
+#: kolf/courses/USApro:2030
 
5979
+msgctxt "Comment"
 
5980
+msgid "Niagara Falls, NY"
 
5981
+msgstr "Niagara Falls, NY"
 
5982
+
 
5983
+#: kolf/graphics/default_theme.desktop:3
 
5984
+#, fuzzy
 
5985
+msgctxt "Name"
 
5986
+msgid "Kolf Default Theme"
 
5987
+msgstr "Štandardná téma KTron"
 
5988
+
 
5989
+#: kolf/graphics/default_theme.desktop:35
 
5990
+#, fuzzy
 
5991
+msgctxt "Description"
 
5992
+msgid "Kolf Default Theme"
 
5993
+msgstr "Štandardná téma KTron"
 
5994
+
 
5995
+#: kolf/kolf.desktop:3
 
5996
+msgctxt "Name"
 
5997
+msgid "Kolf"
 
5998
+msgstr "Kolf"
 
5999
+
 
6000
+#: kolf/kolf.desktop:76
 
6001
+msgctxt "GenericName"
 
6002
+msgid "Miniature Golf"
 
6003
+msgstr "Miniatúrny golf"
 
6004
+
 
6005
+#: kolf/tutorial.kolf:2
 
6006
+msgctxt "Name"
 
6007
+msgid "Tutorial Course"
 
6008
+msgstr "Výučbový kurz"
 
6009
+
 
6010
+#: kolf/tutorial.kolf:64
 
6011
+msgctxt "Comment"
 
6012
+msgid "<h3>Welcome</h3> to the tutorial course for Kolf!"
 
6013
+msgstr "<h3>Vítajte</h3> vo výučbovom kurze pre Kolf!"
 
6014
+
 
6015
+#: kolf/tutorial.kolf:114
 
6016
+msgctxt "Comment"
 
6017
+msgid ""
 
6018
+"To hit the ball, press and hold the Down Arrow or left mouse button. How "
 
6019
+"long you hold down the mouse button or key determines strength of the shot."
 
6020
+msgstr ""
 
6021
+
 
6022
+#: kolf/tutorial.kolf:162
 
6023
+msgctxt "Comment"
 
6024
+msgid ""
 
6025
+"To aim the putter, press the Left (rotate counterclockwise) and Right "
 
6026
+"(rotate clockwise) Arrow keys or use the mouse."
 
6027
+msgstr ""
 
6028
+
 
6029
+#: kolf/tutorial.kolf:263
 
6030
+msgctxt "Comment"
 
6031
+msgid ""
 
6032
+"<h3>Bridges</h3>Bridges can have walls on the top, bottom, left, or right."
 
6033
+msgstr ""
 
6034
+
 
6035
+#: kolf/tutorial.kolf:377
 
6036
+msgctxt "Comment"
 
6037
+msgid ""
 
6038
+"<h3>Everything</h3>Here's a hole that has it all. Have fun with Kolf!"
 
6039
+"<br><center>-- Jason Katz-Brown</center>"
 
6040
+msgstr ""
 
6041
+
 
6042
+#: kolf/tutorial.kolf:482
 
6043
+msgctxt "Comment"
 
6044
+msgid ""
 
6045
+"<h3>Slopes</h3>Slopes are slanted areas of ground that push the ball in the "
 
6046
+"direction that they slope. This direction is shown when you choose <u>Hole-"
 
6047
+">Show Info</u>."
 
6048
+msgstr ""
 
6049
+
 
6050
+#: kolf/tutorial.kolf:529
 
6051
+msgctxt "Comment"
 
6052
+msgid "Hit the ball onto the slope and let it roll into cup."
 
6053
+msgstr ""
 
6054
+
 
6055
+#: kolf/tutorial.kolf:595
 
6056
+msgctxt "Comment"
 
6057
+msgid "Try out these different types of slopes."
 
6058
+msgstr ""
 
6059
+
 
6060
+#: kolf/tutorial.kolf:726
 
6061
+msgctxt "Comment"
 
6062
+msgid ""
 
6063
+"The steepness of a slope is shown when you choose <u>Hole->Show Info</u>. "
 
6064
+"Steepness goes from 8 (steepest) to 1 (shallowest)."
 
6065
+msgstr ""
 
6066
+
 
6067
+#: kolf/tutorial.kolf:801
 
6068
+msgctxt "Comment"
 
6069
+msgid "<h3>Walls</h3>Bounce the ball off of the red walls."
 
6070
+msgstr ""
 
6071
+
 
6072
+#: kolf/tutorial.kolf:901
 
6073
+msgctxt "Comment"
 
6074
+msgid "<h3>Sand</h3>Sand is yellow, and slows your ball down."
 
6075
+msgstr ""
 
6076
+
 
6077
+#: kolf/tutorial.kolf:948
 
6078
+msgctxt "Comment"
 
6079
+msgid ""
 
6080
+"<h3>Puddles (Water)</h3>Hitting into a puddle (blue) adds a penalty stroke "
 
6081
+"to your score, and your ball is placed outside the puddle."
 
6082
+msgstr ""
 
6083
+
 
6084
+#: kolf/tutorial.kolf:1010
 
6085
+msgctxt "Comment"
 
6086
+msgid ""
 
6087
+"<h3>Windmills</h3>Windmills (brown base with moving arm) have brown walls "
 
6088
+"(or half walls). The speed of the windmill arm may vary for each hole."
 
6089
+msgstr ""
 
6090
+
 
6091
+#: kolf/tutorial.kolf:1083
 
6092
+msgctxt "Comment"
 
6093
+msgid ""
 
6094
+"<h3>Black Holes</h3>Black Holes transport the ball to their exit, and eject "
 
6095
+"it at a speed in direct relation to the speed your ball was traveling. "
 
6096
+"Choose <u>Hole->Show Info</u> to see which Black Hole goes to which exit and "
 
6097
+"the direction the ball will come out."
 
6098
+msgstr ""
 
6099
+
 
6100
+#: kolf/tutorial.kolf:1159
 
6101
+msgctxt "Comment"
 
6102
+msgid ""
 
6103
+"<h3>Floaters</h3>Floaters are moving platforms that carry a ball that lands "
 
6104
+"on it. Floaters' speeds vary."
 
6105
+msgstr ""
 
6106
+
 
6107
+#: kollision/kollision.desktop:2
 
6108
+msgctxt "Name"
 
6109
+msgid "Kollision"
 
6110
+msgstr "Kollision"
 
6111
+
 
6112
+#: kollision/kollision.desktop:52
 
6113
+msgctxt "Comment"
 
6114
+msgid "A simple ball dodging game"
 
6115
+msgstr "Hra s vyhýbaním loptičiek"
 
6116
+
 
6117
+#: kollision/pictures/theme.desktop:3
 
6118
+msgctxt "Name"
 
6119
+msgid "Kollision Default Theme"
 
6120
+msgstr "Štandardná téma Kollision"
 
6121
+
 
6122
+#: kollision/pictures/theme.desktop:36
 
6123
+msgctxt "Description"
 
6124
+msgid "Kollision Default Theme"
 
6125
+msgstr "Štandardná téma Kollision"
 
6126
+
 
6127
+#: konquest/konquest.desktop:3
 
6128
+msgctxt "Name"
 
6129
+msgid "Konquest"
 
6130
+msgstr "Konquest"
 
6131
+
 
6132
+#: konquest/konquest.desktop:70
 
6133
+msgctxt "GenericName"
 
6134
+msgid "Galactic Strategy Game"
 
6135
+msgstr "Galaktická strategická hra"
 
6136
+
 
6137
+#: kpat/kpat.desktop:2
 
6138
+msgctxt "Name"
 
6139
+msgid "KPatience"
 
6140
+msgstr "KPatience"
 
6141
+
 
6142
+#: kpat/kpat.desktop:54
 
6143
+msgctxt "GenericName"
 
6144
+msgid "Patience Card Game"
 
6145
+msgstr "Kartová hra Patience"
 
6146
+
 
6147
+#: kpat/themes/ancientegypt.desktop:2
 
6148
+msgctxt "Name"
 
6149
+msgid "Desert Sands"
 
6150
+msgstr "Púštne piesky"
 
6151
+
 
6152
+#: kpat/themes/cleangreen.desktop:2
 
6153
+msgctxt "Name"
 
6154
+msgid "Clean Green"
 
6155
+msgstr "Čistá zelená"
 
6156
+
 
6157
+#: kpat/themes/cleangreen.desktop:35
 
6158
+msgctxt "Description"
 
6159
+msgid "A simple green felt theme"
 
6160
+msgstr "Jednoduchá zelená téma"
 
6161
+
 
6162
+#: kpat/themes/greenblaze.desktop:2
 
6163
+msgctxt "Name"
 
6164
+msgid "Green Blaze"
 
6165
+msgstr "Zelená žiara"
 
6166
+
 
6167
+#: kpat/themes/oldertheme.desktop:2
 
6168
+msgctxt "Name"
 
6169
+msgid "Older Theme"
 
6170
+msgstr "Staršia téma"
 
6171
+
 
6172
+#: kpat/themes/oldertheme.desktop:38
 
6173
+msgctxt "Description"
 
6174
+msgid "An older, unnamed KPat theme."
 
6175
+msgstr "Staršia, nepomenovaná KPat téma."
 
6176
+
 
6177
+#: kreversi/kreversi.desktop:3
 
6178
+msgctxt "Name"
 
6179
+msgid "KReversi"
 
6180
+msgstr "KReversi"
 
6181
+
 
6182
+#: kreversi/kreversi.desktop:72
 
6183
+msgctxt "GenericName"
 
6184
+msgid "Reversi Board Game"
 
6185
+msgstr "Stolová hra Reversi"
 
6186
+
 
6187
+#: kreversi/pics/default_theme.desktop:3
 
6188
+msgctxt "Name"
 
6189
+msgid "KReversi Default Theme"
 
6190
+msgstr "Štandardná téma KReversi"
 
6191
+
 
6192
+#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:3
 
6193
+msgctxt "Comment"
 
6194
+msgid "KReversi Game"
 
6195
+msgstr "Hra Reversi"
 
6196
+
 
6197
+#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:407
 
6198
+msgctxt "Name"
 
6199
+msgid "Draw"
 
6200
+msgstr "Remíza"
 
6201
+
 
6202
+#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:468
 
6203
+msgctxt "Comment"
 
6204
+msgid "Draw"
 
6205
+msgstr "Remíza"
 
6206
+
 
6207
+#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:532
 
6208
+msgctxt "Name"
 
6209
+msgid "Illegal Move"
 
6210
+msgstr "Neplatný ťah"
 
6211
+
 
6212
+#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:590
 
6213
+msgctxt "Comment"
 
6214
+msgid "Illegal move"
 
6215
+msgstr "Neplatný ťah"
 
6216
+
 
6217
+#: kshisen/kshisen.desktop:5
 
6218
+msgctxt "Name"
 
6219
+msgid "Shisen-Sho"
 
6220
+msgstr "Šisen-Šo"
 
6221
+
 
6222
+#: kshisen/kshisen.desktop:69
 
6223
+msgctxt "GenericName"
 
6224
+msgid "Shisen-Sho Mahjongg-like Tile Game"
 
6225
+msgstr "Hra typu Shisen-Sho Mahjongg"
 
6226
+
 
6227
+#: ksirk/ksirk/ksirk.desktop:8
 
6228
+msgctxt "Name"
 
6229
+msgid "KsirK"
 
6230
+msgstr "KsirK"
 
6231
+
 
6232
+#: ksirk/ksirk/ksirk.desktop:55
 
6233
+msgctxt "GenericName"
 
6234
+msgid "World Domination Strategy Game"
 
6235
+msgstr "Strategická hra s ovládnutím sveta"
 
6236
+
 
6237
+#: ksirk/ksirkskineditor/ksirkskineditor.desktop:8
 
6238
+msgctxt "Name"
 
6239
+msgid "KsirK Skin Editor"
 
6240
+msgstr "Editor tém KSirK"
 
6241
+
 
6242
+#: ksirk/ksirkskineditor/ksirkskineditor.desktop:52
 
6243
+msgctxt "GenericName"
 
6244
+msgid "Skin Editor for the World Domination Strategy Game"
 
6245
+msgstr ""
 
6246
+
 
6247
+#: kspaceduel/kspaceduel.desktop:2
 
6248
+msgctxt "Name"
 
6249
+msgid "KSpaceDuel"
 
6250
+msgstr "KSpaceDuel"
 
6251
+
 
6252
+#: kspaceduel/kspaceduel.desktop:68
 
6253
+msgctxt "GenericName"
 
6254
+msgid "Space Arcade Game"
 
6255
+msgstr "Vesmírna arkádová hra"
 
6256
+
 
6257
+#: ksquares/src/ksquares.desktop:2
 
6258
+msgctxt "Name"
 
6259
+msgid "KSquares"
 
6260
+msgstr "KSquares"
 
6261
+
 
6262
+#: ksquares/src/ksquares.desktop:58
 
6263
+msgctxt "GenericName"
 
6264
+msgid "Connect the dots to create squares"
 
6265
+msgstr "Spojte bodky a vytvorte štvorce"
 
6266
+
 
6267
+#: ksudoku/src/gui/ksudoku.desktop:2
 
6268
+msgctxt "Name"
 
6269
+msgid "KSudoku"
 
6270
+msgstr "KSudoku"
 
6271
+
 
6272
+#: ksudoku/src/gui/ksudoku.desktop:54
 
6273
+msgctxt "GenericName"
 
6274
+msgid "Sudoku Game"
 
6275
+msgstr "Sudoku hra"
 
6276
+
 
6277
+#: ksudoku/src/gui/ksudoku.desktop:104
 
6278
+msgctxt "Comment"
 
6279
+msgid "KSudoku, Sudoku game & more for KDE"
 
6280
+msgstr "KSudoku, Sudoku hra a ďalšie pre KDE"
 
6281
+
 
6282
+#: ksudoku/src/shapes/4x4.desktop:2
 
6283
+msgctxt "Name"
 
6284
+msgid "4x4"
 
6285
+msgstr "4x4"
 
6286
+
 
6287
+#: ksudoku/src/shapes/4x4.desktop:59
 
6288
+msgctxt "Description"
 
6289
+msgid "4x4 shape puzzle"
 
6290
+msgstr "Puzzle 4x4"
 
6291
+
 
6292
+#: ksudoku/src/shapes/Jigsaw.desktop:2
 
6293
+msgctxt "Name"
 
6294
+msgid "Jigsaw"
 
6295
+msgstr "Skladačka"
 
6296
+
 
6297
+#: ksudoku/src/shapes/Jigsaw.desktop:52
 
6298
+msgctxt "Description"
 
6299
+msgid "Jigsaw shape puzzle"
 
6300
+msgstr "Skladačka v tvare puzzle"
 
6301
+
 
6302
+#: ksudoku/src/shapes/Samurai.desktop:2
 
6303
+msgctxt "Name"
 
6304
+msgid "Samurai"
 
6305
+msgstr "Samuraj"
 
6306
+
 
6307
+#: ksudoku/src/shapes/Samurai.desktop:53
 
6308
+msgctxt "Description"
 
6309
+msgid "Samurai shape puzzle"
 
6310
+msgstr "Puzzle v tvare samuraja"
 
6311
+
 
6312
+#: ksudoku/src/shapes/TinySamurai.desktop:2
 
6313
+msgctxt "Name"
 
6314
+msgid "Tiny Samurai"
 
6315
+msgstr "Malý samuraj"
 
6316
+
 
6317
+#: ksudoku/src/shapes/TinySamurai.desktop:52
 
6318
+msgctxt "Description"
 
6319
+msgid "A smaller samurai puzzle"
 
6320
+msgstr "Malé puzzle v tvare samuraja"
 
6321
+
 
6322
+#: ksudoku/src/shapes/XSudoku.desktop:2
 
6323
+msgctxt "Name"
 
6324
+msgid "XSudoku"
 
6325
+msgstr "XSudoku"
 
6326
+
 
6327
+#: ksudoku/src/shapes/XSudoku.desktop:52
 
6328
+msgctxt "Description"
 
6329
+msgid "XSudoku shape puzzle"
 
6330
+msgstr "Puzzle v tvare XSudoku"
 
6331
+
 
6332
+#: ksudoku/src/themes/abstraction.desktop:2
 
6333
+msgctxt "Name"
 
6334
+msgid "Abstraction"
 
6335
+msgstr "Abstrakcia"
 
6336
+
 
6337
+#: ksudoku/src/themes/abstraction.desktop:39
 
6338
+msgctxt "Description"
 
6339
+msgid "A ksudoku theme with abstract artwork."
 
6340
+msgstr "Téma s abstraktnou grafikou pre KSudoku"
 
6341
+
 
6342
+#: ksudoku/src/themes/default.desktop:2
 
6343
+msgctxt "Name"
 
6344
+msgid "ksudoku_egyptian"
 
6345
+msgstr "Egyptské ksudoku"
 
6346
+
 
6347
+#: ksudoku/src/themes/default.desktop:40
 
6348
+msgctxt "Description"
 
6349
+msgid "KSudoku egyptian style theme"
 
6350
+msgstr "Egyptský štýl pre KSudoku"
 
6351
+
 
6352
+#: ksudoku/src/themes/ksudoku_scrible.desktop:2
 
6353
+msgctxt "Name"
 
6354
+msgid "Scrible"
 
6355
+msgstr "Scrible"
 
6356
+
 
6357
+#: ksudoku/src/themes/ksudoku_scrible.desktop:46
 
6358
+msgctxt "Description"
 
6359
+msgid "KSudoku Scrible theme for KDE 4"
 
6360
+msgstr "Téma Scrible pre KSudoku v KDE 4"
 
6361
+
 
6362
+#: ktron/kdesnake.desktop:6
 
6363
+msgctxt "GenericName"
 
6364
+msgid "Snake-like Game"
 
6365
+msgstr "Hra typu \"Hadi\""
 
6366
+
 
6367
+#: ktron/kdesnake.desktop:48
 
6368
+msgctxt "Name"
 
6369
+msgid "KSnake"
 
6370
+msgstr "KSnake"
 
6371
+
 
6372
+#: ktron/ktron.desktop:7
 
6373
+msgctxt "Name"
 
6374
+msgid "KSnakeDuel"
 
6375
+msgstr "KSnakeDuel"
 
6376
+
 
6377
+#: ktron/themes/default.desktop:3
 
6378
+msgctxt "Name"
 
6379
+msgid "Default Theme"
 
6380
+msgstr "Štandardná téma"
 
6381
+
 
6382
+#: ktron/themes/default.desktop:35
 
6383
+msgctxt "Description"
 
6384
+msgid "Default theme."
 
6385
+msgstr "Štandardná téma."
 
6386
+
 
6387
+#: ktron/themes/neon.desktop:3
 
6388
+msgctxt "Name"
 
6389
+msgid "Neon"
 
6390
+msgstr "Neón"
 
6391
+
 
6392
+#: ktron/themes/neon.desktop:34
 
6393
+msgctxt "Description"
 
6394
+msgid "A retro theme with a distinctive touch of early 50s."
 
6395
+msgstr "Retro téma s nádychom začiatku päťdesiatych rokov."
 
6396
+
 
6397
+#: ktuberling/ktuberling.desktop:3 ktuberling/pics/default_theme.desktop:2
 
6398
+msgctxt "Name"
 
6399
+msgid "Potato Guy"
 
6400
+msgstr "Zemiakový chlapec"
 
6401
+
 
6402
+#: ktuberling/ktuberling.desktop:68
 
6403
+msgctxt "GenericName"
 
6404
+msgid "Picture Game for Children"
 
6405
+msgstr "Obrázková hra pre deti"
 
6406
+
 
6407
+#: ktuberling/pics/butterflies.desktop:2
 
6408
+msgctxt "Name"
 
6409
+msgid "Butterflies"
 
6410
+msgstr "Motýle"
 
6411
+
 
6412
+#: ktuberling/pics/christmas.desktop:2
 
6413
+msgctxt "Name"
 
6414
+msgid "Christmas"
 
6415
+msgstr "Vianoce"
 
6416
+
 
6417
+#: ktuberling/pics/egypt.desktop:2
 
6418
+msgctxt "Name"
 
6419
+msgid "Ancient Egypt"
 
6420
+msgstr "Staroveký Egypt"
 
6421
+
 
6422
+#: ktuberling/pics/moon.desktop:2
 
6423
+msgctxt "Name"
 
6424
+msgid "The Moon"
 
6425
+msgstr "Mesiac"
 
6426
+
 
6427
+#: ktuberling/pics/pizzeria.desktop:2
 
6428
+msgctxt "Name"
 
6429
+msgid "Pizzeria"
 
6430
+msgstr "Pizzeria"
 
6431
+
 
6432
+#: ktuberling/pics/potato-game.desktop:2
 
6433
+msgctxt "Name"
 
6434
+msgid "Potato Guy 2"
 
6435
+msgstr "Zemiakový chlapec 2"
 
6436
+
 
6437
+#: ktuberling/pics/robin-tux.desktop:2
 
6438
+msgctxt "Name"
 
6439
+msgid "Robin Tux"
 
6440
+msgstr "Robin Tux"
 
6441
+
 
6442
+#: ktuberling/pics/robot_workshop.desktop:2
 
6443
+msgctxt "Name"
 
6444
+msgid "Robot workshop"
 
6445
+msgstr "Fabrika na roboty"
 
6446
+
 
6447
+#: ktuberling/pics/train_valley.desktop:2
 
6448
+msgctxt "Name"
 
6449
+msgid "Train Valley"
 
6450
+msgstr "Údolie s vláčikom"
 
6451
+
 
6452
+#: kubrick/src/kubrick.desktop:2
 
6453
+msgctxt "Name"
 
6454
+msgid "Kubrick"
 
6455
+msgstr "Kubrick"
 
6456
+
 
6457
+#: kubrick/src/kubrick.desktop:56
 
6458
+msgctxt "GenericName"
 
6459
+msgid "3-D Game based on Rubik's Cube"
 
6460
+msgstr "3D hra založená na Rubikovej kocke"
 
6461
+
 
6462
+#: kubrick/src/kubrick.desktop:98
 
6463
+msgctxt "Comment"
 
6464
+msgid "A 3-D game based on Rubik's Cube"
 
6465
+msgstr "3D hra založená na Rubikovej kocke"
 
6466
+
 
6467
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck10.desktop:2
 
6468
+#: libkdegames/carddecks/svg-gm-paris/index.desktop:2
 
6469
+msgctxt "Name"
 
6470
+msgid "Paris"
 
6471
+msgstr "Paríž"
 
6472
+
 
6473
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck10.desktop:46
 
6474
+msgctxt "Comment"
 
6475
+msgid "Classic"
 
6476
+msgstr "Klasický"
 
6477
+
 
6478
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck11.desktop:2
 
6479
+#: libkdegames/carddecks/svg-oxygen-white/index.desktop:2
 
6480
+msgctxt "Name"
 
6481
+msgid "Oxygen White"
 
6482
+msgstr "Oxygen - biely"
 
6483
+
 
6484
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck11.desktop:42
 
6485
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck13.desktop:56
 
6486
+msgctxt "Comment"
 
6487
+msgid "SVG Oxygen"
 
6488
+msgstr "SVG Oxygen"
 
6489
+
 
6490
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck12.desktop:2
 
6491
+#: libkdegames/carddecks/svg-jolly-royal/index.desktop:2
 
6492
+msgctxt "Name"
 
6493
+msgid "Jolly Royal"
 
6494
+msgstr "Kráľovský"
 
6495
+
 
6496
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck12.desktop:40
 
6497
+#: libkdegames/carddecks/svg-jolly-royal/index.desktop:40
 
6498
+msgctxt "Comment"
 
6499
+msgid "A clean and easy style with a distinctively royal touch."
 
6500
+msgstr "Jednoduchý a čistý štýl s charakteristickou kráľovskou témou."
 
6501
+
 
6502
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop:2
 
6503
+msgctxt "Name"
 
6504
+msgid "Diamond Tree"
 
6505
+msgstr "Diamantový strom"
 
6506
+
 
6507
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop:41
 
6508
+msgctxt "Comment"
 
6509
+msgid "Simple, yet visually pleasing card back"
 
6510
+msgstr "Jednoduchý a príjemný rub kariet"
 
6511
+
 
6512
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop:81
 
6513
+msgctxt "Comment"
 
6514
+msgid "Simple, yet visually pleasing card back."
 
6515
+msgstr "Jednoduchý a príjemný rub kariet."
 
6516
+
 
6517
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck15.desktop:2
 
6518
+#: libkdegames/carddecks/svg-ancient-egyptians/index.desktop:2
 
6519
+#: libkmahjongg/tilesets/egypt.desktop:2
 
6520
+msgctxt "Name"
 
6521
+msgid "Ancient Egyptians"
 
6522
+msgstr "Staroveký Egypt"
 
6523
+
 
6524
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck15.desktop:43
 
6525
+msgctxt "Comment"
 
6526
+msgid "Egyptian style card back."
 
6527
+msgstr "Rub kariet v egyptskom štýle."
 
6528
+
 
6529
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck16.desktop:48
 
6530
+msgctxt "Comment"
 
6531
+msgid "Futuristic, minimal card design."
 
6532
+msgstr "Futuristický a minimálny štýl."
 
6533
+
 
6534
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck17.desktop:2
 
6535
+msgctxt "Name"
 
6536
+msgid "Ancient Egyptians Dark"
 
6537
+msgstr "Staroveký Egypt (tmavý)"
 
6538
+
 
6539
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck17.desktop:40
 
6540
+msgctxt "Comment"
 
6541
+msgid "Egyptian dark style card back."
 
6542
+msgstr "Rub kariet v tmavom egyptskom štýle."
 
6543
+
 
6544
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck18.desktop:2
 
6545
+#: libkdegames/carddecks/svg-tigullio-international/index.desktop:2
 
6546
+msgctxt "Name"
 
6547
+msgid "Tigullio International"
 
6548
+msgstr "Tigullio International"
 
6549
+
 
6550
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck1.desktop:2
 
6551
+msgctxt "Name"
 
6552
+msgid "Classic Blue"
 
6553
+msgstr "Klasické modré"
 
6554
+
 
6555
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck2.desktop:2
 
6556
+msgctxt "Name"
 
6557
+msgid "Classic Red"
 
6558
+msgstr "Klasické červené"
 
6559
+
 
6560
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck3.desktop:2
 
6561
+msgctxt "Name"
 
6562
+msgid "Penguin"
 
6563
+msgstr "Tučniak"
 
6564
+
 
6565
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck4.desktop:2
 
6566
+msgctxt "Name"
 
6567
+msgid "Tristan"
 
6568
+msgstr "Tristan"
 
6569
+
 
6570
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck5.desktop:2
 
6571
+msgctxt "Name"
 
6572
+msgid "Grandma"
 
6573
+msgstr "Stará mama"
 
6574
+
 
6575
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck6.desktop:2
 
6576
+msgctxt "Name"
 
6577
+msgid "Modern Red"
 
6578
+msgstr "Moderné červené"
 
6579
+
 
6580
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck7.desktop:2
 
6581
+#: libkdegames/carddecks/svg-konqi-modern/index.desktop:2
 
6582
+msgctxt "Name"
 
6583
+msgid "Konqi"
 
6584
+msgstr "Konqi"
 
6585
+
 
6586
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck7.desktop:69
 
6587
+msgctxt "Comment"
 
6588
+msgid ""
 
6589
+"Modern Konqi - play the family carddeck\\nDesign: Laura Layland\\n     "
 
6590
+"<l_layland@hotmail.com>\\nKonqi by Stefan Spatz\\n     <stefan.spatz@stud-"
 
6591
+"mail.uni-wuerzburg.de>"
 
6592
+msgstr ""
 
6593
+"Moderný Konqi - hrajte rodinné kartové hry\\nDesign: Laura Laylanda\\n "
 
6594
+"<l_layland@hotmail.com>a\\nKonqi od Stefana Spatza\\n <stefan.spatz@stud-"
 
6595
+"mail.uni-wuerzburg.de>"
 
6596
+
 
6597
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck8.desktop:2
 
6598
+#: libkdegames/carddecks/svg-dondorf/index.desktop:2
 
6599
+msgctxt "Name"
 
6600
+msgid "Dondorf"
 
6601
+msgstr "Dondorf"
 
6602
+
 
6603
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck8.desktop:58
 
6604
+msgctxt "Comment"
 
6605
+msgid "SVG Dondorf"
 
6606
+msgstr "SVG Dondorf"
 
6607
+
 
6608
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck9.desktop:2
 
6609
+#: libkdegames/carddecks/svg-nicu-ornamental/index.desktop:2
 
6610
+msgctxt "Name"
 
6611
+msgid "Nicu Ornamental"
 
6612
+msgstr "Nicu s ornamentami"
 
6613
+
 
6614
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck9.desktop:40
 
6615
+msgctxt "Comment"
 
6616
+msgid "SVG Ornamental"
 
6617
+msgstr "Ornamenty v SVG"
 
6618
+
 
6619
+#: libkdegames/carddecks/svg-ancient-egyptians/index.desktop:43
 
6620
+msgctxt "Comment"
 
6621
+msgid "An ancient Egyptian card deck."
 
6622
+msgstr "Rub kariet v staroegyptskom štýle."
 
6623
+
 
6624
+#: libkdegames/carddecks/svg-future/index.desktop:2
 
6625
+msgctxt "Name"
 
6626
+msgid "Future Simple"
 
6627
+msgstr "Jednoduchá budúcnosť"
 
6628
+
 
6629
+#: libkdegames/carddecks/svg-nicu-white/index.desktop:2
 
6630
+msgctxt "Name"
 
6631
+msgid "Nicu White"
 
6632
+msgstr "Nicu biela"
 
6633
+
 
6634
+#: libkdegames/carddecks/svg-oxygen-air/index.desktop:2
 
6635
+msgctxt "Name"
 
6636
+msgid "Oxygen Air"
 
6637
+msgstr "Oxygen Air"
 
6638
+
 
6639
+#: libkdegames/carddecks/svg-penguins/index.desktop:2
 
6640
+msgctxt "Name"
 
6641
+msgid "Penguins"
 
6642
+msgstr "Tučniaci"
 
6643
+
 
6644
+#: libkdegames/carddecks/svg-standard/index.desktop:2
 
6645
+msgctxt "Name"
 
6646
+msgid "Standard"
 
6647
+msgstr "Štandardné"
 
6648
+
 
6649
+#: libkdegames/carddecks/svg-standard/index.desktop:49
 
6650
+msgctxt "Comment"
 
6651
+msgid "Standard KDE card set\\nGPL license"
 
6652
+msgstr "Štandardný balíček kariet KDE\\nlicencia GPL"
 
6653
+
 
6654
+#: libkdegames/carddecks/svg-xskat-french/index.desktop:2
 
6655
+msgctxt "Name"
 
6656
+msgid "XSkat French"
 
6657
+msgstr "XSkat francúzsky"
 
6658
+
 
6659
+#: libkdegames/carddecks/svg-xskat-german/index.desktop:2
 
6660
+msgctxt "Name"
 
6661
+msgid "XSkat German"
 
6662
+msgstr "XSkat nemecký"
 
6663
+
 
6664
+#: libkdegames/digits/themes/fourteen-segment-sample.desktop:3
 
6665
+msgctxt "Name"
 
6666
+msgid "Fourteen Segment Sample"
 
6667
+msgstr "Štrnásť segmentov - ukážka"
 
6668
+
 
6669
+#: libkdegames/digits/themes/fourteen-segment-sample.desktop:45
 
6670
+msgctxt "Comment"
 
6671
+msgid ""
 
6672
+"This file holds metadata, configuration settings, and the mappings "
 
6673
+"controlling which segments are on or off for the theme fourteen-segment-"
 
6674
+"sample.svg"
 
6675
+msgstr ""
 
6676
+"Tento súbor obsahuje metadáta, nastavenie konfigurácie a kontrolu priradenia "
 
6677
+"segmentov pre tému fourteen-segment-sample.svg"
 
6678
+
 
6679
+#: libkdegames/digits/themes/individual-digit-sample.desktop:3
 
6680
+msgctxt "Name"
 
6681
+msgid "Individual Digit Sample"
 
6682
+msgstr ""
 
6683
+
 
6684
+#: libkdegames/digits/themes/individual-digit-sample.desktop:44
 
6685
+msgctxt "Comment"
 
6686
+msgid ""
 
6687
+"This file holds metadata, configuration settings, and the mappings between "
 
6688
+"digit's and id's for the theme individual-digit-sample.svg"
 
6689
+msgstr ""
 
6690
+
 
6691
+#: libkmahjongg/backgrounds/chinese_landscape.desktop:2
 
6692
+msgctxt "Name"
 
6693
+msgid "Chinese Landscape"
 
6694
+msgstr "Čínska krajina"
 
6695
+
 
6696
+#: libkmahjongg/backgrounds/chinese_landscape.desktop:54
 
6697
+msgctxt "Description"
 
6698
+msgid "Chinese landscape with mountains and a waterfall"
 
6699
+msgstr "Čínska krajina s horami a vodopádom"
 
6700
+
 
6701
+#: libkmahjongg/backgrounds/color_plain.desktop:2
 
6702
+msgctxt "Name"
 
6703
+msgid "Plain Color"
 
6704
+msgstr "Obyčajná farba"
 
6705
+
 
6706
+#: libkmahjongg/backgrounds/color_plain.desktop:53
 
6707
+msgctxt "Description"
 
6708
+msgid "Use the default window background color."
 
6709
+msgstr "Použiť štandardnú farbu pozadia okna."
 
6710
+
 
6711
+#: libkmahjongg/backgrounds/default.desktop:47
 
6712
+msgctxt "Description"
 
6713
+msgid "A Egyptian style background"
 
6714
+msgstr "Egyptský štýl pozadia"
 
6715
+
 
6716
+#: libkmahjongg/backgrounds/default_old.desktop:60
 
6717
+msgctxt "Description"
 
6718
+msgid "A green background with light geometric patterns"
 
6719
+msgstr "Zelené pozadie s jednoduchým geometrickým vzorom"
 
6720
+
 
6721
+#: libkmahjongg/backgrounds/summerfield.desktop:2
 
6722
+msgctxt "Name"
 
6723
+msgid "Summer Field"
 
6724
+msgstr "Letné pole"
 
6725
+
 
6726
+#: libkmahjongg/backgrounds/summerfield.desktop:48
 
6727
+msgctxt "Description"
 
6728
+msgid "The Summertime Greens"
 
6729
+msgstr "Letná zeleň"
 
6730
+
 
6731
+#: libkmahjongg/backgrounds/wood_light.desktop:2
 
6732
+msgctxt "Name"
 
6733
+msgid "Light Wood"
 
6734
+msgstr "Svetlé drevo"
 
6735
+
 
6736
+#: libkmahjongg/backgrounds/wood_light.desktop:53
 
6737
+msgctxt "Description"
 
6738
+msgid "Resembles the surface of a wood table"
 
6739
+msgstr "Pripomína povrch dreveného stola"
 
6740
+
 
6741
+#: libkmahjongg/tilesets/alphabet.desktop:2
 
6742
+msgctxt "Name"
 
6743
+msgid "Alphabet"
 
6744
+msgstr "Abeceda"
 
6745
+
 
6746
+#: libkmahjongg/tilesets/alphabet.desktop:55
 
6747
+msgctxt "Description"
 
6748
+msgid "A colorful tileset designed for kids of all ages."
 
6749
+msgstr "Farebná sada kameňov pre deti každého veku."
 
6750
+
 
6751
+#: libkmahjongg/tilesets/bamboo.desktop:2
 
6752
+msgctxt "Name"
 
6753
+msgid "Bamboo"
 
6754
+msgstr "Bambus"
 
6755
+
 
6756
+#: libkmahjongg/tilesets/bamboo.desktop:41
 
6757
+msgctxt "Description"
 
6758
+msgid "Japanese tileset with brightly-colored kanji on a soft woodgrain"
 
6759
+msgstr ""
 
6760
+"Japonská sada kameňov so žiarivo farebnými znakmi kanji na jemnom pozadí"
 
6761
+
 
6762
+#: libkmahjongg/tilesets/classic.desktop:58
 
6763
+msgctxt "Description"
 
6764
+msgid "Chinese tileset, inspired by the classic version shipped with KDE 3"
 
6765
+msgstr "Čínska sada kameňov inšpirovaná klasickou verziou z KDE 3"
 
6766
+
 
6767
+#: libkmahjongg/tilesets/default.desktop:60
 
6768
+msgctxt "Description"
 
6769
+msgid "Art inspired by real Japanese Mahjongg tiles"
 
6770
+msgstr "Grafika inšpirovaná reálnymi japonskými Mahjongg kameňmi"
 
6771
+
 
6772
+#: libkmahjongg/tilesets/jade.desktop:2
 
6773
+msgctxt "Name"
 
6774
+msgid "Imperial Jade"
 
6775
+msgstr "Imperial Jade"
 
6776
+
 
6777
+#: libkmahjongg/tilesets/traditional.desktop:2
 
6778
+msgctxt "Name"
 
6779
+msgid "Traditional"
 
6780
+msgstr "Tradičné"
 
6781
+
 
6782
+#: libkmahjongg/tilesets/traditional.desktop:54
 
6783
+msgctxt "Description"
 
6784
+msgid "Americanized tiles inspired by Japanese Mahjongg tiles"
 
6785
+msgstr "Amerikanizovaná grafika inšpirovaná japonskými Mahjongg kameňmi"
 
6786
+
 
6787
+#: lskat/grafix/blue.desktop:2
 
6788
+msgctxt "Name"
 
6789
+msgid "Green Blase"
 
6790
+msgstr "Zelené Blase"
 
6791
+
 
6792
+#: lskat/lskat.desktop:2
 
6793
+msgctxt "Name"
 
6794
+msgid "LSkat"
 
6795
+msgstr "LSkat"
 
6796
+
 
6797
+#: lskat/lskat.desktop:55
 
6798
+msgctxt "GenericName"
 
6799
+msgid "Card Game"
 
6800
+msgstr "Kartová hra"
 
6801
+
 
6802
+#: palapeli/libpala/libpala-slicerplugin.desktop:5
 
6803
+msgctxt "Comment"
 
6804
+msgid "Slicer plugin for libpala, the base library of Palapeli"
 
6805
+msgstr "deliaci modul pre libpala, základná knižnica Palapeli"
 
6806
+
 
6807
+#: palapeli/mime/palapeli_servicemenu.desktop:11
 
6808
+msgctxt "Name"
 
6809
+msgid "Import into your Palapeli puzzle collection"
 
6810
+msgstr "Importovať do vašej kolekcie puzzle Palapeli"
 
6811
+
 
6812
+#: palapeli/mime/palathumbcreator.desktop:4
 
6813
+msgctxt "Name"
 
6814
+msgid "Palapeli puzzles"
 
6815
+msgstr "Palapeli puzzle"
 
6816
+
 
6817
+#: palapeli/puzzles/castle-maintenon.desktop:2
 
6818
+msgctxt "Name"
 
6819
+msgid "Castle of Maintenon"
 
6820
+msgstr "Zámok Maintenon"
 
6821
+
 
6822
+#: palapeli/puzzles/castle-maintenon.desktop:38
 
6823
+msgctxt "Comment"
 
6824
+msgid "Eure-et-Loir département, France"
 
6825
+msgstr "Eure-et-Loir département, Francúzsko"
 
6826
+
 
6827
+#: palapeli/puzzles/cincinnati-bridge.desktop:2
 
6828
+msgctxt "Name"
 
6829
+msgid "Roebling Suspension Bridge"
 
6830
+msgstr "Roebling visutý most"
 
6831
+
 
6832
+#: palapeli/puzzles/cincinnati-bridge.desktop:38
 
6833
+msgctxt "Comment"
 
6834
+msgid "in Cincinnati"
 
6835
+msgstr "v Cincinnati"
 
6836
+
 
6837
+#: palapeli/puzzles/citrus-fruits.desktop:2
 
6838
+msgctxt "Name"
 
6839
+msgid "Citrus Fruits"
 
6840
+msgstr "Citrusové plody"
 
6841
+
 
6842
+#: palapeli/puzzles/european-honey-bee.desktop:2
 
6843
+msgctxt "Name"
 
6844
+msgid "European Honey Bee"
 
6845
+msgstr "Európska včela medonosná"
 
6846
+
 
6847
+#: palapeli/puzzles/panther-chameleon-female.desktop:2
 
6848
+msgctxt "Name"
 
6849
+msgid "Furcifer pardalis"
 
6850
+msgstr "Chameleón Pardálí"
 
6851
+
 
6852
+#: palapeli/puzzles/panther-chameleon-female.desktop:38
 
6853
+msgctxt "Comment"
 
6854
+msgid "Female panther chameleon"
 
6855
+msgstr "Samička Chameleóna Pardálí"
 
6856
+
 
6857
+#: palapeli/slicers/palapeli_goldbergslicer.desktop:15
 
6858
+#, fuzzy
 
6859
+msgctxt "Name"
 
6860
+msgid "Palapeli Slicer Collection"
 
6861
+msgstr "Importovať do vašej kolekcie puzzle Palapeli"
 
6862
+
 
6863
+#: palapeli/slicers/palapeli_goldbergslicer.desktop:44
 
6864
+msgctxt "Comment"
 
6865
+msgid "Formerly known as Goldberg Slicer"
 
6866
+msgstr ""
 
6867
+
 
6868
+#: palapeli/slicers/palapeli_jigsawslicer.desktop:15
 
6869
+msgctxt "Name"
 
6870
+msgid "Classic jigsaw pieces"
 
6871
+msgstr "Klasické dieliky skladačky"
 
6872
+
 
6873
+#: palapeli/slicers/palapeli_rectslicer.desktop:15
 
6874
+msgctxt "Name"
 
6875
+msgid "Rectangular pieces"
 
6876
+msgstr "Obdĺžnikové dieliky"
 
6877
+
 
6878
+#: palapeli/src/palapeli.desktop:4
 
6879
+msgctxt "Name"
 
6880
+msgid "Palapeli"
 
6881
+msgstr "Palapeli"
 
6882
+
 
6883
+#: palapeli/src/palapeli.desktop:43
 
6884
+msgctxt "GenericName"
 
6885
+msgid "Jigsaw puzzle game"
 
6886
+msgstr "Puzzle hra"
 
6887
+
 
6888
+#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:2
 
6889
+msgctxt "Comment"
 
6890
+msgid "Palapeli Jigsaw Puzzle"
 
6891
+msgstr "Palapeli puzzle"
 
6892
+
 
6893
+#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:40
 
6894
+msgctxt "Name"
 
6895
+msgid "File management operations"
 
6896
+msgstr "Operácie správy súborov"
 
6897
+
 
6898
+#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:77
 
6899
+msgctxt "Name"
 
6900
+msgid "Importing puzzle"
 
6901
+msgstr "Importuje sa puzzle"
 
6902
+
 
6903
+#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:113
 
6904
+msgctxt "Comment"
 
6905
+msgid "A puzzle is being imported into the local puzzle collection"
 
6906
+msgstr "Puzzle bolo naimportované do lokálnej kolekcie puzzle"
 
6907
--- /dev/null
 
6908
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmousetool.po
 
6909
@@ -0,0 +1,32 @@
 
6910
+# translation of desktop_kdeaccessibility_kmousetool.po to Slovak
 
6911
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
 
6912
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
6913
+msgid ""
 
6914
+msgstr ""
 
6915
+"Project-Id-Version: desktop_kdeaccessibility_kmousetool\n"
 
6916
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
6917
+"POT-Creation-Date: 2011-08-23 15:07+0000\n"
 
6918
+"PO-Revision-Date: 2009-02-24 22:02+0100\n"
 
6919
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
6920
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
6921
+"Language: sk\n"
 
6922
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
6923
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
6924
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
6925
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
6926
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
6927
+
 
6928
+#: kmousetool/kmousetool.desktop:7
 
6929
+msgctxt "Comment"
 
6930
+msgid "Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI"
 
6931
+msgstr "Kliká za vás myšou, uľahčuje bolesti RSI"
 
6932
+
 
6933
+#: kmousetool/kmousetool.desktop:75
 
6934
+msgctxt "Name"
 
6935
+msgid "KMouseTool"
 
6936
+msgstr "KMouseTool"
 
6937
+
 
6938
+#: kmousetool/kmousetool.desktop:146
 
6939
+msgctxt "GenericName"
 
6940
+msgid "Automatic Mouse Click"
 
6941
+msgstr "Automatické klikanie myšou"
 
6942
--- /dev/null
 
6943
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmag.po
 
6944
@@ -0,0 +1,27 @@
 
6945
+# translation of desktop_kdeaccessibility_kmag.po to Slovak
 
6946
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
 
6947
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
6948
+msgid ""
 
6949
+msgstr ""
 
6950
+"Project-Id-Version: desktop_kdeaccessibility_kmag\n"
 
6951
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
6952
+"POT-Creation-Date: 2011-08-23 15:07+0000\n"
 
6953
+"PO-Revision-Date: 2009-02-24 22:02+0100\n"
 
6954
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
6955
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
6956
+"Language: sk\n"
 
6957
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
6958
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
6959
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
6960
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
6961
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
6962
+
 
6963
+#: kmag.desktop:8
 
6964
+msgctxt "Name"
 
6965
+msgid "KMag"
 
6966
+msgstr "KLupa"
 
6967
+
 
6968
+#: kmag.desktop:75
 
6969
+msgctxt "GenericName"
 
6970
+msgid "Screen Magnifier"
 
6971
+msgstr "Lupa obrazovky"
 
6972
--- /dev/null
 
6973
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_jovie.po
 
6974
@@ -0,0 +1,93 @@
 
6975
+# translation of desktop_kdeaccessibility_jovie.po to Slovak
 
6976
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
 
6977
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
6978
+msgid ""
 
6979
+msgstr ""
 
6980
+"Project-Id-Version: desktop_kdeaccessibility_jovie\n"
 
6981
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
6982
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 09:21+0000\n"
 
6983
+"PO-Revision-Date: 2009-02-24 22:02+0100\n"
 
6984
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
6985
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
6986
+"Language: sk\n"
 
6987
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
6988
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
6989
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
6990
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
6991
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
6992
+
 
6993
+#: filters/stringreplacer/jovie_stringreplacerplugin.desktop:2
 
6994
+msgctxt "Name"
 
6995
+msgid "String Replacer"
 
6996
+msgstr "Náhrada teťazca"
 
6997
+
 
6998
+#: filters/stringreplacer/jovie_stringreplacerplugin.desktop:68
 
6999
+#, fuzzy
 
7000
+#| msgctxt "Comment"
 
7001
+#| msgid "Generic String Replacement Filter Plugin for KTTS"
 
7002
+msgctxt "Comment"
 
7003
+msgid "Generic String Replacement Filter Plugin for Jovie"
 
7004
+msgstr "Všeobecný modul filtra náhrady reťazca v KTTS"
 
7005
+
 
7006
+#: filters/talkerchooser/jovie_talkerchooserplugin.desktop:2
 
7007
+msgctxt "Name"
 
7008
+msgid "Talker Chooser"
 
7009
+msgstr "Voľba hovorcu"
 
7010
+
 
7011
+#: filters/talkerchooser/jovie_talkerchooserplugin.desktop:67
 
7012
+#, fuzzy
 
7013
+#| msgctxt "Comment"
 
7014
+#| msgid "Generic Talker Chooser Filter Plugin for KTTS"
 
7015
+msgctxt "Comment"
 
7016
+msgid "Generic Talker Chooser Filter Plugin for Jovie"
 
7017
+msgstr "Všeobecný modul filra pre voľbu hovorcu v KTTS"
 
7018
+
 
7019
+#: filters/xmltransformer/jovie_xmltransformerplugin.desktop:2
 
7020
+msgctxt "Name"
 
7021
+msgid "XML Transformer"
 
7022
+msgstr "XML transformácia"
 
7023
+
 
7024
+#: filters/xmltransformer/jovie_xmltransformerplugin.desktop:67
 
7025
+#, fuzzy
 
7026
+#| msgctxt "Comment"
 
7027
+#| msgid "Generic XML Tranformation Filter Plugin for KTTS"
 
7028
+msgctxt "Comment"
 
7029
+msgid "Generic XML Transformation Filter Plugin for Jovie"
 
7030
+msgstr "Všeobecný modul filtra pre XML transformáciu v KTTS"
 
7031
+
 
7032
+#: jovie/jovieapp.desktop:8 jovie/jovie.desktop:40 jovie/kttsd.desktop:8
 
7033
+#: libkttsd/kttsd_synthplugin.desktop:2
 
7034
+msgctxt "Name"
 
7035
+msgid "Jovie"
 
7036
+msgstr ""
 
7037
+
 
7038
+#: jovie/jovieapp.desktop:51 jovie/jovie.desktop:83 jovie/kttsd.desktop:51
 
7039
+#, fuzzy
 
7040
+#| msgctxt "Comment"
 
7041
+#| msgid "KDE Text To Speech Daemon"
 
7042
+msgctxt "Comment"
 
7043
+msgid "KDE Text To Speech Service"
 
7044
+msgstr "KDE text-na-reč Daemon"
 
7045
+
 
7046
+#: jovie/jovie.desktop:8
 
7047
+#, fuzzy
 
7048
+#| msgctxt "Comment"
 
7049
+#| msgid "KDE Text To Speech Daemon"
 
7050
+msgctxt "GenericName"
 
7051
+msgid "Text To Speech Service"
 
7052
+msgstr "KDE text-na-reč Daemon"
 
7053
+
 
7054
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:14
 
7055
+msgctxt "Name"
 
7056
+msgid "Text-to-Speech"
 
7057
+msgstr "Text-na-reč"
 
7058
+
 
7059
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:82
 
7060
+msgctxt "Comment"
 
7061
+msgid "Text-to-Speech Control Module"
 
7062
+msgstr "Riadiaci modul text-na-reč"
 
7063
+
 
7064
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsd_testmessage.desktop:5
 
7065
+msgctxt "Name"
 
7066
+msgid "The text-to-speech system seems to be functioning properly."
 
7067
+msgstr "Systém text-na-reč funguje správne."
 
7068
--- /dev/null
 
7069
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmouth.po
 
7070
@@ -0,0 +1,47 @@
 
7071
+# translation of desktop_kdeaccessibility_kmouth.po to Slovak
 
7072
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
 
7073
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
7074
+msgid ""
 
7075
+msgstr ""
 
7076
+"Project-Id-Version: desktop_kdeaccessibility_kmouth\n"
 
7077
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
7078
+"POT-Creation-Date: 2011-08-23 15:07+0000\n"
 
7079
+"PO-Revision-Date: 2009-02-24 22:02+0100\n"
 
7080
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
7081
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
7082
+"Language: sk\n"
 
7083
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
7084
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
7085
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
7086
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
7087
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
7088
+
 
7089
+#: books/de.desktop:2
 
7090
+msgctxt "Name"
 
7091
+msgid "German"
 
7092
+msgstr "Nemecky"
 
7093
+
 
7094
+#: books/en.desktop:3
 
7095
+msgctxt "Name"
 
7096
+msgid "English"
 
7097
+msgstr "Anglicky"
 
7098
+
 
7099
+#: books/nl.desktop:3
 
7100
+msgctxt "Name"
 
7101
+msgid "Dutch"
 
7102
+msgstr "Holandsky"
 
7103
+
 
7104
+#: books/sv.desktop:3
 
7105
+msgctxt "Name"
 
7106
+msgid "Swedish"
 
7107
+msgstr "Švédsky"
 
7108
+
 
7109
+#: kmouth.desktop:8
 
7110
+msgctxt "Name"
 
7111
+msgid "KMouth"
 
7112
+msgstr "KMouth"
 
7113
+
 
7114
+#: kmouth.desktop:78
 
7115
+msgctxt "GenericName"
 
7116
+msgid "Speech Synthesizer Frontend"
 
7117
+msgstr "Rozhranie pre syntezátor reči"
 
7118
--- /dev/null
 
7119
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdetoys/desktop_kdetoys.po
 
7120
@@ -0,0 +1,202 @@
 
7121
+# translation of desktop_kdetoys.po to Slovak
 
7122
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002, 2004.
 
7123
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
 
7124
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009, 2010.
 
7125
+# Jozef Říha <jose1711@gmail.com>, 2006.
 
7126
+msgid ""
 
7127
+msgstr ""
 
7128
+"Project-Id-Version: desktop_kdetoys\n"
 
7129
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
7130
+"POT-Creation-Date: 2012-01-07 10:07+0000\n"
 
7131
+"PO-Revision-Date: 2010-04-22 21:19+0200\n"
 
7132
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
7133
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
7134
+"Language: sk\n"
 
7135
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
7136
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
7137
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
7138
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
7139
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
7140
+
 
7141
+#: amor/data/billyrc:5
 
7142
+msgctxt "Description"
 
7143
+msgid "Little Billy"
 
7144
+msgstr "Malý Billy"
 
7145
+
 
7146
+#: amor/data/billyrc:75
 
7147
+msgctxt "About"
 
7148
+msgid "Static window sitter\\nGraphic from http://www.xbill.org/"
 
7149
+msgstr "Statická ozdoba okna\\nGrafika z http://www.xbill.org/"
 
7150
+
 
7151
+#: amor/data/blobrc:4
 
7152
+msgctxt "Description"
 
7153
+msgid "Multi-Talented Spot"
 
7154
+msgstr "Šikovný krúžok"
 
7155
+
 
7156
+#: amor/data/blobrc:67
 
7157
+msgctxt "About"
 
7158
+msgid "By Martin R. Jones\\nJet pack, beam and fire animations by Mark Grant"
 
7159
+msgstr "Vytvoril Martin R. Jones\\nJet pack, laser a oheň vytvoril Mark Grant"
 
7160
+
 
7161
+#: amor/data/bonhommerc:8
 
7162
+msgctxt "Description"
 
7163
+msgid "Bonhomme"
 
7164
+msgstr "Bonhomme"
 
7165
+
 
7166
+#: amor/data/bonhommerc:74 amor/data/eyesrc:73
 
7167
+msgctxt "About"
 
7168
+msgid "By Jean-Claude Dumas"
 
7169
+msgstr "Vytvoril Jean-Claude Dumas"
 
7170
+
 
7171
+#: amor/data/bsdrc:5
 
7172
+msgctxt "Description"
 
7173
+msgid "FreeBSD Mascot"
 
7174
+msgstr "Maskot FreeBSD"
 
7175
+
 
7176
+#: amor/data/bsdrc:72 amor/data/tuxrc:73
 
7177
+msgctxt "About"
 
7178
+msgid "Static window sitter"
 
7179
+msgstr "Statická ozdoba okna"
 
7180
+
 
7181
+#: amor/data/eyesrc:6
 
7182
+msgctxt "Description"
 
7183
+msgid "Crazy Eyes"
 
7184
+msgstr "Šialené oči"
 
7185
+
 
7186
+#: amor/data/ghostrc:4
 
7187
+msgctxt "Description"
 
7188
+msgid "Spooky Ghost"
 
7189
+msgstr "Strašidelný duch"
 
7190
+
 
7191
+#: amor/data/ghostrc:71
 
7192
+msgctxt "About"
 
7193
+msgid "By Martin R. Jones\\nBased on an icon by the KDE artist team."
 
7194
+msgstr "Vytvoril Martin R. Jones\\nZaložené na ikone od KDE artist tímu."
 
7195
+
 
7196
+#: amor/data/nekokurorc:9
 
7197
+msgctxt "Description"
 
7198
+msgid "Neko Kuro"
 
7199
+msgstr "Neko Kuro"
 
7200
+
 
7201
+#: amor/data/nekokurorc:55
 
7202
+msgctxt "About"
 
7203
+msgid ""
 
7204
+"Artwork from oneko by Masayuki Koba\\nAMOR'd by Chris Spiegel\\nKuro (Black) "
 
7205
+"version by Bill Kendrick"
 
7206
+msgstr ""
 
7207
+"Obrázok z programu oneko od Masayuki Koba\\nAMORoval Chris Spiegel\\nKuro "
 
7208
+"(Čierna) verzia od Bill Kendricka"
 
7209
+
 
7210
+#: amor/data/nekorc:7
 
7211
+msgctxt "Description"
 
7212
+msgid "Neko"
 
7213
+msgstr "Neko"
 
7214
+
 
7215
+#: amor/data/nekorc:77
 
7216
+msgctxt "About"
 
7217
+msgid "Artwork from oneko by Masayuki Koba\\nAMOR'd by Chris Spiegel"
 
7218
+msgstr "Obrázok z programu oneko od Masayuki Koba\\nAMORoval Chris Spiegel"
 
7219
+
 
7220
+#: amor/data/pingurc:4
 
7221
+msgctxt "Description"
 
7222
+msgid "Tux"
 
7223
+msgstr "Tux"
 
7224
+
 
7225
+#: amor/data/pingurc:74
 
7226
+msgctxt "About"
 
7227
+msgid "By Frank Pieczynski\\nBased on graphics of the game \"pingus\"."
 
7228
+msgstr "Vytvoril Frank Pieczynski\\nZaložené na grafike z hry \"pingus\"."
 
7229
+
 
7230
+#: amor/data/taorc:4
 
7231
+msgctxt "Description"
 
7232
+msgid "Tao"
 
7233
+msgstr "Tao"
 
7234
+
 
7235
+#: amor/data/taorc:74
 
7236
+msgctxt "About"
 
7237
+msgid ""
 
7238
+"By Daniel Pfeiffer <occitan@esperanto.org>\\nYin Yang symbol inspired by my "
 
7239
+"Tai Chi practice."
 
7240
+msgstr ""
 
7241
+"Vytvoril Daniel Pfeiffer <occitan@esperanto.org>\\nSymbol Yin Yang "
 
7242
+"inšpirovaný mojou skúsenosťou s Tai Chi."
 
7243
+
 
7244
+#: amor/data/tuxrc:5
 
7245
+msgctxt "Description"
 
7246
+msgid "Unanimated Tux"
 
7247
+msgstr "Neanimovaný Tux"
 
7248
+
 
7249
+#: amor/data/wormrc:4
 
7250
+msgctxt "Description"
 
7251
+msgid "Little Worm"
 
7252
+msgstr "Malý červík"
 
7253
+
 
7254
+#: amor/data/wormrc:74
 
7255
+msgctxt "About"
 
7256
+msgid "By Bartosz Trudnowski\\nMade for my wife"
 
7257
+msgstr "Vytvoril Bartosz Trudnowski\\nPre svoju ženu"
 
7258
+
 
7259
+#: amor/src/amor.desktop:2
 
7260
+msgctxt "Name"
 
7261
+msgid "AMOR"
 
7262
+msgstr "AMOR"
 
7263
+
 
7264
+#: amor/src/amor.desktop:75
 
7265
+msgctxt "GenericName"
 
7266
+msgid "On-Screen Creature"
 
7267
+msgstr "Stvorenie na obrazovke"
 
7268
+
 
7269
+#: kteatime/src/kteatime.desktop:2
 
7270
+msgctxt "Name"
 
7271
+msgid "KTeaTime"
 
7272
+msgstr "KTeaTime"
 
7273
+
 
7274
+#: kteatime/src/kteatime.desktop:66
 
7275
+msgctxt "GenericName"
 
7276
+msgid "Tea Cooker"
 
7277
+msgstr "Varič čaju"
 
7278
+
 
7279
+#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:3
 
7280
+msgctxt "Comment"
 
7281
+msgid "Tea Cooker"
 
7282
+msgstr "Varič čaju"
 
7283
+
 
7284
+#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:53
 
7285
+msgctxt "Name"
 
7286
+msgid "Tea is ready"
 
7287
+msgstr "Čaj je pripravený"
 
7288
+
 
7289
+#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:118
 
7290
+msgctxt "Comment"
 
7291
+msgid "Tea is ready"
 
7292
+msgstr "Čaj je pripravený"
 
7293
+
 
7294
+#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:188
 
7295
+msgctxt "Name"
 
7296
+msgid "Tea is getting lonely"
 
7297
+msgstr "Čaj je osamelý"
 
7298
+
 
7299
+#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:242
 
7300
+msgctxt "Comment"
 
7301
+msgid "Tea is getting lonely."
 
7302
+msgstr "Čaj je osamelý."
 
7303
+
 
7304
+#: ktux/src/ktux.desktop:2
 
7305
+msgctxt "Name"
 
7306
+msgid "KTux"
 
7307
+msgstr "KTux"
 
7308
+
 
7309
+#: ktux/src/ktux.desktop:80
 
7310
+msgctxt "Name"
 
7311
+msgid "Setup..."
 
7312
+msgstr "Nastavenie..."
 
7313
+
 
7314
+#: ktux/src/ktux.desktop:154
 
7315
+msgctxt "Name"
 
7316
+msgid "Display in Specified Window"
 
7317
+msgstr "Zobraziť v zadanom okne"
 
7318
+
 
7319
+#: ktux/src/ktux.desktop:223
 
7320
+msgctxt "Name"
 
7321
+msgid "Display in Root Window"
 
7322
+msgstr "Zobraziť v koreňovom okne"
 
7323
--- /dev/null
 
7324
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdepim/desktop_kdepim.po
 
7325
@@ -0,0 +1,1634 @@
 
7326
+# translation of desktop_kdepim.po to Slovak
 
7327
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
7328
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
7329
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007, 2009.
 
7330
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010.
 
7331
+msgid ""
 
7332
+msgstr ""
 
7333
+"Project-Id-Version: desktop_kdepim\n"
 
7334
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
7335
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 09:22+0000\n"
 
7336
+"PO-Revision-Date: 2010-07-25 20:09+0200\n"
 
7337
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
7338
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
7339
+"Language: sk\n"
 
7340
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
7341
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
7342
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
7343
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
7344
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
7345
+
 
7346
+#: akonadiconsole/akonadiconsole.desktop:2
 
7347
+msgctxt "Name"
 
7348
+msgid "Akonadi Console"
 
7349
+msgstr "Konzola Akonadi"
 
7350
+
 
7351
+#: akonadiconsole/akonadiconsole.desktop:55
 
7352
+msgctxt "Comment"
 
7353
+msgid "Akonadi Management and Debugging Console"
 
7354
+msgstr ""
 
7355
+
 
7356
+#: akregator/configuration/akregator_config_advanced.desktop:13
 
7357
+msgctxt "Name"
 
7358
+msgid "Advanced"
 
7359
+msgstr "Pokročilé"
 
7360
+
 
7361
+#: akregator/configuration/akregator_config_advanced.desktop:66
 
7362
+msgctxt "Comment"
 
7363
+msgid "Advanced Feed Reader Settings"
 
7364
+msgstr "Pokročilé nastavenie čítačky kanálov"
 
7365
+
 
7366
+#: akregator/configuration/akregator_config_appearance.desktop:13
 
7367
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_appear.desktop:15
 
7368
+#: kmail/kmail_config_appearance.desktop:16
 
7369
+#: knode/knode_config_appearance.desktop:15
 
7370
+#: ktimetracker/ktimetracker_config_display.desktop:16
 
7371
+msgctxt "Name"
 
7372
+msgid "Appearance"
 
7373
+msgstr "Vzhľad"
 
7374
+
 
7375
+#: akregator/configuration/akregator_config_appearance.desktop:86
 
7376
+msgctxt "Comment"
 
7377
+msgid "Configure the Feed Reader Appearance"
 
7378
+msgstr "Nastavenie vzhľadu čítačky kanálov"
 
7379
+
 
7380
+#: akregator/configuration/akregator_config_archive.desktop:13
 
7381
+msgctxt "Name"
 
7382
+msgid "Archive"
 
7383
+msgstr "Archív"
 
7384
+
 
7385
+#: akregator/configuration/akregator_config_archive.desktop:65
 
7386
+msgctxt "Comment"
 
7387
+msgid "Configure Feed Archive"
 
7388
+msgstr "Nastavenie archívu kanálov"
 
7389
+
 
7390
+#: akregator/configuration/akregator_config_browser.desktop:13
 
7391
+msgctxt "Name"
 
7392
+msgid "Browser"
 
7393
+msgstr "Prehliadač"
 
7394
+
 
7395
+#: akregator/configuration/akregator_config_browser.desktop:66
 
7396
+msgctxt "Comment"
 
7397
+msgid "Configure Internal Browser Component"
 
7398
+msgstr "Nastavenie komponentu interného prehliadača"
 
7399
+
 
7400
+#: akregator/configuration/akregator_config_general.desktop:13
 
7401
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configmain.desktop:16
 
7402
+msgctxt "Name"
 
7403
+msgid "General"
 
7404
+msgstr "Všeobecné"
 
7405
+
 
7406
+#: akregator/configuration/akregator_config_general.desktop:84
 
7407
+msgctxt "Comment"
 
7408
+msgid "Configure Feeds"
 
7409
+msgstr "Nastavenie kanálov"
 
7410
+
 
7411
+#: akregator/plugins/mk4storage/akregator_mk4storage_plugin.desktop:3
 
7412
+msgctxt "Name"
 
7413
+msgid "Metakit storage backend"
 
7414
+msgstr "Metakit úložisko"
 
7415
+
 
7416
+#: akregator/plugins/mk4storage/akregator_mk4storage_plugin.desktop:61
 
7417
+#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.desktop:50
 
7418
+#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_sharemicroblog_plugin.desktop:38
 
7419
+#: akregator/src/akregator_plugin.desktop:4
 
7420
+msgctxt "Comment"
 
7421
+msgid "Plugin for Akregator"
 
7422
+msgstr "Modul pre Akregator"
 
7423
+
 
7424
+#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.desktop:14
 
7425
+msgctxt "Name"
 
7426
+msgid "Online Readers"
 
7427
+msgstr "Online čítačky"
 
7428
+
 
7429
+#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.desktop:61
 
7430
+msgctxt "Comment"
 
7431
+msgid "Configure Online Readers"
 
7432
+msgstr "Nastavenie online čítačiek"
 
7433
+
 
7434
+#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.desktop:3
 
7435
+msgctxt "Name"
 
7436
+msgid "Akregator Online Feed Reader Support"
 
7437
+msgstr "Podpora pre online čítačky kanálov"
 
7438
+
 
7439
+#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.desktop:14
 
7440
+#, fuzzy
 
7441
+#| msgctxt "Name"
 
7442
+#| msgid "Directory Services"
 
7443
+msgctxt "Name"
 
7444
+msgid "Share Services"
 
7445
+msgstr "Adresárové služby"
 
7446
+
 
7447
+#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.desktop:55
 
7448
+#, fuzzy
 
7449
+#| msgctxt "Comment"
 
7450
+#| msgid "Configure Feeds"
 
7451
+msgctxt "Comment"
 
7452
+msgid "Configure Share Services"
 
7453
+msgstr "Nastavenie kanálov"
 
7454
+
 
7455
+#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_sharemicroblog_plugin.desktop:3
 
7456
+#, fuzzy
 
7457
+#| msgctxt "Name"
 
7458
+#| msgid "Akregator Online Feed Reader Support"
 
7459
+msgctxt "Name"
 
7460
+msgid "Akregator Online Article Share"
 
7461
+msgstr "Podpora pre online čítačky kanálov"
 
7462
+
 
7463
+#: akregator/src/akregator.desktop:2
 
7464
+msgctxt "Name"
 
7465
+msgid "Akregator"
 
7466
+msgstr "Akregator"
 
7467
+
 
7468
+#: akregator/src/akregator.desktop:72
 
7469
+msgctxt "GenericName"
 
7470
+msgid "Feed Reader"
 
7471
+msgstr "Čítačka RSS kanálov"
 
7472
+
 
7473
+#: akregator/src/akregator.desktop:122
 
7474
+#, fuzzy
 
7475
+#| msgctxt "Comment"
 
7476
+#| msgid "Feed Reader"
 
7477
+msgctxt "Comment"
 
7478
+msgid "A KDE News Feed Reader"
 
7479
+msgstr "Čítačka RSS kanálov"
 
7480
+
 
7481
+#: akregator/src/akregator.notifyrc:3
 
7482
+msgctxt "Comment"
 
7483
+msgid "Akregator"
 
7484
+msgstr "Akregator"
 
7485
+
 
7486
+#: akregator/src/akregator.notifyrc:68
 
7487
+msgctxt "Name"
 
7488
+msgid "Feed added"
 
7489
+msgstr "Pridaný kanál"
 
7490
+
 
7491
+#: akregator/src/akregator.notifyrc:126
 
7492
+msgctxt "Comment"
 
7493
+msgid "A new feed was remotely added to Akregator"
 
7494
+msgstr "Nový kanál bol vzdialene pridaný do Akregatora"
 
7495
+
 
7496
+#: akregator/src/akregator.notifyrc:186
 
7497
+msgctxt "Name"
 
7498
+msgid "New Articles"
 
7499
+msgstr "Nové články"
 
7500
+
 
7501
+#: akregator/src/akregator.notifyrc:247
 
7502
+msgctxt "Comment"
 
7503
+msgid "New articles were fetched"
 
7504
+msgstr "Boli stiahnuté nové články"
 
7505
+
 
7506
+#: akregator/src/akregator_part.desktop:2
 
7507
+msgctxt "Name"
 
7508
+msgid "aKregatorPart"
 
7509
+msgstr "aKregatorPart"
 
7510
+
 
7511
+#: blogilo/blogilo.desktop:2
 
7512
+msgctxt "Name"
 
7513
+msgid "Blogilo"
 
7514
+msgstr "Blogilo"
 
7515
+
 
7516
+#: blogilo/blogilo.desktop:53
 
7517
+msgctxt "GenericName"
 
7518
+msgid "A KDE Blogging Client"
 
7519
+msgstr ""
 
7520
+
 
7521
+#: calendarsupport/calendarplugin.desktop:2
 
7522
+#, fuzzy
 
7523
+msgctxt "Name"
 
7524
+msgid "Calendar Plugin Interface"
 
7525
+msgstr "Modul Calendar"
 
7526
+
 
7527
+#: calendarsupport/calendarplugin.desktop:50
 
7528
+msgctxt "Comment"
 
7529
+msgid "Calendar Plugin"
 
7530
+msgstr "Modul Calendar"
 
7531
+
 
7532
+#: calendarviews/eventviews/agenda/calendardecoration.desktop:2
 
7533
+#, fuzzy
 
7534
+msgctxt "Name"
 
7535
+msgid "Calendar Decoration Interface"
 
7536
+msgstr "Modul pre skrášlenie kalendára"
 
7537
+
 
7538
+#: calendarviews/eventviews/agenda/calendardecoration.desktop:50
 
7539
+msgctxt "Comment"
 
7540
+msgid "Calendar Decoration Plugin"
 
7541
+msgstr "Modul pre skrášlenie kalendára"
 
7542
+
 
7543
+#: console/kabcclient/doc/examples/letters/home_address.desktop:5
 
7544
+msgctxt "Name"
 
7545
+msgid "Letter home/private address"
 
7546
+msgstr ""
 
7547
+
 
7548
+#: console/kabcclient/doc/examples/letters/work_address.desktop:5
 
7549
+msgctxt "Name"
 
7550
+msgid "Letter business/work address"
 
7551
+msgstr ""
 
7552
+
 
7553
+#: console/konsolekalendar/konsolekalendar.desktop:2
 
7554
+msgctxt "Name"
 
7555
+msgid "KonsoleKalendar"
 
7556
+msgstr "KonsoleKalendar"
 
7557
+
 
7558
+#: doc/kontact-admin/kontact-admin.desktop:2
 
7559
+msgctxt "Name"
 
7560
+msgid "Kontact Administration"
 
7561
+msgstr "Správa Kontactu"
 
7562
+
 
7563
+#: examples/coisceim/coisceimpart.desktop:2
 
7564
+msgctxt "Name"
 
7565
+msgid "CoisceimPart"
 
7566
+msgstr ""
 
7567
+
 
7568
+#: examples/coisceim/kontact-plugin/coisceim_plugin.desktop:19
 
7569
+#, fuzzy
 
7570
+msgctxt "Comment"
 
7571
+msgid "Coisceim Plugin"
 
7572
+msgstr "Osobný merač času"
 
7573
+
 
7574
+#: examples/coisceim/kontact-plugin/coisceim_plugin.desktop:53
 
7575
+msgctxt "Name"
 
7576
+msgid "Trips"
 
7577
+msgstr ""
 
7578
+
 
7579
+#: examples/mailreader/kmail-plasma/plasma-applet-kpapplet.desktop:2
 
7580
+#: kmail/KMail2.desktop:2
 
7581
+msgctxt "Name"
 
7582
+msgid "KMail"
 
7583
+msgstr "KMail"
 
7584
+
 
7585
+#: examples/mailreader/kmail-plasma/plasma-applet-kpapplet.desktop:77
 
7586
+msgctxt ""
 
7587
+"Comment|KMail plasma widget's comment, NOT translators' e-mail addresses."
 
7588
+msgid "Your emails"
 
7589
+msgstr ""
 
7590
+
 
7591
+#: examples/mailreader/mailreader.desktop:2
 
7592
+msgctxt "Name"
 
7593
+msgid "mailreader"
 
7594
+msgstr "mailreader"
 
7595
+
 
7596
+#: examples/mailreader/mailreader.desktop:49
 
7597
+msgctxt "GenericName"
 
7598
+msgid "A KDE4 Application"
 
7599
+msgstr "Aplikácia KDE4"
 
7600
+
 
7601
+#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/air/theme-air.desktop:2
 
7602
+msgctxt "Name"
 
7603
+msgid "Air"
 
7604
+msgstr ""
 
7605
+
 
7606
+#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/air/theme-air.desktop:43
 
7607
+msgctxt "Description"
 
7608
+msgid "An Air theme"
 
7609
+msgstr ""
 
7610
+
 
7611
+#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/simple/theme-simple.desktop:2
 
7612
+msgctxt "Name"
 
7613
+msgid "Simple"
 
7614
+msgstr ""
 
7615
+
 
7616
+#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/simple/theme-simple.desktop:43
 
7617
+msgctxt "Description"
 
7618
+msgid "A Simple theme"
 
7619
+msgstr ""
 
7620
+
 
7621
+#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/test/theme-test.desktop:2
 
7622
+msgctxt "Name"
 
7623
+msgid "Test"
 
7624
+msgstr ""
 
7625
+
 
7626
+#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/test/theme-test.desktop:43
 
7627
+msgctxt "Description"
 
7628
+msgid "A Test theme"
 
7629
+msgstr ""
 
7630
+
 
7631
+#: kaddressbook/kaddressbook.desktop:2 kaddressbook/kaddressbookpart.desktop:3
 
7632
+msgctxt "Name"
 
7633
+msgid "KAddressBook"
 
7634
+msgstr "KAddressBook"
 
7635
+
 
7636
+#: kaddressbook/kaddressbook.desktop:67
 
7637
+msgctxt "GenericName"
 
7638
+msgid "Contact Manager"
 
7639
+msgstr "Správca kontaktov"
 
7640
+
 
7641
+#: kalarm/akonadi/akonadi_serializer_kalarm.desktop:2
 
7642
+#, fuzzy
 
7643
+msgctxt "Name"
 
7644
+msgid "KAlarm Event Serializer"
 
7645
+msgstr "Správca adries"
 
7646
+
 
7647
+#: kalarm/akonadi/akonadi_serializer_kalarm.desktop:41
 
7648
+msgctxt "Comment"
 
7649
+msgid "An Akonadi serializer plugin for KAlarm events"
 
7650
+msgstr ""
 
7651
+
 
7652
+#: kalarm/akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:2
 
7653
+#, fuzzy
 
7654
+#| msgctxt "Name"
 
7655
+#| msgid "Alarms in Local Directory"
 
7656
+msgctxt "Name"
 
7657
+msgid "KAlarm Directory"
 
7658
+msgstr "Alarmy v lokálnom priečinku"
 
7659
+
 
7660
+#: kalarm/akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:39
 
7661
+#, fuzzy
 
7662
+msgctxt "Comment"
 
7663
+msgid "Loads data from a local KAlarm folder"
 
7664
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
 
7665
+
 
7666
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_active.desktop:2
 
7667
+msgctxt "Name"
 
7668
+msgid "KAlarm Active Alarms"
 
7669
+msgstr ""
 
7670
+
 
7671
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_active.desktop:42
 
7672
+#, fuzzy
 
7673
+msgctxt "Comment"
 
7674
+msgid "Loads data from a KAlarm active alarm calendar file"
 
7675
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
 
7676
+
 
7677
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_archived.desktop:2
 
7678
+msgctxt "Name"
 
7679
+msgid "KAlarm Archived Alarms"
 
7680
+msgstr ""
 
7681
+
 
7682
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_archived.desktop:42
 
7683
+#, fuzzy
 
7684
+msgctxt "Comment"
 
7685
+msgid "Loads data from a KAlarm archived alarm calendar file"
 
7686
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
 
7687
+
 
7688
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource.desktop:2
 
7689
+#, fuzzy
 
7690
+msgctxt "Name"
 
7691
+msgid "KAlarm Calendar File"
 
7692
+msgstr "Kalendár vo vzdialenom súbore"
 
7693
+
 
7694
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource.desktop:45
 
7695
+#, fuzzy
 
7696
+msgctxt "Comment"
 
7697
+msgid "Loads data from a KAlarm calendar file"
 
7698
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
 
7699
+
 
7700
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_template.desktop:2
 
7701
+msgctxt "Name"
 
7702
+msgid "KAlarm Templates"
 
7703
+msgstr ""
 
7704
+
 
7705
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_template.desktop:44
 
7706
+#, fuzzy
 
7707
+msgctxt "Comment"
 
7708
+msgid "Loads data from a KAlarm alarm template file"
 
7709
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
 
7710
+
 
7711
+#: kalarm/kalarm.autostart.desktop:3 kalarm/kalarm.desktop:3
 
7712
+#: kalarm/rtcwakeaction.actions:2
 
7713
+msgctxt "Name"
 
7714
+msgid "KAlarm"
 
7715
+msgstr "KAlarm"
 
7716
+
 
7717
+#: kalarm/kalarm.autostart.desktop:75
 
7718
+#, fuzzy
 
7719
+msgctxt "Comment"
 
7720
+msgid "KAlarm autostart at login"
 
7721
+msgstr "Automatické spustenie kAlarm démona pri štarte"
 
7722
+
 
7723
+#: kalarm/kalarm.desktop:75
 
7724
+msgctxt "GenericName"
 
7725
+msgid "Personal Alarm Scheduler"
 
7726
+msgstr "Osobný plánovač alarmov"
 
7727
+
 
7728
+#: kalarm/resources/kalarm_manager.desktop:3
 
7729
+msgctxt "Name"
 
7730
+msgid "Alarms"
 
7731
+msgstr "Alarmy"
 
7732
+
 
7733
+#: kalarm/resources/local.desktop:2
 
7734
+msgctxt "Name"
 
7735
+msgid "Alarms in Local File"
 
7736
+msgstr "Alarmy v lokálnom súbore"
 
7737
+
 
7738
+#: kalarm/resources/local.desktop:52
 
7739
+msgctxt "Comment"
 
7740
+msgid "Provides access to an alarm calendar stored in a single local file"
 
7741
+msgstr ""
 
7742
+
 
7743
+#: kalarm/resources/localdir.desktop:2
 
7744
+msgctxt "Name"
 
7745
+msgid "Alarms in Local Directory"
 
7746
+msgstr "Alarmy v lokálnom priečinku"
 
7747
+
 
7748
+#: kalarm/resources/localdir.desktop:53
 
7749
+msgctxt "Comment"
 
7750
+msgid ""
 
7751
+"Provides access to an alarm calendar stored in a local directory, in which "
 
7752
+"each calendar item is stored in a separate file"
 
7753
+msgstr ""
 
7754
+
 
7755
+#: kalarm/resources/remote.desktop:2
 
7756
+msgctxt "Name"
 
7757
+msgid "Alarms in Remote File"
 
7758
+msgstr "Alarmy vo vzdialenom súbore"
 
7759
+
 
7760
+#: kalarm/resources/remote.desktop:53
 
7761
+msgctxt "Comment"
 
7762
+msgid ""
 
7763
+"Provides access to an alarm calendar in a remote file using KDE's network "
 
7764
+"framework KIO"
 
7765
+msgstr ""
 
7766
+
 
7767
+#: kalarm/rtcwakeaction.actions:73
 
7768
+msgctxt "Name"
 
7769
+msgid "Set RTC wakeup time"
 
7770
+msgstr ""
 
7771
+
 
7772
+#: kalarm/rtcwakeaction.actions:104
 
7773
+msgctxt "Description"
 
7774
+msgid "Set RTC wake-from-suspend time"
 
7775
+msgstr ""
 
7776
+
 
7777
+#: kjots/kjots_config_misc.desktop:15 kmail/kmail_config_misc.desktop:16
 
7778
+msgctxt "Name"
 
7779
+msgid "Misc"
 
7780
+msgstr "Rôzne"
 
7781
+
 
7782
+#: kjots/kjots_config_misc.desktop:84
 
7783
+msgctxt "Comment"
 
7784
+msgid "Setup misc for KJots"
 
7785
+msgstr "Rôzne nastavenie pre KJots"
 
7786
+
 
7787
+#: kjots/Kjots.desktop:3
 
7788
+msgctxt "Name"
 
7789
+msgid "KJots"
 
7790
+msgstr "KJots"
 
7791
+
 
7792
+#: kjots/Kjots.desktop:52
 
7793
+msgctxt "GenericName"
 
7794
+msgid "Note Taker"
 
7795
+msgstr "Ukladanie poznámok"
 
7796
+
 
7797
+#: kjots/kjotspart.desktop:2
 
7798
+msgctxt "Name"
 
7799
+msgid "KJotsPart"
 
7800
+msgstr "KJotsPart"
 
7801
+
 
7802
+#: kjots/plasmoid/akonotes.desktop:2
 
7803
+msgctxt "Name"
 
7804
+msgid "Akonotes plasmoid"
 
7805
+msgstr ""
 
7806
+
 
7807
+#: kjots/plasmoid/akonotes.desktop:39
 
7808
+msgctxt "Comment"
 
7809
+msgid "Akonotes plasmoid"
 
7810
+msgstr ""
 
7811
+
 
7812
+#: kjots/plasmoid/akonotes_list.desktop:2
 
7813
+msgctxt "Name"
 
7814
+msgid "Akonotes list plasmoid"
 
7815
+msgstr ""
 
7816
+
 
7817
+#: kjots/plasmoid/akonotes_list.desktop:38
 
7818
+msgctxt "Comment"
 
7819
+msgid "Akonotes list plasmoid"
 
7820
+msgstr ""
 
7821
+
 
7822
+#: kjots/plasmoid/akonotes_note.desktop:2
 
7823
+msgctxt "Name"
 
7824
+msgid "Akonotes note plasmoid"
 
7825
+msgstr ""
 
7826
+
 
7827
+#: kjots/plasmoid/akonotes_note.desktop:38
 
7828
+msgctxt "Comment"
 
7829
+msgid "Akonotes note plasmoid"
 
7830
+msgstr ""
 
7831
+
 
7832
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_appear.desktop:88
 
7833
+msgctxt "Comment"
 
7834
+msgid "Colors & Fonts Configuration"
 
7835
+msgstr "Nastavenie farieb a písiem"
 
7836
+
 
7837
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_cryptooperations.desktop:15
 
7838
+msgctxt "Name"
 
7839
+msgid "Crypto Operations"
 
7840
+msgstr ""
 
7841
+
 
7842
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_cryptooperations.desktop:56
 
7843
+#, fuzzy
 
7844
+msgctxt "Comment"
 
7845
+msgid "Configuration of Crypto Operations"
 
7846
+msgstr "Nastavenie adresárových služieb LDAP"
 
7847
+
 
7848
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:15
 
7849
+msgctxt "Name"
 
7850
+msgid "Directory Services"
 
7851
+msgstr "Adresárové služby"
 
7852
+
 
7853
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:78
 
7854
+msgctxt "Comment"
 
7855
+msgid "Configuration of directory services"
 
7856
+msgstr "Nastavenie adresárových služieb"
 
7857
+
 
7858
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop:15
 
7859
+msgctxt "Name"
 
7860
+msgid "GnuPG System"
 
7861
+msgstr ""
 
7862
+
 
7863
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop:61
 
7864
+#, fuzzy
 
7865
+msgctxt "Comment"
 
7866
+msgid "Configuration of GnuPG System options"
 
7867
+msgstr "Nastavenie adresárových služieb LDAP"
 
7868
+
 
7869
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_smimevalidation.desktop:15
 
7870
+msgctxt "Name"
 
7871
+msgid "S/MIME Validation"
 
7872
+msgstr ""
 
7873
+
 
7874
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_smimevalidation.desktop:61
 
7875
+msgctxt "Comment"
 
7876
+msgid "Configuration of S/MIME certificate validation options"
 
7877
+msgstr ""
 
7878
+
 
7879
+#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop:6
 
7880
+msgctxt "Name"
 
7881
+msgid "Kleopatra Decrypt/Verify Files"
 
7882
+msgstr ""
 
7883
+
 
7884
+#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop:54
 
7885
+msgctxt "Name"
 
7886
+msgid "Decrypt/Verify File"
 
7887
+msgstr ""
 
7888
+
 
7889
+#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop:5
 
7890
+msgctxt "Name"
 
7891
+msgid "Kleopatra Decrypt/Verify All Files In Folder"
 
7892
+msgstr ""
 
7893
+
 
7894
+#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop:53
 
7895
+msgctxt "Name"
 
7896
+msgid "Decrypt/Verify All Files In Folder"
 
7897
+msgstr ""
 
7898
+
 
7899
+#: kleopatra/kleopatra.desktop:6 kleopatra/kleopatra_import.desktop:8
 
7900
+msgctxt "Name"
 
7901
+msgid "Kleopatra"
 
7902
+msgstr "Kleopatra"
 
7903
+
 
7904
+#: kleopatra/kleopatra.desktop:75
 
7905
+msgctxt "GenericName"
 
7906
+msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI"
 
7907
+msgstr ""
 
7908
+
 
7909
+#: kleopatra/kleopatra_import.desktop:77
 
7910
+msgctxt "Comment"
 
7911
+msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI"
 
7912
+msgstr ""
 
7913
+
 
7914
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:7
 
7915
+msgctxt "Name"
 
7916
+msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Files"
 
7917
+msgstr ""
 
7918
+
 
7919
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:55
 
7920
+msgctxt "Name"
 
7921
+msgid "Sign & Encrypt File"
 
7922
+msgstr ""
 
7923
+
 
7924
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:99
 
7925
+msgctxt "Name"
 
7926
+msgid "Encrypt File"
 
7927
+msgstr ""
 
7928
+
 
7929
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:152
 
7930
+msgctxt "Name"
 
7931
+msgid "OpenPGP-Sign File"
 
7932
+msgstr ""
 
7933
+
 
7934
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:201
 
7935
+msgctxt "Name"
 
7936
+msgid "S/MIME-Sign File"
 
7937
+msgstr ""
 
7938
+
 
7939
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:6
 
7940
+msgctxt "Name"
 
7941
+msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Folders"
 
7942
+msgstr ""
 
7943
+
 
7944
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:53
 
7945
+msgctxt "Name"
 
7946
+msgid "Archive, Sign & Encrypt Folder"
 
7947
+msgstr ""
 
7948
+
 
7949
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:102
 
7950
+msgctxt "Name"
 
7951
+msgid "Archive & Encrypt Folder"
 
7952
+msgstr ""
 
7953
+
 
7954
+#: kmail/dbusmail.desktop:4
 
7955
+msgctxt "Comment"
 
7956
+msgid "Mail program with a D-Bus interface"
 
7957
+msgstr "Poštový program s D-Bus rozhraním"
 
7958
+
 
7959
+#: kmail/kcm_kpimidentities/kcm_kpimidentities.desktop:12
 
7960
+#: kmail/kmail_config_identity.desktop:16
 
7961
+msgctxt "Name"
 
7962
+msgid "Identities"
 
7963
+msgstr "Identity"
 
7964
+
 
7965
+#: kmail/kcm_kpimidentities/kcm_kpimidentities.desktop:81
 
7966
+#: kmail/kmail_config_identity.desktop:85
 
7967
+msgctxt "Comment"
 
7968
+msgid "Manage Identities"
 
7969
+msgstr "Správa identít"
 
7970
+
 
7971
+#: kmail/KMail2.desktop:80
 
7972
+msgctxt "GenericName"
 
7973
+msgid "Mail Client"
 
7974
+msgstr "Poštový klient"
 
7975
+
 
7976
+#: kmail/kmail2.notifyrc:3
 
7977
+msgctxt "Comment"
 
7978
+msgid "KMail"
 
7979
+msgstr "KMail"
 
7980
+
 
7981
+#: kmail/kmail2.notifyrc:74
 
7982
+msgctxt "Name"
 
7983
+msgid "Error While Checking Mail"
 
7984
+msgstr ""
 
7985
+
 
7986
+#: kmail/kmail2.notifyrc:117
 
7987
+msgctxt "Comment"
 
7988
+msgid "There was an error while checking for new mail"
 
7989
+msgstr ""
 
7990
+
 
7991
+#: kmail/kmail2.notifyrc:163
 
7992
+msgctxt "Name"
 
7993
+msgid "New Mail Arrived"
 
7994
+msgstr "Prišla nová pošta"
 
7995
+
 
7996
+#: kmail/kmail2.notifyrc:226
 
7997
+msgctxt "Comment"
 
7998
+msgid "New mail arrived"
 
7999
+msgstr "Prišla nová pošta"
 
8000
+
 
8001
+#: kmail/kmail_addattachmentservicemenu.desktop:9
 
8002
+msgctxt "Name"
 
8003
+msgid "Send To"
 
8004
+msgstr ""
 
8005
+
 
8006
+#: kmail/kmail_config_accounts.desktop:16
 
8007
+#: knode/knode_config_accounts.desktop:15
 
8008
+msgctxt "Name"
 
8009
+msgid "Accounts"
 
8010
+msgstr "Účty"
 
8011
+
 
8012
+#: kmail/kmail_config_accounts.desktop:87
 
8013
+msgctxt "Comment"
 
8014
+msgid "Setup for Sending and Receiving Messages"
 
8015
+msgstr "Nastavenie odosielania a prijímania správ"
 
8016
+
 
8017
+#: kmail/kmail_config_appearance.desktop:89
 
8018
+#: knode/knode_config_appearance.desktop:88
 
8019
+msgctxt "Comment"
 
8020
+msgid "Customize Visual Appearance"
 
8021
+msgstr "Prispôsobenie vzhľadu"
 
8022
+
 
8023
+#: kmail/kmail_config_composer.desktop:16
 
8024
+msgctxt "Name"
 
8025
+msgid "Composer"
 
8026
+msgstr "Editor správ"
 
8027
+
 
8028
+#: kmail/kmail_config_composer.desktop:82
 
8029
+msgctxt "Comment"
 
8030
+msgid "Message Composer Settings"
 
8031
+msgstr ""
 
8032
+
 
8033
+#: kmail/kmail_config_misc.desktop:85
 
8034
+msgctxt "Comment"
 
8035
+msgid "Settings that don't fit elsewhere"
 
8036
+msgstr "Nastavenie, ktoré sa inam nehodí"
 
8037
+
 
8038
+#: kmail/kmail_config_security.desktop:16
 
8039
+msgctxt "Name"
 
8040
+msgid "Security"
 
8041
+msgstr "Zabezpečenie"
 
8042
+
 
8043
+#: kmail/kmail_config_security.desktop:88
 
8044
+msgctxt "Comment"
 
8045
+msgid "Security & Privacy Settings"
 
8046
+msgstr "Nastavenie zabezpečenia a súkromia"
 
8047
+
 
8048
+#: kmail/kmail_view.desktop:2
 
8049
+#, fuzzy
 
8050
+msgctxt "Name"
 
8051
+msgid "KMail view"
 
8052
+msgstr "KMail"
 
8053
+
 
8054
+#: knode/knode_config_accounts.desktop:86
 
8055
+msgctxt "Comment"
 
8056
+msgid "Setup for Newsgroup and Mail Servers"
 
8057
+msgstr "Nastavenie serverov pre poštu a diskusné skupiny"
 
8058
+
 
8059
+#: knode/knode_config_cleanup.desktop:15
 
8060
+msgctxt "Name"
 
8061
+msgid "Cleanup"
 
8062
+msgstr "Vyčistenie"
 
8063
+
 
8064
+#: knode/knode_config_cleanup.desktop:80
 
8065
+msgctxt "Comment"
 
8066
+msgid "Preserving Disk Space"
 
8067
+msgstr "Úspora miesta na disku"
 
8068
+
 
8069
+#: knode/knode_config_identity.desktop:15
 
8070
+msgctxt "Name"
 
8071
+msgid "Identity"
 
8072
+msgstr "Identita"
 
8073
+
 
8074
+#: knode/knode_config_identity.desktop:86
 
8075
+msgctxt "Comment"
 
8076
+msgid "Personal Information"
 
8077
+msgstr "Osobné informácie"
 
8078
+
 
8079
+#: knode/knode_config_post_news.desktop:15
 
8080
+msgctxt "Name"
 
8081
+msgid "Posting News"
 
8082
+msgstr "Posielanie príspevkov"
 
8083
+
 
8084
+#: knode/knode_config_privacy.desktop:15
 
8085
+msgctxt "Name"
 
8086
+msgid "Signing/Verifying"
 
8087
+msgstr "Podpis/overenie"
 
8088
+
 
8089
+#: knode/knode_config_privacy.desktop:75
 
8090
+msgctxt "Comment"
 
8091
+msgid "Protect your privacy by signing and verifying postings"
 
8092
+msgstr "Chráňte svoje súkromie digitálnymi podpismi a overovaním príspevkov"
 
8093
+
 
8094
+#: knode/knode_config_read_news.desktop:15
 
8095
+msgctxt "Name"
 
8096
+msgid "Reading News"
 
8097
+msgstr "Čítanie diskusných skupín"
 
8098
+
 
8099
+#: knode/KNode.desktop:7
 
8100
+msgctxt "Name"
 
8101
+msgid "KNode"
 
8102
+msgstr "KNode"
 
8103
+
 
8104
+#: knode/KNode.desktop:74
 
8105
+msgctxt "GenericName"
 
8106
+msgid "News Reader"
 
8107
+msgstr "Prehliadač správ"
 
8108
+
 
8109
+#: knotes/knote_config_action.desktop:15
 
8110
+#, fuzzy
 
8111
+msgctxt "Name"
 
8112
+msgid "Actions"
 
8113
+msgstr "Účty"
 
8114
+
 
8115
+#: knotes/knote_config_action.desktop:62
 
8116
+msgctxt "Comment"
 
8117
+msgid "Setup actions for notes"
 
8118
+msgstr ""
 
8119
+
 
8120
+#: knotes/knote_config_display.desktop:15
 
8121
+msgctxt "Name"
 
8122
+msgid "Display"
 
8123
+msgstr ""
 
8124
+
 
8125
+#: knotes/knote_config_display.desktop:63
 
8126
+msgctxt "Comment"
 
8127
+msgid "Setup display for notes"
 
8128
+msgstr ""
 
8129
+
 
8130
+#: knotes/knote_config_editor.desktop:15
 
8131
+msgctxt "Name"
 
8132
+msgid "Editor"
 
8133
+msgstr "Editor"
 
8134
+
 
8135
+#: knotes/knote_config_editor.desktop:65
 
8136
+msgctxt "Comment"
 
8137
+msgid "Setup editor"
 
8138
+msgstr "Nastavenie editora"
 
8139
+
 
8140
+#: knotes/knote_config_network.desktop:15
 
8141
+msgctxt "Name"
 
8142
+msgid "Network"
 
8143
+msgstr "Sieť"
 
8144
+
 
8145
+#: knotes/knote_config_network.desktop:64
 
8146
+msgctxt "Comment"
 
8147
+msgid "Network Settings"
 
8148
+msgstr "Nastavenie siete"
 
8149
+
 
8150
+#: knotes/knote_config_style.desktop:15
 
8151
+msgctxt "Name"
 
8152
+msgid "Style"
 
8153
+msgstr "Štýl"
 
8154
+
 
8155
+#: knotes/knote_config_style.desktop:63
 
8156
+msgctxt "Comment"
 
8157
+msgid "Style Settings"
 
8158
+msgstr "Nastavenia štýlu"
 
8159
+
 
8160
+#: knotes/knotes.desktop:8
 
8161
+msgctxt "GenericName"
 
8162
+msgid "Popup Notes"
 
8163
+msgstr "Vyskakujúce poznámky"
 
8164
+
 
8165
+#: knotes/knotes.desktop:75
 
8166
+msgctxt "Name"
 
8167
+msgid "KNotes"
 
8168
+msgstr "KNotes"
 
8169
+
 
8170
+#: knotes/knotes_manager.desktop:3
 
8171
+msgctxt "Name"
 
8172
+msgid "Notes"
 
8173
+msgstr "Poznámky"
 
8174
+
 
8175
+#: knotes/local.desktop:2
 
8176
+msgctxt "Name"
 
8177
+msgid "Notes in Local File"
 
8178
+msgstr "Poznámky v lokálnom súbore"
 
8179
+
 
8180
+#: kontact/plugins/akregator/akregatorplugin.desktop:16
 
8181
+msgctxt "Comment"
 
8182
+msgid "Akregator Plugin"
 
8183
+msgstr "Modul Akregatora"
 
8184
+
 
8185
+#: kontact/plugins/akregator/akregatorplugin.desktop:80
 
8186
+#: kontact/plugins/akregator/akregator.setdlg:2
 
8187
+msgctxt "Name"
 
8188
+msgid "Feeds"
 
8189
+msgstr "Kanály"
 
8190
+
 
8191
+#: kontact/plugins/akregator/akregator.setdlg:68
 
8192
+msgctxt "Comment"
 
8193
+msgid "Feed Reader"
 
8194
+msgstr "Čítačka RSS kanálov"
 
8195
+
 
8196
+#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbookplugin.desktop:19
 
8197
+msgctxt "Comment"
 
8198
+msgid "Kontact KAddressBook Plugin"
 
8199
+msgstr "Kontact KAddressBook Plugin"
 
8200
+
 
8201
+#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbookplugin.desktop:83
 
8202
+#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbook.setdlg:2
 
8203
+msgctxt "Name"
 
8204
+msgid "Contacts"
 
8205
+msgstr "Kontakty"
 
8206
+
 
8207
+#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbook.setdlg:73
 
8208
+msgctxt "Comment"
 
8209
+msgid "Address Book Component"
 
8210
+msgstr "Komponent adresára"
 
8211
+
 
8212
+#: kontact/plugins/kjots/kjots_plugin.desktop:19
 
8213
+#, fuzzy
 
8214
+msgctxt "Comment"
 
8215
+msgid "Kontact KJots Plugin"
 
8216
+msgstr "Kontact KNotes Plugin"
 
8217
+
 
8218
+#: kontact/plugins/kjots/kjots_plugin.desktop:64
 
8219
+#: kontact/plugins/kjots/kjots.setdlg:2
 
8220
+#, fuzzy
 
8221
+msgctxt "Name"
 
8222
+msgid "Notebooks"
 
8223
+msgstr "Poznámky"
 
8224
+
 
8225
+#: kontact/plugins/kjots/kjots.setdlg:49
 
8226
+#, fuzzy
 
8227
+msgctxt "Comment"
 
8228
+msgid "Notebooks Component"
 
8229
+msgstr "Komponent adresára"
 
8230
+
 
8231
+#: kontact/plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:14
 
8232
+#, fuzzy
 
8233
+msgctxt "Name"
 
8234
+msgid "New Messages"
 
8235
+msgstr "MSN Messenger"
 
8236
+
 
8237
+#: kontact/plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:66
 
8238
+msgctxt "Comment"
 
8239
+msgid "Mail Summary Setup"
 
8240
+msgstr "Nastavenie súhrnu pošty"
 
8241
+
 
8242
+#: kontact/plugins/kmail/kmailplugin.desktop:19
 
8243
+msgctxt "Comment"
 
8244
+msgid "Kontact KMail Plugin"
 
8245
+msgstr "Kontact KMail Plugin"
 
8246
+
 
8247
+#: kontact/plugins/kmail/kmailplugin.desktop:86
 
8248
+#: kontact/plugins/kmail/kmail.setdlg:2
 
8249
+msgctxt "Name"
 
8250
+msgid "Mail"
 
8251
+msgstr "Pošta"
 
8252
+
 
8253
+#: kontact/plugins/kmail/kmail.setdlg:75
 
8254
+msgctxt "Comment"
 
8255
+msgid "Mail Component"
 
8256
+msgstr "Komponent pošty"
 
8257
+
 
8258
+#: kontact/plugins/knode/knodeplugin.desktop:18
 
8259
+msgctxt "Comment"
 
8260
+msgid "Kontact KNode Plugin"
 
8261
+msgstr "Modul KNode pre Kontact"
 
8262
+
 
8263
+#: kontact/plugins/knode/knodeplugin.desktop:83
 
8264
+#: kontact/plugins/knode/knode.setdlg:2
 
8265
+msgctxt "Name"
 
8266
+msgid "Usenet"
 
8267
+msgstr ""
 
8268
+
 
8269
+#: kontact/plugins/knode/knode.setdlg:50
 
8270
+#, fuzzy
 
8271
+msgctxt "Comment"
 
8272
+msgid "Usenet Component"
 
8273
+msgstr "Komponent správ"
 
8274
+
 
8275
+#: kontact/plugins/knotes/knotesplugin.desktop:17
 
8276
+msgctxt "Comment"
 
8277
+msgid "Kontact KNotes Plugin"
 
8278
+msgstr "Kontact KNotes Plugin"
 
8279
+
 
8280
+#: kontact/plugins/knotes/knotesplugin.desktop:82
 
8281
+#: kontact/plugins/knotes/knotes.setdlg:2
 
8282
+#, fuzzy
 
8283
+msgctxt "Name"
 
8284
+msgid "Popup Notes"
 
8285
+msgstr "Vyskakujúce poznámky"
 
8286
+
 
8287
+#: kontact/plugins/knotes/knotes.setdlg:50
 
8288
+#, fuzzy
 
8289
+msgctxt "Comment"
 
8290
+msgid "Popup Notes Component"
 
8291
+msgstr "Komponent adresára"
 
8292
+
 
8293
+#: kontact/plugins/korganizer/journalplugin.desktop:18
 
8294
+msgctxt "Comment"
 
8295
+msgid "Kontact KOrganizer Journal Plugin"
 
8296
+msgstr "Modul Kontact KOrganizer žurnálu"
 
8297
+
 
8298
+#: kontact/plugins/korganizer/journalplugin.desktop:74
 
8299
+msgctxt "Name"
 
8300
+msgid "Journal"
 
8301
+msgstr "Žurnál"
 
8302
+
 
8303
+#: kontact/plugins/korganizer/kcmapptsummary.desktop:14
 
8304
+msgctxt "Name"
 
8305
+msgid "Upcoming Events"
 
8306
+msgstr ""
 
8307
+
 
8308
+#: kontact/plugins/korganizer/kcmapptsummary.desktop:62
 
8309
+#, fuzzy
 
8310
+msgctxt "Comment"
 
8311
+msgid "Upcoming Events Summary Setup"
 
8312
+msgstr "Nastavenie súhrnu špeciálnych dátumov"
 
8313
+
 
8314
+#: kontact/plugins/korganizer/kcmtodosummary.desktop:14
 
8315
+msgctxt "Name"
 
8316
+msgid "Pending To-dos"
 
8317
+msgstr ""
 
8318
+
 
8319
+#: kontact/plugins/korganizer/kcmtodosummary.desktop:63
 
8320
+#, fuzzy
 
8321
+msgctxt "Comment"
 
8322
+msgid "Pending To-dos Summary Setup"
 
8323
+msgstr "Nastavenie súhrnu pripomienok a úloh"
 
8324
+
 
8325
+#: kontact/plugins/korganizer/korganizerplugin.desktop:18
 
8326
+msgctxt "Comment"
 
8327
+msgid "Kontact KOrganizer Plugin"
 
8328
+msgstr "Kontact KOrganizer Plugin"
 
8329
+
 
8330
+#: kontact/plugins/korganizer/korganizerplugin.desktop:83
 
8331
+#: kontact/plugins/korganizer/korganizer.setdlg:2
 
8332
+msgctxt "Name"
 
8333
+msgid "Calendar"
 
8334
+msgstr "Kalendár"
 
8335
+
 
8336
+#: kontact/plugins/korganizer/korganizer.setdlg:73
 
8337
+msgctxt "Comment"
 
8338
+msgid "Calendar Component"
 
8339
+msgstr "Komponent kalendára"
 
8340
+
 
8341
+#: kontact/plugins/korganizer/todoplugin.desktop:18
 
8342
+msgctxt "Comment"
 
8343
+msgid "Kontact KOrganizer To-do List Plugin"
 
8344
+msgstr "KOrganizer modul zoznamu úloh pre Kontact"
 
8345
+
 
8346
+#: kontact/plugins/korganizer/todoplugin.desktop:74
 
8347
+msgctxt "Name"
 
8348
+msgid "To-do List"
 
8349
+msgstr "Zoznam úloh"
 
8350
+
 
8351
+#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.desktop:17
 
8352
+#, fuzzy
 
8353
+msgctxt "Comment"
 
8354
+msgid "TimeTracker Plugin"
 
8355
+msgstr "Osobný merač času"
 
8356
+
 
8357
+#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.desktop:63
 
8358
+#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker.setdlg:2
 
8359
+#, fuzzy
 
8360
+msgctxt "Name"
 
8361
+msgid "Time Tracker"
 
8362
+msgstr "Osobný merač času"
 
8363
+
 
8364
+#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker.setdlg:49
 
8365
+#, fuzzy
 
8366
+msgctxt "Comment"
 
8367
+msgid "Time Tracker Component"
 
8368
+msgstr "Komponent zdrojov správ"
 
8369
+
 
8370
+#: kontact/plugins/planner/kcmplanner.desktop:14
 
8371
+#: kontact/plugins/planner/plannerplugin.desktop:16
 
8372
+#: kontact/plugins/planner/planner.setdlg:2
 
8373
+msgctxt "Name"
 
8374
+msgid "Planner"
 
8375
+msgstr ""
 
8376
+
 
8377
+#: kontact/plugins/planner/kcmplanner.desktop:62
 
8378
+msgctxt "Comment"
 
8379
+msgid "Planner Setup"
 
8380
+msgstr ""
 
8381
+
 
8382
+#: kontact/plugins/planner/plannerplugin.desktop:64
 
8383
+#, fuzzy
 
8384
+msgctxt "Comment"
 
8385
+msgid "Planner Plugin"
 
8386
+msgstr "Modul Calendar"
 
8387
+
 
8388
+#: kontact/plugins/planner/planner.setdlg:50
 
8389
+#, fuzzy
 
8390
+msgctxt "Comment"
 
8391
+msgid "Planner Summary"
 
8392
+msgstr "Súhrn"
 
8393
+
 
8394
+#: kontact/plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:14
 
8395
+#, fuzzy
 
8396
+msgctxt "Name"
 
8397
+msgid "Upcoming Special Dates"
 
8398
+msgstr "Špeciálne dátumy"
 
8399
+
 
8400
+#: kontact/plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:64
 
8401
+#, fuzzy
 
8402
+msgctxt "Comment"
 
8403
+msgid "Upcoming Special Dates Summary Setup"
 
8404
+msgstr "Nastavenie súhrnu špeciálnych dátumov"
 
8405
+
 
8406
+#: kontact/plugins/specialdates/specialdatesplugin.desktop:16
 
8407
+msgctxt "Name"
 
8408
+msgid "Special Dates"
 
8409
+msgstr "Špeciálne dátumy"
 
8410
+
 
8411
+#: kontact/plugins/specialdates/specialdatesplugin.desktop:81
 
8412
+msgctxt "Comment"
 
8413
+msgid "Special Dates Plugin"
 
8414
+msgstr "Modul špeciálnych dátumov"
 
8415
+
 
8416
+#: kontact/plugins/specialdates/specialdates.setdlg:2
 
8417
+msgctxt "Name"
 
8418
+msgid "Special Dates Summary"
 
8419
+msgstr "Súhrn špeciálnych dátumov"
 
8420
+
 
8421
+#: kontact/plugins/specialdates/specialdates.setdlg:64
 
8422
+msgctxt "Comment"
 
8423
+msgid "Special Dates Summary Component"
 
8424
+msgstr "Komponent súhrnu špeciálnych dátumov"
 
8425
+
 
8426
+#: kontact/plugins/summary/kcmkontactsummary.desktop:14
 
8427
+#, fuzzy
 
8428
+msgctxt "Name"
 
8429
+msgid "Summaries"
 
8430
+msgstr "Súhrnný pohľad"
 
8431
+
 
8432
+#: kontact/plugins/summary/kcmkontactsummary.desktop:62
 
8433
+#, fuzzy
 
8434
+msgctxt "Comment"
 
8435
+msgid "Summary Selection"
 
8436
+msgstr "Nastavenie súhrnu pošty"
 
8437
+
 
8438
+#: kontact/plugins/summary/summaryplugin.desktop:14
 
8439
+msgctxt "Comment"
 
8440
+msgid "Kontact SummaryView Plugin"
 
8441
+msgstr "Modul súhrnu pre Kontact"
 
8442
+
 
8443
+#: kontact/plugins/summary/summaryplugin.desktop:73
 
8444
+#: kontact/plugins/summary/summary.setdlg:2
 
8445
+msgctxt "Name"
 
8446
+msgid "Summary"
 
8447
+msgstr "Súhrn"
 
8448
+
 
8449
+#: kontact/plugins/summary/summary.setdlg:73
 
8450
+msgctxt "Comment"
 
8451
+msgid "Summary View"
 
8452
+msgstr "Súhrnný pohľad"
 
8453
+
 
8454
+#: kontact/src/kontactconfig.desktop:14
 
8455
+#, fuzzy
 
8456
+#| msgctxt "Name"
 
8457
+#| msgid "Kontact Administration"
 
8458
+msgctxt "Name"
 
8459
+msgid "Kontact Configuration"
 
8460
+msgstr "Správa Kontactu"
 
8461
+
 
8462
+#: kontact/src/kontactconfig.desktop:49
 
8463
+msgctxt "Comment"
 
8464
+msgid "Default KDE Kontact Component"
 
8465
+msgstr ""
 
8466
+
 
8467
+#: kontact/src/Kontact.desktop:2
 
8468
+msgctxt "Name"
 
8469
+msgid "Kontact"
 
8470
+msgstr "Kontact"
 
8471
+
 
8472
+#: kontact/src/Kontact.desktop:71
 
8473
+msgctxt "GenericName"
 
8474
+msgid "Personal Information Manager"
 
8475
+msgstr "Osobný manažér informácii"
 
8476
+
 
8477
+#: korganizer/dbuscalendar.desktop:2
 
8478
+#, fuzzy
 
8479
+msgctxt "Name"
 
8480
+msgid "DBUSCalendar"
 
8481
+msgstr "Kalendár"
 
8482
+
 
8483
+#: korganizer/dbuscalendar.desktop:51
 
8484
+#, fuzzy
 
8485
+msgctxt "Comment"
 
8486
+msgid "Organizer with a D-Bus interface"
 
8487
+msgstr "Organizér s DCOP rozhraním"
 
8488
+
 
8489
+#: korganizer/interfaces/korganizer/korganizerpart.desktop:2
 
8490
+#, fuzzy
 
8491
+msgctxt "Name"
 
8492
+msgid "KOrganizer Part Interface"
 
8493
+msgstr "Part KOrganizer"
 
8494
+
 
8495
+#: korganizer/interfaces/korganizer/korganizerpart.desktop:50
 
8496
+#: korganizer/interfaces/korganizer/korgprintplugin.desktop:49
 
8497
+msgctxt "Comment"
 
8498
+msgid "KOrganizer Part"
 
8499
+msgstr "Part KOrganizer"
 
8500
+
 
8501
+#: korganizer/interfaces/korganizer/korgprintplugin.desktop:2
 
8502
+#, fuzzy
 
8503
+msgctxt "Name"
 
8504
+msgid "KOrganizer Print Plugin Interface"
 
8505
+msgstr "Organizér s DCOP rozhraním"
 
8506
+
 
8507
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configcolorsandfonts.desktop:16
 
8508
+msgctxt "Name"
 
8509
+msgid "Colors and Fonts"
 
8510
+msgstr ""
 
8511
+
 
8512
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configcolorsandfonts.desktop:63
 
8513
+#, fuzzy
 
8514
+msgctxt "Comment"
 
8515
+msgid "KOrganizer Colors and Fonts Configuration"
 
8516
+msgstr "Nastavenie farieb pre KOrganizer"
 
8517
+
 
8518
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configdesignerfields.desktop:16
 
8519
+msgctxt "Name"
 
8520
+msgid "Custom Pages"
 
8521
+msgstr "Vlastné stránky"
 
8522
+
 
8523
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configdesignerfields.desktop:80
 
8524
+msgctxt "Comment"
 
8525
+msgid "Configure the Custom Pages"
 
8526
+msgstr "Nastavenie vlastných stránok"
 
8527
+
 
8528
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configfreebusy.desktop:16
 
8529
+msgctxt "Name"
 
8530
+msgid "Free/Busy"
 
8531
+msgstr "Voľný čas"
 
8532
+
 
8533
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configfreebusy.desktop:82
 
8534
+msgctxt "Comment"
 
8535
+msgid "KOrganizer Free/Busy Configuration"
 
8536
+msgstr "Nastavenie voľného času pre KOrganizer"
 
8537
+
 
8538
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configgroupscheduling.desktop:16
 
8539
+msgctxt "Name"
 
8540
+msgid "Group Scheduling"
 
8541
+msgstr "Skupinové plánovanie"
 
8542
+
 
8543
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configgroupscheduling.desktop:78
 
8544
+msgctxt "Comment"
 
8545
+msgid "KOrganizer Group Scheduling Configuration"
 
8546
+msgstr "Nastavenie skupinového plánovania pre KOrganizer"
 
8547
+
 
8548
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configmain.desktop:87
 
8549
+msgctxt "Comment"
 
8550
+msgid "KOrganizer Main Configuration"
 
8551
+msgstr "Hlavné nastavenie KOrganizer"
 
8552
+
 
8553
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configplugins.desktop:16
 
8554
+msgctxt "Name"
 
8555
+msgid "Plugins"
 
8556
+msgstr "Moduly"
 
8557
+
 
8558
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configplugins.desktop:84
 
8559
+msgctxt "Comment"
 
8560
+msgid "KOrganizer Plugin Configuration"
 
8561
+msgstr "Nastavenie modulu KOrganizer"
 
8562
+
 
8563
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configtime.desktop:16
 
8564
+#, fuzzy
 
8565
+msgctxt "Name"
 
8566
+msgid "Time and Date"
 
8567
+msgstr "Dátum a čas"
 
8568
+
 
8569
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configtime.desktop:67
 
8570
+#, fuzzy
 
8571
+msgctxt "Comment"
 
8572
+msgid "KOrganizer Time and Date Configuration"
 
8573
+msgstr "Nastavenie času pre KOrganizer"
 
8574
+
 
8575
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configviews.desktop:16
 
8576
+msgctxt "Name"
 
8577
+msgid "Views"
 
8578
+msgstr "Pohľady"
 
8579
+
 
8580
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configviews.desktop:86
 
8581
+msgctxt "Comment"
 
8582
+msgid "KOrganizer View Configuration"
 
8583
+msgstr "Nastavenie pohľadov pre KOrganizer"
 
8584
+
 
8585
+#: korganizer/korgac/korgacagent.desktop:2
 
8586
+#, fuzzy
 
8587
+#| msgctxt "GenericName"
 
8588
+#| msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client"
 
8589
+msgctxt "Name"
 
8590
+msgid "Reminder Daemon"
 
8591
+msgstr "Klient KOrganizer pre démona pripomienok"
 
8592
+
 
8593
+#: korganizer/korgac/korgacagent.desktop:40
 
8594
+msgctxt "Comment"
 
8595
+msgid "Event and task reminder daemon"
 
8596
+msgstr ""
 
8597
+
 
8598
+#: korganizer/korgac/korgac.desktop:3
 
8599
+msgctxt "Name"
 
8600
+msgid "KOrganizer Reminder Client"
 
8601
+msgstr "Klient pripomienok pre KOrganizer"
 
8602
+
 
8603
+#: korganizer/korgac/korgac.desktop:63
 
8604
+msgctxt "GenericName"
 
8605
+msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client"
 
8606
+msgstr "Klient KOrganizer pre démona pripomienok"
 
8607
+
 
8608
+#: korganizer/korganizer.desktop:3 korganizer/korganizer-import.desktop:3
 
8609
+#: korganizer/korganizer_part.desktop:3
 
8610
+msgctxt "Comment"
 
8611
+msgid "Calendar and Scheduling Program"
 
8612
+msgstr "Kalendár a plánovací program"
 
8613
+
 
8614
+#: korganizer/korganizer.desktop:75 korganizer/korganizer-import.desktop:75
 
8615
+#: korganizer/korganizer_part.desktop:73
 
8616
+msgctxt "Name"
 
8617
+msgid "KOrganizer"
 
8618
+msgstr "KOrganizer"
 
8619
+
 
8620
+#: korganizer/korganizer.desktop:142 korganizer/korganizer-import.desktop:142
 
8621
+msgctxt "GenericName"
 
8622
+msgid "Personal Organizer"
 
8623
+msgstr "Osobný plánovač"
 
8624
+
 
8625
+#: korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop:3
 
8626
+msgctxt "Name"
 
8627
+msgid "Date Numbers Plugin for Calendars"
 
8628
+msgstr "Modul dátumov pre kalendáre"
 
8629
+
 
8630
+#: korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop:61
 
8631
+msgctxt "Comment"
 
8632
+msgid ""
 
8633
+"For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the "
 
8634
+"agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year."
 
8635
+msgstr ""
 
8636
+"Tento modul pre každý deň zobrazí jeho číslo dňa v roku navrchu pohľadu "
 
8637
+"agendy. Napríklad 1. február je deň číslo 32 v roku."
 
8638
+
 
8639
+#: korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop:3
 
8640
+msgctxt "Name"
 
8641
+msgid "Jewish Calendar Plugin"
 
8642
+msgstr "Modul Židovského kalendára"
 
8643
+
 
8644
+#: korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop:63
 
8645
+#, fuzzy
 
8646
+msgctxt "Comment"
 
8647
+msgid "Shows all dates in KOrganizer also in the Jewish calendar system."
 
8648
+msgstr "Zobrazí všetky dátumy v korganizer tiež aj židovskom kalendári."
 
8649
+
 
8650
+#: korganizer/plugins/picoftheday/picoftheday.desktop:3
 
8651
+#, fuzzy
 
8652
+msgctxt "Name"
 
8653
+msgid "Wikipedia Picture Of the Day Plugin for Calendars"
 
8654
+msgstr "Modul dátumov pre kalendáre"
 
8655
+
 
8656
+#: korganizer/plugins/picoftheday/picoftheday.desktop:51
 
8657
+msgctxt "Comment"
 
8658
+msgid "This plugin provides the Wikipedia Picture of the Day"
 
8659
+msgstr ""
 
8660
+
 
8661
+#: korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.desktop:3
 
8662
+msgctxt "Name"
 
8663
+msgid "Journal Print Style"
 
8664
+msgstr "Štýl tlače žurnálu"
 
8665
+
 
8666
+#: korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.desktop:60
 
8667
+msgctxt "Comment"
 
8668
+msgid "This plugin allows you to print out journal entries (diary entries)."
 
8669
+msgstr "Tento modul umožní vytlačiť položky žurnálu (denníkové položky)."
 
8670
+
 
8671
+#: korganizer/plugins/printing/list/listprint.desktop:3
 
8672
+msgctxt "Name"
 
8673
+msgid "List Print Style"
 
8674
+msgstr "Štýl tlače zoznamu"
 
8675
+
 
8676
+#: korganizer/plugins/printing/list/listprint.desktop:60
 
8677
+msgctxt "Comment"
 
8678
+msgid "This plugin allows you to print out events and to-dos in list form."
 
8679
+msgstr "Tento modul umožní vytlačiť udalosti a úlohy vo forme zoznamu."
 
8680
+
 
8681
+#: korganizer/plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:3
 
8682
+msgctxt "Name"
 
8683
+msgid "What's Next Print Style"
 
8684
+msgstr "Štýl tlače Čo nasleduje"
 
8685
+
 
8686
+#: korganizer/plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:60
 
8687
+msgctxt "Comment"
 
8688
+msgid ""
 
8689
+"This plugin allows you to print out a list of all upcoming events and to-dos."
 
8690
+msgstr ""
 
8691
+"Tento modul umožní vytlačiť zoznam všetkých nadchádzajúcich udalostí a úloh."
 
8692
+
 
8693
+#: korganizer/plugins/printing/year/yearprint.desktop:3
 
8694
+msgctxt "Name"
 
8695
+msgid "Yearly Print Style"
 
8696
+msgstr "Štýl tlače pre rok"
 
8697
+
 
8698
+#: korganizer/plugins/printing/year/yearprint.desktop:55
 
8699
+msgctxt "Comment"
 
8700
+msgid "This plugin allows you to print out a yearly calendar."
 
8701
+msgstr "Tento modul vám umožní vytlačiť kalendár na rok."
 
8702
+
 
8703
+#: korganizer/plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.desktop:3
 
8704
+msgctxt "Name"
 
8705
+msgid "Wikipedia 'This Day in History' Plugin"
 
8706
+msgstr ""
 
8707
+
 
8708
+#: korganizer/plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.desktop:48
 
8709
+msgctxt "Comment"
 
8710
+msgid "This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages"
 
8711
+msgstr ""
 
8712
+
 
8713
+#: kresources/blog/blog.desktop:2
 
8714
+#, fuzzy
 
8715
+msgctxt "Name"
 
8716
+msgid "Journal in a blog"
 
8717
+msgstr "Štýl tlače žurnálu"
 
8718
+
 
8719
+#: kresources/blog/blog.desktop:52
 
8720
+#, fuzzy
 
8721
+msgctxt "Comment"
 
8722
+msgid "Allows to post calendar journal entries as blog entries"
 
8723
+msgstr "Tento modul umožní vytlačiť položky žurnálu (denníkové položky)."
 
8724
+
 
8725
+#: kresources/groupwise/kabc_groupwise.desktop:2
 
8726
+#: kresources/groupwise/kcal_groupwise.desktop:2
 
8727
+msgctxt "Name"
 
8728
+msgid "Novell GroupWise Server"
 
8729
+msgstr "Novell GroupWise Server"
 
8730
+
 
8731
+#: kresources/remote/remote.desktop:2
 
8732
+msgctxt "Name"
 
8733
+msgid "Calendar in Remote File"
 
8734
+msgstr "Kalendár vo vzdialenom súbore"
 
8735
+
 
8736
+#: kresources/remote/remote.desktop:63
 
8737
+msgctxt "Comment"
 
8738
+msgid ""
 
8739
+"Provides access to a calendar in a remote file using KDE's network framework "
 
8740
+"KIO"
 
8741
+msgstr ""
 
8742
+
 
8743
+#: ktimetracker/ktimetracker_config_behavior.desktop:16
 
8744
+msgctxt "Name"
 
8745
+msgid "Behavior"
 
8746
+msgstr "Správanie"
 
8747
+
 
8748
+#: ktimetracker/ktimetracker_config_behavior.desktop:64
 
8749
+msgctxt "Comment"
 
8750
+msgid "Configure Behavior"
 
8751
+msgstr "Nastavenie správania"
 
8752
+
 
8753
+#: ktimetracker/ktimetracker_config_display.desktop:89
 
8754
+msgctxt "Comment"
 
8755
+msgid "Configure Appearance"
 
8756
+msgstr "Nastavenie vzhľadu"
 
8757
+
 
8758
+#: ktimetracker/ktimetracker_config_storage.desktop:16
 
8759
+msgctxt "Name"
 
8760
+msgid "Storage"
 
8761
+msgstr "Úložisko"
 
8762
+
 
8763
+#: ktimetracker/ktimetracker_config_storage.desktop:63
 
8764
+msgctxt "Comment"
 
8765
+msgid "Configure Storage"
 
8766
+msgstr "Nastavenie úložiska"
 
8767
+
 
8768
+#: ktimetracker/ktimetrackerpart.desktop:2
 
8769
+#, fuzzy
 
8770
+msgctxt "Name"
 
8771
+msgid "KTimeTracker Component"
 
8772
+msgstr "Komponent zdrojov správ"
 
8773
+
 
8774
+#: ktimetracker/support/ktimetracker.desktop:2
 
8775
+msgctxt "Name"
 
8776
+msgid "KTimeTracker"
 
8777
+msgstr "KTimeTracker"
 
8778
+
 
8779
+#: ktimetracker/support/ktimetracker.desktop:51
 
8780
+msgctxt "GenericName"
 
8781
+msgid "Personal Time Tracker"
 
8782
+msgstr "Osobný merač času"
 
8783
+
 
8784
+#: libkdepim/ldap/kcmldap.desktop:12
 
8785
+msgctxt "Name"
 
8786
+msgid "LDAP Server Settings"
 
8787
+msgstr ""
 
8788
+
 
8789
+#: libkdepim/ldap/kcmldap.desktop:55
 
8790
+msgctxt "Comment"
 
8791
+msgid "Configure the available LDAP servers"
 
8792
+msgstr ""
 
8793
+
 
8794
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:5 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:5
 
8795
+msgctxt "Name"
 
8796
+msgid "TAR (PGP®-compatible)"
 
8797
+msgstr ""
 
8798
+
 
8799
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:95
 
8800
+msgctxt "Name"
 
8801
+msgid "TAR (with bzip2 compression)"
 
8802
+msgstr ""
 
8803
+
 
8804
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:143 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:56
 
8805
+msgctxt "Name"
 
8806
+msgid "sha1sum"
 
8807
+msgstr ""
 
8808
+
 
8809
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:191 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:150
 
8810
+msgctxt "Name"
 
8811
+msgid "md5sum"
 
8812
+msgstr ""
 
8813
+
 
8814
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:237 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:196
 
8815
+msgctxt "Name"
 
8816
+msgid "Not Validated Key"
 
8817
+msgstr "Neoverený kľúč"
 
8818
+
 
8819
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:300 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:259
 
8820
+msgctxt "Name"
 
8821
+msgid "Expired Key"
 
8822
+msgstr "Vypršaný kľúč"
 
8823
+
 
8824
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:364 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:323
 
8825
+msgctxt "Name"
 
8826
+msgid "Revoked Key"
 
8827
+msgstr "Kľúč so zrušenou platnosťou"
 
8828
+
 
8829
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:428 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:387
 
8830
+msgctxt "Name"
 
8831
+msgid "Trusted Root Certificate"
 
8832
+msgstr "Dôveryhodný koreňový certifikát"
 
8833
+
 
8834
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:494 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:453
 
8835
+msgctxt "Name"
 
8836
+msgid "Not Trusted Root Certificate"
 
8837
+msgstr "Nedôveryhodný koreňový certifikát"
 
8838
+
 
8839
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:556 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:515
 
8840
+msgctxt "Name"
 
8841
+msgid "Keys for Qualified Signatures"
 
8842
+msgstr ""
 
8843
+
 
8844
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:604 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:563
 
8845
+#, fuzzy
 
8846
+msgctxt "Name"
 
8847
+msgid "Other Keys"
 
8848
+msgstr "Iné kľúče"
 
8849
+
 
8850
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:655 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:614
 
8851
+msgctxt "Name"
 
8852
+msgid "Smartcard Key"
 
8853
+msgstr ""
 
8854
+
 
8855
+#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:104
 
8856
+msgctxt "Name"
 
8857
+msgid "sha256sum"
 
8858
+msgstr ""
 
8859
+
 
8860
+#: mobile/calendar/korganizer-mobile.desktop:4
 
8861
+msgctxt "Name"
 
8862
+msgid "Kontact Touch Calendar"
 
8863
+msgstr ""
 
8864
+
 
8865
+#: mobile/calendar/korganizer-mobile.desktop:48
 
8866
+msgctxt "Keywords"
 
8867
+msgid "mobile"
 
8868
+msgstr ""
 
8869
+
 
8870
+#: mobile/contacts/kaddressbook-mobile.desktop:4
 
8871
+msgctxt "Name"
 
8872
+msgid "Kontact Touch Contacts"
 
8873
+msgstr ""
 
8874
+
 
8875
+#: mobile/mail/kmail-mobile.desktop:4 mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:37
 
8876
+#, fuzzy
 
8877
+#| msgctxt "Comment"
 
8878
+#| msgid "Kontact KMail Plugin"
 
8879
+msgctxt "Name"
 
8880
+msgid "Kontact Touch Mail"
 
8881
+msgstr "Kontact KMail Plugin"
 
8882
+
 
8883
+#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:3
 
8884
+#, fuzzy
 
8885
+msgctxt "Comment"
 
8886
+msgid "KDE Kontact Touch e-mail client"
 
8887
+msgstr "Poštový klient"
 
8888
+
 
8889
+#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:74
 
8890
+msgctxt "Name"
 
8891
+msgid "Error while sending email"
 
8892
+msgstr ""
 
8893
+
 
8894
+#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:112
 
8895
+msgctxt "Comment"
 
8896
+msgid "There was an error while trying to send the e-mail."
 
8897
+msgstr ""
 
8898
+
 
8899
+#: mobile/notes/notes-mobile.desktop:4
 
8900
+#, fuzzy
 
8901
+#| msgctxt "Comment"
 
8902
+#| msgid "Kontact KNotes Plugin"
 
8903
+msgctxt "Name"
 
8904
+msgid "Kontact Touch Notes"
 
8905
+msgstr "Kontact KNotes Plugin"
 
8906
+
 
8907
+#: mobile/tasks/tasks-mobile.desktop:4
 
8908
+msgctxt "Name"
 
8909
+msgid "Kontact Touch Tasks"
 
8910
+msgstr ""
 
8911
+
 
8912
+#: nepomuk_email_feeder/nepomukemailfeeder.desktop:2
 
8913
+msgctxt "Name"
 
8914
+msgid "Nepomuk EMail Feeder"
 
8915
+msgstr ""
 
8916
+
 
8917
+#: nepomuk_email_feeder/nepomukemailfeeder.desktop:46
 
8918
+msgctxt "Comment"
 
8919
+msgid "Extension to push emails into Nepomuk"
 
8920
+msgstr ""
 
8921
+
 
8922
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/application_ms-tnef.desktop:2
 
8923
+msgctxt "Name"
 
8924
+msgid "TNEF"
 
8925
+msgstr ""
 
8926
+
 
8927
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/application_ms-tnef.desktop:39
 
8928
+#, fuzzy
 
8929
+msgctxt "Comment"
 
8930
+msgid "A bodypart formatter plugin for TNEF attachments"
 
8931
+msgstr "Modul pre formátovanie tela pre text/x-diff"
 
8932
+
 
8933
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_calendar.desktop:2
 
8934
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_vcard.desktop:2
 
8935
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_xdiff.desktop:2
 
8936
+msgctxt "Name"
 
8937
+msgid "Application Octetstream"
 
8938
+msgstr "Application Octetstream"
 
8939
+
 
8940
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_calendar.desktop:59
 
8941
+msgctxt "Comment"
 
8942
+msgid "A bodypart formatter plugin for text/calendar"
 
8943
+msgstr "Modul pre formátovanie tela pre text/calendar"
 
8944
+
 
8945
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_vcard.desktop:59
 
8946
+msgctxt "Comment"
 
8947
+msgid "A bodypart formatter plugin for text/vcard"
 
8948
+msgstr "Modul pre formátovanie tela pre text/vcard"
 
8949
+
 
8950
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_xdiff.desktop:59
 
8951
+#, fuzzy
 
8952
+msgctxt "Comment"
 
8953
+msgid "A bodypart formatter plugin for text/x-patch"
 
8954
+msgstr "Modul pre formátovanie tela pre text/x-diff"
 
8955
+
 
8956
+#: wizards/groupwarewizard.desktop:2
 
8957
+msgctxt "Name"
 
8958
+msgid "KDE Groupware Wizard"
 
8959
+msgstr "Sprievodca KDE Groupware"
 
8960
--- /dev/null
 
8961
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_k3b.po
 
8962
@@ -0,0 +1,370 @@
 
8963
+# translation of desktop_extragear-multimedia_k3b.po to Slovak
 
8964
+# Jozef Vydra <vydrajojo@gmail.com>, 2006.
 
8965
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
8966
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010.
 
8967
+msgid ""
 
8968
+msgstr ""
 
8969
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_k3b\n"
 
8970
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
8971
+"POT-Creation-Date: 2012-01-10 06:38+0000\n"
 
8972
+"PO-Revision-Date: 2010-06-26 20:46+0200\n"
 
8973
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
8974
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
8975
+"Language: sk\n"
 
8976
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
8977
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
8978
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
8979
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
8980
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
8981
+
 
8982
+#: kioslaves/videodvd/videodvd.desktop:6
 
8983
+msgctxt "Name"
 
8984
+msgid "Video DVD Browser"
 
8985
+msgstr "Prehliadač Video DVD"
 
8986
+
 
8987
+#: kioslaves/videodvd/videodvd.protocol:18
 
8988
+msgctxt "Description"
 
8989
+msgid ""
 
8990
+"A kioslave that allows files to be copied from a Video DVD (including "
 
8991
+"decryption)"
 
8992
+msgstr ""
 
8993
+"Kioslave, ktorý umožňuje kopírovať súbory z Video DVD (vrátane dešifrovania)"
 
8994
+
 
8995
+#: libk3b/plugin/k3bplugin.desktop:4
 
8996
+msgctxt "Name"
 
8997
+msgid "K3b Plugin"
 
8998
+msgstr "Modul K3b"
 
8999
+
 
9000
+#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.desktop:2
 
9001
+msgctxt "Name"
 
9002
+msgid "K3b FFMpeg Decoder"
 
9003
+msgstr "FFMpeg dekodér pre K3b"
 
9004
+
 
9005
+#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.desktop:54
 
9006
+msgctxt "Comment"
 
9007
+msgid "Decoding module to decode wma files"
 
9008
+msgstr "Modul pre dekódovanie súborov wma"
 
9009
+
 
9010
+#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.desktop:2
 
9011
+msgctxt "Name"
 
9012
+msgid "K3b FLAC Decoder"
 
9013
+msgstr "FLAC dekodér pre K3b"
 
9014
+
 
9015
+#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.desktop:54
 
9016
+msgctxt "Comment"
 
9017
+msgid "Decoding module to decode FLAC files"
 
9018
+msgstr "Modul pre dekódovanie súborov FLAC"
 
9019
+
 
9020
+#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.desktop:2
 
9021
+msgctxt "Name"
 
9022
+msgid "K3b Libsndfile Decoder"
 
9023
+msgstr "Libsndfile dekodér pre K3b"
 
9024
+
 
9025
+#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.desktop:54
 
9026
+msgctxt "Comment"
 
9027
+msgid "Decoding module to decode audio files supported by libsndfile"
 
9028
+msgstr "Modul pre dekódovanie zvukových súborov podporovaných libsndfile"
 
9029
+
 
9030
+#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.desktop:2
 
9031
+msgctxt "Name"
 
9032
+msgid "K3b MAD Decoder"
 
9033
+msgstr "MAD dekodér pre K3b"
 
9034
+
 
9035
+#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.desktop:54
 
9036
+msgctxt "Comment"
 
9037
+msgid "Decoding module to decode MPEG 1 Layer III files"
 
9038
+msgstr "Modul pre dekódovanie súborov MPEG 1 Layer III"
 
9039
+
 
9040
+#: plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.desktop:2
 
9041
+msgctxt "Name"
 
9042
+msgid "K3b Musepack Decoder"
 
9043
+msgstr "Musepack dekodér pre K3b"
 
9044
+
 
9045
+#: plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.desktop:52
 
9046
+msgctxt "Comment"
 
9047
+msgid "Decoding module to decode Musepack audio files"
 
9048
+msgstr "Modul pre dekódovanie zvukových súborov Musepack"
 
9049
+
 
9050
+#: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.desktop:2
 
9051
+msgctxt "Name"
 
9052
+msgid "K3b Ogg Vorbis Decoder"
 
9053
+msgstr "Ogg Vorbis dekodér pre K3b"
 
9054
+
 
9055
+#: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.desktop:55
 
9056
+msgctxt "Comment"
 
9057
+msgid "Decoding module to decode Ogg Vorbis files"
 
9058
+msgstr "Modul pre dekódovanie súborov Ogg Vorbis"
 
9059
+
 
9060
+#: plugins/decoder/skeleton.desktop:2
 
9061
+msgctxt "Name"
 
9062
+msgid "K3b ??? Decoder"
 
9063
+msgstr "K3b ??? dekodér"
 
9064
+
 
9065
+#: plugins/decoder/skeleton.desktop:54
 
9066
+msgctxt "Comment"
 
9067
+msgid "Decoding module to decode ??? files"
 
9068
+msgstr "Modul pre dekódovanie súborov ???"
 
9069
+
 
9070
+#: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.desktop:2
 
9071
+msgctxt "Name"
 
9072
+msgid "K3b Wave Decoder"
 
9073
+msgstr "Wave dekodér pre K3b"
 
9074
+
 
9075
+#: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.desktop:54
 
9076
+msgctxt "Comment"
 
9077
+msgid "Decoding module to decode wave files"
 
9078
+msgstr "Modul pre dekódovanie súborov wave"
 
9079
+
 
9080
+#: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.desktop:2
 
9081
+msgctxt "Name"
 
9082
+msgid "K3b External Audio Encoder"
 
9083
+msgstr "Externý zvukový enkodér pre K3b"
 
9084
+
 
9085
+#: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.desktop:53
 
9086
+msgctxt "Comment"
 
9087
+msgid "Encoding module that allows specifying an encoding command"
 
9088
+msgstr "Modul pre kódovanie umožňujúci zadať príkaz na kódovanie"
 
9089
+
 
9090
+#: plugins/encoder/external/kcm_k3bexternalencoder.desktop:2
 
9091
+msgctxt "Name"
 
9092
+msgid "K3b External Audio Encoder Config Widget"
 
9093
+msgstr "Ovládací prvok externého zvukového enkodéra pre K3b"
 
9094
+
 
9095
+#: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.desktop:2
 
9096
+msgctxt "Name"
 
9097
+msgid "K3b Lame Mp3 Encoder"
 
9098
+msgstr "Lame Mp3 enkodér pre K3b"
 
9099
+
 
9100
+#: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.desktop:53
 
9101
+msgctxt "Comment"
 
9102
+msgid "Encoding module to encode MPEG1 Layer III (mp3) files"
 
9103
+msgstr "Modul pre kódovanie súborov MPEG1 Layer III (mp3)"
 
9104
+
 
9105
+#: plugins/encoder/lame/kcm_k3blameencoder.desktop:2
 
9106
+msgctxt "Name"
 
9107
+msgid "K3b Lame Mp3 Encoder Config Module"
 
9108
+msgstr "Ovládací modul Lame Mp3 enkodéra pre K3b"
 
9109
+
 
9110
+#: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.desktop:2
 
9111
+msgctxt "Name"
 
9112
+msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder"
 
9113
+msgstr "Ogg Vorbis enkodér pre K3b"
 
9114
+
 
9115
+#: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.desktop:53
 
9116
+msgctxt "Comment"
 
9117
+msgid "Encoding module to encode Ogg Vorbis files"
 
9118
+msgstr "Modul pre kódovanie súborov Ogg Vorbis"
 
9119
+
 
9120
+#: plugins/encoder/ogg/kcm_k3boggvorbisencoder.desktop:2
 
9121
+msgctxt "Name"
 
9122
+msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder Config Widget"
 
9123
+msgstr "Ovládací prvok Ogg Vorbis enkodéra pre K3b"
 
9124
+
 
9125
+#: plugins/encoder/skeleton.desktop:2
 
9126
+msgctxt "Name"
 
9127
+msgid "K3b ??? Encoder"
 
9128
+msgstr "K3b ??? enkodér"
 
9129
+
 
9130
+#: plugins/encoder/skeleton.desktop:53
 
9131
+msgctxt "Comment"
 
9132
+msgid "Encoding module to encode <name> files"
 
9133
+msgstr "Modul pre kódovanie súborov <name>"
 
9134
+
 
9135
+#: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.desktop:2
 
9136
+msgctxt "Name"
 
9137
+msgid "K3b SoX Audio Encoder"
 
9138
+msgstr "SoX zvukový enkodér pre K3b"
 
9139
+
 
9140
+#: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.desktop:53
 
9141
+msgctxt "Comment"
 
9142
+msgid "Encoding module to encode many file formats using SoX"
 
9143
+msgstr "Modul pre kódovanie veľa formátov súborov pomocou SoX"
 
9144
+
 
9145
+#: plugins/encoder/sox/kcm_k3bsoxencoder.desktop:2
 
9146
+msgctxt "Name"
 
9147
+msgid "K3b SoX Audio Encoder Config Module"
 
9148
+msgstr "Ovládací modul SoX zvukového enkodéra pre K3b"
 
9149
+
 
9150
+#: plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.desktop:2
 
9151
+msgctxt "Name"
 
9152
+msgid "K3b Audio Metainfo Renamer"
 
9153
+msgstr "Premenovanie zvukových súborov pre K3b"
 
9154
+
 
9155
+#: plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.desktop:44
 
9156
+msgctxt "Comment"
 
9157
+msgid "Plugin to rename audio files in a data project based on the meta info."
 
9158
+msgstr ""
 
9159
+"Modul na premenovanie zvukových súborov v dátovom projekte založené na meta "
 
9160
+"informáciách."
 
9161
+
 
9162
+#: plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.desktop:2
 
9163
+msgctxt "Name"
 
9164
+msgid "K3b Cddb Audio Plugin"
 
9165
+msgstr "Zvukový modul Cddb pre K3b"
 
9166
+
 
9167
+#: plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.desktop:49
 
9168
+msgctxt "Comment"
 
9169
+msgid "Plugin to query a cddb server for information about an audio project."
 
9170
+msgstr "Modul pre dotazovanie cddb servera na informácie o zvukovom projekte."
 
9171
+
 
9172
+#: src/helper/k3b.actions:2
 
9173
+msgctxt "Name"
 
9174
+msgid "Update device and programs permissions"
 
9175
+msgstr "Aktualizovať práva zariadení a programov"
 
9176
+
 
9177
+#: src/helper/k3b.actions:47
 
9178
+msgctxt "Description"
 
9179
+msgid ""
 
9180
+"Authentication is required to update permissions of devices and programs"
 
9181
+msgstr "Pre aktualizáciu práv zariadení a programov je potrebné overenie"
 
9182
+
 
9183
+#: src/helper/k3b.actions:91
 
9184
+msgctxt "Name"
 
9185
+msgid "Adds current user to a specified group"
 
9186
+msgstr ""
 
9187
+
 
9188
+#: src/helper/k3b.actions:115
 
9189
+#, fuzzy
 
9190
+#| msgctxt "Description"
 
9191
+#| msgid ""
 
9192
+#| "Authentication is required to update permissions of devices and programs"
 
9193
+msgctxt "Description"
 
9194
+msgid "Authentication is required to add current user to a group"
 
9195
+msgstr "Pre aktualizáciu práv zariadení a programov je potrebné overenie"
 
9196
+
 
9197
+#: src/k3b-cue.desktop:7 src/k3b.desktop:103 src/k3b-iso.desktop:7
 
9198
+msgctxt "Name"
 
9199
+msgid "K3b"
 
9200
+msgstr "K3b"
 
9201
+
 
9202
+#: src/k3b.desktop:6
 
9203
+msgctxt "GenericName"
 
9204
+msgid "Disk Burning"
 
9205
+msgstr "Napaľovanie médií"
 
9206
+
 
9207
+#: src/k3b.desktop:54
 
9208
+msgctxt "Comment"
 
9209
+msgid "Disk writing program"
 
9210
+msgstr "Program pre napaľovanie médií"
 
9211
+
 
9212
+#: src/k3b.notifyrc:3
 
9213
+msgctxt "Comment"
 
9214
+msgid "K3b"
 
9215
+msgstr "K3b"
 
9216
+
 
9217
+#: src/k3b.notifyrc:64
 
9218
+msgctxt "Name"
 
9219
+msgid "Process successful"
 
9220
+msgstr "Proces bol úspešný"
 
9221
+
 
9222
+#: src/k3b.notifyrc:122
 
9223
+msgctxt "Comment"
 
9224
+msgid "Process successfully finished"
 
9225
+msgstr "Proces bol úspešne dokončený"
 
9226
+
 
9227
+#: src/k3b.notifyrc:181
 
9228
+msgctxt "Name"
 
9229
+msgid "Process error"
 
9230
+msgstr "Chyba procesu"
 
9231
+
 
9232
+#: src/k3b.notifyrc:239
 
9233
+msgctxt "Comment"
 
9234
+msgid "Process finished with errors"
 
9235
+msgstr "Proces bol dokončený s chybami"
 
9236
+
 
9237
+#: src/k3b.notifyrc:301
 
9238
+msgctxt "Name"
 
9239
+msgid "Waiting for medium"
 
9240
+msgstr "Čaká sa na médium"
 
9241
+
 
9242
+#: src/k3b.notifyrc:358
 
9243
+msgctxt "Comment"
 
9244
+msgid "The user needs to insert a medium"
 
9245
+msgstr "Užívateľ musí vložiť médium"
 
9246
+
 
9247
+#: src/k3b.notifyrc:416
 
9248
+msgctxt "Name"
 
9249
+msgid "Busy"
 
9250
+msgstr ""
 
9251
+
 
9252
+#: src/k3b.notifyrc:449
 
9253
+msgctxt "Comment"
 
9254
+msgid "K3b is currently busy and cannot start any other operations"
 
9255
+msgstr ""
 
9256
+
 
9257
+#: src/k3b.notifyrc:483
 
9258
+msgctxt "Name"
 
9259
+msgid "No problems found"
 
9260
+msgstr ""
 
9261
+
 
9262
+#: src/k3b.notifyrc:514
 
9263
+msgctxt "Comment"
 
9264
+msgid "No problems found in system configuration"
 
9265
+msgstr ""
 
9266
+
 
9267
+#: src/k3b.notifyrc:548
 
9268
+msgctxt "Name"
 
9269
+msgid "Mount/unmount failed"
 
9270
+msgstr ""
 
9271
+
 
9272
+#: src/k3b.notifyrc:580
 
9273
+msgctxt "Comment"
 
9274
+msgid "Medium cannot be mount or unmounted"
 
9275
+msgstr ""
 
9276
+
 
9277
+#: src/k3b.notifyrc:613
 
9278
+msgctxt "Name"
 
9279
+msgid "Track data not found"
 
9280
+msgstr ""
 
9281
+
 
9282
+#: src/k3b.notifyrc:644
 
9283
+msgctxt "Comment"
 
9284
+msgid "Track information has not been found in the online database"
 
9285
+msgstr ""
 
9286
+
 
9287
+#: src/services/k3b_audiocd_rip.desktop:8
 
9288
+msgctxt "Name"
 
9289
+msgid "Extract Digital Audio with K3b"
 
9290
+msgstr "Extrahovať digitálny zvuk pomocou K3b"
 
9291
+
 
9292
+#: src/services/k3b_copy_disc.desktop:8
 
9293
+msgctxt "Name"
 
9294
+msgid "Copy with K3b"
 
9295
+msgstr "Kopírovať pomocou K3b"
 
9296
+
 
9297
+#: src/services/k3b_create_audio_cd.desktop:10
 
9298
+#: src/services/k3b_create_audio_cd_from_blank_medium.desktop:9
 
9299
+msgctxt "Name"
 
9300
+msgid "Create Audio CD with K3b"
 
9301
+msgstr "Vytvoriť zvukové CD pomocou K3b"
 
9302
+
 
9303
+#: src/services/k3b_create_data_project.desktop:10
 
9304
+#: src/services/k3b_create_data_project_from_blank_medium.desktop:9
 
9305
+msgctxt "Name"
 
9306
+msgid "Create file project with K3b"
 
9307
+msgstr "Vytvoriť súborový projekt pomocou K3b"
 
9308
+
 
9309
+#: src/services/k3b_create_video_cd.desktop:9
 
9310
+msgctxt "Name"
 
9311
+msgid "Create Video CD with K3b"
 
9312
+msgstr "Vytvoriť Video CD pomocou K3b"
 
9313
+
 
9314
+#: src/services/k3b_dvd_copy.desktop:8
 
9315
+msgctxt "Name"
 
9316
+msgid "Copy DVD with K3b"
 
9317
+msgstr "Kopírovať DVD pomocou K3b"
 
9318
+
 
9319
+#: src/services/k3b_videodvd_rip.desktop:8
 
9320
+msgctxt "Name"
 
9321
+msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
 
9322
+msgstr "Ripovať tituly Video DVD pomocou K3b"
 
9323
+
 
9324
+#: src/services/k3b_write_bin_image.desktop:9
 
9325
+msgctxt "Name"
 
9326
+msgid "Write CD Image with K3b"
 
9327
+msgstr "Zapísať obraz CD pomocou K3b"
 
9328
+
 
9329
+#: src/services/k3b_write_iso_image.desktop:9
 
9330
+msgctxt "Name"
 
9331
+msgid "Write image to disc with K3b"
 
9332
+msgstr "Zapísať obraz na disk pomocou K3b"
 
9333
--- /dev/null
 
9334
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_l10n.po
 
9335
@@ -0,0 +1,511 @@
 
9336
+# translation of desktop_l10n.po to Slovak
 
9337
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002, 2004.
 
9338
+# Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>, 2003.
 
9339
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
 
9340
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007, 2009, 2010, 2011.
 
9341
+# jakub, 2008.
 
9342
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010.
 
9343
+msgid ""
 
9344
+msgstr ""
 
9345
+"Project-Id-Version: desktop_l10n\n"
 
9346
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9347
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 12:39+0000\n"
 
9348
+"PO-Revision-Date: 2011-06-08 21:33+0200\n"
 
9349
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
9350
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
9351
+"Language: sk\n"
 
9352
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
9353
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
9354
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
9355
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
9356
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
9357
+
 
9358
+#: af/messages/entry.desktop:2
 
9359
+msgctxt "Name"
 
9360
+msgid "Afrikaans"
 
9361
+msgstr "Afrikánčina"
 
9362
+
 
9363
+#: ar/messages/entry.desktop:2
 
9364
+msgctxt "Name"
 
9365
+msgid "Arabic"
 
9366
+msgstr "Arabčina"
 
9367
+
 
9368
+#: as/messages/entry.desktop:2
 
9369
+msgctxt "Name"
 
9370
+msgid "Assamese"
 
9371
+msgstr "Asámčina"
 
9372
+
 
9373
+#: ast/messages/entry.desktop:2
 
9374
+msgctxt "Name"
 
9375
+msgid "Asturian"
 
9376
+msgstr "Astúrčina"
 
9377
+
 
9378
+#: be@latin/messages/entry.desktop:2
 
9379
+msgctxt "Name"
 
9380
+msgid "Belarusian Latin"
 
9381
+msgstr "Bieloruština (latinka)"
 
9382
+
 
9383
+#: be/messages/entry.desktop:2
 
9384
+msgctxt "Name"
 
9385
+msgid "Belarusian"
 
9386
+msgstr "Bieloruština"
 
9387
+
 
9388
+#: bg/messages/entry.desktop:2
 
9389
+msgctxt "Name"
 
9390
+msgid "Bulgarian"
 
9391
+msgstr "Bulharčina"
 
9392
+
 
9393
+#: bn_IN/messages/entry.desktop:2
 
9394
+msgctxt "Name"
 
9395
+msgid "Bengali (India)"
 
9396
+msgstr "Bengálčina (India)"
 
9397
+
 
9398
+#: bn/messages/entry.desktop:2
 
9399
+msgctxt "Name"
 
9400
+msgid "Bengali"
 
9401
+msgstr "Bengálčina"
 
9402
+
 
9403
+#: br/messages/entry.desktop:2
 
9404
+msgctxt "Name"
 
9405
+msgid "Breton"
 
9406
+msgstr "Bretónčina"
 
9407
+
 
9408
+#: bs/messages/entry.desktop:2
 
9409
+msgctxt "Name"
 
9410
+msgid "Bosnian"
 
9411
+msgstr "Bosniačtina"
 
9412
+
 
9413
+#: ca/messages/entry.desktop:2
 
9414
+msgctxt "Name"
 
9415
+msgid "Catalan"
 
9416
+msgstr "Katalánčina"
 
9417
+
 
9418
+#: ca@valencia/messages/entry.desktop:2
 
9419
+msgctxt "Name"
 
9420
+msgid "Catalan (Valencian)"
 
9421
+msgstr "Katalánčina (Valencia)"
 
9422
+
 
9423
+#: crh/messages/entry.desktop:2
 
9424
+msgctxt "Name"
 
9425
+msgid "Crimean Tatar"
 
9426
+msgstr "Krymská tatárčina"
 
9427
+
 
9428
+#: csb/messages/entry.desktop:2
 
9429
+msgctxt "Name"
 
9430
+msgid "Kashubian"
 
9431
+msgstr "Kašubčina"
 
9432
+
 
9433
+#: cs/messages/entry.desktop:2
 
9434
+msgctxt "Name"
 
9435
+msgid "Czech"
 
9436
+msgstr "Čeština"
 
9437
+
 
9438
+#: cy/messages/entry.desktop:2
 
9439
+msgctxt "Name"
 
9440
+msgid "Welsh"
 
9441
+msgstr "Waleština"
 
9442
+
 
9443
+#: da/messages/entry.desktop:2
 
9444
+msgctxt "Name"
 
9445
+msgid "Danish"
 
9446
+msgstr "Dánčina"
 
9447
+
 
9448
+#: de/messages/entry.desktop:2
 
9449
+msgctxt "Name"
 
9450
+msgid "German"
 
9451
+msgstr "Nemčina"
 
9452
+
 
9453
+#: el/messages/entry.desktop:2
 
9454
+msgctxt "Name"
 
9455
+msgid "Greek"
 
9456
+msgstr "Gréčtina"
 
9457
+
 
9458
+#: en_GB/messages/entry.desktop:2
 
9459
+msgctxt "Name"
 
9460
+msgid "British English"
 
9461
+msgstr "Britská angličtina"
 
9462
+
 
9463
+#: eo/messages/entry.desktop:2
 
9464
+msgctxt "Name"
 
9465
+msgid "Esperanto"
 
9466
+msgstr "Esperanto"
 
9467
+
 
9468
+#: es/messages/entry.desktop:2
 
9469
+msgctxt "Name"
 
9470
+msgid "Spanish"
 
9471
+msgstr "Španielčina"
 
9472
+
 
9473
+#: et/messages/entry.desktop:2
 
9474
+msgctxt "Name"
 
9475
+msgid "Estonian"
 
9476
+msgstr "Estónčina"
 
9477
+
 
9478
+#: eu/messages/entry.desktop:2
 
9479
+msgctxt "Name"
 
9480
+msgid "Basque"
 
9481
+msgstr "Baskičtina"
 
9482
+
 
9483
+#: fa/messages/entry.desktop:2
 
9484
+msgctxt "Name"
 
9485
+msgid "Farsi"
 
9486
+msgstr "Perzština"
 
9487
+
 
9488
+#: fi/messages/entry.desktop:2
 
9489
+msgctxt "Name"
 
9490
+msgid "Finnish"
 
9491
+msgstr "Fínčina"
 
9492
+
 
9493
+#: fr/messages/entry.desktop:2
 
9494
+msgctxt "Name"
 
9495
+msgid "French"
 
9496
+msgstr "Francúzština"
 
9497
+
 
9498
+#: fy/messages/entry.desktop:2
 
9499
+msgctxt "Name"
 
9500
+msgid "Frisian"
 
9501
+msgstr "Frízština"
 
9502
+
 
9503
+#: ga/messages/entry.desktop:2
 
9504
+msgctxt "Name"
 
9505
+msgid "Irish"
 
9506
+msgstr "írčina"
 
9507
+
 
9508
+#: gl/messages/entry.desktop:2
 
9509
+msgctxt "Name"
 
9510
+msgid "Galician"
 
9511
+msgstr "Galícijčina"
 
9512
+
 
9513
+#: gu/messages/entry.desktop:2
 
9514
+msgctxt "Name"
 
9515
+msgid "Gujarati"
 
9516
+msgstr "Gudžarátčina"
 
9517
+
 
9518
+#: ha/messages/entry.desktop:2
 
9519
+msgctxt "Name"
 
9520
+msgid "Hausa"
 
9521
+msgstr "Hauština"
 
9522
+
 
9523
+#: he/messages/entry.desktop:2
 
9524
+msgctxt "Name"
 
9525
+msgid "Hebrew"
 
9526
+msgstr "Hebrejčina"
 
9527
+
 
9528
+#: hi/messages/entry.desktop:2
 
9529
+msgctxt "Name"
 
9530
+msgid "Hindi"
 
9531
+msgstr "Hindčina"
 
9532
+
 
9533
+#: hne/messages/entry.desktop:2
 
9534
+msgctxt "Name"
 
9535
+msgid "Chhattisgarhi"
 
9536
+msgstr "Čatísgarh"
 
9537
+
 
9538
+#: hr/messages/entry.desktop:2
 
9539
+msgctxt "Name"
 
9540
+msgid "Croatian"
 
9541
+msgstr "Chorvátčina"
 
9542
+
 
9543
+#: hsb/messages/entry.desktop:2
 
9544
+msgctxt "Name"
 
9545
+msgid "Upper Sorbian"
 
9546
+msgstr "Hornolužická srbčina"
 
9547
+
 
9548
+#: hu/messages/entry.desktop:2
 
9549
+msgctxt "Name"
 
9550
+msgid "Hungarian"
 
9551
+msgstr "Maďarčina"
 
9552
+
 
9553
+#: hy/messages/entry.desktop:2
 
9554
+msgctxt "Name"
 
9555
+msgid "Armenian"
 
9556
+msgstr "Arménčina"
 
9557
+
 
9558
+#: ia/messages/entry.desktop:2
 
9559
+msgctxt "Name"
 
9560
+msgid "Interlingua"
 
9561
+msgstr "Interlingua"
 
9562
+
 
9563
+#: id/messages/entry.desktop:2
 
9564
+msgctxt "Name"
 
9565
+msgid "Indonesian"
 
9566
+msgstr "Indonézština"
 
9567
+
 
9568
+#: is/messages/entry.desktop:2
 
9569
+msgctxt "Name"
 
9570
+msgid "Icelandic"
 
9571
+msgstr "Islandčina"
 
9572
+
 
9573
+#: it/messages/entry.desktop:2
 
9574
+msgctxt "Name"
 
9575
+msgid "Italian"
 
9576
+msgstr "Taliančina"
 
9577
+
 
9578
+#: ja/messages/entry.desktop:2
 
9579
+msgctxt "Name"
 
9580
+msgid "Japanese"
 
9581
+msgstr "Japončina"
 
9582
+
 
9583
+#: ka/messages/entry.desktop:2
 
9584
+msgctxt "Name"
 
9585
+msgid "Georgian"
 
9586
+msgstr "Gruzínčina"
 
9587
+
 
9588
+#: kk/messages/entry.desktop:2
 
9589
+msgctxt "Name"
 
9590
+msgid "Kazakh"
 
9591
+msgstr "Kazaština"
 
9592
+
 
9593
+#: km/messages/entry.desktop:2
 
9594
+msgctxt "Name"
 
9595
+msgid "Khmer"
 
9596
+msgstr "Khmérčina"
 
9597
+
 
9598
+#: kn/messages/entry.desktop:2
 
9599
+msgctxt "Name"
 
9600
+msgid "Kannada"
 
9601
+msgstr "Kannadčina"
 
9602
+
 
9603
+#: ko/messages/entry.desktop:2
 
9604
+msgctxt "Name"
 
9605
+msgid "Korean"
 
9606
+msgstr "Kórejčina"
 
9607
+
 
9608
+#: ku/messages/entry.desktop:2
 
9609
+msgctxt "Name"
 
9610
+msgid "Kurdish"
 
9611
+msgstr "Kurdčina"
 
9612
+
 
9613
+#: lb/messages/entry.desktop:2
 
9614
+msgctxt "Name"
 
9615
+msgid "Luxembourgish"
 
9616
+msgstr "Luxemburčina"
 
9617
+
 
9618
+#: lt/messages/entry.desktop:2
 
9619
+msgctxt "Name"
 
9620
+msgid "Lithuanian"
 
9621
+msgstr "Litovčina"
 
9622
+
 
9623
+#: lv/messages/entry.desktop:2
 
9624
+msgctxt "Name"
 
9625
+msgid "Latvian"
 
9626
+msgstr "Lotyština"
 
9627
+
 
9628
+#: mai/messages/entry.desktop:2
 
9629
+msgctxt "Name"
 
9630
+msgid "Maithili"
 
9631
+msgstr "Maithilčina"
 
9632
+
 
9633
+#: mk/messages/entry.desktop:2
 
9634
+msgctxt "Name"
 
9635
+msgid "Macedonian"
 
9636
+msgstr "Macedónčina"
 
9637
+
 
9638
+#: ml/messages/entry.desktop:2
 
9639
+msgctxt "Name"
 
9640
+msgid "Malayalam"
 
9641
+msgstr "Malajálamčina"
 
9642
+
 
9643
+#: mr/messages/entry.desktop:2
 
9644
+msgctxt "Name"
 
9645
+msgid "Marathi"
 
9646
+msgstr "Maráthčina"
 
9647
+
 
9648
+#: ms/messages/entry.desktop:2
 
9649
+msgctxt "Name"
 
9650
+msgid "Malay"
 
9651
+msgstr "Malajčina"
 
9652
+
 
9653
+#: nb/messages/entry.desktop:2
 
9654
+msgctxt "Name"
 
9655
+msgid "Norwegian Bokmål"
 
9656
+msgstr "Nórčina (Bokmål)"
 
9657
+
 
9658
+#: nds/messages/entry.desktop:2
 
9659
+msgctxt "Name"
 
9660
+msgid "Low Saxon"
 
9661
+msgstr "Dolná saština"
 
9662
+
 
9663
+#: ne/messages/entry.desktop:2
 
9664
+msgctxt "Name"
 
9665
+msgid "Nepali"
 
9666
+msgstr "Nepálčina"
 
9667
+
 
9668
+#: nl/messages/entry.desktop:2
 
9669
+msgctxt "Name"
 
9670
+msgid "Dutch"
 
9671
+msgstr "Holandčina"
 
9672
+
 
9673
+#: nn/messages/entry.desktop:2
 
9674
+msgctxt "Name"
 
9675
+msgid "Norwegian Nynorsk"
 
9676
+msgstr "Nórčina (Nynorsk)"
 
9677
+
 
9678
+#: or/messages/entry.desktop:2
 
9679
+msgctxt "Name"
 
9680
+msgid "Oriya"
 
9681
+msgstr "Uríjčina"
 
9682
+
 
9683
+#: pa/messages/entry.desktop:2
 
9684
+msgctxt "Name"
 
9685
+msgid "Punjabi"
 
9686
+msgstr "Pandžábčina"
 
9687
+
 
9688
+#: pl/messages/entry.desktop:2
 
9689
+msgctxt "Name"
 
9690
+msgid "Polish"
 
9691
+msgstr "Poľština"
 
9692
+
 
9693
+#: ps/messages/entry.desktop:2
 
9694
+msgctxt "Name"
 
9695
+msgid "Pashto"
 
9696
+msgstr "Paštčina"
 
9697
+
 
9698
+#: pt_BR/messages/entry.desktop:2
 
9699
+msgctxt "Name"
 
9700
+msgid "Brazil portuguese"
 
9701
+msgstr "Portugalčina (Brazília)"
 
9702
+
 
9703
+#: pt/messages/entry.desktop:2
 
9704
+msgctxt "Name"
 
9705
+msgid "Portuguese"
 
9706
+msgstr "Portugalčina"
 
9707
+
 
9708
+#: ro/messages/entry.desktop:2
 
9709
+msgctxt "Name"
 
9710
+msgid "Romanian"
 
9711
+msgstr "Rumunčina"
 
9712
+
 
9713
+#: ru/messages/entry.desktop:2
 
9714
+msgctxt "Name"
 
9715
+msgid "Russian"
 
9716
+msgstr "Ruština"
 
9717
+
 
9718
+#: se/messages/entry.desktop:2
 
9719
+msgctxt "Name"
 
9720
+msgid "Northern Sami"
 
9721
+msgstr "Lapončina (severná)"
 
9722
+
 
9723
+#: si/messages/entry.desktop:2
 
9724
+msgctxt "Name"
 
9725
+msgid "Sinhala"
 
9726
+msgstr "Sinhalčina"
 
9727
+
 
9728
+#: sk/messages/entry.desktop:2
 
9729
+msgctxt "Name"
 
9730
+msgid "Slovak"
 
9731
+msgstr "Slovenčina"
 
9732
+
 
9733
+#: sl/messages/entry.desktop:2
 
9734
+msgctxt "Name"
 
9735
+msgid "Slovenian"
 
9736
+msgstr "Slovinčina"
 
9737
+
 
9738
+#: sq/messages/entry.desktop:2
 
9739
+msgctxt "Name"
 
9740
+msgid "Albanian"
 
9741
+msgstr "Albánčina"
 
9742
+
 
9743
+#: sr@ijekavianlatin/messages/entry.desktop:2
 
9744
+msgctxt "Name"
 
9745
+msgid "Serbian Ijekavian Latin"
 
9746
+msgstr "Srbčina (ijekavština - latinka)"
 
9747
+
 
9748
+#: sr@ijekavian/messages/entry.desktop:2
 
9749
+msgctxt "Name"
 
9750
+msgid "Serbian Ijekavian"
 
9751
+msgstr "Srbčina (ijekavština)"
 
9752
+
 
9753
+#: sr@latin/messages/entry.desktop:2
 
9754
+msgctxt "Name"
 
9755
+msgid "Serbian Latin"
 
9756
+msgstr "Srbčina (latinka)"
 
9757
+
 
9758
+#: sr/messages/entry.desktop:2
 
9759
+msgctxt "Name"
 
9760
+msgid "Serbian"
 
9761
+msgstr "Srbčina"
 
9762
+
 
9763
+#: sv/messages/entry.desktop:2
 
9764
+msgctxt "Name"
 
9765
+msgid "Swedish"
 
9766
+msgstr "Švédčina"
 
9767
+
 
9768
+#: ta/messages/entry.desktop:2
 
9769
+msgctxt "Name"
 
9770
+msgid "Tamil"
 
9771
+msgstr "Tamilčina"
 
9772
+
 
9773
+#: te/messages/entry.desktop:2
 
9774
+msgctxt "Name"
 
9775
+msgid "Telugu"
 
9776
+msgstr "Telugčina"
 
9777
+
 
9778
+#: tg/messages/entry.desktop:2
 
9779
+msgctxt "Name"
 
9780
+msgid "Tajik"
 
9781
+msgstr "Tadžičtina"
 
9782
+
 
9783
+#: th/messages/entry.desktop:2
 
9784
+msgctxt "Name"
 
9785
+msgid "Thai"
 
9786
+msgstr "Thajčina"
 
9787
+
 
9788
+#: tr/messages/entry.desktop:2
 
9789
+msgctxt "Name"
 
9790
+msgid "Turkish"
 
9791
+msgstr "Turečtina"
 
9792
+
 
9793
+#: ug/messages/entry.desktop:2
 
9794
+msgctxt "Name"
 
9795
+msgid "Uyghur"
 
9796
+msgstr "Ujgurčina"
 
9797
+
 
9798
+#: uk/messages/entry.desktop:2
 
9799
+msgctxt "Name"
 
9800
+msgid "Ukrainian"
 
9801
+msgstr "Ukrajinčina"
 
9802
+
 
9803
+#: uz@cyrillic/messages/entry.desktop:2
 
9804
+msgctxt "Name"
 
9805
+msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 
9806
+msgstr "Uzbečtina (cyrilika)"
 
9807
+
 
9808
+#: uz/messages/entry.desktop:2
 
9809
+msgctxt "Name"
 
9810
+msgid "Uzbek"
 
9811
+msgstr "Uzbečtina"
 
9812
+
 
9813
+#: vi/messages/entry.desktop:2
 
9814
+msgctxt "Name"
 
9815
+msgid "Vietnamese"
 
9816
+msgstr "Vietnamčina"
 
9817
+
 
9818
+#: wa/messages/entry.desktop:2
 
9819
+msgctxt "Name"
 
9820
+msgid "Walloon"
 
9821
+msgstr "Valónčina"
 
9822
+
 
9823
+#: xh/messages/entry.desktop:2
 
9824
+msgctxt "Name"
 
9825
+msgid "Xhosa"
 
9826
+msgstr "Xhoština"
 
9827
+
 
9828
+#: x-test/messages/entry.desktop:2
 
9829
+msgctxt "Name"
 
9830
+msgid "KDE Test Language"
 
9831
+msgstr "Testovací jazyk KDE"
 
9832
+
 
9833
+#: zh_CN/messages/entry.desktop:2
 
9834
+msgctxt "Name"
 
9835
+msgid "Simplified Chinese"
 
9836
+msgstr "Čínština (zjednodušená)"
 
9837
+
 
9838
+#: zh_HK/messages/entry.desktop:2
 
9839
+msgctxt "Name"
 
9840
+msgid "Chinese (Hong Kong)"
 
9841
+msgstr "Čínština (Hongkong)"
 
9842
+
 
9843
+#: zh_TW/messages/entry.desktop:2
 
9844
+msgctxt "Name"
 
9845
+msgid "Traditional Chinese"
 
9846
+msgstr "Čínština (tradičná)"
 
9847
--- /dev/null
 
9848
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_kopete-cryptography.po
 
9849
@@ -0,0 +1,26 @@
 
9850
+# translation of desktop_extragear-network_kopete-cryptography.po to Slovak
 
9851
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2009.
 
9852
+msgid ""
 
9853
+msgstr ""
 
9854
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-network_kopete-cryptography\n"
 
9855
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9856
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 04:19+0000\n"
 
9857
+"PO-Revision-Date: 2007-12-26 11:50+0100\n"
 
9858
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
9859
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
9860
+"Language: sk\n"
 
9861
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
9862
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
9863
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
9864
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
9865
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
9866
+
 
9867
+#: kopete_cryptography_config.desktop:11 kopete_cryptography.desktop:16
 
9868
+msgctxt "Name"
 
9869
+msgid "Cryptography"
 
9870
+msgstr ""
 
9871
+
 
9872
+#: kopete_cryptography_config.desktop:58 kopete_cryptography.desktop:63
 
9873
+msgctxt "Comment"
 
9874
+msgid "Encrypts and signs messages using OpenPGP"
 
9875
+msgstr ""
 
9876
--- /dev/null
 
9877
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_konversation.po
 
9878
@@ -0,0 +1,271 @@
 
9879
+# translation of desktop_extragear-network_konversation.po to Slovak
 
9880
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2009.
 
9881
+msgid ""
 
9882
+msgstr ""
 
9883
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-network_konversation\n"
 
9884
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9885
+"POT-Creation-Date: 2012-01-05 03:53+0000\n"
 
9886
+"PO-Revision-Date: 2011-12-20 10:33+0100\n"
 
9887
+"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
 
9888
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
9889
+"Language: sk\n"
 
9890
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
9891
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
9892
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
9893
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
9894
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
9895
+
 
9896
+#: data/images/nickicons/alternative/index.desktop:3
 
9897
+msgctxt "Name"
 
9898
+msgid "Big Bullets"
 
9899
+msgstr "Veľké guľky"
 
9900
+
 
9901
+#: data/images/nickicons/alternative/index.desktop:49
 
9902
+msgctxt "Comment"
 
9903
+msgid "\"Big Bullets\" by Dario Abatianni"
 
9904
+msgstr "\"Veľké guľky\" od Dario Abatianni"
 
9905
+
 
9906
+#: data/images/nickicons/christmas/index.desktop:3
 
9907
+msgctxt "Name"
 
9908
+msgid "Christmas Theme"
 
9909
+msgstr "Vianočná téma"
 
9910
+
 
9911
+#: data/images/nickicons/christmas/index.desktop:49
 
9912
+msgctxt "Comment"
 
9913
+msgid "\"Christmas Theme\" by Kenichiro Takahashi"
 
9914
+msgstr "\"Vianoičná téma\" od Kenichiro Takahashi"
 
9915
+
 
9916
+#: data/images/nickicons/classic/index.desktop:3
 
9917
+msgctxt "Name"
 
9918
+msgid "Classic Theme"
 
9919
+msgstr "Klasická téma"
 
9920
+
 
9921
+#: data/images/nickicons/classic/index.desktop:51
 
9922
+msgctxt "Comment"
 
9923
+msgid "\"LED\" by Dario Abatianni"
 
9924
+msgstr "\"LED\" od Dario Abatianni"
 
9925
+
 
9926
+#: data/images/nickicons/default/index.desktop:3
 
9927
+msgctxt "Name"
 
9928
+msgid "Default Theme"
 
9929
+msgstr "Štandardná téma"
 
9930
+
 
9931
+#: data/images/nickicons/default/index.desktop:49
 
9932
+msgctxt "Comment"
 
9933
+msgid "\"Oxygen\" by Nuno Pinheiro"
 
9934
+msgstr "\"Oxygen\" od Nuno Pinheiro"
 
9935
+
 
9936
+#: data/images/nickicons/simplistic/index.desktop:3
 
9937
+msgctxt "Name"
 
9938
+msgid "KDE 3 Default Theme"
 
9939
+msgstr "Predvolená téma KDE 3"
 
9940
+
 
9941
+#: data/images/nickicons/simplistic/index.desktop:45
 
9942
+msgctxt "Comment"
 
9943
+msgid "\"Simplistic\" by Shintaro Matsuoka"
 
9944
+msgstr "\"Simplistic\" od Shintaro Matsuoka"
 
9945
+
 
9946
+#: data/images/nickicons/smiling/index.desktop:3
 
9947
+msgctxt "Name"
 
9948
+msgid "Smiling Theme"
 
9949
+msgstr "Smiling téma"
 
9950
+
 
9951
+#: data/images/nickicons/smiling/index.desktop:48
 
9952
+msgctxt "Comment"
 
9953
+msgid "\"Smiling\" stolen from Kopete by John Tapsell"
 
9954
+msgstr "\"Smiling\" z Kopete ukradol John Tapsell"
 
9955
+
 
9956
+#: data/images/nickicons/square/index.desktop:3
 
9957
+msgctxt "Name"
 
9958
+msgid "Square Theme"
 
9959
+msgstr "Square téma"
 
9960
+
 
9961
+#: data/images/nickicons/square/index.desktop:47
 
9962
+msgctxt "Comment"
 
9963
+msgid "\"SQUARE\" by Kenichiro Takahashi"
 
9964
+msgstr "\"SQUARE\" od Kenichiro Takahashi"
 
9965
+
 
9966
+#: data/konversation.desktop:7
 
9967
+msgctxt "GenericName"
 
9968
+msgid "IRC Client"
 
9969
+msgstr "IRC Client"
 
9970
+
 
9971
+#: data/konversation.desktop:54
 
9972
+msgctxt "Name"
 
9973
+msgid "Konversation"
 
9974
+msgstr "Konversation"
 
9975
+
 
9976
+#: data/konversation.notifyrc:3
 
9977
+msgctxt "Comment"
 
9978
+msgid "Konversation"
 
9979
+msgstr "Konversation"
 
9980
+
 
9981
+#: data/konversation.notifyrc:54
 
9982
+msgctxt "Name"
 
9983
+msgid "New message"
 
9984
+msgstr "Nová správa"
 
9985
+
 
9986
+#: data/konversation.notifyrc:101
 
9987
+msgctxt "Comment"
 
9988
+msgid "New message arrived in a channel"
 
9989
+msgstr "Do kanála prišla nová správa"
 
9990
+
 
9991
+#: data/konversation.notifyrc:149
 
9992
+msgctxt "Name"
 
9993
+msgid "Nick written"
 
9994
+msgstr "Prezývka napísaná"
 
9995
+
 
9996
+#: data/konversation.notifyrc:194
 
9997
+msgctxt "Comment"
 
9998
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
 
9999
+msgstr "Niekto napísal vašej prezývke správu"
 
10000
+
 
10001
+#: data/konversation.notifyrc:241
 
10002
+msgctxt "Name"
 
10003
+msgid "Highlight triggered"
 
10004
+msgstr "Spustené zvýraznenie"
 
10005
+
 
10006
+#: data/konversation.notifyrc:280
 
10007
+msgctxt "Comment"
 
10008
+msgid "Someone triggered a highlight"
 
10009
+msgstr "Niekto spustil zvýraznenie"
 
10010
+
 
10011
+#: data/konversation.notifyrc:322
 
10012
+msgctxt "Name"
 
10013
+msgid "Private message"
 
10014
+msgstr "Súkromná správa"
 
10015
+
 
10016
+#: data/konversation.notifyrc:367
 
10017
+msgctxt "Comment"
 
10018
+msgid "You received a private message"
 
10019
+msgstr "Dostali ste súkromnú správu"
 
10020
+
 
10021
+#: data/konversation.notifyrc:415
 
10022
+msgctxt "Name"
 
10023
+msgid "Nick changed"
 
10024
+msgstr "Zmenená prezývka"
 
10025
+
 
10026
+#: data/konversation.notifyrc:460
 
10027
+msgctxt "Comment"
 
10028
+msgid "Someone changed their nick"
 
10029
+msgstr "Niekto zmenil svoju prezývku"
 
10030
+
 
10031
+#: data/konversation.notifyrc:507
 
10032
+msgctxt "Name"
 
10033
+msgid "Incoming file"
 
10034
+msgstr "Prichádzajúci súbor"
 
10035
+
 
10036
+#: data/konversation.notifyrc:554
 
10037
+msgctxt "Comment"
 
10038
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
 
10039
+msgstr "Niekto vám chce poslať súbor cez DCC"
 
10040
+
 
10041
+#: data/konversation.notifyrc:601
 
10042
+msgctxt "Name"
 
10043
+msgid "DCC transfer error"
 
10044
+msgstr "Chyba prenosu DCC"
 
10045
+
 
10046
+#: data/konversation.notifyrc:642
 
10047
+msgctxt "Comment"
 
10048
+msgid "An error occurred in a DCC transfer"
 
10049
+msgstr "Objavila sa chyba v prenose DCC"
 
10050
+
 
10051
+#: data/konversation.notifyrc:685
 
10052
+msgctxt "Name"
 
10053
+msgid "DCC transfer complete"
 
10054
+msgstr "DCC prenos hotový"
 
10055
+
 
10056
+#: data/konversation.notifyrc:726
 
10057
+msgctxt "Comment"
 
10058
+msgid "A DCC transfer successfully completed"
 
10059
+msgstr "DCC prenos úspešne dokončený"
 
10060
+
 
10061
+#: data/konversation.notifyrc:769
 
10062
+msgctxt "Name"
 
10063
+msgid "Nick joined channel"
 
10064
+msgstr "Prezývka sa pripojila ku kanálu"
 
10065
+
 
10066
+#: data/konversation.notifyrc:813
 
10067
+msgctxt "Comment"
 
10068
+msgid "New nick joined a channel"
 
10069
+msgstr "Nová prezývka sa pripojila do kanála"
 
10070
+
 
10071
+#: data/konversation.notifyrc:860
 
10072
+msgctxt "Name"
 
10073
+msgid "Nick left channel"
 
10074
+msgstr "Prezývka opustila kanál"
 
10075
+
 
10076
+#: data/konversation.notifyrc:904
 
10077
+msgctxt "Comment"
 
10078
+msgid "A nick left a channel"
 
10079
+msgstr "Prezývka opustila kanál"
 
10080
+
 
10081
+#: data/konversation.notifyrc:951
 
10082
+msgctxt "Name"
 
10083
+msgid "Mode change"
 
10084
+msgstr "Zmeniť režim"
 
10085
+
 
10086
+#: data/konversation.notifyrc:995
 
10087
+msgctxt "Comment"
 
10088
+msgid "A user or channel mode was changed"
 
10089
+msgstr "Používateľ alebo režim kanála sa zmenil"
 
10090
+
 
10091
+#: data/konversation.notifyrc:1042
 
10092
+msgctxt "Name"
 
10093
+msgid "Notify"
 
10094
+msgstr "Oznámiť"
 
10095
+
 
10096
+#: data/konversation.notifyrc:1089
 
10097
+msgctxt "Comment"
 
10098
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
 
10099
+msgstr "Používateľ vo vašom zozname sledovaných je online"
 
10100
+
 
10101
+#: data/konversation.notifyrc:1136
 
10102
+msgctxt "Name"
 
10103
+msgid "Query"
 
10104
+msgstr "Otázka"
 
10105
+
 
10106
+#: data/konversation.notifyrc:1184
 
10107
+msgctxt "Comment"
 
10108
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
 
10109
+msgstr "Niekto začal s vami konverzáciu"
 
10110
+
 
10111
+#: data/konversation.notifyrc:1231
 
10112
+msgctxt "Name"
 
10113
+msgid "Kick"
 
10114
+msgstr "Vykopnúť"
 
10115
+
 
10116
+#: data/konversation.notifyrc:1278
 
10117
+msgctxt "Comment"
 
10118
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
 
10119
+msgstr "Niekto vás vykopol z kanála"
 
10120
+
 
10121
+#: data/konversation.notifyrc:1325
 
10122
+msgctxt "Name"
 
10123
+msgid "Connection failure"
 
10124
+msgstr "Pripojenie zlyhalo"
 
10125
+
 
10126
+#: data/konversation.notifyrc:1371
 
10127
+msgctxt "Comment"
 
10128
+msgid "Failed to connect to server"
 
10129
+msgstr "Zlyhalo pripojenie na server"
 
10130
+
 
10131
+#: data/konversation.notifyrc:1419
 
10132
+msgctxt "Name"
 
10133
+msgid "You joined a channel"
 
10134
+msgstr "Pripojili ste sa do kanála"
 
10135
+
 
10136
+#: data/konversation.notifyrc:1463
 
10137
+msgctxt "Comment"
 
10138
+msgid "You joined a channel"
 
10139
+msgstr "Pripojili ste sa do kanála"
 
10140
+
 
10141
+#: data/konversation.notifyrc:1510
 
10142
+msgctxt "Name"
 
10143
+msgid "DCC Chat"
 
10144
+msgstr "DCC Chat"
 
10145
+
 
10146
+#: data/konversation.notifyrc:1556
 
10147
+msgctxt "Comment"
 
10148
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
 
10149
+msgstr "Niekto spustil DCC chat s vami"
 
10150
--- /dev/null
 
10151
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po
 
10152
@@ -0,0 +1,864 @@
 
10153
+# translation of desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po to Slovak
 
10154
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2009.
 
10155
+msgid ""
 
10156
+msgstr ""
 
10157
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-graphics_kipi-plugins\n"
 
10158
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10159
+"POT-Creation-Date: 2012-01-12 03:44+0000\n"
 
10160
+"PO-Revision-Date: 2009-11-14 12:37+0100\n"
 
10161
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
10162
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
10163
+"Language: sk\n"
 
10164
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
10165
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
10166
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
10167
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
10168
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
10169
+
 
10170
+#: acquireimages/kipiplugin_acquireimages.desktop:3
 
10171
+#: acquireimages/scangui.desktop:80
 
10172
+msgctxt "Name"
 
10173
+msgid "AcquireImages"
 
10174
+msgstr "Získať obrázky"
 
10175
+
 
10176
+#: acquireimages/kipiplugin_acquireimages.desktop:49
 
10177
+msgctxt "Comment"
 
10178
+msgid "A tool to acquire images using flat scanner"
 
10179
+msgstr "Nástroj na získanie obrázkov zo skenera"
 
10180
+
 
10181
+#: acquireimages/scangui.desktop:3
 
10182
+msgctxt "Comment"
 
10183
+msgid "A tool to acquire images using a flat scanner"
 
10184
+msgstr "Nástroj na získanie obrázkov zo skenera"
 
10185
+
 
10186
+#: acquireimages/scangui.desktop:41
 
10187
+msgctxt "GenericName"
 
10188
+msgid "Acquire Images"
 
10189
+msgstr "Získať obrázky"
 
10190
+
 
10191
+#: advancedslideshow/plugin/kipiplugin_advancedslideshow.desktop:3
 
10192
+msgctxt "Name"
 
10193
+msgid "Advanced Slideshow"
 
10194
+msgstr "Pokročilá prezentácia"
 
10195
+
 
10196
+#: advancedslideshow/plugin/kipiplugin_advancedslideshow.desktop:44
 
10197
+msgctxt "Comment"
 
10198
+msgid "A tool to slide images with 2D and 3D effects using OpenGL"
 
10199
+msgstr "Nástroj na prezentáciu obrázkov s využitím 2D a 3D OpenGL efektov"
 
10200
+
 
10201
+#: batchprocessimages/plugin/kipiplugin_batchprocessimages.desktop:3
 
10202
+msgctxt "Name"
 
10203
+msgid "BatchProcessImages"
 
10204
+msgstr "Dávkové spracovanie obrázkov"
 
10205
+
 
10206
+#: batchprocessimages/plugin/kipiplugin_batchprocessimages.desktop:43
 
10207
+msgctxt "Comment"
 
10208
+msgid "KIPI Batch Processing Images Plugin"
 
10209
+msgstr "KIPI zásuvný modul pre dávkové spracovanie obrázkov"
 
10210
+
 
10211
+#: calendar/plugin/kipiplugin_calendar.desktop:3
 
10212
+msgctxt "Name"
 
10213
+msgid "Calendar"
 
10214
+msgstr "Kalendár"
 
10215
+
 
10216
+#: calendar/plugin/kipiplugin_calendar.desktop:49
 
10217
+msgctxt "Comment"
 
10218
+msgid "A tool to create calendars"
 
10219
+msgstr "Nástroj na vytvorenie kalendárov"
 
10220
+
 
10221
+#: common/libkipiplugins/kipiplugins.desktop:4
 
10222
+msgctxt "Name"
 
10223
+msgid "KIPI Plugins"
 
10224
+msgstr "Zásuvné moduly KIPI"
 
10225
+
 
10226
+#: common/libkipiplugins/kipiplugins.desktop:45
 
10227
+msgctxt "Comment"
 
10228
+msgid "KDE Image Plugins Interface"
 
10229
+msgstr "KDE rozhranie pre zásuvné moduly obrázkov"
 
10230
+
 
10231
+#: debianscreenshots/kipiplugin_debianscreenshots.desktop:3
 
10232
+msgctxt "Name"
 
10233
+msgid "Debian Screenshots Export"
 
10234
+msgstr ""
 
10235
+
 
10236
+#: debianscreenshots/kipiplugin_debianscreenshots.desktop:29
 
10237
+#, fuzzy
 
10238
+#| msgctxt "Comment"
 
10239
+#| msgid "A tool to export images to a remote Gallery"
 
10240
+msgctxt "Comment"
 
10241
+msgid "A tool to export images to the Debian Screenshots site"
 
10242
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do vzdialenej galérie"
 
10243
+
 
10244
+#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:2
 
10245
+#: dngconverter/plugin/kipiplugin_dngconverter.desktop:3
 
10246
+msgctxt "Name"
 
10247
+msgid "DNGConverter"
 
10248
+msgstr "DNG konverzia"
 
10249
+
 
10250
+#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:45
 
10251
+msgctxt "GenericName"
 
10252
+msgid "DNG Image Converter"
 
10253
+msgstr "Konverzia DNG obrázkov"
 
10254
+
 
10255
+#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:89
 
10256
+msgctxt "Comment"
 
10257
+msgid "A tool to batch convert RAW camera images to DNG"
 
10258
+msgstr "Nástroj na dávkovú konverziu RAW obrázkov na DNG"
 
10259
+
 
10260
+#: dngconverter/plugin/kipiplugin_dngconverter.desktop:46
 
10261
+msgctxt "Comment"
 
10262
+msgid "A tool to convert Raw Image to Digital NeGative"
 
10263
+msgstr "Nástroj na konverziu RAW obrázku na Digital NeGative"
 
10264
+
 
10265
+#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:4
 
10266
+#: expoblending/plugin/kipiplugin_expoblending.desktop:33
 
10267
+#, fuzzy
 
10268
+#| msgctxt "Comment"
 
10269
+#| msgid "A tool to adjust date and time"
 
10270
+msgctxt "Comment"
 
10271
+msgid "A tool to blend bracketed images"
 
10272
+msgstr "Nástroj na opravu dátumu a času"
 
10273
+
 
10274
+#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:36
 
10275
+msgctxt "GenericName"
 
10276
+msgid "Exposure Blending"
 
10277
+msgstr ""
 
10278
+
 
10279
+#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:66
 
10280
+msgctxt "Name"
 
10281
+msgid "ExpoBlending"
 
10282
+msgstr ""
 
10283
+
 
10284
+#: expoblending/plugin/kipiplugin_expoblending.desktop:3
 
10285
+msgctxt "Name"
 
10286
+msgid "Expo Blending"
 
10287
+msgstr ""
 
10288
+
 
10289
+#: facebook/kipiplugin_facebook.desktop:3
 
10290
+msgctxt "Name"
 
10291
+msgid "Facebook Import/Export"
 
10292
+msgstr "Facebook import/export"
 
10293
+
 
10294
+#: facebook/kipiplugin_facebook.desktop:44
 
10295
+msgctxt "Comment"
 
10296
+msgid "A tool to import/export images to/from a remote Facebook web service"
 
10297
+msgstr "Nástroj na import a export obrzákov do a z Facebook-u"
 
10298
+
 
10299
+#: flashexport/kipiplugin_flashexport.desktop:3
 
10300
+msgctxt "Name"
 
10301
+msgid "Flash Export"
 
10302
+msgstr "Flash export"
 
10303
+
 
10304
+#: flashexport/kipiplugin_flashexport.desktop:44
 
10305
+msgctxt "Comment"
 
10306
+msgid "A tool to export images to Flash"
 
10307
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do Flash"
 
10308
+
 
10309
+#: flickrexport/kipiplugin_flickrexport.desktop:3
 
10310
+msgctxt "Name"
 
10311
+msgid "Flickr/23/Zooomr Exporter"
 
10312
+msgstr "Flickr/23/Zooomr export"
 
10313
+
 
10314
+#: flickrexport/kipiplugin_flickrexport.desktop:41
 
10315
+msgctxt "Comment"
 
10316
+msgid "A tool to export images to remote Flickr, 23 and Zooomr web services."
 
10317
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do Flickr, 23 a Zoomr webových služieb"
 
10318
+
 
10319
+#: galleryexport/kipiplugin_galleryexport.desktop:3
 
10320
+msgctxt "Name"
 
10321
+msgid "Remote Gallery Export"
 
10322
+msgstr "Export do vzdialenej galérie"
 
10323
+
 
10324
+#: galleryexport/kipiplugin_galleryexport.desktop:45
 
10325
+msgctxt "Comment"
 
10326
+msgid "A tool to export images to a remote Gallery"
 
10327
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do vzdialenej galérie"
 
10328
+
 
10329
+#: gpssync/kipiplugin_gpssync.desktop:2
 
10330
+msgctxt "Comment"
 
10331
+msgid "A tool to geolocalize pictures"
 
10332
+msgstr "Nástroj na geolokalizáciu obrázkov"
 
10333
+
 
10334
+#: gpssync/kipiplugin_gpssync.desktop:46
 
10335
+msgctxt "Name"
 
10336
+msgid "GPSSync"
 
10337
+msgstr "GPSSync"
 
10338
+
 
10339
+#: htmlexport/kipiplugin_htmlexport.desktop:3
 
10340
+msgctxt "Name"
 
10341
+msgid "HTML Gallery"
 
10342
+msgstr "HTML galéria"
 
10343
+
 
10344
+#: htmlexport/kipiplugin_htmlexport.desktop:45
 
10345
+msgctxt "Comment"
 
10346
+msgid "A tool to export images collections into a static XHTML page"
 
10347
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do statickej XHTML stránky"
 
10348
+
 
10349
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:2
 
10350
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:90
 
10351
+msgctxt "Name"
 
10352
+msgid "Classic"
 
10353
+msgstr "Klasika"
 
10354
+
 
10355
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:48
 
10356
+msgctxt "Comment"
 
10357
+msgid "A port of the old HTML Export plugin theme"
 
10358
+msgstr "Stará téma zo zásuvného modulu HTML export"
 
10359
+
 
10360
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:139
 
10361
+#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:90
 
10362
+#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:94
 
10363
+#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:92
 
10364
+msgctxt "Name"
 
10365
+msgid "Aurélien Gâteau"
 
10366
+msgstr "Aurélien Gâteau"
 
10367
+
 
10368
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:187
 
10369
+msgctxt "Name"
 
10370
+msgid "Thumbnails per row"
 
10371
+msgstr "Náhľady pre riadok"
 
10372
+
 
10373
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:236
 
10374
+msgctxt "Name"
 
10375
+msgid "Background Color"
 
10376
+msgstr "Farba pozadia"
 
10377
+
 
10378
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:286
 
10379
+msgctxt "Name"
 
10380
+msgid "Foreground Color"
 
10381
+msgstr "Farba písma"
 
10382
+
 
10383
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:335
 
10384
+msgctxt "Name"
 
10385
+msgid "Font Size"
 
10386
+msgstr "Veľkosť písma"
 
10387
+
 
10388
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:388
 
10389
+msgctxt "Name"
 
10390
+msgid "Image Border Size"
 
10391
+msgstr "Veľkosť okraja obrázku"
 
10392
+
 
10393
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:437
 
10394
+msgctxt "Name"
 
10395
+msgid "Image Border Color"
 
10396
+msgstr "Farba okraja obrázku"
 
10397
+
 
10398
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:484
 
10399
+msgctxt "Name"
 
10400
+msgid "Link Color"
 
10401
+msgstr "Farba odkazu"
 
10402
+
 
10403
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:531
 
10404
+msgctxt "Name"
 
10405
+msgid "Visited Link Color"
 
10406
+msgstr "Farba navštíveného odkazu"
 
10407
+
 
10408
+#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:2
 
10409
+#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:131
 
10410
+msgctxt "Name"
 
10411
+msgid "Clean Frames"
 
10412
+msgstr "Čisté rámčeky"
 
10413
+
 
10414
+#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:43
 
10415
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:39
 
10416
+msgctxt "Comment"
 
10417
+msgid "A frame theme based on Ruediger Bente's frame theme"
 
10418
+msgstr "Téma rámčekov založená na téme od Ruediger Bente"
 
10419
+
 
10420
+#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:84
 
10421
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:80
 
10422
+msgctxt "Name"
 
10423
+msgid "Elizabeth Marmorstein"
 
10424
+msgstr "Elizabeth Marmorstein"
 
10425
+
 
10426
+#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:175
 
10427
+#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:142
 
10428
+msgctxt "Name"
 
10429
+msgid "Style"
 
10430
+msgstr "Štýl"
 
10431
+
 
10432
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:2
 
10433
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:127
 
10434
+#, fuzzy
 
10435
+#| msgctxt "Name"
 
10436
+#| msgid "Frames"
 
10437
+msgctxt "Name"
 
10438
+msgid "Date Frames"
 
10439
+msgstr "Rámčeky"
 
10440
+
 
10441
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:167
 
10442
+#, fuzzy
 
10443
+#| msgctxt "Name"
 
10444
+#| msgid "Thumbnails per row"
 
10445
+msgctxt "Name"
 
10446
+msgid "Thumbnail Background"
 
10447
+msgstr "Náhľady pre riadok"
 
10448
+
 
10449
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:209
 
10450
+msgctxt "Name"
 
10451
+msgid "Image Background (contrasting)"
 
10452
+msgstr ""
 
10453
+
 
10454
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:248
 
10455
+msgctxt "Name"
 
10456
+msgid "Nav Bar Background (dark)"
 
10457
+msgstr ""
 
10458
+
 
10459
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:287
 
10460
+msgctxt "Name"
 
10461
+msgid "Gallery Introduction"
 
10462
+msgstr ""
 
10463
+
 
10464
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:326
 
10465
+msgctxt "Name"
 
10466
+msgid "Caption Date Format (see http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html)"
 
10467
+msgstr ""
 
10468
+
 
10469
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:363
 
10470
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:439
 
10471
+msgctxt "Comment"
 
10472
+msgid ""
 
10473
+"XSL Date Format String: Use the syntax given at http://xsltsl.sourceforge."
 
10474
+"net/date-time.html"
 
10475
+msgstr ""
 
10476
+
 
10477
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:401
 
10478
+msgctxt "Name"
 
10479
+msgid "Image List Date Format"
 
10480
+msgstr ""
 
10481
+
 
10482
+#: htmlexport/themes/details/details.desktop:2
 
10483
+#, fuzzy
 
10484
+#| msgctxt "Comment"
 
10485
+#| msgid ""
 
10486
+#| "Yet another nice theme. Very simple and clean look with \"calligraphics\" "
 
10487
+#| "icons."
 
10488
+msgctxt "Comment"
 
10489
+msgid "Yet another simple theme. Clean look with more image details."
 
10490
+msgstr ""
 
10491
+"Ďaľšia pekná téma. Veľmi jednoduchý a čistý vzhľad s \"kaligrafickými\" "
 
10492
+"ikonami."
 
10493
+
 
10494
+#: htmlexport/themes/details/details.desktop:33
 
10495
+msgctxt "Name"
 
10496
+msgid "Details"
 
10497
+msgstr ""
 
10498
+
 
10499
+#: htmlexport/themes/details/details.desktop:72
 
10500
+msgctxt "Name"
 
10501
+msgid "Gianluca Urgese"
 
10502
+msgstr ""
 
10503
+
 
10504
+#: htmlexport/themes/details/details.desktop:107
 
10505
+msgctxt "Name"
 
10506
+msgid "Details screenshot"
 
10507
+msgstr ""
 
10508
+
 
10509
+#: htmlexport/themes/details/details.desktop:140
 
10510
+msgctxt "Name"
 
10511
+msgid "Footer information"
 
10512
+msgstr ""
 
10513
+
 
10514
+#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:2
 
10515
+#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:105
 
10516
+msgctxt "Name"
 
10517
+msgid "Floating Cards"
 
10518
+msgstr ""
 
10519
+
 
10520
+#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:33
 
10521
+msgctxt "Comment"
 
10522
+msgid ""
 
10523
+"A dark theme with floating thumbnail/description cards. Fast navigation "
 
10524
+"through the gallery."
 
10525
+msgstr ""
 
10526
+
 
10527
+#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:66
 
10528
+msgctxt "Name"
 
10529
+msgid "Jiří Boháč"
 
10530
+msgstr ""
 
10531
+
 
10532
+#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:2
 
10533
+#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:138
 
10534
+msgctxt "Name"
 
10535
+msgid "Frames"
 
10536
+msgstr "Rámčeky"
 
10537
+
 
10538
+#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:47
 
10539
+msgctxt "Comment"
 
10540
+msgid "A frame theme"
 
10541
+msgstr "Téma rámčekov"
 
10542
+
 
10543
+#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:91
 
10544
+msgctxt "Name"
 
10545
+msgid "Ruediger Bente"
 
10546
+msgstr "Ruediger Bente"
 
10547
+
 
10548
+#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:2
 
10549
+#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:138
 
10550
+msgctxt "Name"
 
10551
+msgid "Matrix"
 
10552
+msgstr "Matrix"
 
10553
+
 
10554
+#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:48
 
10555
+msgctxt "Comment"
 
10556
+msgid "Show your photos with Matrix style"
 
10557
+msgstr "Zobrazí fotky v štýle Matrix"
 
10558
+
 
10559
+#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:2
 
10560
+msgctxt "Comment"
 
10561
+msgid ""
 
10562
+"Yet another nice theme. Very simple and clean look with \"calligraphics\" "
 
10563
+"icons."
 
10564
+msgstr ""
 
10565
+"Ďaľšia pekná téma. Veľmi jednoduchý a čistý vzhľad s \"kaligrafickými\" "
 
10566
+"ikonami."
 
10567
+
 
10568
+#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:42 htmlexport/themes/s0/s0.desktop:135
 
10569
+msgctxt "Name"
 
10570
+msgid "S0"
 
10571
+msgstr "S0"
 
10572
+
 
10573
+#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:87
 
10574
+msgctxt "Name"
 
10575
+msgid "Petr Vaněk"
 
10576
+msgstr "Petr Vaněk"
 
10577
+
 
10578
+#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:2
 
10579
+#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:198
 
10580
+msgctxt "Name"
 
10581
+msgid "Simple"
 
10582
+msgstr "Jednoduchá"
 
10583
+
 
10584
+#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:49
 
10585
+msgctxt "Comment"
 
10586
+msgid "A simple and light theme"
 
10587
+msgstr "Jednoduchá svetlá téma"
 
10588
+
 
10589
+#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:2
 
10590
+#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:140
 
10591
+msgctxt "Name"
 
10592
+msgid "Snow"
 
10593
+msgstr "Sneh"
 
10594
+
 
10595
+#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:49
 
10596
+msgctxt "Comment"
 
10597
+msgid "A perfect match for your mountain holidays"
 
10598
+msgstr "Vynikajúco sa hodí k prázdninám na horách"
 
10599
+
 
10600
+#: imageviewer/kipiplugin_imageviewer.desktop:3
 
10601
+msgctxt "Name"
 
10602
+msgid "Imageviewer"
 
10603
+msgstr "Prezerač obrázkov"
 
10604
+
 
10605
+#: imageviewer/kipiplugin_imageviewer.desktop:46
 
10606
+msgctxt "Comment"
 
10607
+msgid "A tool to preview images using OpenGL"
 
10608
+msgstr "Nástroj na náhľad obrázkov s využitím OpenGL"
 
10609
+
 
10610
+#: ipodexport/kipiplugin_ipodexport.desktop:3
 
10611
+msgctxt "Name"
 
10612
+msgid "iPodExport"
 
10613
+msgstr "iPod export"
 
10614
+
 
10615
+#: ipodexport/kipiplugin_ipodexport.desktop:45
 
10616
+msgctxt "Comment"
 
10617
+msgid "A tool to export pictures to an Ipod device"
 
10618
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do iPod zariadenia"
 
10619
+
 
10620
+#: jpeglossless/plugin/kipiplugin_jpeglossless.desktop:3
 
10621
+msgctxt "Name"
 
10622
+msgid "JPEGLossless"
 
10623
+msgstr "Bezstratový JPEG"
 
10624
+
 
10625
+#: jpeglossless/plugin/kipiplugin_jpeglossless.desktop:49
 
10626
+msgctxt "Comment"
 
10627
+msgid "A tool to rotate/flip images without losing quality"
 
10628
+msgstr "Nástroj na rotáciu a otočenie obrázkov bez straty kvality"
 
10629
+
 
10630
+#: kioexportimport/kipiplugin_kioexportimport.desktop:3
 
10631
+msgctxt "Name"
 
10632
+msgid "KioExportImport"
 
10633
+msgstr "Kio export a import"
 
10634
+
 
10635
+#: kioexportimport/kipiplugin_kioexportimport.desktop:40
 
10636
+msgctxt "Comment"
 
10637
+msgid ""
 
10638
+"A tool to export pictures to or import from a remote directory that is "
 
10639
+"accessible via KIO."
 
10640
+msgstr ""
 
10641
+"Nástroj na export do alebo na import zo vzdialeného priečinku, ktorý je "
 
10642
+"dostupný pomocou KIO."
 
10643
+
 
10644
+#: kmlexport/kipiplugin_kmlexport.desktop:2
 
10645
+msgctxt "Comment"
 
10646
+msgid "A plugin to create KML files to present images with coordinates."
 
10647
+msgstr ""
 
10648
+
 
10649
+#: kmlexport/kipiplugin_kmlexport.desktop:27
 
10650
+#, fuzzy
 
10651
+#| msgctxt "Name"
 
10652
+#| msgid "iPodExport"
 
10653
+msgctxt "Name"
 
10654
+msgid "KMLExport"
 
10655
+msgstr "iPod export"
 
10656
+
 
10657
+#: kopete/kipiplugin_kopete.desktop:3
 
10658
+msgctxt "Name"
 
10659
+msgid "Instant Messaging Export"
 
10660
+msgstr ""
 
10661
+
 
10662
+#: kopete/kipiplugin_kopete.desktop:29
 
10663
+#, fuzzy
 
10664
+#| msgctxt "Comment"
 
10665
+#| msgid "A tool to export images to a remote Gallery"
 
10666
+msgctxt "Comment"
 
10667
+msgid "A tool to export images to an instant messaging contact"
 
10668
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do vzdialenej galérie"
 
10669
+
 
10670
+#: mediawiki/kipiplugin_wikimedia.desktop:3
 
10671
+#, fuzzy
 
10672
+#| msgctxt "Name"
 
10673
+#| msgid "iPodExport"
 
10674
+msgctxt "Name"
 
10675
+msgid "Wikimedia Export"
 
10676
+msgstr "iPod export"
 
10677
+
 
10678
+#: mediawiki/kipiplugin_wikimedia.desktop:29
 
10679
+#, fuzzy
 
10680
+#| msgctxt "Comment"
 
10681
+#| msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service"
 
10682
+msgctxt "Comment"
 
10683
+msgid "A tool to export images to a remote Wikimedia web service"
 
10684
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do Picasa"
 
10685
+
 
10686
+#: metadataedit/plugin/kipiplugin_metadataedit.desktop:2
 
10687
+msgctxt "Comment"
 
10688
+msgid "A tool to edit EXIF, IPTC and XMP metadata"
 
10689
+msgstr "Nástroj na úpravu EXIF, IPTC a XMP metadát"
 
10690
+
 
10691
+#: metadataedit/plugin/kipiplugin_metadataedit.desktop:47
 
10692
+msgctxt "Name"
 
10693
+msgid "MetadataEdit"
 
10694
+msgstr "Úprava metadát"
 
10695
+
 
10696
+#: panorama/plugin/kipiplugin_panorama.desktop:3
 
10697
+#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:47
 
10698
+msgctxt "Name"
 
10699
+msgid "Panorama"
 
10700
+msgstr ""
 
10701
+
 
10702
+#: panorama/plugin/kipiplugin_panorama.desktop:24
 
10703
+#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:4
 
10704
+#, fuzzy
 
10705
+#| msgctxt "Comment"
 
10706
+#| msgid "A tool to acquire images using flat scanner"
 
10707
+msgctxt "Comment"
 
10708
+msgid "A tool to assemble images as a panorama"
 
10709
+msgstr "Nástroj na získanie obrázkov zo skenera"
 
10710
+
 
10711
+#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:26
 
10712
+msgctxt "GenericName"
 
10713
+msgid "Panorama"
 
10714
+msgstr ""
 
10715
+
 
10716
+#: photolayoutseditor/borders/photolayoutseditorborderplugin.desktop:6
 
10717
+msgctxt "Comment"
 
10718
+msgid "A PhotoLayoutsEditor Border Plugin"
 
10719
+msgstr ""
 
10720
+
 
10721
+#: photolayoutseditor/effects/photolayoutseditoreffectplugin.desktop:6
 
10722
+msgctxt "Comment"
 
10723
+msgid "A PhotoLayoutsEditor Effect Plugin"
 
10724
+msgstr ""
 
10725
+
 
10726
+#: photolayoutseditor/plugin/kipiplugin_photolayoutseditor.desktop:3
 
10727
+#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:9
 
10728
+msgctxt "Name"
 
10729
+msgid "Photo Layouts Editor"
 
10730
+msgstr ""
 
10731
+
 
10732
+#: photolayoutseditor/plugin/kipiplugin_photolayoutseditor.desktop:20
 
10733
+msgctxt "Comment"
 
10734
+msgid "Photo layouts management tool"
 
10735
+msgstr ""
 
10736
+
 
10737
+#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:26
 
10738
+msgctxt "GenericName"
 
10739
+msgid "Photo layouts management program"
 
10740
+msgstr ""
 
10741
+
 
10742
+#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:43
 
10743
+msgctxt "Comment"
 
10744
+msgid "Create beautiful and professional photo layouts from your photos"
 
10745
+msgstr ""
 
10746
+
 
10747
+#: picasawebexport/kipiplugin_picasawebexport.desktop:3
 
10748
+msgctxt "Name"
 
10749
+msgid "Picasaweb Exporter"
 
10750
+msgstr "Picasaweb export"
 
10751
+
 
10752
+#: picasawebexport/kipiplugin_picasawebexport.desktop:45
 
10753
+msgctxt "Comment"
 
10754
+msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service"
 
10755
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do Picasa"
 
10756
+
 
10757
+#: piwigoexport/kipiplugin_piwigoexport.desktop:3
 
10758
+#, fuzzy
 
10759
+#| msgctxt "Name"
 
10760
+#| msgid "Remote Gallery Export"
 
10761
+msgctxt "Name"
 
10762
+msgid "Remote Piwigo Export"
 
10763
+msgstr "Export do vzdialenej galérie"
 
10764
+
 
10765
+#: piwigoexport/kipiplugin_piwigoexport.desktop:34
 
10766
+#, fuzzy
 
10767
+#| msgctxt "Comment"
 
10768
+#| msgid "A tool to export images to a remote Gallery"
 
10769
+msgctxt "Comment"
 
10770
+msgid "A tool to export images to a remote Piwigo"
 
10771
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do vzdialenej galérie"
 
10772
+
 
10773
+#: printimages/plugin/kipiplugin_printimages.desktop:3
 
10774
+msgctxt "Name"
 
10775
+msgid "Print images"
 
10776
+msgstr "Vytlačiť obrázky"
 
10777
+
 
10778
+#: printimages/plugin/kipiplugin_printimages.desktop:47
 
10779
+msgctxt "Comment"
 
10780
+msgid "A tool to print images in various formats"
 
10781
+msgstr "Nástroj na tlač obrázkov v rôznych formátoch"
 
10782
+
 
10783
+#: printimages/templates/1_photo_10.5x14.8cm.desktop:2
 
10784
+msgctxt "Name"
 
10785
+msgid "10.5x14.8 cm (1 photo)"
 
10786
+msgstr "10.5x14.8 cm (1 fotka)"
 
10787
+
 
10788
+#: printimages/templates/1_photo_10x15cm.desktop:2
 
10789
+msgctxt "Name"
 
10790
+msgid "10x15 cm (1 photo)"
 
10791
+msgstr "10x15 cm (1 fotka)"
 
10792
+
 
10793
+#: printimages/templates/1_photo_20x25cm.desktop:2
 
10794
+msgctxt "Name"
 
10795
+msgid "20x25 cm (1 photo)"
 
10796
+msgstr "20x25 cm (1 fotka)"
 
10797
+
 
10798
+#: printimages/templates/1_photo_8x10.desktop:2
 
10799
+msgctxt "Name"
 
10800
+msgid "8 x 10\" (1 photo)"
 
10801
+msgstr "8 x 10\" (1 fotka)"
 
10802
+
 
10803
+#: printimages/templates/1_photo_9x13cm.desktop:2
 
10804
+msgctxt "Name"
 
10805
+msgid "9x13 cm (1 photo)"
 
10806
+msgstr "9x13 cm (1 fotka)"
 
10807
+
 
10808
+#: printimages/templates/2_photos_13x18cm.desktop:2
 
10809
+msgctxt "Name"
 
10810
+msgid "13x18 cm (2 photos)"
 
10811
+msgstr "13x18 cm (2 fotky)"
 
10812
+
 
10813
+#: printimages/templates/2_photos_5x7.desktop:2
 
10814
+msgctxt "Name"
 
10815
+msgid "5 x 7\" (2 photos)"
 
10816
+msgstr "5 x 7\" (2 fotky)"
 
10817
+
 
10818
+#: printimages/templates/3_photos_10x15cm.desktop:2
 
10819
+msgctxt "Name"
 
10820
+msgid "10x15 cm (3 photos)"
 
10821
+msgstr "10x15 cm (3 fotky)"
 
10822
+
 
10823
+#: printimages/templates/3_photos_4x6.desktop:2
 
10824
+msgctxt "Name"
 
10825
+msgid "4 x 6\" (3 photos)"
 
10826
+msgstr "4 x 6\" (3 fotky)"
 
10827
+
 
10828
+#: printimages/templates/4_photos_10x13.33cm.desktop:2
 
10829
+msgctxt "Name"
 
10830
+msgid "10x13.33 cm (4 photos)"
 
10831
+msgstr "10x13.33 cm (4 fotky)"
 
10832
+
 
10833
+#: printimages/templates/4_photos_3.5x5.desktop:2
 
10834
+msgctxt "Name"
 
10835
+msgid "3.5 x 5\" (4 photos)"
 
10836
+msgstr "3.5 x 5\" (4 fotky)"
 
10837
+
 
10838
+#: printimages/templates/4_photos_4.5x5cm.desktop:2
 
10839
+msgctxt "Name"
 
10840
+msgid "Passport photos - 4.5x5cm (4 photos)"
 
10841
+msgstr "Fotky na pas - 4.5x5cm (4 fotky)"
 
10842
+
 
10843
+#: printimages/templates/4_photos_9x13cm.desktop:2
 
10844
+msgctxt "Name"
 
10845
+msgid "9x13 cm (4 photos)"
 
10846
+msgstr "9x13 cm (4 fotky)"
 
10847
+
 
10848
+#: printimages/templates/4x6Album.desktop:2
 
10849
+msgctxt "Name"
 
10850
+msgid "4 x 6\" Album"
 
10851
+msgstr "4 x 6\" Album"
 
10852
+
 
10853
+#: printimages/templates/6_photos_3.5x4cm.desktop:2
 
10854
+msgctxt "Name"
 
10855
+msgid "Passport photos - 3.5x4cm (6 photos)"
 
10856
+msgstr "Fotky na pas - 3.5x4cm (6 fotiek)"
 
10857
+
 
10858
+#: printimages/templates/8_photos_6x9cm.desktop:2
 
10859
+msgctxt "Name"
 
10860
+msgid "6x9 cm (8 photos)"
 
10861
+msgstr "6x9 cm (8 fotiek)"
 
10862
+
 
10863
+#: printimages/templates/Album_10x15cm.desktop:2
 
10864
+msgctxt "Name"
 
10865
+msgid "10x15 cm Album"
 
10866
+msgstr "10x15 cm Album"
 
10867
+
 
10868
+#: printimages/templates/Album_11.5x15cm.desktop:2
 
10869
+msgctxt "Name"
 
10870
+msgid "11.5x15 cm Album"
 
10871
+msgstr "11.5x15 cm Album"
 
10872
+
 
10873
+#: printimages/templates/Album-Collage1.desktop:2
 
10874
+msgctxt "Name"
 
10875
+msgid "Album Collage 2 (6 photos)"
 
10876
+msgstr "Koláž albumu 2 (6 fotiek)"
 
10877
+
 
10878
+#: printimages/templates/Album-Collage.desktop:2
 
10879
+msgctxt "Name"
 
10880
+msgid "Album Collage 1 (9 photos)"
 
10881
+msgstr "Koláž albumu 1 (9 fotiek)"
 
10882
+
 
10883
+#: printimages/templates/FullPage.desktop:2
 
10884
+msgctxt "Name"
 
10885
+msgid "Full page"
 
10886
+msgstr "Plná strana"
 
10887
+
 
10888
+#: printimages/templates/Photoframe.desktop:2
 
10889
+msgctxt "Name"
 
10890
+msgid "Photoframe (5 photos)"
 
10891
+msgstr "Fotorámik (5 fotiek)"
 
10892
+
 
10893
+#: printimages/templates/Thumbnails_5x4.desktop:2
 
10894
+msgctxt "Name"
 
10895
+msgid "Thumbnails 5x4 photos"
 
10896
+msgstr "Náhľady 5x4 fotiek"
 
10897
+
 
10898
+#: printimages/templates/Thumbnails_6x5.desktop:2
 
10899
+msgctxt "Name"
 
10900
+msgid "Thumbnails 6x5 photos"
 
10901
+msgstr "Náhľady 6x5 fotiek"
 
10902
+
 
10903
+#: rajceexport/kipiplugin_rajceexport.desktop:3
 
10904
+#, fuzzy
 
10905
+#| msgctxt "Name"
 
10906
+#| msgid "Picasaweb Exporter"
 
10907
+msgctxt "Name"
 
10908
+msgid "Rajce.net Exporter"
 
10909
+msgstr "Picasaweb export"
 
10910
+
 
10911
+#: rajceexport/kipiplugin_rajceexport.desktop:29
 
10912
+#, fuzzy
 
10913
+#| msgctxt "Comment"
 
10914
+#| msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service"
 
10915
+msgctxt "Comment"
 
10916
+msgid "A tool to export images to a remote rajce.net service"
 
10917
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do Picasa"
 
10918
+
 
10919
+#: rawconverter/plugin/kipiplugin_rawconverter.desktop:3
 
10920
+msgctxt "Name"
 
10921
+msgid "RawConverter"
 
10922
+msgstr "RAW konverzia"
 
10923
+
 
10924
+#: rawconverter/plugin/kipiplugin_rawconverter.desktop:47
 
10925
+msgctxt "Comment"
 
10926
+msgid "A tool to convert Raw Image to JPEG/PNG/TIFF"
 
10927
+msgstr "Nástroj na konverziu RAW obrázka do JPEG/PNG/TIFF"
 
10928
+
 
10929
+#: removeredeyes/plugin/kipiplugin_removeredeyes.desktop:3
 
10930
+msgctxt "Name"
 
10931
+msgid "Remove Red Eyes"
 
10932
+msgstr "Odstránenie červených očí"
 
10933
+
 
10934
+#: removeredeyes/plugin/kipiplugin_removeredeyes.desktop:44
 
10935
+msgctxt "Comment"
 
10936
+msgid "A tool to remove red eyes automatically from images"
 
10937
+msgstr "Nástroj na automatické odstránenie červených očí z obrázkov"
 
10938
+
 
10939
+#: sendimages/kipiplugin_sendimages.desktop:3
 
10940
+msgctxt "Name"
 
10941
+msgid "SendImages"
 
10942
+msgstr "Poslať obrázky"
 
10943
+
 
10944
+#: sendimages/kipiplugin_sendimages.desktop:47
 
10945
+msgctxt "Comment"
 
10946
+msgid "A tool to send images by e-mail"
 
10947
+msgstr "Nástroj na posielanie obrázkov cez e-mail"
 
10948
+
 
10949
+#: shwup/kipiplugin_shwup.desktop:3
 
10950
+msgctxt "Name"
 
10951
+msgid "Shwup Export"
 
10952
+msgstr "Shwup export"
 
10953
+
 
10954
+#: shwup/kipiplugin_shwup.desktop:39
 
10955
+msgctxt "Comment"
 
10956
+msgid "A tool to export images to a remote Shwup web service"
 
10957
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do Shwup webovej služby"
 
10958
+
 
10959
+#: smug/kipiplugin_smug.desktop:3
 
10960
+msgctxt "Name"
 
10961
+msgid "SmugMug Import/Export"
 
10962
+msgstr "SmugMug import a export"
 
10963
+
 
10964
+#: smug/kipiplugin_smug.desktop:43
 
10965
+msgctxt "Comment"
 
10966
+msgid "A tool to import/export images to/from a remote SmugMug web service"
 
10967
+msgstr "Nástroj na import a export obrázkov z a do SmugMug"
 
10968
+
 
10969
+#: timeadjust/kipiplugin_timeadjust.desktop:3
 
10970
+msgctxt "Name"
 
10971
+msgid "TimeDateAdjust"
 
10972
+msgstr "Oprava dátumu a času"
 
10973
+
 
10974
+#: timeadjust/kipiplugin_timeadjust.desktop:48
 
10975
+msgctxt "Comment"
 
10976
+msgid "A tool to adjust date and time"
 
10977
+msgstr "Nástroj na opravu dátumu a času"
 
10978
+
 
10979
+#: vkontakte/kipiplugin_vkontakte.desktop:3
 
10980
+#, fuzzy
 
10981
+#| msgctxt "Name"
 
10982
+#| msgid "Picasaweb Exporter"
 
10983
+msgctxt "Name"
 
10984
+msgid "VKontakte.ru Exporter"
 
10985
+msgstr "Picasaweb export"
 
10986
+
 
10987
+#: vkontakte/kipiplugin_vkontakte.desktop:24
 
10988
+#, fuzzy
 
10989
+#| msgctxt "Comment"
 
10990
+#| msgid "A tool to export images to a remote Gallery"
 
10991
+msgctxt "Comment"
 
10992
+msgid "A tool to export images to the VKontakte.ru social network"
 
10993
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do vzdialenej galérie"
 
10994
+
 
10995
+#: wallpaper/kipiplugin_wallpaper.desktop:3
 
10996
+msgctxt "Name"
 
10997
+msgid "WallPaper"
 
10998
+msgstr "Pozadie"
 
10999
+
 
11000
+#: wallpaper/kipiplugin_wallpaper.desktop:49
 
11001
+msgctxt "Comment"
 
11002
+msgid "A tool to set image as background on your desktop"
 
11003
+msgstr "Nástroj na nastavenie obrázku ako pozadie pracovnej plochy"
 
11004
+
 
11005
+#: yandexfotki/kipiplugin_yandexfotki.desktop:3
 
11006
+msgctxt "Name"
 
11007
+msgid "Yandex.Fotki Exporter"
 
11008
+msgstr ""
 
11009
+
 
11010
+#: yandexfotki/kipiplugin_yandexfotki.desktop:29
 
11011
+#, fuzzy
 
11012
+#| msgctxt "Comment"
 
11013
+#| msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service"
 
11014
+msgctxt "Comment"
 
11015
+msgid "A tool to export images to a remote Yandex.Fotki web service"
 
11016
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do Picasa"
 
11017
--- /dev/null
 
11018
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_choqok.po
 
11019
@@ -0,0 +1,500 @@
 
11020
+# translation of desktop_extragear-network_choqok.po to Slovak
 
11021
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2009.
 
11022
+msgid ""
 
11023
+msgstr ""
 
11024
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-network_choqok\n"
 
11025
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11026
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 03:50+0000\n"
 
11027
+"PO-Revision-Date: 2009-04-13 14:24+0200\n"
 
11028
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
11029
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
11030
+"Language: sk\n"
 
11031
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
11032
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
11033
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
11034
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
11035
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
11036
+
 
11037
+#: choqok/choqok.desktop:2
 
11038
+msgctxt "Name"
 
11039
+msgid "Choqok"
 
11040
+msgstr ""
 
11041
+
 
11042
+#: choqok/choqok.desktop:46
 
11043
+msgctxt "GenericName"
 
11044
+msgid "Micro-blogging Client"
 
11045
+msgstr ""
 
11046
+
 
11047
+#: choqok/choqok.notifyrc:3
 
11048
+msgctxt "Comment"
 
11049
+msgid "Choqok"
 
11050
+msgstr ""
 
11051
+
 
11052
+#: choqok/choqok.notifyrc:45
 
11053
+msgctxt "Name"
 
11054
+msgid "New Post Arrived"
 
11055
+msgstr ""
 
11056
+
 
11057
+#: choqok/choqok.notifyrc:80
 
11058
+msgctxt "Comment"
 
11059
+msgid "New post arrived"
 
11060
+msgstr ""
 
11061
+
 
11062
+#: choqok/choqok.notifyrc:119
 
11063
+msgctxt "Name"
 
11064
+msgid "Job Success"
 
11065
+msgstr ""
 
11066
+
 
11067
+#: choqok/choqok.notifyrc:152
 
11068
+msgctxt "Comment"
 
11069
+msgid "A job finished successfully"
 
11070
+msgstr ""
 
11071
+
 
11072
+#: choqok/choqok.notifyrc:190
 
11073
+msgctxt "Name"
 
11074
+msgid "Job Error"
 
11075
+msgstr ""
 
11076
+
 
11077
+#: choqok/choqok.notifyrc:226
 
11078
+msgctxt "Comment"
 
11079
+msgid "There was an error while performing a job"
 
11080
+msgstr ""
 
11081
+
 
11082
+#: choqok/choqok.notifyrc:266
 
11083
+msgctxt "Name"
 
11084
+msgid "Shortening"
 
11085
+msgstr ""
 
11086
+
 
11087
+#: choqok/choqok.notifyrc:300
 
11088
+msgctxt "Comment"
 
11089
+msgid "Shortening a URL"
 
11090
+msgstr ""
 
11091
+
 
11092
+#: choqok/config/accounts/choqok_accountsconfig.desktop:12
 
11093
+msgctxt "Name"
 
11094
+msgid "Accounts"
 
11095
+msgstr ""
 
11096
+
 
11097
+#: choqok/config/accounts/choqok_accountsconfig.desktop:51
 
11098
+msgctxt "Comment"
 
11099
+msgid "Manage Your Accounts"
 
11100
+msgstr ""
 
11101
+
 
11102
+#: choqok/config/appearance/choqok_appearanceconfig.desktop:11
 
11103
+msgctxt "Name"
 
11104
+msgid "Appearance"
 
11105
+msgstr ""
 
11106
+
 
11107
+#: choqok/config/appearance/choqok_appearanceconfig.desktop:50
 
11108
+msgctxt "Comment"
 
11109
+msgid "Personalize Choqok Look and Feel"
 
11110
+msgstr ""
 
11111
+
 
11112
+#: choqok/config/behavior/choqok_behaviorconfig.desktop:12
 
11113
+msgctxt "Name"
 
11114
+msgid "Behavior"
 
11115
+msgstr ""
 
11116
+
 
11117
+#: choqok/config/behavior/choqok_behaviorconfig.desktop:51
 
11118
+msgctxt "Comment"
 
11119
+msgid "Personalize Choqok's Behavior"
 
11120
+msgstr ""
 
11121
+
 
11122
+#: choqok/config/plugins/choqok_pluginconfig.desktop:12
 
11123
+msgctxt "Name"
 
11124
+msgid "Plugins"
 
11125
+msgstr ""
 
11126
+
 
11127
+#: choqok/config/plugins/choqok_pluginconfig.desktop:51
 
11128
+msgctxt "Comment"
 
11129
+msgid "Select and Configure Plugins"
 
11130
+msgstr ""
 
11131
+
 
11132
+#: libchoqok/choqokmicroblogplugin.desktop:5
 
11133
+msgctxt "Comment"
 
11134
+msgid "Choqok MicroBlog Plugin"
 
11135
+msgstr ""
 
11136
+
 
11137
+#: libchoqok/choqokplugin.desktop:5
 
11138
+msgctxt "Comment"
 
11139
+msgid "Choqok Plugin"
 
11140
+msgstr ""
 
11141
+
 
11142
+#: libchoqok/choqokshortenerplugin.desktop:5
 
11143
+msgctxt "Comment"
 
11144
+msgid "Choqok Shortener Plugin"
 
11145
+msgstr ""
 
11146
+
 
11147
+#: libchoqok/choqokuploaderplugin.desktop:5
 
11148
+msgctxt "Comment"
 
11149
+msgid "Choqok Uploader Plugin"
 
11150
+msgstr ""
 
11151
+
 
11152
+#: microblogs/laconica/choqok_laconica.desktop:17
 
11153
+msgctxt "Name"
 
11154
+msgid "StatusNet"
 
11155
+msgstr ""
 
11156
+
 
11157
+#: microblogs/laconica/choqok_laconica.desktop:51
 
11158
+msgctxt "Comment"
 
11159
+msgid "StatusNet (Laconica, identi.ca)"
 
11160
+msgstr ""
 
11161
+
 
11162
+#: microblogs/ocs/choqok_ocs.desktop:17
 
11163
+msgctxt "Name"
 
11164
+msgid "Open Collaboration Services"
 
11165
+msgstr ""
 
11166
+
 
11167
+#: microblogs/ocs/choqok_ocs.desktop:48
 
11168
+msgctxt "Comment"
 
11169
+msgid "Open Collaboration Services"
 
11170
+msgstr ""
 
11171
+
 
11172
+#: microblogs/twitter/choqok_twitter.desktop:17
 
11173
+msgctxt "Name"
 
11174
+msgid "Twitter"
 
11175
+msgstr ""
 
11176
+
 
11177
+#: microblogs/twitter/choqok_twitter.desktop:55
 
11178
+msgctxt "Comment"
 
11179
+msgid "Twitter.com Service"
 
11180
+msgstr ""
 
11181
+
 
11182
+#: plugins/betternotify/choqok_notify_config.desktop:12
 
11183
+#: plugins/betternotify/choqok_notify.desktop:17
 
11184
+msgctxt "Name"
 
11185
+msgid "Better Notify"
 
11186
+msgstr ""
 
11187
+
 
11188
+#: plugins/betternotify/choqok_notify_config.desktop:36
 
11189
+#: plugins/betternotify/choqok_notify.desktop:41
 
11190
+msgctxt "Comment"
 
11191
+msgid "Notify Important Posts"
 
11192
+msgstr ""
 
11193
+
 
11194
+#: plugins/filter/choqok_filter.desktop:17
 
11195
+msgctxt "Name"
 
11196
+msgid "Filter posts"
 
11197
+msgstr ""
 
11198
+
 
11199
+#: plugins/filter/choqok_filter.desktop:49
 
11200
+msgctxt "Comment"
 
11201
+msgid "Filtering unwanted posts"
 
11202
+msgstr ""
 
11203
+
 
11204
+#: plugins/imagepreview/choqok_imagepreview.desktop:17
 
11205
+msgctxt "Name"
 
11206
+msgid "Preview Images"
 
11207
+msgstr ""
 
11208
+
 
11209
+#: plugins/imagepreview/choqok_imagepreview.desktop:50
 
11210
+msgctxt "Comment"
 
11211
+msgid "Load a thumbnail of images to have a preview of it"
 
11212
+msgstr ""
 
11213
+
 
11214
+#: plugins/imstatus/choqok_imstatus_config.desktop:9
 
11215
+#: plugins/imstatus/choqok_imstatus.desktop:17
 
11216
+msgctxt "Name"
 
11217
+msgid "IMStatus"
 
11218
+msgstr ""
 
11219
+
 
11220
+#: plugins/imstatus/choqok_imstatus_config.desktop:38
 
11221
+msgctxt "Comment"
 
11222
+msgid "Sets status of your instant messenger as your status in micro-blog."
 
11223
+msgstr ""
 
11224
+
 
11225
+#: plugins/imstatus/choqok_imstatus.desktop:46
 
11226
+msgctxt "Comment"
 
11227
+msgid "Sets status of your instant messenger as your status in micro-blog"
 
11228
+msgstr ""
 
11229
+
 
11230
+#: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:6
 
11231
+msgctxt "X-KDE-Submenu"
 
11232
+msgid "Choqok"
 
11233
+msgstr ""
 
11234
+
 
11235
+#: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:49
 
11236
+msgctxt "Name"
 
11237
+msgid "Share Link with Choqok"
 
11238
+msgstr ""
 
11239
+
 
11240
+#: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:82
 
11241
+msgctxt "Name"
 
11242
+msgid "Share Link with Choqok (Title)"
 
11243
+msgstr ""
 
11244
+
 
11245
+#: plugins/konqueror/choqok_upload.desktop:12
 
11246
+msgctxt "Name"
 
11247
+msgid "Upload with Choqok"
 
11248
+msgstr ""
 
11249
+
 
11250
+#: plugins/konqueror/konqchoqok.desktop:12
 
11251
+msgctxt "Name"
 
11252
+msgid "Konqueror Choqok Plugin"
 
11253
+msgstr ""
 
11254
+
 
11255
+#: plugins/konqueror/konqchoqok.desktop:44
 
11256
+msgctxt "Comment"
 
11257
+msgid "Post to Choqok the selected text in Konqueror, and other features"
 
11258
+msgstr ""
 
11259
+
 
11260
+#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening_config.desktop:11
 
11261
+#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening.desktop:17
 
11262
+msgctxt "Name"
 
11263
+msgid "Now Listening"
 
11264
+msgstr ""
 
11265
+
 
11266
+#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening_config.desktop:50
 
11267
+msgctxt "Comment"
 
11268
+msgid "Tells your friends what you are listening to."
 
11269
+msgstr ""
 
11270
+
 
11271
+#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening.desktop:56
 
11272
+msgctxt "Comment"
 
11273
+msgid "Tells your friends what you are listening to"
 
11274
+msgstr ""
 
11275
+
 
11276
+#: plugins/quickfilter/choqok_quickfilter.desktop:17
 
11277
+msgctxt "Name"
 
11278
+msgid "Quickly Filter posts"
 
11279
+msgstr ""
 
11280
+
 
11281
+#: plugins/quickfilter/choqok_quickfilter.desktop:43
 
11282
+msgctxt "Comment"
 
11283
+msgid "Filter posts by author name or content text"
 
11284
+msgstr ""
 
11285
+
 
11286
+#: plugins/searchaction/choqok_searchaction.desktop:17
 
11287
+msgctxt "Name"
 
11288
+msgid "Search Action"
 
11289
+msgstr ""
 
11290
+
 
11291
+#: plugins/searchaction/choqok_searchaction.desktop:50
 
11292
+msgctxt "Comment"
 
11293
+msgid ""
 
11294
+"Add a Search action to the UI for Twitter API microblogs like Twitter and "
 
11295
+"StatusNet"
 
11296
+msgstr ""
 
11297
+
 
11298
+#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly_config.desktop:11
 
11299
+#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly.desktop:17
 
11300
+msgctxt "Name"
 
11301
+msgid "bit.ly"
 
11302
+msgstr ""
 
11303
+
 
11304
+#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly_config.desktop:42
 
11305
+msgctxt "Comment"
 
11306
+msgid "bit.ly"
 
11307
+msgstr ""
 
11308
+
 
11309
+#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly.desktop:48
 
11310
+msgctxt "Comment"
 
11311
+msgid "A plugin to shorten URLs via the bit.ly service."
 
11312
+msgstr ""
 
11313
+
 
11314
+#: plugins/shorteners/goo_gl/choqok_goo_gl.desktop:17
 
11315
+msgctxt "Name"
 
11316
+msgid "goo.gl"
 
11317
+msgstr ""
 
11318
+
 
11319
+#: plugins/shorteners/goo_gl/choqok_goo_gl.desktop:48
 
11320
+msgctxt "Comment"
 
11321
+msgid "A plugin to shorten URLs via the goo.gl service."
 
11322
+msgstr ""
 
11323
+
 
11324
+#: plugins/shorteners/is_gd/choqok_is_gd_config.desktop:11
 
11325
+#: plugins/shorteners/is_gd/choqok_is_gd.desktop:17
 
11326
+msgctxt "Name"
 
11327
+msgid "is.gd"
 
11328
+msgstr ""
 
11329
+
 
11330
+#: plugins/shorteners/is_gd/choqok_is_gd.desktop:49
 
11331
+msgctxt "Comment"
 
11332
+msgid "A plugin to shorten URLs via the is.gd service."
 
11333
+msgstr ""
 
11334
+
 
11335
+#: plugins/shorteners/three_ly/choqok_three_ly.desktop:17
 
11336
+msgctxt "Name"
 
11337
+msgid "3.ly"
 
11338
+msgstr ""
 
11339
+
 
11340
+#: plugins/shorteners/three_ly/choqok_three_ly.desktop:47
 
11341
+msgctxt "Comment"
 
11342
+msgid "A plugin to shorten URLs via the 3.ly service."
 
11343
+msgstr ""
 
11344
+
 
11345
+#: plugins/shorteners/tighturl/choqok_tighturl.desktop:17
 
11346
+msgctxt "Name"
 
11347
+msgid "TightUrl"
 
11348
+msgstr ""
 
11349
+
 
11350
+#: plugins/shorteners/tighturl/choqok_tighturl.desktop:49
 
11351
+msgctxt "Comment"
 
11352
+msgid "A plugin to shorten URLs via the TightURL service."
 
11353
+msgstr ""
 
11354
+
 
11355
+#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws_config.desktop:11
 
11356
+#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws.desktop:17
 
11357
+msgctxt "Name"
 
11358
+msgid "tinyarro.ws"
 
11359
+msgstr ""
 
11360
+
 
11361
+#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws_config.desktop:42
 
11362
+msgctxt "Comment"
 
11363
+msgid "tinyarro.ws"
 
11364
+msgstr ""
 
11365
+
 
11366
+#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws.desktop:48
 
11367
+msgctxt "Comment"
 
11368
+msgid "A plugin to shorten URLs via the tinyarro.ws service."
 
11369
+msgstr ""
 
11370
+
 
11371
+#: plugins/shorteners/ur1_ca/choqok_ur1_ca.desktop:17
 
11372
+msgctxt "Name"
 
11373
+msgid "ur1.ca"
 
11374
+msgstr ""
 
11375
+
 
11376
+#: plugins/shorteners/ur1_ca/choqok_ur1_ca.desktop:49
 
11377
+msgctxt "Comment"
 
11378
+msgid "A plugin to shorten URLs via the ur1.ca service."
 
11379
+msgstr ""
 
11380
+
 
11381
+#: plugins/shorteners/urls_io/choqok_urls_io.desktop:17
 
11382
+msgctxt "Name"
 
11383
+msgid "urls.io"
 
11384
+msgstr ""
 
11385
+
 
11386
+#: plugins/shorteners/urls_io/choqok_urls_io.desktop:49
 
11387
+msgctxt "Comment"
 
11388
+msgid "A plugin to shorten URLs via the urls.io service."
 
11389
+msgstr ""
 
11390
+
 
11391
+#: plugins/shorteners/ur_ly/choqok_ur_ly.desktop:17
 
11392
+msgctxt "Name"
 
11393
+msgid "ur.ly"
 
11394
+msgstr ""
 
11395
+
 
11396
+#: plugins/shorteners/ur_ly/choqok_ur_ly.desktop:49
 
11397
+msgctxt "Comment"
 
11398
+msgid "A plugin to shorten URLs via the ur.ly service."
 
11399
+msgstr ""
 
11400
+
 
11401
+#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls_config.desktop:11
 
11402
+#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls.desktop:17
 
11403
+msgctxt "Name"
 
11404
+msgid "Yourls"
 
11405
+msgstr ""
 
11406
+
 
11407
+#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls_config.desktop:44
 
11408
+msgctxt "Comment"
 
11409
+msgid "Yourls"
 
11410
+msgstr ""
 
11411
+
 
11412
+#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls.desktop:50
 
11413
+msgctxt "Comment"
 
11414
+msgid "A plugin to shorten URLs via the Yourls service."
 
11415
+msgstr ""
 
11416
+
 
11417
+#: plugins/translator/choqok_translator_config.desktop:12
 
11418
+#: plugins/translator/choqok_translator.desktop:17
 
11419
+msgctxt "Name"
 
11420
+msgid "Translator"
 
11421
+msgstr ""
 
11422
+
 
11423
+#: plugins/translator/choqok_translator_config.desktop:46
 
11424
+#: plugins/translator/choqok_translator.desktop:51
 
11425
+msgctxt "Comment"
 
11426
+msgid "Translate posts into your language (Powered by Google® Translate)"
 
11427
+msgstr ""
 
11428
+
 
11429
+#: plugins/untiny/choqok_untiny_config.desktop:12
 
11430
+#: plugins/untiny/choqok_untiny.desktop:17
 
11431
+msgctxt "Name"
 
11432
+msgid "UnTiny URLs"
 
11433
+msgstr ""
 
11434
+
 
11435
+#: plugins/untiny/choqok_untiny_config.desktop:45
 
11436
+#: plugins/untiny/choqok_untiny.desktop:50
 
11437
+msgctxt "Comment"
 
11438
+msgid "Extract the full URL and show it as a tooltip"
 
11439
+msgstr ""
 
11440
+
 
11441
+#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr_config.desktop:11
 
11442
+#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr.desktop:17
 
11443
+msgctxt "Name"
 
11444
+msgid "Flickr"
 
11445
+msgstr ""
 
11446
+
 
11447
+#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr_config.desktop:44
 
11448
+#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr.desktop:50
 
11449
+msgctxt "Comment"
 
11450
+msgid "Upload image to flickr.com"
 
11451
+msgstr ""
 
11452
+
 
11453
+#: plugins/uploaders/imageshack/choqok_imageshack.desktop:17
 
11454
+msgctxt "Name"
 
11455
+msgid "ImageShack"
 
11456
+msgstr ""
 
11457
+
 
11458
+#: plugins/uploaders/imageshack/choqok_imageshack.desktop:47
 
11459
+msgctxt "Comment"
 
11460
+msgid "Upload image to imageshack.us"
 
11461
+msgstr ""
 
11462
+
 
11463
+#: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture_config.desktop:11
 
11464
+#: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture.desktop:17
 
11465
+msgctxt "Name"
 
11466
+msgid "Mobypicture"
 
11467
+msgstr ""
 
11468
+
 
11469
+#: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture_config.desktop:41
 
11470
+#: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture.desktop:47
 
11471
+msgctxt "Comment"
 
11472
+msgid "Upload image to mobypicture.com"
 
11473
+msgstr ""
 
11474
+
 
11475
+#: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous_config.desktop:11
 
11476
+#: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous.desktop:17
 
11477
+msgctxt "Name"
 
11478
+msgid "Posterous"
 
11479
+msgstr ""
 
11480
+
 
11481
+#: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous_config.desktop:41
 
11482
+#: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous.desktop:47
 
11483
+msgctxt "Comment"
 
11484
+msgid "Upload image to posterous.com"
 
11485
+msgstr ""
 
11486
+
 
11487
+#: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo_config.desktop:11
 
11488
+#: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo.desktop:17
 
11489
+msgctxt "Name"
 
11490
+msgid "Twitgoo"
 
11491
+msgstr ""
 
11492
+
 
11493
+#: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo_config.desktop:41
 
11494
+#: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo.desktop:47
 
11495
+msgctxt "Comment"
 
11496
+msgid "Upload image to twitgoo.com"
 
11497
+msgstr ""
 
11498
+
 
11499
+#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic_config.desktop:11
 
11500
+#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic.desktop:17
 
11501
+msgctxt "Name"
 
11502
+msgid "Twitpic"
 
11503
+msgstr ""
 
11504
+
 
11505
+#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic_config.desktop:44
 
11506
+#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic.desktop:50
 
11507
+msgctxt "Comment"
 
11508
+msgid "Upload image to twitpic.com"
 
11509
+msgstr ""
 
11510
+
 
11511
+#: plugins/videopreview/choqok_videopreview.desktop:17
 
11512
+msgctxt "Name"
 
11513
+msgid "Preview videos"
 
11514
+msgstr ""
 
11515
+
 
11516
+#: plugins/videopreview/choqok_videopreview.desktop:49
 
11517
+msgctxt "Comment"
 
11518
+msgid "Load a preview of YouTube & Vimeo videos"
 
11519
+msgstr ""
 
11520
--- /dev/null
 
11521
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_skanlite.po
 
11522
@@ -0,0 +1,31 @@
 
11523
+# translation of desktop_extragear-graphics_skanlite.po to Slovak
 
11524
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2008, 2009.
 
11525
+msgid ""
 
11526
+msgstr ""
 
11527
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-graphics_skanlite\n"
 
11528
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11529
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 02:38+0000\n"
 
11530
+"PO-Revision-Date: 2008-04-24 20:42+0200\n"
 
11531
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
11532
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
11533
+"Language: sk\n"
 
11534
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
11535
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
11536
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
11537
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
11538
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
11539
+
 
11540
+#: src/skanlite.desktop:7
 
11541
+msgctxt "Name"
 
11542
+msgid "Skanlite"
 
11543
+msgstr ""
 
11544
+
 
11545
+#: src/skanlite.desktop:52
 
11546
+msgctxt "GenericName"
 
11547
+msgid "Image Scanning Application"
 
11548
+msgstr ""
 
11549
+
 
11550
+#: src/skanlite.desktop:96
 
11551
+msgctxt "Comment"
 
11552
+msgid "Scan and save images"
 
11553
+msgstr ""
 
11554
--- /dev/null
 
11555
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_kaffeine.po
 
11556
@@ -0,0 +1,42 @@
 
11557
+# translation of desktop_extragear-multimedia_kaffeine.po to Slovak
 
11558
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2009.
 
11559
+# Vaclav Divok <vaclav.divok@gmail.com>, 2010.
 
11560
+msgid ""
 
11561
+msgstr ""
 
11562
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_kaffeine\n"
 
11563
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11564
+"POT-Creation-Date: 2012-01-05 03:53+0000\n"
 
11565
+"PO-Revision-Date: 2010-02-07 22:16+0100\n"
 
11566
+"Last-Translator: Vaclav Divok <vaclav.divok@gmail.com>\n"
 
11567
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
11568
+"Language: sk\n"
 
11569
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
11570
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
11571
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
11572
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
11573
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
11574
+
 
11575
+#: deviceactions/kaffeine_play_audiocd.desktop:7
 
11576
+msgctxt "Name"
 
11577
+msgid "Play Audio CD with Kaffeine"
 
11578
+msgstr "Prehrať Audio CD v Kaffeine"
 
11579
+
 
11580
+#: deviceactions/kaffeine_play_dvd.desktop:7
 
11581
+msgctxt "Name"
 
11582
+msgid "Play DVD with Kaffeine"
 
11583
+msgstr "Prehrať DVD v Kaffeine"
 
11584
+
 
11585
+#: deviceactions/kaffeine_play_videocd.desktop:7
 
11586
+msgctxt "Name"
 
11587
+msgid "Play Video CD with Kaffeine"
 
11588
+msgstr "Prehrať Video CD v Kaffeine"
 
11589
+
 
11590
+#: src/kaffeine.desktop:2
 
11591
+msgctxt "Name"
 
11592
+msgid "Kaffeine"
 
11593
+msgstr "Kaffeine"
 
11594
+
 
11595
+#: src/kaffeine.desktop:60
 
11596
+msgctxt "GenericName"
 
11597
+msgid "Media Player"
 
11598
+msgstr "Mediálny prehrávač"
 
11599
--- /dev/null
 
11600
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_digikam.po
 
11601
@@ -0,0 +1,247 @@
 
11602
+# translation of desktop_extragear-graphics_digikam.po to Slovak
 
11603
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009, 2010.
 
11604
+# Jozef Riha <jose1711@gmail.com>, 2006.
 
11605
+# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2008.
 
11606
+msgid ""
 
11607
+msgstr ""
 
11608
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-graphics_digikam\n"
 
11609
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11610
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 03:50+0000\n"
 
11611
+"PO-Revision-Date: 2010-03-13 12:57+0100\n"
 
11612
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
11613
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
11614
+"Language: sk\n"
 
11615
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
11616
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
11617
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
11618
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
11619
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
11620
+
 
11621
+#: digikam/main/digikam.desktop:9
 
11622
+msgctxt "Name"
 
11623
+msgid "digiKam"
 
11624
+msgstr "digiKam"
 
11625
+
 
11626
+#: digikam/main/digikam.desktop:62
 
11627
+msgctxt "GenericName"
 
11628
+msgid "Photo Management Program"
 
11629
+msgstr "Program na správu fotografií"
 
11630
+
 
11631
+#: digikam/main/digikam.desktop:110 showfoto/main/showfoto.desktop:94
 
11632
+msgctxt "Comment"
 
11633
+msgid ""
 
11634
+"Manage your photographs like a professional with the power of open source"
 
11635
+msgstr "Spravujte svoje fotografie ako profesionál pomocou open source"
 
11636
+
 
11637
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:3
 
11638
+msgctxt "Comment"
 
11639
+msgid "digiKam"
 
11640
+msgstr "digiKam"
 
11641
+
 
11642
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:48
 
11643
+msgctxt "Name"
 
11644
+msgid "Download complete"
 
11645
+msgstr ""
 
11646
+
 
11647
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:87
 
11648
+msgctxt "Comment"
 
11649
+msgid "A download from a camera or other device has finished."
 
11650
+msgstr ""
 
11651
+
 
11652
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:127
 
11653
+msgctxt "Name"
 
11654
+msgid "Save file complete"
 
11655
+msgstr ""
 
11656
+
 
11657
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:157
 
11658
+msgctxt "Comment"
 
11659
+msgid "A file from image editor is saved."
 
11660
+msgstr ""
 
11661
+
 
11662
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:190
 
11663
+msgctxt "Name"
 
11664
+msgid "Batch queue completed"
 
11665
+msgstr ""
 
11666
+
 
11667
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:225
 
11668
+msgctxt "Comment"
 
11669
+msgid "A queue in the batch queue manager has been completed."
 
11670
+msgstr ""
 
11671
+
 
11672
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:261
 
11673
+msgctxt "Name"
 
11674
+msgid "Update of fingerprint database complete"
 
11675
+msgstr ""
 
11676
+
 
11677
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:296
 
11678
+msgctxt "Comment"
 
11679
+msgid "The update of the fingerprint database has been completed."
 
11680
+msgstr ""
 
11681
+
 
11682
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:333
 
11683
+msgctxt "Name"
 
11684
+msgid "Update of thumbnails database complete"
 
11685
+msgstr ""
 
11686
+
 
11687
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:368
 
11688
+msgctxt "Comment"
 
11689
+msgid "The update of the thumbnails database has been completed."
 
11690
+msgstr ""
 
11691
+
 
11692
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:406
 
11693
+msgctxt "Name"
 
11694
+msgid "Synchronization of images' metadata with database completed"
 
11695
+msgstr ""
 
11696
+
 
11697
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:439
 
11698
+msgctxt "Comment"
 
11699
+msgid ""
 
11700
+"The synchronization of the images' metadata with the database has been "
 
11701
+"completed."
 
11702
+msgstr ""
 
11703
+
 
11704
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:475
 
11705
+msgctxt "Name"
 
11706
+msgid "Update of detected faces database complete"
 
11707
+msgstr ""
 
11708
+
 
11709
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:497
 
11710
+msgctxt "Comment"
 
11711
+msgid "The update of the detected faces database has completed."
 
11712
+msgstr ""
 
11713
+
 
11714
+#: imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:2
 
11715
+#, fuzzy
 
11716
+#| msgctxt "Name"
 
11717
+#| msgid "ImagePlugin_Core"
 
11718
+msgctxt "Name"
 
11719
+msgid "ImagePlugin_Color"
 
11720
+msgstr "ObrazovýModul_Hlavný"
 
11721
+
 
11722
+#: imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:41
 
11723
+msgctxt "Comment"
 
11724
+msgid "A tool to correct colors of image"
 
11725
+msgstr ""
 
11726
+
 
11727
+#: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:2
 
11728
+#, fuzzy
 
11729
+#| msgctxt "Name"
 
11730
+#| msgid "ImagePlugin_Core"
 
11731
+msgctxt "Name"
 
11732
+msgid "ImagePlugin_Decorate"
 
11733
+msgstr "ObrazovýModul_Hlavný"
 
11734
+
 
11735
+#: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:42
 
11736
+msgctxt "Comment"
 
11737
+msgid "A tool to decorate image"
 
11738
+msgstr ""
 
11739
+
 
11740
+#: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:2
 
11741
+#, fuzzy
 
11742
+#| msgctxt "Name"
 
11743
+#| msgid "ImagePlugin_Core"
 
11744
+msgctxt "Name"
 
11745
+msgid "ImagePlugin_Enhance"
 
11746
+msgstr "ObrazovýModul_Hlavný"
 
11747
+
 
11748
+#: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:43
 
11749
+#, fuzzy
 
11750
+#| msgctxt "Comment"
 
11751
+#| msgid "digiKam plugin to inpaint a photograph"
 
11752
+msgctxt "Comment"
 
11753
+msgid "digiKam plugin to enhance photograph"
 
11754
+msgstr "Zásuvný modul digiKam - Odstránenie artefaktov"
 
11755
+
 
11756
+#: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:2
 
11757
+#, fuzzy
 
11758
+#| msgctxt "Name"
 
11759
+#| msgid "ImagePlugin_Texture"
 
11760
+msgctxt "Name"
 
11761
+msgid "ImagePlugin_FxFilters"
 
11762
+msgstr "ObrazovýModul_Textúra"
 
11763
+
 
11764
+#: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:42
 
11765
+#, fuzzy
 
11766
+#| msgctxt "Comment"
 
11767
+#| msgid "Blur special effects plugin for digiKam"
 
11768
+msgctxt "Comment"
 
11769
+msgid "Special effect filters plugin for digiKam"
 
11770
+msgstr "Zásuvný modul digiKam - špeciálne efekty rozostrenia"
 
11771
+
 
11772
+#: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:2
 
11773
+#, fuzzy
 
11774
+#| msgctxt "Name"
 
11775
+#| msgid "ImagePlugin_Core"
 
11776
+msgctxt "Name"
 
11777
+msgid "ImagePlugin_Transform"
 
11778
+msgstr "ObrazovýModul_Hlavný"
 
11779
+
 
11780
+#: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:43
 
11781
+msgctxt "Comment"
 
11782
+msgid "A tool to transform image geometry"
 
11783
+msgstr ""
 
11784
+
 
11785
+#: kioslave/digikamalbums.protocol:14
 
11786
+msgctxt "Description"
 
11787
+msgid "digiKam albums kioslave"
 
11788
+msgstr "kioslave albumov digiKamu"
 
11789
+
 
11790
+#: kioslave/digikamdates.protocol:14
 
11791
+msgctxt "Description"
 
11792
+msgid "digiKam dates kioslave"
 
11793
+msgstr "kioslave dátumov digiKamu"
 
11794
+
 
11795
+#: kioslave/digikammapimages.protocol:14
 
11796
+#, fuzzy
 
11797
+#| msgctxt "Description"
 
11798
+#| msgid "digiKam dates kioslave"
 
11799
+msgctxt "Description"
 
11800
+msgid "digiKam mapimages kioslave"
 
11801
+msgstr "kioslave dátumov digiKamu"
 
11802
+
 
11803
+#: kioslave/digikamsearch.protocol:7
 
11804
+msgctxt "Description"
 
11805
+msgid "digiKam search kioslave"
 
11806
+msgstr "kioslave vyhľadávaní digiKamu"
 
11807
+
 
11808
+#: kioslave/digikamtags.protocol:14
 
11809
+msgctxt "Description"
 
11810
+msgid "digikam tags kioslave"
 
11811
+msgstr "kioslave značiek digiKamu"
 
11812
+
 
11813
+#: showfoto/main/showfoto.desktop:2
 
11814
+msgctxt "Name"
 
11815
+msgid "showFoto"
 
11816
+msgstr "showFoto"
 
11817
+
 
11818
+#: showfoto/main/showfoto.desktop:51
 
11819
+msgctxt "GenericName"
 
11820
+msgid "Photo Viewer and Editor"
 
11821
+msgstr "Prehliadač a editor fotografií"
 
11822
+
 
11823
+#: utilities/hotplug/digikam-download.desktop.cmake:4
 
11824
+#: utilities/hotplug/digikam-mount-and-download.desktop.cmake:4
 
11825
+#: utilities/hotplug/digikam-opencamera.desktop.cmake:10
 
11826
+msgctxt "Name"
 
11827
+msgid "Download Photos with digiKam"
 
11828
+msgstr ""
 
11829
+
 
11830
+#: utilities/hotplug/digikam-gphoto2-camera.desktop.cmake:4
 
11831
+msgctxt "Name"
 
11832
+msgid "digiKam Detect and Download"
 
11833
+msgstr ""
 
11834
+
 
11835
+#: utilities/imageeditor/editor/digikamimageplugin.desktop:6
 
11836
+msgctxt "Comment"
 
11837
+msgid "A digiKam Image Plugin"
 
11838
+msgstr "Obrazový zásuvný modul digiKam"
 
11839
+
 
11840
+#: utilities/nepomuk/digikamnepomukservice.desktop:9
 
11841
+msgctxt "Name"
 
11842
+msgid "Digikam Nepomuk Service"
 
11843
+msgstr ""
 
11844
+
 
11845
+#: utilities/nepomuk/digikamnepomukservice.desktop:47
 
11846
+msgctxt "Comment"
 
11847
+msgid "A Nepomuk service that syncs with digikam"
 
11848
+msgstr ""
 
11849
--- /dev/null
 
11850
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_amarok.po
 
11851
@@ -0,0 +1,648 @@
 
11852
+# translation of desktop_extragear-multimedia_amarok.po to Slovak
 
11853
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
11854
+# Jozef Říha <jose1711@gmail.com>, 2006.
 
11855
+# Jozef Vydra <vydrajojo@gmail.com>, 2006.
 
11856
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007, 2009, 2010.
 
11857
+# Vaclav Divok <vaclav.divok@gmail.com>, 2010.
 
11858
+msgid ""
 
11859
+msgstr ""
 
11860
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_amarok\n"
 
11861
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11862
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 03:50+0000\n"
 
11863
+"PO-Revision-Date: 2010-03-19 22:22+0100\n"
 
11864
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
11865
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
11866
+"Language: sk\n"
 
11867
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
11868
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
11869
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
11870
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
11871
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
11872
+
 
11873
+#: playground/src/context/applets/cloud/amarok-context-applet-cloud.desktop:2
 
11874
+msgctxt "Name"
 
11875
+msgid "Cloud"
 
11876
+msgstr "Cloud"
 
11877
+
 
11878
+#: playground/src/context/applets/coverbling/amarok-context-applet-coverbling.desktop:3
 
11879
+msgctxt "Name"
 
11880
+msgid "CoverBling"
 
11881
+msgstr ""
 
11882
+
 
11883
+#: playground/src/context/applets/covergrid/amarok-context-applet-covergrid.desktop:4
 
11884
+msgctxt "Name"
 
11885
+msgid "CoverGrid"
 
11886
+msgstr ""
 
11887
+
 
11888
+#: playground/src/context/applets/jssample/metadata.desktop:3
 
11889
+msgctxt "Name"
 
11890
+msgid "Javascript Applet"
 
11891
+msgstr "Javascript Applet"
 
11892
+
 
11893
+#: playground/src/context/applets/lastfmevents/amarok-context-applet-lastfmevents.desktop:2
 
11894
+#, fuzzy
 
11895
+#| msgctxt "Name"
 
11896
+#| msgid "Last.Fm Events"
 
11897
+msgctxt "Name"
 
11898
+msgid "Last.fm Events"
 
11899
+msgstr "Udalosti Last.Fm"
 
11900
+
 
11901
+#: playground/src/context/applets/scriptedsample/metadata.desktop:3
 
11902
+msgctxt "Name"
 
11903
+msgid "Scripted Applet"
 
11904
+msgstr "Skriptovaný Applet"
 
11905
+
 
11906
+#: playground/src/context/applets/video/amarok-context-applet-video.desktop:2
 
11907
+msgctxt "Name"
 
11908
+msgid "Video"
 
11909
+msgstr "Video"
 
11910
+
 
11911
+#: playground/src/context/applets/wiki/amarok-context-applet-wiki.desktop:2
 
11912
+msgctxt "Name"
 
11913
+msgid "Wiki-MetaApplet"
 
11914
+msgstr "Wiki-MetaApplet"
 
11915
+
 
11916
+#: playground/src/context/engines/cloud/amarok-data-engine-cloud.desktop:2
 
11917
+msgctxt "Name"
 
11918
+msgid "Cloud Data Engine"
 
11919
+msgstr "Dátový nástroj Cloud"
 
11920
+
 
11921
+#: playground/src/context/engines/jsengine/metadata.desktop:2
 
11922
+msgctxt "Name"
 
11923
+msgid "JS Sample Engine"
 
11924
+msgstr "Nástroj JS Sample"
 
11925
+
 
11926
+#: playground/src/context/engines/jsengine/metadata.desktop:47
 
11927
+msgctxt "Comment"
 
11928
+msgid "Javascript Sample Engine"
 
11929
+msgstr "Nástroj javascript Sample"
 
11930
+
 
11931
+#: playground/src/context/engines/lastfm/amarok-data-engine-lastfm.desktop:2
 
11932
+#, fuzzy
 
11933
+#| msgctxt "Name"
 
11934
+#| msgid "LastFM Data Engine"
 
11935
+msgctxt "Name"
 
11936
+msgid "Last.fm Data Engine"
 
11937
+msgstr "Dátový nástroj LastFM"
 
11938
+
 
11939
+#: playground/src/context/engines/wiki/amarok-data-engine-wiki.desktop:2
 
11940
+msgctxt "Name"
 
11941
+msgid "Wiki Data Engine"
 
11942
+msgstr "Dátový nástroj WIki"
 
11943
+
 
11944
+#: src/amarok_addaspodcast.desktop:5
 
11945
+msgctxt "Name"
 
11946
+msgid "Add as Podcast to Amarok"
 
11947
+msgstr "Pridať ako Podcast do Amarok"
 
11948
+
 
11949
+#: src/amarok_append.desktop:5
 
11950
+msgctxt "X-KDE-Submenu"
 
11951
+msgid "Amarok"
 
11952
+msgstr "Amarok"
 
11953
+
 
11954
+#: src/amarok_append.desktop:68
 
11955
+msgctxt "Name"
 
11956
+msgid "Append to Playlist"
 
11957
+msgstr "Pridať do zoznamu skladieb"
 
11958
+
 
11959
+#: src/amarok_append.desktop:129
 
11960
+msgctxt "Name"
 
11961
+msgid "Append & Play"
 
11962
+msgstr "Pridať a prehrať"
 
11963
+
 
11964
+#: src/amarok_append.desktop:190
 
11965
+msgctxt "Name"
 
11966
+msgid "Queue Track"
 
11967
+msgstr "Zaradiť do frontu"
 
11968
+
 
11969
+#: src/amarok_containers.desktop:4 src/amarok.desktop:4
 
11970
+msgctxt "Name"
 
11971
+msgid "Amarok"
 
11972
+msgstr "Amarok"
 
11973
+
 
11974
+#: src/amarok_containers.desktop:65 src/amarok.desktop:65
 
11975
+msgctxt "GenericName"
 
11976
+msgid "Audio Player"
 
11977
+msgstr "Audio prehrávač"
 
11978
+
 
11979
+#: src/amarok_containers.desktop:126 src/amarok.desktop:126
 
11980
+msgctxt "Comment"
 
11981
+msgid "Amarok - Rediscover Your Music!"
 
11982
+msgstr "Amarok - Znova objavte svoju hudbu!"
 
11983
+
 
11984
+#: src/amarok_containers.desktop:188 src/amarok.desktop:189
 
11985
+msgctxt "X-KDE-Keywords"
 
11986
+msgid "music,podcast"
 
11987
+msgstr ""
 
11988
+
 
11989
+#: src/amarok-play-audiocd.desktop:8
 
11990
+msgctxt "Name"
 
11991
+msgid "Play Audio CD with Amarok"
 
11992
+msgstr "Prehrať Audio CD pomocou Amarok"
 
11993
+
 
11994
+#: src/amarok_plugin.desktop:4
 
11995
+msgctxt "Comment"
 
11996
+msgid "Plugin for Amarok"
 
11997
+msgstr "Modul pre Amarok"
 
11998
+
 
11999
+#: src/context/applets/albums/amarok-context-applet-albums.desktop:2
 
12000
+msgctxt "Name"
 
12001
+msgid "Albums"
 
12002
+msgstr "Albumy"
 
12003
+
 
12004
+#: src/context/applets/currenttrack/amarok-context-applet-currenttrack.desktop:2
 
12005
+msgctxt "Name"
 
12006
+msgid "Current Track"
 
12007
+msgstr "Aktuálna skladba"
 
12008
+
 
12009
+#: src/context/applets/info/amarok-context-applet-info.desktop:2
 
12010
+msgctxt "Name"
 
12011
+msgid "Info"
 
12012
+msgstr "Informácie"
 
12013
+
 
12014
+#: src/context/applets/labels/amarok-context-applet-labels.desktop:2
 
12015
+msgctxt "Name"
 
12016
+msgid "Labels"
 
12017
+msgstr ""
 
12018
+
 
12019
+#: src/context/applets/lyrics/amarok-context-applet-lyrics.desktop:2
 
12020
+msgctxt "Name"
 
12021
+msgid "Lyrics"
 
12022
+msgstr "Texty piesní"
 
12023
+
 
12024
+#: src/context/applets/photos/amarok-context-applet-photos.desktop:2
 
12025
+msgctxt "Name"
 
12026
+msgid "Photos"
 
12027
+msgstr "Fotografie"
 
12028
+
 
12029
+#: src/context/applets/playlistinfo/amarok-context-applet-playlistinfo.desktop:2
 
12030
+msgctxt "Name"
 
12031
+msgid "Playlist Information"
 
12032
+msgstr "Informácie zoznamu skladieb"
 
12033
+
 
12034
+#: src/context/applets/similarartists/amarok-context-applet-similarArtists.desktop:2
 
12035
+msgctxt "Name"
 
12036
+msgid "Similar Artists"
 
12037
+msgstr ""
 
12038
+
 
12039
+#: src/context/applets/songkick/amarok-context-applet-songkick.desktop:2
 
12040
+msgctxt "Name"
 
12041
+msgid "Songkick"
 
12042
+msgstr "Songkick"
 
12043
+
 
12044
+#: src/context/applets/spectrumanalyzer/amarok-context-applet-spectrum-analyzer.desktop:2
 
12045
+msgctxt "Name"
 
12046
+msgid "Spectrum-Analyzer"
 
12047
+msgstr ""
 
12048
+
 
12049
+#: src/context/applets/tabs/amarok-context-applet-tabs.desktop:2
 
12050
+msgctxt "Name"
 
12051
+msgid "Tabs"
 
12052
+msgstr ""
 
12053
+
 
12054
+#: src/context/applets/upcomingevents/amarok-context-applet-upcomingEvents.desktop:2
 
12055
+msgctxt "Name"
 
12056
+msgid "Upcoming Events"
 
12057
+msgstr ""
 
12058
+
 
12059
+#: src/context/applets/videoclip/amarok-context-applet-videoclip.desktop:2
 
12060
+msgctxt "Name"
 
12061
+msgid "Videoclip"
 
12062
+msgstr "Videoklip"
 
12063
+
 
12064
+#: src/context/applets/wikipedia/amarok-context-applet-wikipedia.desktop:2
 
12065
+msgctxt "Name"
 
12066
+msgid "Wikipedia"
 
12067
+msgstr "Wikipédia"
 
12068
+
 
12069
+#: src/context/containments/verticallayout/amarok-containment-vertical.desktop:2
 
12070
+msgctxt "Name"
 
12071
+msgid "Vertical Context Containment"
 
12072
+msgstr "Vertikálne obmedzenie kontextu"
 
12073
+
 
12074
+#: src/context/containments/verticallayout/amarok-containment-vertical.desktop:50
 
12075
+msgctxt "Comment"
 
12076
+msgid "A vertical containment for the Amarok Context"
 
12077
+msgstr "Vertikálne obmedzenie pre kontext Amaroku"
 
12078
+
 
12079
+#: src/context/engines/current/amarok-data-engine-current.desktop:2
 
12080
+msgctxt "Name"
 
12081
+msgid "Current Info Data Engine"
 
12082
+msgstr "Dátový nástroj Aktuálne informácie"
 
12083
+
 
12084
+#: src/context/engines/info/amarok-data-engine-info.desktop:2
 
12085
+msgctxt "Name"
 
12086
+msgid "Info Data Engine"
 
12087
+msgstr "Dátový nástroj Informácie"
 
12088
+
 
12089
+#: src/context/engines/labels/amarok-data-engine-labels.desktop:2
 
12090
+#, fuzzy
 
12091
+#| msgctxt "Name"
 
12092
+#| msgid "LastFM Data Engine"
 
12093
+msgctxt "Name"
 
12094
+msgid "Labels Data Engine"
 
12095
+msgstr "Dátový nástroj LastFM"
 
12096
+
 
12097
+#: src/context/engines/lyrics/amarok-data-engine-lyrics.desktop:2
 
12098
+msgctxt "Name"
 
12099
+msgid "Lyrics Data Engine"
 
12100
+msgstr "Dátový nástroj Texty piesní"
 
12101
+
 
12102
+#: src/context/engines/photos/amarok-data-engine-photos.desktop:2
 
12103
+msgctxt "Name"
 
12104
+msgid "Photos Data Engine"
 
12105
+msgstr "Dátový nástroj Fotografie"
 
12106
+
 
12107
+#: src/context/engines/similarartists/amarok-data-engine-similarArtists.desktop:2
 
12108
+#: src/context/engines/upcomingevents/amarok-data-engine-upcomingEvents.desktop:2
 
12109
+#, fuzzy
 
12110
+#| msgctxt "Name"
 
12111
+#| msgid "Photos Data Engine"
 
12112
+msgctxt "Name"
 
12113
+msgid "Upcoming Events Data Engine"
 
12114
+msgstr "Dátový nástroj Fotografie"
 
12115
+
 
12116
+#: src/context/engines/songkick/amarok-data-engine-songkick.desktop:2
 
12117
+msgctxt "Name"
 
12118
+msgid "Songkick Data Engine"
 
12119
+msgstr "Dátový nástroj Songkick"
 
12120
+
 
12121
+#: src/context/engines/spectrumanalyzer/amarok-data-engine-spectrum-analyzer.desktop:2
 
12122
+#, fuzzy
 
12123
+#| msgctxt "Name"
 
12124
+#| msgid "Amarok Data Engine"
 
12125
+msgctxt "Name"
 
12126
+msgid "Spectrum Analyzer Data Engine"
 
12127
+msgstr "Dátový nástroj Amarok"
 
12128
+
 
12129
+#: src/context/engines/tabs/amarok-data-engine-tabs.desktop:2
 
12130
+#, fuzzy
 
12131
+#| msgctxt "Name"
 
12132
+#| msgid "LastFM Data Engine"
 
12133
+msgctxt "Name"
 
12134
+msgid "Tabs Data Engine"
 
12135
+msgstr "Dátový nástroj LastFM"
 
12136
+
 
12137
+#: src/context/engines/videoclip/amarok-data-engine-videoclip.desktop:2
 
12138
+msgctxt "Name"
 
12139
+msgid "Video Clip Data Engine"
 
12140
+msgstr "Dátový nástroj Videoklip"
 
12141
+
 
12142
+#: src/context/engines/wikipedia/amarok-data-engine-wikipedia.desktop:2
 
12143
+msgctxt "Name"
 
12144
+msgid "Wikipedia Data Engine"
 
12145
+msgstr "Dátový nástroj Wikipedia"
 
12146
+
 
12147
+#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:2
 
12148
+msgctxt "Name"
 
12149
+msgid "Amarok JavaScript Applet"
 
12150
+msgstr "Applet Amarok javaScript"
 
12151
+
 
12152
+#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:50
 
12153
+msgctxt "Comment"
 
12154
+msgid "Native Amarok applet written in JavaScript"
 
12155
+msgstr "Natívny applet Amaroku napísaný v javaScripte"
 
12156
+
 
12157
+#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-runner-javascript.desktop:2
 
12158
+msgctxt "Name"
 
12159
+msgid "Amarok JavaScript Runner"
 
12160
+msgstr "Spúšťač Amarok javaScriptu"
 
12161
+
 
12162
+#: src/context/servicetypes/amarok_animator.desktop:5
 
12163
+msgctxt "Comment"
 
12164
+msgid "Plasma Animation Engine"
 
12165
+msgstr "Animačný nástroj Plasma"
 
12166
+
 
12167
+#: src/context/servicetypes/amarok_containment.desktop:5
 
12168
+msgctxt "Comment"
 
12169
+msgid "Plasma applet container and background painter"
 
12170
+msgstr "Kontainer appletov a vykresľovač pozadia"
 
12171
+
 
12172
+#: src/context/servicetypes/amarok_context_applet.desktop:6
 
12173
+msgctxt "Comment"
 
12174
+msgid "Amarok Context applet"
 
12175
+msgstr "Applet Amarok kontext"
 
12176
+
 
12177
+#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:2
 
12178
+msgctxt "Name"
 
12179
+msgid "Amarok Data Engine"
 
12180
+msgstr "Dátový nástroj Amarok"
 
12181
+
 
12182
+#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:58
 
12183
+msgctxt "Comment"
 
12184
+msgid "Amarok Data Engine"
 
12185
+msgstr "Dátový nástroj Amarok"
 
12186
+
 
12187
+#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:4
 
12188
+msgctxt "Name"
 
12189
+msgid "AudioCd Collection"
 
12190
+msgstr "AudioCD kolekcia"
 
12191
+
 
12192
+#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:52
 
12193
+msgctxt "Comment"
 
12194
+msgid "AudioCd collection plugin for Amarok"
 
12195
+msgstr "Modul AudioCD kolekcia pre Amarok"
 
12196
+
 
12197
+#: src/core-impl/collections/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:4
 
12198
+msgctxt "Name"
 
12199
+msgid "DAAP Collection"
 
12200
+msgstr "DAAP kolekcia"
 
12201
+
 
12202
+#: src/core-impl/collections/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:59
 
12203
+msgctxt "Comment"
 
12204
+msgid "DAAP collection plugin for Amarok"
 
12205
+msgstr "Modul DAAP kolekcia pre Amarok"
 
12206
+
 
12207
+#: src/core-impl/collections/db/sql/device/massstorage/amarok_device_massstorage.desktop:3
 
12208
+msgctxt "Name"
 
12209
+msgid "Mass Storage Device"
 
12210
+msgstr "Veľkokapacitné zálohovacie zariadenie"
 
12211
+
 
12212
+#: src/core-impl/collections/db/sql/device/massstorage/amarok_device_massstorage.desktop:59
 
12213
+msgctxt "Comment"
 
12214
+msgid "Device plugin for Amarok"
 
12215
+msgstr "Modul zariadenia pre Amarok"
 
12216
+
 
12217
+#: src/core-impl/collections/db/sql/device/nfs/amarok_device_nfs.desktop:4
 
12218
+msgctxt "Name"
 
12219
+msgid "NFS Device"
 
12220
+msgstr "NFS zariadenie"
 
12221
+
 
12222
+#: src/core-impl/collections/db/sql/device/nfs/amarok_device_nfs.desktop:60
 
12223
+msgctxt "Comment"
 
12224
+msgid "Device plugin for Amarok which supports NFS"
 
12225
+msgstr "Modul zariadenia pre Amarok, ktorý podporuje NFS"
 
12226
+
 
12227
+#: src/core-impl/collections/db/sql/device/smb/amarok_device_smb.desktop:4
 
12228
+msgctxt "Name"
 
12229
+msgid "SMB Device"
 
12230
+msgstr "SMB zariadenie"
 
12231
+
 
12232
+#: src/core-impl/collections/db/sql/device/smb/amarok_device_smb.desktop:60
 
12233
+msgctxt "Comment"
 
12234
+msgid "Device plugin for Amarok which supports SMBFS"
 
12235
+msgstr "Modul zariadenia pre Amarok, ktorý podporuje SMBFS"
 
12236
+
 
12237
+#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:4
 
12238
+msgctxt "Name"
 
12239
+msgid "MySQLe Collection"
 
12240
+msgstr "MySQLe kolekcia"
 
12241
+
 
12242
+#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:52
 
12243
+#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:52
 
12244
+msgctxt "Comment"
 
12245
+msgid "Collection plugin for Amarok"
 
12246
+msgstr "Modul kolekcia pre Amarok"
 
12247
+
 
12248
+#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:4
 
12249
+msgctxt "Name"
 
12250
+msgid "MySQLServer Collection"
 
12251
+msgstr "Kolekcia MySQLServer"
 
12252
+
 
12253
+#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:4
 
12254
+msgctxt "Name"
 
12255
+msgid "Ipod Collection"
 
12256
+msgstr "ipod kolekcia"
 
12257
+
 
12258
+#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:58
 
12259
+msgctxt "Comment"
 
12260
+msgid "Ipod collection plugin for Amarok"
 
12261
+msgstr "Modul ipod kolekcia pre Amarok"
 
12262
+
 
12263
+#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:4
 
12264
+msgctxt "Name"
 
12265
+msgid "Media Device Collection"
 
12266
+msgstr "Kolekcia mediálnych zariadení"
 
12267
+
 
12268
+#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:58
 
12269
+msgctxt "Comment"
 
12270
+msgid "Media Device collection plugin for Amarok"
 
12271
+msgstr "Modul kolekcia mediálnych zariadení pre Amarok"
 
12272
+
 
12273
+#: src/core-impl/collections/mtpcollection/amarok_collection-mtpcollection.desktop:4
 
12274
+msgctxt "Name"
 
12275
+msgid "MTP Collection"
 
12276
+msgstr "MTP kolekcia"
 
12277
+
 
12278
+#: src/core-impl/collections/mtpcollection/amarok_collection-mtpcollection.desktop:57
 
12279
+msgctxt "Comment"
 
12280
+msgid "MTP collection plugin for Amarok"
 
12281
+msgstr "Modul MTP kolekcia pre Amarok"
 
12282
+
 
12283
+#: src/core-impl/collections/nepomukcollection/amarok_collection-nepomukcollection.desktop:4
 
12284
+msgctxt "Name"
 
12285
+msgid "Nepomuk Collection"
 
12286
+msgstr "Kolekcia Nepomuk"
 
12287
+
 
12288
+#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:4
 
12289
+#, fuzzy
 
12290
+#| msgctxt "Name"
 
12291
+#| msgid "MTP Collection"
 
12292
+msgctxt "Name"
 
12293
+msgid "Playdar Collection"
 
12294
+msgstr "MTP kolekcia"
 
12295
+
 
12296
+#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:40
 
12297
+msgctxt "Comment"
 
12298
+msgid "Music that Playdar can find"
 
12299
+msgstr ""
 
12300
+
 
12301
+#: src/core-impl/collections/umscollection/amarok_collection-umscollection.desktop:4
 
12302
+msgctxt "Name"
 
12303
+msgid "Universal Mass Storage Collection"
 
12304
+msgstr "Kolekcia univerzálnych veľkokapacitných zariadení"
 
12305
+
 
12306
+#: src/core-impl/collections/upnpcollection/amarok_collection-upnpcollection.desktop:4
 
12307
+msgctxt "Name"
 
12308
+msgid "UPnP Collection"
 
12309
+msgstr "Kolekcia UPnP"
 
12310
+
 
12311
+#: src/core-impl/collections/upnpcollection/amarok_collection-upnpcollection.desktop:57
 
12312
+msgctxt "Comment"
 
12313
+msgid "UPnP collection plugin for Amarok"
 
12314
+msgstr "Modul UPnP kolekcia pre Amarok"
 
12315
+
 
12316
+#: src/data/amarok.notifyrc:3
 
12317
+msgctxt "Comment"
 
12318
+msgid "Amarok"
 
12319
+msgstr "Amarok"
 
12320
+
 
12321
+#: src/data/amarok.notifyrc:54
 
12322
+msgctxt "Name"
 
12323
+msgid "Track Change"
 
12324
+msgstr "Zmena skladby"
 
12325
+
 
12326
+#: src/data/amarok.notifyrc:99
 
12327
+msgctxt "Comment"
 
12328
+msgid "Amarok changed to a new track"
 
12329
+msgstr "Amarok zmenil skladbu na novú"
 
12330
+
 
12331
+#: src/services/amazon/amarok_service_amazonstore_config.desktop:11
 
12332
+#, fuzzy
 
12333
+#| msgctxt "Name"
 
12334
+#| msgid "MagnatuneStore Service Config"
 
12335
+msgctxt "Name"
 
12336
+msgid "Amazon Store Service Config"
 
12337
+msgstr "Konfigurácia služby MagnatuneStore"
 
12338
+
 
12339
+#: src/services/amazon/amarok_service_amazonstore.desktop:5
 
12340
+msgctxt "Name"
 
12341
+msgid "MP3 Music Store"
 
12342
+msgstr ""
 
12343
+
 
12344
+#: src/services/amazon/amarok_service_amazonstore.desktop:25
 
12345
+msgctxt "Comment"
 
12346
+msgid "Access the Amazon MP3 Store directly from Amarok"
 
12347
+msgstr ""
 
12348
+
 
12349
+#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:11
 
12350
+msgctxt "Name"
 
12351
+msgid "Ampache Service Config"
 
12352
+msgstr "Konfigurácie služby Ampache"
 
12353
+
 
12354
+#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:63
 
12355
+msgctxt "Comment"
 
12356
+msgid "Sets up the ampache server(s) to connect to"
 
12357
+msgstr "Nastavenie ampache servra(ov) na pripojenie"
 
12358
+
 
12359
+#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:5
 
12360
+msgctxt "Name"
 
12361
+msgid "Ampache"
 
12362
+msgstr "Ampache"
 
12363
+
 
12364
+#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:55
 
12365
+msgctxt "Comment"
 
12366
+msgid "Listen to music from an Ampache server"
 
12367
+msgstr "Počúvať hudbu z Ampache servra"
 
12368
+
 
12369
+#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder_config.desktop:11
 
12370
+#, fuzzy
 
12371
+#| msgctxt "Name"
 
12372
+#| msgid "Ampache Service Config"
 
12373
+msgctxt "Name"
 
12374
+msgid "gpodder.net Service Config"
 
12375
+msgstr "Konfigurácie služby Ampache"
 
12376
+
 
12377
+#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder_config.desktop:32
 
12378
+#, fuzzy
 
12379
+#| msgctxt "Comment"
 
12380
+#| msgid "Configure mp3tunes credentials"
 
12381
+msgctxt "Comment"
 
12382
+msgid "Configure gpodder.net Credentials"
 
12383
+msgstr "Nastaviť osobné údaje pre mp3tunes"
 
12384
+
 
12385
+#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:5
 
12386
+msgctxt "Name"
 
12387
+msgid "gpodder.net"
 
12388
+msgstr ""
 
12389
+
 
12390
+#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:40
 
12391
+#, fuzzy
 
12392
+#| msgctxt "Name"
 
12393
+#| msgid "Podcast Directory"
 
12394
+msgctxt "Comment"
 
12395
+msgid "Podcast Service"
 
12396
+msgstr "Priečinok podcastov"
 
12397
+
 
12398
+#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:5
 
12399
+msgctxt "Name"
 
12400
+msgid "Jamendo"
 
12401
+msgstr "Jamendo"
 
12402
+
 
12403
+#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:57
 
12404
+msgctxt "Comment"
 
12405
+msgid "Listen to and download music uploaded by independent artists"
 
12406
+msgstr "Počúvať a sťahovať hudbu nahranú nezávislými interpretmi"
 
12407
+
 
12408
+#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:11
 
12409
+msgctxt "Name"
 
12410
+msgid "Last.fm Service Config"
 
12411
+msgstr "Konfigurácia služby Last.fm"
 
12412
+
 
12413
+#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:66
 
12414
+msgctxt "Comment"
 
12415
+msgid "Set up Last.fm username and password"
 
12416
+msgstr "Nastaviť používateľské meno a heslo pre Last.fm"
 
12417
+
 
12418
+#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:5
 
12419
+msgctxt "Name"
 
12420
+msgid "Last.fm"
 
12421
+msgstr "Last.fm"
 
12422
+
 
12423
+#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:57
 
12424
+msgctxt "Comment"
 
12425
+msgid "A service that integrates Last.fm functionality into Amarok"
 
12426
+msgstr "Služba, ktorá integruje funkcionalitu Last.fm do Amaroku"
 
12427
+
 
12428
+#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:11
 
12429
+msgctxt "Name"
 
12430
+msgid "MagnatuneStore Service Config"
 
12431
+msgstr "Konfigurácia služby MagnatuneStore"
 
12432
+
 
12433
+#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:63
 
12434
+msgctxt "Comment"
 
12435
+msgid "Configure Magnatune store settings and memberships credentials"
 
12436
+msgstr "Konfigurovať nastavenia Magnatune obchodu a členské údaje"
 
12437
+
 
12438
+#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:5
 
12439
+msgctxt "Name"
 
12440
+msgid "Magnatune Store"
 
12441
+msgstr "Obchod Magnatune"
 
12442
+
 
12443
+#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:60
 
12444
+msgctxt "Comment"
 
12445
+msgid "Preview and buy music from the non-evil Magnatune record label"
 
12446
+msgstr "Vypočuť a kúpiť hudbu z Magnatune"
 
12447
+
 
12448
+#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:11
 
12449
+msgctxt "Name"
 
12450
+msgid "MP3tunes Service Config"
 
12451
+msgstr "Konfigurácia služby MP3tunes"
 
12452
+
 
12453
+#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:54
 
12454
+msgctxt "Comment"
 
12455
+msgid "Configure mp3tunes credentials"
 
12456
+msgstr "Nastaviť osobné údaje pre mp3tunes"
 
12457
+
 
12458
+#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:5
 
12459
+msgctxt "Name"
 
12460
+msgid "MP3tunes"
 
12461
+msgstr "MP3tunes"
 
12462
+
 
12463
+#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:50
 
12464
+msgctxt "Comment"
 
12465
+msgid "Browse and listen to the music stored in your MP3tunes account"
 
12466
+msgstr "Prehliadať a počúvať hudbu uloženú na Vašom MP3tunes účte"
 
12467
+
 
12468
+#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:5
 
12469
+msgctxt "Name"
 
12470
+msgid "Podcast Directory"
 
12471
+msgstr "Priečinok podcastov"
 
12472
+
 
12473
+#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:54
 
12474
+msgctxt "Comment"
 
12475
+msgid "Browse and subscribe to a huge list of podcasts"
 
12476
+msgstr "Prehliadanie a registrácia obrovského množstva podcastov"
 
12477
+
 
12478
+#: supplementary_scripts/neon/tools/desktopfiles/amarok-nightly.desktop:4
 
12479
+msgctxt "Name"
 
12480
+msgid "Amarok Nightly"
 
12481
+msgstr "Amarok Nightly"
 
12482
+
 
12483
+#: supplementary_scripts/neon/tools/desktopfiles/amarok-nightly-kcm-phonon.desktop:4
 
12484
+msgctxt "Name"
 
12485
+msgid "Amarok Nightly Audio Configuration"
 
12486
+msgstr "Audio konfigurácia Amarok Nightly"
 
12487
+
 
12488
+#: supplementary_scripts/neon/tools/kde/xsessions/kde4-neon.desktop:6
 
12489
+msgctxt "Name"
 
12490
+msgid "KDE Nightly (Neon)"
 
12491
+msgstr "KDE Nightly (Neon)"
 
12492
+
 
12493
+#: supplementary_scripts/neon/tools/kde/xsessions/kde4-neon.desktop:55
 
12494
+msgctxt "Comment"
 
12495
+msgid ""
 
12496
+"The K Desktop Environment. A powerful Open Source graphical desktop "
 
12497
+"environment"
 
12498
+msgstr ""
 
12499
+"K Desktop Environment. Výkonné Open Source grafické desktopové prostredie"
 
12500
--- /dev/null
 
12501
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po
 
12502
@@ -0,0 +1,1498 @@
 
12503
+# translation of desktop_kdelibs.po to Slovak
 
12504
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002, 2004.
 
12505
+# Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>, 2003.
 
12506
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
 
12507
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007, 2009, 2011.
 
12508
+# Jozef Riha <jose1711@gmail.com>, 2006.
 
12509
+# Jozef Káčer <quickparser@gmail.com>, 2007.
 
12510
+# jakub, 2008.
 
12511
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010, 2011.
 
12512
+msgid ""
 
12513
+msgstr ""
 
12514
+"Project-Id-Version: desktop_kdelibs\n"
 
12515
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
12516
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:02+0000\n"
 
12517
+"PO-Revision-Date: 2011-06-08 21:32+0200\n"
 
12518
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
12519
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
12520
+"Language: sk\n"
 
12521
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
12522
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
12523
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
12524
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
12525
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
12526
+
 
12527
+#: interfaces/kimproxy/interface/dbusinstantmessenger.desktop:4
 
12528
+msgctxt "Comment"
 
12529
+msgid "Instant Messenger with a D-Bus interface"
 
12530
+msgstr "Instant Messenger s rozhraním D-Bus"
 
12531
+
 
12532
+#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:2
 
12533
+msgctxt "Name|standard desktop component"
 
12534
+msgid "Instant Messenger"
 
12535
+msgstr "Instant Messenger"
 
12536
+
 
12537
+#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:74
 
12538
+msgctxt "Comment"
 
12539
+msgid ""
 
12540
+"The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups."
 
12541
+msgstr ""
 
12542
+"Instant messenger umožňuje obojsmerný rozhovor medzi jednotlivcami a "
 
12543
+"skupinami."
 
12544
+
 
12545
+#: interfaces/kspeech/dbustexttospeech.desktop:4
 
12546
+msgctxt "Comment"
 
12547
+msgid "Text-to-Speech Service with a D-Bus interface"
 
12548
+msgstr "Služba prevodu textu na reč s rozhraním D-Bus"
 
12549
+
 
12550
+#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:2
 
12551
+msgctxt "Name|standard desktop component"
 
12552
+msgid "Embedded Text Editor"
 
12553
+msgstr "Vložený textový editor"
 
12554
+
 
12555
+#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:73
 
12556
+msgctxt "Comment"
 
12557
+msgid ""
 
12558
+"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. "
 
12559
+"KDE applications that provide text editing facilities should use this "
 
12560
+"service."
 
12561
+msgstr ""
 
12562
+"Služba textového editora poskytuje aplikáciám prehliadač a editor textových "
 
12563
+"súborov. Aplikácie KDE, ktoré podporujú úpravu textu, by mali používať túto "
 
12564
+"službu."
 
12565
+
 
12566
+#: interfaces/ktexteditor/ktexteditor.desktop:5
 
12567
+msgctxt "Comment"
 
12568
+msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)"
 
12569
+msgstr "Komponent textového editora (s oddelením Dokument/Zobrazenie)"
 
12570
+
 
12571
+#: interfaces/ktexteditor/ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop:5
 
12572
+msgctxt "Comment"
 
12573
+msgid "KTextEditor load/save filter/check plugin"
 
12574
+msgstr "Modul načítania/uloženia filtrovania/kontroly textového editora"
 
12575
+
 
12576
+#: interfaces/ktexteditor/ktexteditorplugin.desktop:5
 
12577
+msgctxt "Comment"
 
12578
+msgid "KTextEditor Plugin"
 
12579
+msgstr "Modul textového editora"
 
12580
+
 
12581
+#: kdecore/config/kconfigbackend.desktop:5
 
12582
+msgctxt "Comment"
 
12583
+msgid "Storage backend for KConfig"
 
12584
+msgstr "Úložisko pre KConfig"
 
12585
+
 
12586
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2
 
12587
+msgctxt "Name"
 
12588
+msgid "Afar"
 
12589
+msgstr "Afarčina"
 
12590
+
 
12591
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:99
 
12592
+msgctxt "Name"
 
12593
+msgid "Abkhazian"
 
12594
+msgstr "Abcházština"
 
12595
+
 
12596
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:196
 
12597
+msgctxt "Name"
 
12598
+msgid "Avestan"
 
12599
+msgstr "Avestčina"
 
12600
+
 
12601
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:292
 
12602
+msgctxt "Name"
 
12603
+msgid "Afrikaans"
 
12604
+msgstr "Afrikánčina"
 
12605
+
 
12606
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:389
 
12607
+msgctxt "Name"
 
12608
+msgid "Amharic"
 
12609
+msgstr "Amharčina"
 
12610
+
 
12611
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:486
 
12612
+msgctxt "Name"
 
12613
+msgid "Arabic"
 
12614
+msgstr "Arabčina"
 
12615
+
 
12616
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:584
 
12617
+msgctxt "Name"
 
12618
+msgid "Assamese"
 
12619
+msgstr "Asámčina"
 
12620
+
 
12621
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:681
 
12622
+msgctxt "Name"
 
12623
+msgid "Asturian"
 
12624
+msgstr "Astúrčina"
 
12625
+
 
12626
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:745
 
12627
+msgctxt "Name"
 
12628
+msgid "Aymara"
 
12629
+msgstr "Aymarčina"
 
12630
+
 
12631
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:842
 
12632
+msgctxt "Name"
 
12633
+msgid "Azerbaijani"
 
12634
+msgstr "Azerbajdžančina"
 
12635
+
 
12636
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:940
 
12637
+msgctxt "Name"
 
12638
+msgid "Bashkir"
 
12639
+msgstr "Baškirčina"
 
12640
+
 
12641
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1037
 
12642
+msgctxt "Name"
 
12643
+msgid "Belarusian"
 
12644
+msgstr "Bieloruština"
 
12645
+
 
12646
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1134
 
12647
+msgctxt "Name"
 
12648
+msgid "Belarusian (Latin)"
 
12649
+msgstr "Bieloruština (latinka)"
 
12650
+
 
12651
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1213
 
12652
+msgctxt "Name"
 
12653
+msgid "Bulgarian"
 
12654
+msgstr "Bulharčina"
 
12655
+
 
12656
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1310
 
12657
+msgctxt "Name"
 
12658
+msgid "Bihari"
 
12659
+msgstr "Bihárčina"
 
12660
+
 
12661
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1407
 
12662
+msgctxt "Name"
 
12663
+msgid "Bislama"
 
12664
+msgstr "Bislama"
 
12665
+
 
12666
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1504
 
12667
+msgctxt "Name"
 
12668
+msgid "Bengali"
 
12669
+msgstr "Bengálčina"
 
12670
+
 
12671
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1601
 
12672
+msgctxt "Name"
 
12673
+msgid "Bengali (India)"
 
12674
+msgstr "Bengálčina (India)"
 
12675
+
 
12676
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1687
 
12677
+msgctxt "Name"
 
12678
+msgid "Tibetan"
 
12679
+msgstr "Tibetčina"
 
12680
+
 
12681
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1784
 
12682
+msgctxt "Name"
 
12683
+msgid "Breton"
 
12684
+msgstr "Bretónčina"
 
12685
+
 
12686
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1881
 
12687
+msgctxt "Name"
 
12688
+msgid "Bosnian"
 
12689
+msgstr "Bosniačtina"
 
12690
+
 
12691
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1978
 
12692
+msgctxt "Name"
 
12693
+msgid "Catalan"
 
12694
+msgstr "Katalánčina"
 
12695
+
 
12696
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2075
 
12697
+msgctxt "Name"
 
12698
+msgid "Catalan (Valencian)"
 
12699
+msgstr "Katalánčina (Valencia)"
 
12700
+
 
12701
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2136
 
12702
+msgctxt "Name"
 
12703
+msgid "Chechen"
 
12704
+msgstr "Čečenčina"
 
12705
+
 
12706
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2233
 
12707
+msgctxt "Name"
 
12708
+msgid "Chamorro"
 
12709
+msgstr "Čamorčina"
 
12710
+
 
12711
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2330
 
12712
+msgctxt "Name"
 
12713
+msgid "Corsican"
 
12714
+msgstr "Korzičtina"
 
12715
+
 
12716
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2427
 
12717
+msgctxt "Name"
 
12718
+msgid "Crimean Tatar"
 
12719
+msgstr "Krymská tatárčina"
 
12720
+
 
12721
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2508
 
12722
+msgctxt "Name"
 
12723
+msgid "Czech"
 
12724
+msgstr "Čeština"
 
12725
+
 
12726
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2605
 
12727
+msgctxt "Name"
 
12728
+msgid "Kashubian"
 
12729
+msgstr "Kašubčina"
 
12730
+
 
12731
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2690
 
12732
+msgctxt "Name"
 
12733
+msgid "Church Slavic"
 
12734
+msgstr "Cirkevná slovančina"
 
12735
+
 
12736
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2786
 
12737
+msgctxt "Name"
 
12738
+msgid "Chuvash"
 
12739
+msgstr "Čuvaština"
 
12740
+
 
12741
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2883
 
12742
+msgctxt "Name"
 
12743
+msgid "Welsh"
 
12744
+msgstr "Waleština"
 
12745
+
 
12746
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2980
 
12747
+msgctxt "Name"
 
12748
+msgid "Danish"
 
12749
+msgstr "Dánčina"
 
12750
+
 
12751
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3077
 
12752
+msgctxt "Name"
 
12753
+msgid "German"
 
12754
+msgstr "Nemčina"
 
12755
+
 
12756
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3175
 
12757
+msgctxt "Name"
 
12758
+msgid "Lower Sorbian"
 
12759
+msgstr "Dolnolužická srbčina"
 
12760
+
 
12761
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3253
 
12762
+msgctxt "Name"
 
12763
+msgid "Dzongkha"
 
12764
+msgstr "Dzongkä"
 
12765
+
 
12766
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3349
 
12767
+msgctxt "Name"
 
12768
+msgid "Greek"
 
12769
+msgstr "Gréčtina"
 
12770
+
 
12771
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3447
 
12772
+msgctxt "Name"
 
12773
+msgid "English"
 
12774
+msgstr "Angličtina"
 
12775
+
 
12776
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3545
 
12777
+msgctxt "Name"
 
12778
+msgid "British English"
 
12779
+msgstr "Britská angličtina"
 
12780
+
 
12781
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3642
 
12782
+msgctxt "Name"
 
12783
+msgid "American English"
 
12784
+msgstr "Americká angličtina"
 
12785
+
 
12786
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3738
 
12787
+msgctxt "Name"
 
12788
+msgid "Esperanto"
 
12789
+msgstr "Esperanto"
 
12790
+
 
12791
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3836
 
12792
+msgctxt "Name"
 
12793
+msgid "Spanish"
 
12794
+msgstr "Španielčina"
 
12795
+
 
12796
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3934
 
12797
+msgctxt "Name"
 
12798
+msgid "Estonian"
 
12799
+msgstr "Estónčina"
 
12800
+
 
12801
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4032
 
12802
+msgctxt "Name"
 
12803
+msgid "Basque"
 
12804
+msgstr "Baskičtina"
 
12805
+
 
12806
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4129
 
12807
+msgctxt "Name"
 
12808
+msgid "Farsi (Persian)"
 
12809
+msgstr "Fársí (perzština)"
 
12810
+
 
12811
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4224
 
12812
+msgctxt "Name"
 
12813
+msgid "Finnish"
 
12814
+msgstr "Fínčina"
 
12815
+
 
12816
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4322
 
12817
+msgctxt "Name"
 
12818
+msgid "Fijian"
 
12819
+msgstr "Fidžijčina"
 
12820
+
 
12821
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4419
 
12822
+msgctxt "Name"
 
12823
+msgid "Faroese"
 
12824
+msgstr "Faerčina"
 
12825
+
 
12826
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4515
 
12827
+msgctxt "Name"
 
12828
+msgid "French"
 
12829
+msgstr "Francúzština"
 
12830
+
 
12831
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4613
 
12832
+msgctxt "Name"
 
12833
+msgid "Frisian"
 
12834
+msgstr "Frízština"
 
12835
+
 
12836
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4710
 
12837
+msgctxt "Name"
 
12838
+msgid "Irish Gaelic"
 
12839
+msgstr "Írska gaelčina"
 
12840
+
 
12841
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4800
 
12842
+msgctxt "Name"
 
12843
+msgid "Gaelic"
 
12844
+msgstr "Gaelčina"
 
12845
+
 
12846
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4897
 
12847
+msgctxt "Name"
 
12848
+msgid "Galician"
 
12849
+msgstr "Galícijčina"
 
12850
+
 
12851
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4993
 
12852
+msgctxt "Name"
 
12853
+msgid "Guarani"
 
12854
+msgstr "Guaraníjčina"
 
12855
+
 
12856
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5090
 
12857
+msgctxt "Name"
 
12858
+msgid "Gujarati"
 
12859
+msgstr "Gudžarátčina"
 
12860
+
 
12861
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5187
 
12862
+msgctxt "Name"
 
12863
+msgid "Manx"
 
12864
+msgstr "Mančina"
 
12865
+
 
12866
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5283
 
12867
+msgctxt "Name"
 
12868
+msgid "Hausa"
 
12869
+msgstr "Hauština"
 
12870
+
 
12871
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5380
 
12872
+msgctxt "Name"
 
12873
+msgid "Hebrew"
 
12874
+msgstr "Hebrejčina"
 
12875
+
 
12876
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5477
 
12877
+msgctxt "Name"
 
12878
+msgid "Hindi"
 
12879
+msgstr "Hindčina"
 
12880
+
 
12881
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5575
 
12882
+msgctxt "Name"
 
12883
+msgid "Chhattisgarhi"
 
12884
+msgstr "Čatísgarh"
 
12885
+
 
12886
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5644
 
12887
+msgctxt "Name"
 
12888
+msgid "Hiri Motu"
 
12889
+msgstr "Hiri Motu"
 
12890
+
 
12891
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5741
 
12892
+msgctxt "Name"
 
12893
+msgid "Croatian"
 
12894
+msgstr "Chorvátčina"
 
12895
+
 
12896
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5838
 
12897
+msgctxt "Name"
 
12898
+msgid "Upper Sorbian"
 
12899
+msgstr "Hornolužická srbčina"
 
12900
+
 
12901
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5932
 
12902
+msgctxt "Name"
 
12903
+msgid "Hungarian"
 
12904
+msgstr "Maďarčina"
 
12905
+
 
12906
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6029
 
12907
+msgctxt "Name"
 
12908
+msgid "Armenian"
 
12909
+msgstr "Arménčina"
 
12910
+
 
12911
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6127
 
12912
+msgctxt "Name"
 
12913
+msgid "Herero"
 
12914
+msgstr "Hererčina"
 
12915
+
 
12916
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6224
 
12917
+msgctxt "Name"
 
12918
+msgid "Interlingua"
 
12919
+msgstr "Interlingua"
 
12920
+
 
12921
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6320
 
12922
+msgctxt "Name"
 
12923
+msgid "Indonesian"
 
12924
+msgstr "Indonézština"
 
12925
+
 
12926
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6417
 
12927
+msgctxt "Name"
 
12928
+msgid "Interlingue"
 
12929
+msgstr "Interlingue"
 
12930
+
 
12931
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6512
 
12932
+msgctxt "Name"
 
12933
+msgid "Inupiaq"
 
12934
+msgstr "Inupiakčina"
 
12935
+
 
12936
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6608
 
12937
+msgctxt "Name"
 
12938
+msgid "Ido"
 
12939
+msgstr "Ido"
 
12940
+
 
12941
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6705
 
12942
+msgctxt "Name"
 
12943
+msgid "Icelandic"
 
12944
+msgstr "Islandčina"
 
12945
+
 
12946
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6802
 
12947
+msgctxt "Name"
 
12948
+msgid "Italian"
 
12949
+msgstr "Taliančina"
 
12950
+
 
12951
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6900
 
12952
+msgctxt "Name"
 
12953
+msgid "Inuktitut"
 
12954
+msgstr "Inuktitut"
 
12955
+
 
12956
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6996
 
12957
+msgctxt "Name"
 
12958
+msgid "Japanese"
 
12959
+msgstr "Japončina"
 
12960
+
 
12961
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7093
 
12962
+msgctxt "Name"
 
12963
+msgid "Javanese"
 
12964
+msgstr "Jávčina"
 
12965
+
 
12966
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7190
 
12967
+msgctxt "Name"
 
12968
+msgid "Georgian"
 
12969
+msgstr "Gruzínčina"
 
12970
+
 
12971
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7287
 
12972
+msgctxt "Name"
 
12973
+msgid "Kikuyu"
 
12974
+msgstr "Kikuju"
 
12975
+
 
12976
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7384
 
12977
+msgctxt "Name"
 
12978
+msgid "Kazakh"
 
12979
+msgstr "Kazaština"
 
12980
+
 
12981
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7481
 
12982
+msgctxt "Name"
 
12983
+msgid "Kalaallisut"
 
12984
+msgstr "Grónčina"
 
12985
+
 
12986
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7576
 
12987
+msgctxt "Name"
 
12988
+msgid "Khmer"
 
12989
+msgstr "Khmérčina"
 
12990
+
 
12991
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7673
 
12992
+msgctxt "Name"
 
12993
+msgid "Kannada"
 
12994
+msgstr "Kannadčina"
 
12995
+
 
12996
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7770
 
12997
+msgctxt "Name"
 
12998
+msgid "Korean"
 
12999
+msgstr "Kórejčina"
 
13000
+
 
13001
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7867
 
13002
+msgctxt "Name"
 
13003
+msgid "Kashmiri"
 
13004
+msgstr "Kašmírčina"
 
13005
+
 
13006
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7964
 
13007
+msgctxt "Name"
 
13008
+msgid "Kurdish"
 
13009
+msgstr "Kurdčina"
 
13010
+
 
13011
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8061
 
13012
+msgctxt "Name"
 
13013
+msgid "Komi"
 
13014
+msgstr "Komijčina"
 
13015
+
 
13016
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8158
 
13017
+msgctxt "Name"
 
13018
+msgid "Cornish"
 
13019
+msgstr "Kornčina"
 
13020
+
 
13021
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8255
 
13022
+msgctxt "Name"
 
13023
+msgid "Kirghiz"
 
13024
+msgstr "Kirgizština"
 
13025
+
 
13026
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8352
 
13027
+msgctxt "Name"
 
13028
+msgid "Latin"
 
13029
+msgstr "Latinčina"
 
13030
+
 
13031
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8450
 
13032
+msgctxt "Name"
 
13033
+msgid "Luxembourgish"
 
13034
+msgstr "Luxemburčina"
 
13035
+
 
13036
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8547
 
13037
+msgctxt "Name"
 
13038
+msgid "Limburgan"
 
13039
+msgstr "Limburčina"
 
13040
+
 
13041
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8642
 
13042
+msgctxt "Name"
 
13043
+msgid "Lingala"
 
13044
+msgstr "Lingalčina"
 
13045
+
 
13046
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8739
 
13047
+msgctxt "Name"
 
13048
+msgid "Lao"
 
13049
+msgstr "Laoština"
 
13050
+
 
13051
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8836
 
13052
+msgctxt "Name"
 
13053
+msgid "Lithuanian"
 
13054
+msgstr "Litovčina"
 
13055
+
 
13056
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8934
 
13057
+msgctxt "Name"
 
13058
+msgid "Latvian"
 
13059
+msgstr "Lotyština"
 
13060
+
 
13061
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9031
 
13062
+msgctxt "Name"
 
13063
+msgid "Maithili"
 
13064
+msgstr "Maithilčina"
 
13065
+
 
13066
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9106
 
13067
+msgctxt "Name"
 
13068
+msgid "Malagasy"
 
13069
+msgstr "Malgaština"
 
13070
+
 
13071
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9202
 
13072
+msgctxt "Name"
 
13073
+msgid "Marshallese"
 
13074
+msgstr "Maršalčina"
 
13075
+
 
13076
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9298
 
13077
+msgctxt "Name"
 
13078
+msgid "Maori"
 
13079
+msgstr "Maorčina"
 
13080
+
 
13081
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9395
 
13082
+msgctxt "Name"
 
13083
+msgid "Macedonian"
 
13084
+msgstr "Macedónčina"
 
13085
+
 
13086
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9492
 
13087
+msgctxt "Name"
 
13088
+msgid "Malayalam"
 
13089
+msgstr "Malajálamčina"
 
13090
+
 
13091
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9589
 
13092
+msgctxt "Name"
 
13093
+msgid "Mongolian"
 
13094
+msgstr "Mongolčina"
 
13095
+
 
13096
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9686
 
13097
+msgctxt "Name"
 
13098
+msgid "Moldavian"
 
13099
+msgstr "Moldavčina"
 
13100
+
 
13101
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9783
 
13102
+msgctxt "Name"
 
13103
+msgid "Marathi"
 
13104
+msgstr "Maráthčina"
 
13105
+
 
13106
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9880
 
13107
+msgctxt "Name"
 
13108
+msgid "Malay"
 
13109
+msgstr "Malajčina"
 
13110
+
 
13111
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9977
 
13112
+msgctxt "Name"
 
13113
+msgid "Maltese"
 
13114
+msgstr "Maltčina"
 
13115
+
 
13116
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10074
 
13117
+msgctxt "Name"
 
13118
+msgid "Burmese"
 
13119
+msgstr "Barmčina"
 
13120
+
 
13121
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10171
 
13122
+msgctxt "Name"
 
13123
+msgid "Nauru"
 
13124
+msgstr "Nauruština"
 
13125
+
 
13126
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10268
 
13127
+msgctxt "Name"
 
13128
+msgid "Norwegian Bokmål"
 
13129
+msgstr "Nórčina (Bokmål)"
 
13130
+
 
13131
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10364
 
13132
+msgctxt "Name"
 
13133
+msgid "Ndebele, North"
 
13134
+msgstr "Ndebelčina, severná"
 
13135
+
 
13136
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10458
 
13137
+msgctxt "Name"
 
13138
+msgid "Low Saxon"
 
13139
+msgstr "Dolná saština"
 
13140
+
 
13141
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10552
 
13142
+msgctxt "Name"
 
13143
+msgid "Nepali"
 
13144
+msgstr "Nepálčina"
 
13145
+
 
13146
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10649
 
13147
+msgctxt "Name"
 
13148
+msgid "Ndonga"
 
13149
+msgstr "Ndonga"
 
13150
+
 
13151
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10745
 
13152
+msgctxt "Name"
 
13153
+msgid "Dutch"
 
13154
+msgstr "Holandčina"
 
13155
+
 
13156
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10842
 
13157
+msgctxt "Name"
 
13158
+msgid "Norwegian Nynorsk"
 
13159
+msgstr "Nórčina (Nynorsk)"
 
13160
+
 
13161
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10938
 
13162
+msgctxt "Name"
 
13163
+msgid "Ndebele, South"
 
13164
+msgstr "Ndebelčina, južná"
 
13165
+
 
13166
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11033
 
13167
+msgctxt "Name"
 
13168
+msgid "Northern Sotho"
 
13169
+msgstr "Severná sothčina"
 
13170
+
 
13171
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11128
 
13172
+msgctxt "Name"
 
13173
+msgid "Navajo"
 
13174
+msgstr "Navajo"
 
13175
+
 
13176
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11224
 
13177
+msgctxt "Name"
 
13178
+msgid "Chichewa"
 
13179
+msgstr "Čičewa"
 
13180
+
 
13181
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11320
 
13182
+msgctxt "Name"
 
13183
+msgid "Occitan"
 
13184
+msgstr "Okcitánčina"
 
13185
+
 
13186
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11417
 
13187
+msgctxt "Name"
 
13188
+msgid "Oromo"
 
13189
+msgstr "Oromčina"
 
13190
+
 
13191
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11513
 
13192
+msgctxt "Name"
 
13193
+msgid "Oriya"
 
13194
+msgstr "Uríjčina"
 
13195
+
 
13196
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11610
 
13197
+msgctxt "Name"
 
13198
+msgid "Ossetian"
 
13199
+msgstr "Osetčina"
 
13200
+
 
13201
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11706
 
13202
+msgctxt "Name"
 
13203
+msgid "Punjabi/Panjabi"
 
13204
+msgstr "Pandžábčina"
 
13205
+
 
13206
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11795
 
13207
+msgctxt "Name"
 
13208
+msgid "Pali"
 
13209
+msgstr "Pálí"
 
13210
+
 
13211
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11892
 
13212
+msgctxt "Name"
 
13213
+msgid "Polish"
 
13214
+msgstr "Poľština"
 
13215
+
 
13216
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11989
 
13217
+msgctxt "Name"
 
13218
+msgid "Pushto"
 
13219
+msgstr "Paštčina"
 
13220
+
 
13221
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12085
 
13222
+msgctxt "Name"
 
13223
+msgid "Portuguese"
 
13224
+msgstr "Portugalčina"
 
13225
+
 
13226
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12182
 
13227
+msgctxt "Name"
 
13228
+msgid "Brazilian Portuguese"
 
13229
+msgstr "Portugalčina (Brazília)"
 
13230
+
 
13231
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12278
 
13232
+msgctxt "Name"
 
13233
+msgid "Quechua"
 
13234
+msgstr "Kečuánčina"
 
13235
+
 
13236
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12375
 
13237
+msgctxt "Name"
 
13238
+msgid "Rundi"
 
13239
+msgstr "Rundčina"
 
13240
+
 
13241
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12471
 
13242
+msgctxt "Name"
 
13243
+msgid "Romanian"
 
13244
+msgstr "Rumunčina"
 
13245
+
 
13246
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12568
 
13247
+msgctxt "Name"
 
13248
+msgid "Romany"
 
13249
+msgstr "Rómčina"
 
13250
+
 
13251
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12659
 
13252
+msgctxt "Name"
 
13253
+msgid "Russian"
 
13254
+msgstr "Ruština"
 
13255
+
 
13256
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12757
 
13257
+msgctxt "Name"
 
13258
+msgid "Kinyarwanda"
 
13259
+msgstr "Rwandčina"
 
13260
+
 
13261
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12854
 
13262
+msgctxt "Name"
 
13263
+msgid "Sanskrit"
 
13264
+msgstr "Sanskrit"
 
13265
+
 
13266
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12951
 
13267
+msgctxt "Name"
 
13268
+msgid "Sardinian"
 
13269
+msgstr "Sardínčina"
 
13270
+
 
13271
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13048
 
13272
+msgctxt "Name"
 
13273
+msgid "Sindhi"
 
13274
+msgstr "Sindhčina"
 
13275
+
 
13276
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13144
 
13277
+msgctxt "Name"
 
13278
+msgid "Northern Sami"
 
13279
+msgstr "Lapončina (severná)"
 
13280
+
 
13281
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13240
 
13282
+msgctxt "Name"
 
13283
+msgid "Sango"
 
13284
+msgstr "Sango"
 
13285
+
 
13286
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13336
 
13287
+msgctxt "Name"
 
13288
+msgid "Sinhala"
 
13289
+msgstr "Sinhalčina"
 
13290
+
 
13291
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13410
 
13292
+msgctxt "Name"
 
13293
+msgid "Slovak"
 
13294
+msgstr "Slovenčina"
 
13295
+
 
13296
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13507
 
13297
+msgctxt "Name"
 
13298
+msgid "Slovenian"
 
13299
+msgstr "Slovinčina"
 
13300
+
 
13301
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13604
 
13302
+msgctxt "Name"
 
13303
+msgid "Samoan"
 
13304
+msgstr "Samojčina"
 
13305
+
 
13306
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13700
 
13307
+msgctxt "Name"
 
13308
+msgid "Shona"
 
13309
+msgstr "Šona"
 
13310
+
 
13311
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13797
 
13312
+msgctxt "Name"
 
13313
+msgid "Somali"
 
13314
+msgstr "Somálčina"
 
13315
+
 
13316
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13894
 
13317
+msgctxt "Name"
 
13318
+msgid "Albanian"
 
13319
+msgstr "Albánčina"
 
13320
+
 
13321
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13991
 
13322
+msgctxt "Name"
 
13323
+msgid "Serbian"
 
13324
+msgstr "Srbčina"
 
13325
+
 
13326
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14088
 
13327
+msgctxt "Name"
 
13328
+msgid "Serbian Ijekavian"
 
13329
+msgstr "Srbčina (ijekavština)"
 
13330
+
 
13331
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14147
 
13332
+msgctxt "Name"
 
13333
+msgid "Serbian Ijekavian Latin"
 
13334
+msgstr "Srbčina (ijekavština - latinka)"
 
13335
+
 
13336
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14206
 
13337
+msgctxt "Name"
 
13338
+msgid "Serbian Latin"
 
13339
+msgstr "Srbčina (latinka)"
 
13340
+
 
13341
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14299
 
13342
+msgctxt "Name"
 
13343
+msgid "Swati"
 
13344
+msgstr "Swati"
 
13345
+
 
13346
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14396
 
13347
+msgctxt "Name"
 
13348
+msgid "Sotho, Southern"
 
13349
+msgstr "Sothčina, južná"
 
13350
+
 
13351
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14492
 
13352
+msgctxt "Name"
 
13353
+msgid "Sundanese"
 
13354
+msgstr "Sundčina"
 
13355
+
 
13356
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14588
 
13357
+msgctxt "Name"
 
13358
+msgid "Swedish"
 
13359
+msgstr "Švédčina"
 
13360
+
 
13361
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14685
 
13362
+msgctxt "Name"
 
13363
+msgid "Swahili"
 
13364
+msgstr "Svahilčina"
 
13365
+
 
13366
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14782
 
13367
+msgctxt "Name"
 
13368
+msgid "Tamil"
 
13369
+msgstr "Tamilčina"
 
13370
+
 
13371
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14879
 
13372
+msgctxt "Name"
 
13373
+msgid "Telugu"
 
13374
+msgstr "Telugčina"
 
13375
+
 
13376
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14976
 
13377
+msgctxt "Name"
 
13378
+msgid "Tajik"
 
13379
+msgstr "Tadžičtina"
 
13380
+
 
13381
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15073
 
13382
+msgctxt "Name"
 
13383
+msgid "Thai"
 
13384
+msgstr "Thajčina"
 
13385
+
 
13386
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15170
 
13387
+msgctxt "Name"
 
13388
+msgid "Tigrinya"
 
13389
+msgstr "Tigriňa"
 
13390
+
 
13391
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15267
 
13392
+msgctxt "Name"
 
13393
+msgid "Turkmen"
 
13394
+msgstr "Turkménčina"
 
13395
+
 
13396
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15363
 
13397
+msgctxt "Name"
 
13398
+msgid "Tswana"
 
13399
+msgstr "Tswančina"
 
13400
+
 
13401
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15460
 
13402
+msgctxt "Name"
 
13403
+msgid "Tonga"
 
13404
+msgstr "Tongčina"
 
13405
+
 
13406
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15557
 
13407
+msgctxt "Name"
 
13408
+msgid "Turkish"
 
13409
+msgstr "Turečtina"
 
13410
+
 
13411
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15655
 
13412
+msgctxt "Name"
 
13413
+msgid "Tsonga"
 
13414
+msgstr "Tsongčina"
 
13415
+
 
13416
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15752
 
13417
+msgctxt "Name"
 
13418
+msgid "Tatar"
 
13419
+msgstr "Tatárčina"
 
13420
+
 
13421
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15849
 
13422
+msgctxt "Name"
 
13423
+msgid "Twi"
 
13424
+msgstr "Twi"
 
13425
+
 
13426
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15945
 
13427
+msgctxt "Name"
 
13428
+msgid "Tahitian"
 
13429
+msgstr "Tahitčina"
 
13430
+
 
13431
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16041
 
13432
+msgctxt "Name"
 
13433
+msgid "Uyghur"
 
13434
+msgstr "Ujgurčina"
 
13435
+
 
13436
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16096
 
13437
+msgctxt "Name"
 
13438
+msgid "Ukrainian"
 
13439
+msgstr "Ukrajinčina"
 
13440
+
 
13441
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16193
 
13442
+msgctxt "Name"
 
13443
+msgid "Urdu"
 
13444
+msgstr "Urdčina"
 
13445
+
 
13446
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16290
 
13447
+msgctxt "Name"
 
13448
+msgid "Uzbek"
 
13449
+msgstr "Uzbečtina"
 
13450
+
 
13451
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16387
 
13452
+msgctxt "Name"
 
13453
+msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 
13454
+msgstr "Uzbečtina (cyrilika)"
 
13455
+
 
13456
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16471
 
13457
+msgctxt "Name"
 
13458
+msgid "Venda"
 
13459
+msgstr "Venda"
 
13460
+
 
13461
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16567
 
13462
+msgctxt "Name"
 
13463
+msgid "Vietnamese"
 
13464
+msgstr "Vietnamčina"
 
13465
+
 
13466
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16664
 
13467
+msgctxt "Name"
 
13468
+msgid "Volapük"
 
13469
+msgstr "Volapük"
 
13470
+
 
13471
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16758
 
13472
+msgctxt "Name"
 
13473
+msgid "Walloon"
 
13474
+msgstr "Valónčina"
 
13475
+
 
13476
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16855
 
13477
+msgctxt "Name"
 
13478
+msgid "Wolof"
 
13479
+msgstr "Wolof"
 
13480
+
 
13481
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16952
 
13482
+msgctxt "Name"
 
13483
+msgid "Xhosa"
 
13484
+msgstr "Xhoština"
 
13485
+
 
13486
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17049
 
13487
+msgctxt "Name"
 
13488
+msgid "KDE Test Language"
 
13489
+msgstr "Testovací jazyk KDE"
 
13490
+
 
13491
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17103
 
13492
+msgctxt "Name"
 
13493
+msgid "Yiddish"
 
13494
+msgstr "Jidiš"
 
13495
+
 
13496
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17200
 
13497
+msgctxt "Name"
 
13498
+msgid "Yoruba"
 
13499
+msgstr "Jorubčina"
 
13500
+
 
13501
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17296
 
13502
+msgctxt "Name"
 
13503
+msgid "Zhuang"
 
13504
+msgstr "Čuangčina"
 
13505
+
 
13506
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17391
 
13507
+msgctxt "Name"
 
13508
+msgid "Chinese"
 
13509
+msgstr "Čínština"
 
13510
+
 
13511
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17488
 
13512
+msgctxt "Name"
 
13513
+msgid "Chinese Simplified"
 
13514
+msgstr "Čínština (zjednodušená)"
 
13515
+
 
13516
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17584
 
13517
+msgctxt "Name"
 
13518
+msgid "Chinese (Hong Kong)"
 
13519
+msgstr "Čínština (Hongkong)"
 
13520
+
 
13521
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17678
 
13522
+msgctxt "Name"
 
13523
+msgid "Chinese Traditional"
 
13524
+msgstr "Čínština (tradičná)"
 
13525
+
 
13526
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17774
 
13527
+msgctxt "Name"
 
13528
+msgid "Zulu"
 
13529
+msgstr "Zuluština"
 
13530
+
 
13531
+#: kdecore/localization/entry.desktop:2
 
13532
+msgctxt "Name"
 
13533
+msgid "US English"
 
13534
+msgstr "Americká angličtina"
 
13535
+
 
13536
+#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:8
 
13537
+msgctxt "Name"
 
13538
+msgid "SSL Certificate Policy"
 
13539
+msgstr "Politika SSL certifikátov"
 
13540
+
 
13541
+#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:68
 
13542
+msgctxt "Comment"
 
13543
+msgid "Provides SSL certificate policy to applications"
 
13544
+msgstr "Poskytuje politiku SSL certifikátov pre aplikácie"
 
13545
+
 
13546
+#: kdecore/services/kplugininfo.desktop:4
 
13547
+msgctxt "Name"
 
13548
+msgid "KDE Plugin Information"
 
13549
+msgstr "Informácia o module KDE"
 
13550
+
 
13551
+#: kdecore/sonnet/sonnetspeller.desktop:5
 
13552
+msgctxt "Comment"
 
13553
+msgid "Sonnet Spell Client"
 
13554
+msgstr "Sonnet klient"
 
13555
+
 
13556
+#: kded/kdedmodule.desktop:4
 
13557
+msgctxt "Comment"
 
13558
+msgid "KDED Module"
 
13559
+msgstr "KDED modul"
 
13560
+
 
13561
+#: kfile/kfilemodule.desktop:2
 
13562
+msgctxt "Name"
 
13563
+msgid "KFileModule"
 
13564
+msgstr "KFile modul"
 
13565
+
 
13566
+#: kfile/kfilemodule.desktop:67
 
13567
+msgctxt "Comment"
 
13568
+msgid "The default KDE file module providing the standard file dialog"
 
13569
+msgstr ""
 
13570
+"Štandardný súborový modul KDE, ktorý poskytuje štandardný súborový dialóg"
 
13571
+
 
13572
+#: khtml/java/kjavaappletviewer.desktop:2
 
13573
+msgctxt "Name"
 
13574
+msgid "Embedded Java Applet Viewer"
 
13575
+msgstr "Zabudovaný prehliadač Java apletov"
 
13576
+
 
13577
+#: khtml/khtmladaptorpart.desktop:2
 
13578
+msgctxt "Name"
 
13579
+msgid "KHTML Extension Adaptor"
 
13580
+msgstr "Adaptér pre KHTML rozšírenia"
 
13581
+
 
13582
+#: khtml/khtml.desktop:3
 
13583
+msgctxt "Comment"
 
13584
+msgid "Embeddable HTML viewing component"
 
13585
+msgstr "Komponent pre zobrazenie HTML"
 
13586
+
 
13587
+#: khtml/khtml.desktop:99
 
13588
+msgctxt "Name"
 
13589
+msgid "KHTML"
 
13590
+msgstr "KHTML"
 
13591
+
 
13592
+#: khtml/khtmlimage.desktop:3
 
13593
+msgctxt "Comment"
 
13594
+msgid "Embeddable Image Viewing Component"
 
13595
+msgstr "Komponent pre zobrazenie obrázkov"
 
13596
+
 
13597
+#: khtml/khtmlimage.desktop:97
 
13598
+msgctxt "Name"
 
13599
+msgid "Embeddable Image Viewer"
 
13600
+msgstr "Zabudovaný prehliadač obrázkov"
 
13601
+
 
13602
+#: khtml/kmultipart/kmultipart.desktop:4
 
13603
+msgctxt "Name"
 
13604
+msgid "Embeddable Component for multipart/mixed"
 
13605
+msgstr "Komponent pre multipart/mixed"
 
13606
+
 
13607
+#: kimgio/qimageio_plugin.desktop:4
 
13608
+msgctxt "Comment"
 
13609
+msgid "QImageIOHandler plugin"
 
13610
+msgstr "Modul QImageIOHandler"
 
13611
+
 
13612
+#: kio/application.desktop:4
 
13613
+msgctxt "Name"
 
13614
+msgid "Application"
 
13615
+msgstr "Aplikácia"
 
13616
+
 
13617
+#: kio/data.protocol:8
 
13618
+msgctxt "Description"
 
13619
+msgid "A kioslave for data URIs (rfc2397)"
 
13620
+msgstr "IO klient pre dátové URI (RFC 2397)"
 
13621
+
 
13622
+#: kio/kcmodule.desktop:4
 
13623
+msgctxt "Name"
 
13624
+msgid "KDE Configuration Module"
 
13625
+msgstr "Ovládací modul KDE"
 
13626
+
 
13627
+#: kio/kcmoduleinit.desktop:4
 
13628
+msgctxt "Name"
 
13629
+msgid "KDE Configuration Initialization"
 
13630
+msgstr "Inicializácia konfigurácie KDE"
 
13631
+
 
13632
+#: kio/kdatatool.desktop:4
 
13633
+msgctxt "Comment"
 
13634
+msgid "KDE Data Tool"
 
13635
+msgstr "Dátový nástroj KDE"
 
13636
+
 
13637
+#: kio/kfile/kiofilemodule.desktop:4
 
13638
+msgctxt "Name"
 
13639
+msgid "filemodule"
 
13640
+msgstr "filemodule"
 
13641
+
 
13642
+#: kio/kfile/kiofilemodule.desktop:66
 
13643
+msgctxt "Comment"
 
13644
+msgid "KIO File Module"
 
13645
+msgstr "Modul KIO File"
 
13646
+
 
13647
+#: kio/kfile/kpropertiesdialogplugin.desktop:4
 
13648
+msgctxt "Comment"
 
13649
+msgid "Plugin for the Properties Dialog"
 
13650
+msgstr "Modul pre dialóg vlastností"
 
13651
+
 
13652
+#: kio/kfileplugin.desktop:4
 
13653
+msgctxt "Name"
 
13654
+msgid "KFile Meta Data Plugin"
 
13655
+msgstr "Modul KFile pre metadáta"
 
13656
+
 
13657
+#: kio/kio/kfileitemactionplugin.desktop:4
 
13658
+msgctxt "Comment"
 
13659
+msgid "Plugin for the KIO file item context menu"
 
13660
+msgstr "Modul pre položku kontextového menu pre KIO súbor"
 
13661
+
 
13662
+#: kio/kio/kfilewrite.desktop:5
 
13663
+msgctxt "Comment"
 
13664
+msgid "KFileWrite plugin"
 
13665
+msgstr "Modul KFileWrite"
 
13666
+
 
13667
+#: kio/kscan.desktop:4
 
13668
+msgctxt "Name"
 
13669
+msgid "KScan"
 
13670
+msgstr "KScan"
 
13671
+
 
13672
+#: kio/kssl/kcm/kcm_ssl.desktop:11
 
13673
+msgctxt "Name"
 
13674
+msgid "SSL Preferences"
 
13675
+msgstr "Nastavenie SSL"
 
13676
+
 
13677
+#: kio/kssl/kcm/kcm_ssl.desktop:63
 
13678
+msgctxt "Comment"
 
13679
+msgid "SSL Versions and Certificates"
 
13680
+msgstr "SSL verzie a certifikáty"
 
13681
+
 
13682
+#: kio/kurifilterplugin.desktop:4
 
13683
+msgctxt "Name"
 
13684
+msgid "Enhanced Browsing Plugin"
 
13685
+msgstr "Modul rozšíreného prehliadania"
 
13686
+
 
13687
+#: kio/misc/kmailservice.desktop:11
 
13688
+msgctxt "Name"
 
13689
+msgid "KMailService"
 
13690
+msgstr "KMailService"
 
13691
+
 
13692
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:3
 
13693
+msgctxt "Name"
 
13694
+msgid "Network Proxy Configuration"
 
13695
+msgstr "Nastavenie sieťového proxy"
 
13696
+
 
13697
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:62
 
13698
+msgctxt "Comment"
 
13699
+msgid "Automatic proxy configuration"
 
13700
+msgstr "Automatické nastavenie proxy"
 
13701
+
 
13702
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:3
 
13703
+msgctxt "Comment"
 
13704
+msgid "Network Proxy Configuration"
 
13705
+msgstr "Nastavenie sieťového proxy"
 
13706
+
 
13707
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:64
 
13708
+msgctxt "Name"
 
13709
+msgid "Invalid Proxy Script"
 
13710
+msgstr "Neplatný proxy skript"
 
13711
+
 
13712
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:148
 
13713
+msgctxt "Comment"
 
13714
+msgid "The downloaded proxy configuration script is invalid"
 
13715
+msgstr "Stiahnutý konfiguračný skript pre proxy je neplatný"
 
13716
+
 
13717
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:242
 
13718
+msgctxt "Name"
 
13719
+msgid "Script Download Error"
 
13720
+msgstr "Chyba počas sťahovania skriptu"
 
13721
+
 
13722
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:327
 
13723
+msgctxt "Comment"
 
13724
+msgid "The proxy configuration script could not be downloaded"
 
13725
+msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť konfiguračný skript pre proxy"
 
13726
+
 
13727
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:421
 
13728
+msgctxt "Name"
 
13729
+msgid "Script Evaluation Error"
 
13730
+msgstr "Chyba vykonávania skriptu"
 
13731
+
 
13732
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:504
 
13733
+msgctxt "Comment"
 
13734
+msgid "There was an error executing the proxy configuration script"
 
13735
+msgstr "Nastala chyba pri spúšťaní konfiguračného skriptu pre proxy"
 
13736
+
 
13737
+#: kio/misc/ktelnetservice.desktop:10
 
13738
+msgctxt "Name"
 
13739
+msgid "KTelnetService"
 
13740
+msgstr "KTelnetService"
 
13741
+
 
13742
+#: kio/misc/mms.protocol:11
 
13743
+msgctxt "Description"
 
13744
+msgid "Microsoft Media Server Protocol"
 
13745
+msgstr "Protokol Microsoft Media Server"
 
13746
+
 
13747
+#: kio/renamedialogplugin.desktop:4
 
13748
+msgctxt "Comment"
 
13749
+msgid "Plugin for the Rename Dialog"
 
13750
+msgstr "Modul pre dialóg premenovania"
 
13751
+
 
13752
+#: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:3
 
13753
+msgctxt "Name"
 
13754
+msgid "HTTP Cache Cleaner"
 
13755
+msgstr "Čistič vyrovnávacej pamäte HTTP"
 
13756
+
 
13757
+#: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:98
 
13758
+msgctxt "Comment"
 
13759
+msgid "Cleans up old entries from the HTTP cache"
 
13760
+msgstr "Vyčistí staré položky z vyrovnávacej pamäte HTTP"
 
13761
+
 
13762
+#: kioslave/http/kcookiejar/kcookiejar.desktop:3
 
13763
+msgctxt "Name"
 
13764
+msgid "Cookie Jar"
 
13765
+msgstr "Úložisko cookie"
 
13766
+
 
13767
+#: kioslave/http/kcookiejar/kcookiejar.desktop:60
 
13768
+msgctxt "Comment"
 
13769
+msgid "Stores network cookies"
 
13770
+msgstr "Ukladá sieťové cookies"
 
13771
+
 
13772
+#: kio/tests/dummymeta.desktop:3
 
13773
+msgctxt "Name"
 
13774
+msgid "Dummy Meta"
 
13775
+msgstr "Prázdne meta"
 
13776
+
 
13777
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:3
 
13778
+msgctxt "Comment"
 
13779
+msgid "Test for Knotify"
 
13780
+msgstr "Test pre Knotify"
 
13781
+
 
13782
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:88
 
13783
+msgctxt "Name"
 
13784
+msgid "Group"
 
13785
+msgstr "Skupina"
 
13786
+
 
13787
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:175
 
13788
+msgctxt "Comment"
 
13789
+msgid "The group"
 
13790
+msgstr "Skupina"
 
13791
+
 
13792
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:261
 
13793
+msgctxt "Name"
 
13794
+msgid "Online"
 
13795
+msgstr "Online"
 
13796
+
 
13797
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:347
 
13798
+msgctxt "Comment"
 
13799
+msgid "The contact is now connected"
 
13800
+msgstr "Kontakt sa práve pripojil"
 
13801
+
 
13802
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:435
 
13803
+msgctxt "Name"
 
13804
+msgid "Message Received"
 
13805
+msgstr "Prijatá správa"
 
13806
+
 
13807
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:520
 
13808
+msgctxt "Comment"
 
13809
+msgid "A Message has been received"
 
13810
+msgstr "Správa bola prijatá"
 
13811
+
 
13812
+#: kparts/browserview.desktop:5
 
13813
+msgctxt "Name"
 
13814
+msgid "Browser View"
 
13815
+msgstr "Prehliadač"
 
13816
+
 
13817
+#: kparts/kpart.desktop:4 kparts/krop.desktop:5 kparts/krwp.desktop:5
 
13818
+msgctxt "Comment"
 
13819
+msgid "KDE Component"
 
13820
+msgstr "KDE komponent"
 
13821
+
 
13822
+#: kparts/tests/notepad.desktop:2
 
13823
+msgctxt "Name"
 
13824
+msgid "Notepad (example)"
 
13825
+msgstr "Poznámkový blok (príklad)"
 
13826
+
 
13827
+#: kutils/kemoticons/providers/adium/emoticonstheme_adium.desktop:3
 
13828
+msgctxt "Name"
 
13829
+msgid "Adium Emoticons Theme"
 
13830
+msgstr "Téma emotikonov Adium"
 
13831
+
 
13832
+#: kutils/kemoticons/providers/adium/emoticonstheme_adium.desktop:79
 
13833
+msgctxt "Comment"
 
13834
+msgid "Library to use Adium emoticons theme"
 
13835
+msgstr "Knižnica na použitie témy emotikonov Adium"
 
13836
+
 
13837
+#: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:3
 
13838
+msgctxt "Name"
 
13839
+msgid "KDE Emoticons Theme"
 
13840
+msgstr "Téma emotikonov KDE"
 
13841
+
 
13842
+#: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:61
 
13843
+msgctxt "Comment"
 
13844
+msgid "Library to use KDE emoticons theme"
 
13845
+msgstr "Knižnica na použitie témy emotikonov KDE"
 
13846
+
 
13847
+#: kutils/kemoticons/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:3
 
13848
+msgctxt "Name"
 
13849
+msgid "Pidgin Emoticons Theme"
 
13850
+msgstr "Téma emotikonov Pidgin"
 
13851
+
 
13852
+#: kutils/kemoticons/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:80
 
13853
+msgctxt "Comment"
 
13854
+msgid "Library to use Pidgin emoticons theme"
 
13855
+msgstr "Knižnica na použitie témy emotikonov Pidgin"
 
13856
+
 
13857
+#: kutils/kemoticons/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:3
 
13858
+msgctxt "Name"
 
13859
+msgid "XMPP Emoticons Theme"
 
13860
+msgstr "Téma emotikonov XMPP"
 
13861
+
 
13862
+#: kutils/kemoticons/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:80
 
13863
+msgctxt "Comment"
 
13864
+msgid "Library to use XMPP emoticons theme"
 
13865
+msgstr "Knižnica na použitie témy emotikonov XMPP"
 
13866
+
 
13867
+#: plasma/data/services/plasma-applet-extenderapplet.desktop:2
 
13868
+msgctxt "Name"
 
13869
+msgid "Collection"
 
13870
+msgstr "Kolekcia"
 
13871
+
 
13872
+#: plasma/data/services/plasma.protocol:9
 
13873
+msgctxt "Description"
 
13874
+msgid "A protocol for Plasma services"
 
13875
+msgstr "Protokol pre Plasma služby"
 
13876
+
 
13877
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-animator.desktop:5
 
13878
+msgctxt "Comment"
 
13879
+msgid "Plasma Animation Engine"
 
13880
+msgstr "Animačný nástroj Plasma"
 
13881
+
 
13882
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-applet.desktop:5
 
13883
+msgctxt "Comment"
 
13884
+msgid "Plasma applet"
 
13885
+msgstr "Plasma aplet"
 
13886
+
 
13887
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-applet-popupapplet.desktop:5
 
13888
+msgctxt "Comment"
 
13889
+msgid "Plasma scripting popup applet"
 
13890
+msgstr "Skriptovací vyskakujúci Plasma aplet"
 
13891
+
 
13892
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-containmentactions.desktop:5
 
13893
+msgctxt "Comment"
 
13894
+msgid "Plasma ContainmentActions"
 
13895
+msgstr "Akcie Plasma"
 
13896
+
 
13897
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-containment.desktop:5
 
13898
+msgctxt "Comment"
 
13899
+msgid "Plasma applet container and background painter"
 
13900
+msgstr "Kontajner apletu a vykresľovanie pozadia Plasma"
 
13901
+
 
13902
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-dataengine.desktop:5
 
13903
+msgctxt "Comment"
 
13904
+msgid "Plasma Data Engine"
 
13905
+msgstr "Dátový nástroj Plasma"
 
13906
+
 
13907
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-packagestructure.desktop:4
 
13908
+msgctxt "Comment"
 
13909
+msgid "Plasma package structure definition"
 
13910
+msgstr "Definícia štruktúry Plasma balíčkov"
 
13911
+
 
13912
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-runner.desktop:5
 
13913
+msgctxt "Comment"
 
13914
+msgid "KRunner plugin"
 
13915
+msgstr "KRunner modul"
 
13916
+
 
13917
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-scriptengine.desktop:5
 
13918
+msgctxt "Comment"
 
13919
+msgid "Scripting language extension for Plasma"
 
13920
+msgstr "Rozšírenie pre skriptovacie jazyky Plasma"
 
13921
+
 
13922
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-service.desktop:5
 
13923
+msgctxt "Comment"
 
13924
+msgid "Plasma service"
 
13925
+msgstr "Služba Plasma"
 
13926
+
 
13927
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-toolbox.desktop:5
 
13928
+msgctxt "Comment"
 
13929
+msgid "Plasma toolbox"
 
13930
+msgstr "Nástroje Plasma"
 
13931
+
 
13932
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-wallpaper.desktop:5
 
13933
+msgctxt "Comment"
 
13934
+msgid "Plasma wallpaper"
 
13935
+msgstr "Tapeta Plasma"
 
13936
+
 
13937
+#: plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:2
 
13938
+msgctxt "Name"
 
13939
+msgid "Package metadata test file"
 
13940
+msgstr "Testovací súbor metadát balíčku"
 
13941
+
 
13942
+#: plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:73
 
13943
+msgctxt "Comment"
 
13944
+msgid "A test desktop file to test the PackageMetaData class."
 
13945
+msgstr "Testovací súbor plochy na testovanie triedy PackageMetaData."
 
13946
+
 
13947
+#: plasma/tests/testcontainmentactionsplugin/plasma-containmentactions-test.desktop:2
 
13948
+msgctxt "Name"
 
13949
+msgid "Test"
 
13950
+msgstr "Test"
 
13951
+
 
13952
+#: plasma/tests/testcontainmentactionsplugin/plasma-containmentactions-test.desktop:57
 
13953
+msgctxt "Comment"
 
13954
+msgid "A dummy plugin for testing"
 
13955
+msgstr "Ukážkový modul pre testovanie"
 
13956
+
 
13957
+#: plasma/tests/testengine/plasma-dataengine-testengine.desktop:2
 
13958
+msgctxt "Name"
 
13959
+msgid "Test Data Engine"
 
13960
+msgstr "Testovací dátový nástroj"
 
13961
+
 
13962
+#: security/crypto/crypto.desktop:11
 
13963
+msgctxt "Name"
 
13964
+msgid "Crypto"
 
13965
+msgstr "Šifrovanie"
 
13966
+
 
13967
+#: security/crypto/crypto.desktop:95
 
13968
+msgctxt "Comment"
 
13969
+msgid "Configure SSL, manage certificates, and other cryptography settings"
 
13970
+msgstr "Nastavenie SSL, správa certifikátov a ostatné nastavenie šifrovania"
 
13971
+
 
13972
+#: security/kcert/kcertpart.desktop:3
 
13973
+msgctxt "Comment"
 
13974
+msgid "Embeddable Personal Certificate Manager"
 
13975
+msgstr "Zabudovaný správca osobných certifikátov"
 
13976
+
 
13977
+#: security/kcert/kcertpart.desktop:97
 
13978
+msgctxt "Name"
 
13979
+msgid "KCertPart"
 
13980
+msgstr "KCertPart"
 
13981
+
 
13982
+#: sonnet/plugins/aspell/kspell_aspell.desktop:14
 
13983
+msgctxt "Name"
 
13984
+msgid "ASpell"
 
13985
+msgstr "ASpell"
 
13986
+
 
13987
+#: sonnet/plugins/enchant/kspell_enchant.desktop:14
 
13988
+msgctxt "Name"
 
13989
+msgid "Enchant"
 
13990
+msgstr "Enchant"
 
13991
+
 
13992
+#: sonnet/plugins/hspell/kspell_hspell.desktop:14
 
13993
+msgctxt "Name"
 
13994
+msgid "HSpell"
 
13995
+msgstr "HSpell"
 
13996
+
 
13997
+#: sonnet/plugins/hunspell/kspell_hunspell.desktop:14
 
13998
+msgctxt "Name"
 
13999
+msgid "Hunspell"
 
14000
+msgstr "Hunspell"
 
14001
--- /dev/null
 
14002
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_rekonq.po
 
14003
@@ -0,0 +1,26 @@
 
14004
+# translation of desktop_extragear-network_rekonq.po to Slovak
 
14005
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2010.
 
14006
+msgid ""
 
14007
+msgstr ""
 
14008
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-network_rekonq\n"
 
14009
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
14010
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 03:57+0000\n"
 
14011
+"PO-Revision-Date: 2011-12-19 18:59+0100\n"
 
14012
+"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
 
14013
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
14014
+"Language: sk\n"
 
14015
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
14016
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14017
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14018
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
14019
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
14020
+
 
14021
+#: src/data/rekonq.desktop:2
 
14022
+msgctxt "Name"
 
14023
+msgid "rekonq"
 
14024
+msgstr "rekonq"
 
14025
+
 
14026
+#: src/data/rekonq.desktop:46
 
14027
+msgctxt "GenericName"
 
14028
+msgid "Web Browser"
 
14029
+msgstr "Webový prehliadač"
 
14030
--- /dev/null
 
14031
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_ktorrent.po
 
14032
@@ -0,0 +1,318 @@
 
14033
+# translation of desktop_extragear-network_ktorrent.po to Slovak
 
14034
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
14035
+# Jozef Říha <jose1711@gmail.com>, 2006.
 
14036
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007, 2009.
 
14037
+msgid ""
 
14038
+msgstr ""
 
14039
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-network_ktorrent\n"
 
14040
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
14041
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 03:09+0000\n"
 
14042
+"PO-Revision-Date: 2011-12-20 12:05+0100\n"
 
14043
+"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
 
14044
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
14045
+"Language: sk\n"
 
14046
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
14047
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14048
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14049
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
14050
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
14051
+
 
14052
+#: ktorrent/ktorrent.desktop:2 plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:3
 
14053
+#: plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:2
 
14054
+msgctxt "Name"
 
14055
+msgid "KTorrent"
 
14056
+msgstr "KTorrent"
 
14057
+
 
14058
+#: ktorrent/ktorrent.desktop:57
 
14059
+msgctxt "GenericName"
 
14060
+msgid "BitTorrent Client"
 
14061
+msgstr "BitTorrent Klient"
 
14062
+
 
14063
+#: ktorrent/ktorrent.desktop:118
 
14064
+msgctxt "Comment"
 
14065
+msgid "A BitTorrent program for KDE"
 
14066
+msgstr "BitTorrent klient pre KDE"
 
14067
+
 
14068
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:3
 
14069
+msgctxt "Comment"
 
14070
+msgid "KTorrent"
 
14071
+msgstr "KTorrent"
 
14072
+
 
14073
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:57
 
14074
+msgctxt "Name"
 
14075
+msgid "Torrent stopped by error"
 
14076
+msgstr "Torrent bol zastavený chybou"
 
14077
+
 
14078
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:108
 
14079
+msgctxt "Name"
 
14080
+msgid "Torrent has finished downloading"
 
14081
+msgstr "Torrent skončil sťahovanie"
 
14082
+
 
14083
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:159
 
14084
+msgctxt "Name"
 
14085
+msgid "Maximum share ratio reached"
 
14086
+msgstr "Dosiahnutý maximálny pomer zdieľania"
 
14087
+
 
14088
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:210
 
14089
+msgctxt "Name"
 
14090
+msgid "Maximum seed time reached"
 
14091
+msgstr "Dosiahnutý maximálny čas zdieľania"
 
14092
+
 
14093
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:261
 
14094
+msgctxt "Name"
 
14095
+msgid "Disk space is running low"
 
14096
+msgstr "Je málo miesta na disku"
 
14097
+
 
14098
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:312
 
14099
+msgctxt "Name"
 
14100
+msgid "Corrupted data has been found"
 
14101
+msgstr "Našli sa poškodené dáta"
 
14102
+
 
14103
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:364
 
14104
+msgctxt "Name"
 
14105
+msgid "Torrent cannot be enqueued"
 
14106
+msgstr "Torrent sa nedá zaradiť"
 
14107
+
 
14108
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:415
 
14109
+msgctxt "Name"
 
14110
+msgid "Torrent cannot be started"
 
14111
+msgstr "Torrent sa nedá spustiť"
 
14112
+
 
14113
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:466
 
14114
+msgctxt "Name"
 
14115
+msgid "Torrent cannot be loaded silently"
 
14116
+msgstr "Torrent sa nedá načítať potichu"
 
14117
+
 
14118
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:517
 
14119
+msgctxt "Name"
 
14120
+msgid "DHT is not enabled"
 
14121
+msgstr "DHT nie je povolené"
 
14122
+
 
14123
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:562
 
14124
+msgctxt "Name"
 
14125
+msgid "Event generated by plugin"
 
14126
+msgstr "Udalosť generovaná pluginom"
 
14127
+
 
14128
+#: ktorrent/ktorrentplugin.desktop:4
 
14129
+msgctxt "Name"
 
14130
+msgid "KTorrent Plugin"
 
14131
+msgstr "KTorrent Plugin"
 
14132
+
 
14133
+#: plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:59
 
14134
+msgctxt "Comment"
 
14135
+msgid "Plasma widget to keep track of a single torrent"
 
14136
+msgstr "Plazmový widget na sledovanie jedného torrentu"
 
14137
+
 
14138
+#: plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:57
 
14139
+msgctxt "Comment"
 
14140
+msgid "KTorrent data engine, for getting information from KTorrent"
 
14141
+msgstr "Dátový engine KTorrent, na získanie informácií z KTorrentu"
 
14142
+
 
14143
+#: plugins/bwscheduler/ktbwschedulerplugin.desktop:2
 
14144
+#, fuzzy
 
14145
+msgctxt "Name"
 
14146
+msgid "Scheduler"
 
14147
+msgstr "Plánovač pásma"
 
14148
+
 
14149
+#: plugins/bwscheduler/ktbwschedulerplugin.desktop:36
 
14150
+msgctxt "Comment"
 
14151
+msgid "Schedule upload and download limits over a period of a week"
 
14152
+msgstr "Naplánovať limity odosielania a sťahovania počas obdobia týždňa"
 
14153
+
 
14154
+#: plugins/downloadorder/ktdownloadorderplugin.desktop:2
 
14155
+msgctxt "Name"
 
14156
+msgid "Download Order"
 
14157
+msgstr "Poradie sťahovania"
 
14158
+
 
14159
+#: plugins/downloadorder/ktdownloadorderplugin.desktop:49
 
14160
+msgctxt "Comment"
 
14161
+msgid "Specify the download order of a multi-file torrent"
 
14162
+msgstr "Určiť poradie sťahovanie viacsúborových torrentov"
 
14163
+
 
14164
+#: plugins/infowidget/ktinfowidgetplugin.desktop:2
 
14165
+msgctxt "Name"
 
14166
+msgid "Information Widget"
 
14167
+msgstr "Informačný komponent"
 
14168
+
 
14169
+#: plugins/infowidget/ktinfowidgetplugin.desktop:48
 
14170
+msgctxt "Comment"
 
14171
+msgid "Displays general information about a torrent in several tabs"
 
14172
+msgstr "Ukáže základné informácie o torrente v niekoľkých záložkách"
 
14173
+
 
14174
+#: plugins/ipfilter/ktipfilterplugin.desktop:2
 
14175
+msgctxt "Name"
 
14176
+msgid "IP Filter"
 
14177
+msgstr "IP Filter"
 
14178
+
 
14179
+#: plugins/ipfilter/ktipfilterplugin.desktop:51
 
14180
+msgctxt "Comment"
 
14181
+msgid "Filter IP addresses through a blocklist"
 
14182
+msgstr "Filtrovať IP adresy cez blocklist"
 
14183
+
 
14184
+#: plugins/logviewer/ktlogviewerplugin.desktop:2
 
14185
+msgctxt "Name"
 
14186
+msgid "Log Viewer"
 
14187
+msgstr "Prehliadač záznamov"
 
14188
+
 
14189
+#: plugins/logviewer/ktlogviewerplugin.desktop:51
 
14190
+msgctxt "Comment"
 
14191
+msgid "Displays the logging output"
 
14192
+msgstr "Zobrazí protokolovací výstup"
 
14193
+
 
14194
+#: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.desktop:2
 
14195
+msgctxt "Name"
 
14196
+msgid "Magnet Generator"
 
14197
+msgstr "Magnet Generátor"
 
14198
+
 
14199
+#: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.desktop:42
 
14200
+msgctxt "Comment"
 
14201
+msgid "Generates magnet links"
 
14202
+msgstr "Generovať magnet odkazy"
 
14203
+
 
14204
+#: plugins/mediaplayer/ktmediaplayerplugin.desktop:2
 
14205
+msgctxt "Name"
 
14206
+msgid "Media Player"
 
14207
+msgstr "Prehrávač médií"
 
14208
+
 
14209
+#: plugins/mediaplayer/ktmediaplayerplugin.desktop:51
 
14210
+msgctxt "Comment"
 
14211
+msgid "Phonon-based media player"
 
14212
+msgstr "Prehrávač multimédií založený na Phonone"
 
14213
+
 
14214
+#: plugins/scanfolder/ktscanfolderplugin.desktop:2
 
14215
+msgctxt "Name"
 
14216
+msgid "Scan Folder"
 
14217
+msgstr "Prehľadať priečinok"
 
14218
+
 
14219
+#: plugins/scanfolder/ktscanfolderplugin.desktop:51
 
14220
+msgctxt "Comment"
 
14221
+msgid "Scan folders for torrent files and load them"
 
14222
+msgstr "Prehľadať adresáre pre torrenty a načítať ich"
 
14223
+
 
14224
+#: plugins/scripting/ktscriptingplugin.desktop:2
 
14225
+msgctxt "Name"
 
14226
+msgid "Scripting"
 
14227
+msgstr "Skriptovanie"
 
14228
+
 
14229
+#: plugins/scripting/ktscriptingplugin.desktop:50
 
14230
+msgctxt "Comment"
 
14231
+msgid "Enables Kross scripting support"
 
14232
+msgstr "Povolí podporu Kross scripting"
 
14233
+
 
14234
+#: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop:2
 
14235
+msgctxt "Name"
 
14236
+msgid "Automatic Remove"
 
14237
+msgstr "Automatické odstránenie"
 
14238
+
 
14239
+#: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop:49
 
14240
+msgctxt "Comment"
 
14241
+msgid ""
 
14242
+"Script to automatically remove torrents when they finish downloading or "
 
14243
+"seeding"
 
14244
+msgstr ""
 
14245
+"Skript na automatické odstránenie torrentov, keď skončia sťahovanie alebo "
 
14246
+"zdieľanie"
 
14247
+
 
14248
+#: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop:2
 
14249
+msgctxt "Name"
 
14250
+msgid "Automatic Resume"
 
14251
+msgstr "Automatické obnovenie"
 
14252
+
 
14253
+#: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop:50
 
14254
+msgctxt "Comment"
 
14255
+msgid ""
 
14256
+"Script to automatically resume after some time, when the suspended state is "
 
14257
+"enabled"
 
14258
+msgstr ""
 
14259
+"Skript na automatické obnovenie po nejakom čase, keď je povolený úsporný "
 
14260
+"režim"
 
14261
+
 
14262
+#: plugins/scripting/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop:2
 
14263
+msgctxt "Name"
 
14264
+msgid "E-Mail Notifications"
 
14265
+msgstr "E-mailové notifikácie"
 
14266
+
 
14267
+#: plugins/scripting/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop:50
 
14268
+msgctxt "Comment"
 
14269
+msgid "Script to notify you of events via e-mail"
 
14270
+msgstr "Skript na upozornenie udalostí cez e-mail"
 
14271
+
 
14272
+#: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:2
 
14273
+msgctxt "Name"
 
14274
+msgid "Tracker Grouping"
 
14275
+msgstr "Zoskupovanie trackerov"
 
14276
+
 
14277
+#: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:50
 
14278
+msgctxt "Comment"
 
14279
+msgid "Script to create automatic groups based upon tracker URLs"
 
14280
+msgstr "Skript na vytvorenie automatických skupín založených na URL trackerov"
 
14281
+
 
14282
+#: plugins/search/ktsearchplugin.desktop:2
 
14283
+msgctxt "Name"
 
14284
+msgid "Search"
 
14285
+msgstr "Hľadať"
 
14286
+
 
14287
+#: plugins/search/ktsearchplugin.desktop:51
 
14288
+msgctxt "Comment"
 
14289
+msgid "Search for torrents"
 
14290
+msgstr "Hľadať torrenty"
 
14291
+
 
14292
+#: plugins/shutdown/ktshutdownplugin.desktop:2
 
14293
+msgctxt "Name"
 
14294
+msgid "Shutdown"
 
14295
+msgstr "Vypnutie"
 
14296
+
 
14297
+#: plugins/shutdown/ktshutdownplugin.desktop:51
 
14298
+msgctxt "Comment"
 
14299
+msgid "Allows you to shutdown your computer when torrents finish"
 
14300
+msgstr "Umožní vám vypnúť počítač po stiahnutí torrentu"
 
14301
+
 
14302
+#: plugins/stats/ktstatsplugin.desktop:3
 
14303
+msgctxt "Name"
 
14304
+msgid "Statistics"
 
14305
+msgstr "Štatistika"
 
14306
+
 
14307
+#: plugins/stats/ktstatsplugin.desktop:53
 
14308
+msgctxt "Comment"
 
14309
+msgid "Shows statistics about torrents in several graphs"
 
14310
+msgstr "Ukáže štatistiky o torrentoch v niekoľkých grafoch"
 
14311
+
 
14312
+#: plugins/syndication/ktsyndicationplugin.desktop:2
 
14313
+msgctxt "Name"
 
14314
+msgid "Syndication"
 
14315
+msgstr "Združovanie"
 
14316
+
 
14317
+#: plugins/syndication/ktsyndicationplugin.desktop:49
 
14318
+msgctxt "Comment"
 
14319
+msgid "Syndication plugin for KTorrent, supporting RSS and Atom feeds"
 
14320
+msgstr "Syndikačný plugin pre KTorrent, podporujúci RSS a Atom feedy"
 
14321
+
 
14322
+#: plugins/upnp/ktupnpplugin.desktop:2
 
14323
+msgctxt "Name"
 
14324
+msgid "UPnP"
 
14325
+msgstr "UPnP"
 
14326
+
 
14327
+#: plugins/upnp/ktupnpplugin.desktop:52
 
14328
+msgctxt "Comment"
 
14329
+msgid "Forward ports using UPnP"
 
14330
+msgstr "Forwardovať porty pomocou UPnP"
 
14331
+
 
14332
+#: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.desktop:2
 
14333
+msgctxt "Name"
 
14334
+msgid "Web Interface"
 
14335
+msgstr "Webové rozhranie"
 
14336
+
 
14337
+#: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.desktop:51
 
14338
+msgctxt "Comment"
 
14339
+msgid "Allows control of KTorrent via a web interface"
 
14340
+msgstr "Povolí ovládanie KTorrentu cez webové rozhranie"
 
14341
+
 
14342
+#: plugins/zeroconf/ktzeroconfplugin.desktop:2
 
14343
+msgctxt "Name"
 
14344
+msgid "Zeroconf"
 
14345
+msgstr "Zeroconf"
 
14346
+
 
14347
+#: plugins/zeroconf/ktzeroconfplugin.desktop:51
 
14348
+msgctxt "Comment"
 
14349
+msgid "Discover peers on the local network using the Zeroconf protocol"
 
14350
+msgstr "Objaviť klientov na miestnej sieti pomocou protokolu Zeroconf"
 
14351
--- /dev/null
 
14352
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia.po
 
14353
@@ -0,0 +1,253 @@
 
14354
+# translation of desktop_kdemultimedia.po to Slovak
 
14355
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
14356
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
14357
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
14358
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
14359
+msgid ""
 
14360
+msgstr ""
 
14361
+"Project-Id-Version: desktop_kdemultimedia\n"
 
14362
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
14363
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:02+0000\n"
 
14364
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 10:45+0100\n"
 
14365
+"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
 
14366
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
14367
+"Language: sk\n"
 
14368
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
14369
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14370
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14371
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
14372
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
14373
+
 
14374
+#: dragonplayer/misc/dragonplayer.desktop:4
 
14375
+msgctxt "Name"
 
14376
+msgid "Dragon Player"
 
14377
+msgstr "Prehrávač Dragon"
 
14378
+
 
14379
+#: dragonplayer/misc/dragonplayer.desktop:62
 
14380
+msgctxt "GenericName"
 
14381
+msgid "Video Player"
 
14382
+msgstr "Prehrávač videa"
 
14383
+
 
14384
+#: dragonplayer/misc/dragonplayer-opendvd.desktop:7
 
14385
+msgctxt "Name"
 
14386
+msgid "Open with Video Player (Dragon Player)"
 
14387
+msgstr "Otvoriť pomocou prehrávača videa (Dragon)"
 
14388
+
 
14389
+#: dragonplayer/misc/dragonplayer_part.desktop:4
 
14390
+msgctxt "Name"
 
14391
+msgid "Dragon Player Part"
 
14392
+msgstr "Komponent prehrávača Dragon"
 
14393
+
 
14394
+#: dragonplayer/misc/dragonplayer_part.desktop:61
 
14395
+msgctxt "Comment"
 
14396
+msgid "Embeddable Video Player"
 
14397
+msgstr "Vložiteľný prehrávač videa"
 
14398
+
 
14399
+#: dragonplayer/misc/dragonplayer_play_dvd.desktop:8
 
14400
+msgctxt "Name"
 
14401
+msgid "Play DVD with Dragon Player"
 
14402
+msgstr "Prehrať DVD pomocou prehrávača Dragon"
 
14403
+
 
14404
+#: ffmpegthumbs/ffmpegthumbs.desktop:3
 
14405
+msgctxt "Name"
 
14406
+msgid "Video Files (ffmpegthumbs)"
 
14407
+msgstr "Video súbory (ffmpegthumbs)"
 
14408
+
 
14409
+#: juk/juk.desktop:10
 
14410
+#: juk/juk.notifyrc:51
 
14411
+msgctxt "Name"
 
14412
+msgid "JuK"
 
14413
+msgstr "JuK"
 
14414
+
 
14415
+#: juk/juk.desktop:83
 
14416
+msgctxt "GenericName"
 
14417
+msgid "Music Player"
 
14418
+msgstr "Prehrávač hudby"
 
14419
+
 
14420
+#: juk/juk.notifyrc:3
 
14421
+msgctxt "Comment"
 
14422
+msgid "Juk Music Player"
 
14423
+msgstr "Prehrávač hudby Juk"
 
14424
+
 
14425
+#: juk/juk.notifyrc:126
 
14426
+msgctxt "Name"
 
14427
+msgid "Cover Successfully Downloaded"
 
14428
+msgstr "Obal bol úspešne stiahnutý"
 
14429
+
 
14430
+#: juk/juk.notifyrc:182
 
14431
+msgctxt "Comment"
 
14432
+msgid "A requested cover has been downloaded"
 
14433
+msgstr "Požadovaný obal bol stiahnutý"
 
14434
+
 
14435
+#: juk/juk.notifyrc:241
 
14436
+msgctxt "Name"
 
14437
+msgid "Cover Failed to Download"
 
14438
+msgstr "Obal sa nepodarilo stiahnuť"
 
14439
+
 
14440
+#: juk/juk.notifyrc:297
 
14441
+msgctxt "Comment"
 
14442
+msgid "A requested cover has failed to download"
 
14443
+msgstr "Požadovaný obal sa nepodarilo stiahnuť"
 
14444
+
 
14445
+#: juk/jukservicemenu.desktop:7
 
14446
+msgctxt "Name"
 
14447
+msgid "Add to JuK Collection"
 
14448
+msgstr "Pridať do kolekcie JuK"
 
14449
+
 
14450
+#: kioslave/audiocd/data/audiocd.desktop:5
 
14451
+msgctxt "Name"
 
14452
+msgid "Audio CD Browser"
 
14453
+msgstr "Prehliadač zvukových CD"
 
14454
+
 
14455
+#: kioslave/audiocd/data/solid_audiocd.desktop:10
 
14456
+msgctxt "Name"
 
14457
+msgid "Open with File Manager"
 
14458
+msgstr "Otvoriť v správcovi súborov"
 
14459
+
 
14460
+#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:11
 
14461
+msgctxt "Name"
 
14462
+msgid "Audio CDs"
 
14463
+msgstr "Zvukové CD"
 
14464
+
 
14465
+#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:86
 
14466
+msgctxt "Comment"
 
14467
+msgid "Audiocd IO Slave Configuration"
 
14468
+msgstr "Nastavenie IO klienta pre zvukové CD"
 
14469
+
 
14470
+#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:158
 
14471
+msgctxt "Keywords"
 
14472
+msgid "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate"
 
14473
+msgstr "zvukové CD,CD,Ogg,Vorbis,kódovanie,CDDA,dátový tok"
 
14474
+
 
14475
+#: kmix/kmix_autostart.desktop:13
 
14476
+#: kmix/kmix.desktop:8
 
14477
+msgctxt "GenericName"
 
14478
+msgid "Sound Mixer"
 
14479
+msgstr "Zvukový mixér"
 
14480
+
 
14481
+#: kmix/kmix_autostart.desktop:87
 
14482
+#: kmix/kmix.desktop:82
 
14483
+msgctxt "Name"
 
14484
+msgid "KMix"
 
14485
+msgstr "KMix"
 
14486
+
 
14487
+#: kmix/kmixctrl_restore.desktop:3
 
14488
+msgctxt "Name"
 
14489
+msgid "Restore Mixer Settings"
 
14490
+msgstr "Obnoviť nastavenie mixéra"
 
14491
+
 
14492
+#: kmix/kmixd.desktop:5
 
14493
+msgctxt "Name"
 
14494
+msgid "KMixD"
 
14495
+msgstr "KMixD"
 
14496
+
 
14497
+#: kmix/kmixd.desktop:53
 
14498
+msgctxt "Comment"
 
14499
+msgid "KMixD Mixer Service"
 
14500
+msgstr "Služba mixéra KMixD"
 
14501
+
 
14502
+#: kmix/kmix.notifyrc:3
 
14503
+msgctxt "Comment"
 
14504
+msgid "Sound Mixer"
 
14505
+msgstr "Zvukový mixér"
 
14506
+
 
14507
+#: kmix/kmix.notifyrc:66
 
14508
+msgctxt "Name"
 
14509
+msgid "Audio Device Fallback"
 
14510
+msgstr "Záložné audio zariadenie"
 
14511
+
 
14512
+#: kmix/kmix.notifyrc:124
 
14513
+msgctxt "Comment"
 
14514
+msgid "Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable"
 
14515
+msgstr "Upozornenie na automatické použitie záložného zariadenia, ak je preferované zariadenie nedostupné"
 
14516
+
 
14517
+#: kmix/plasma/engine/plasma-engine-mixer.desktop:2
 
14518
+msgctxt "Name"
 
14519
+msgid "Mixer DataEngine"
 
14520
+msgstr "Dátový stroj zmiešavača"
 
14521
+
 
14522
+#: kmix/restore_kmix_volumes.desktop:7
 
14523
+msgctxt "Name"
 
14524
+msgid "Restore Mixer Volumes"
 
14525
+msgstr "Obnoviť hlasitosti mixéra"
 
14526
+
 
14527
+#: kscd/kscd.desktop:2
 
14528
+msgctxt "GenericName"
 
14529
+msgid "CD Player"
 
14530
+msgstr "Prehrávač CD "
 
14531
+
 
14532
+#: kscd/kscd.desktop:78
 
14533
+msgctxt "Name"
 
14534
+msgid "KsCD"
 
14535
+msgstr "KsCD"
 
14536
+
 
14537
+#: kscd/kscd-play-audiocd.desktop:9
 
14538
+msgctxt "Name"
 
14539
+msgid "Play Audio CD with KsCD"
 
14540
+msgstr "Prehrať zvukové CD v KsCD"
 
14541
+
 
14542
+#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:12
 
14543
+msgctxt "Name"
 
14544
+msgid "CDDB Retrieval"
 
14545
+msgstr "Informácie z CDDB"
 
14546
+
 
14547
+#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:83
 
14548
+msgctxt "GenericName"
 
14549
+msgid "CDDB Configuration"
 
14550
+msgstr "Nastavenie CDDB"
 
14551
+
 
14552
+#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:156
 
14553
+msgctxt "Comment"
 
14554
+msgid "Configure the CDDB Retrieval"
 
14555
+msgstr "Nastavenie CDDB"
 
14556
+
 
14557
+#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:224
 
14558
+msgctxt "Keywords"
 
14559
+msgid "cddb"
 
14560
+msgstr "cddb"
 
14561
+
 
14562
+#: mplayerthumbs/src/videopreview.desktop:3
 
14563
+msgctxt "Name"
 
14564
+msgid "Video Files (MPlayerThumbs)"
 
14565
+msgstr "Video súbory (MPlayerThumbs)"
 
14566
+
 
14567
+#: strigi-analyzer/avi/kfile_avi.desktop:3
 
14568
+msgctxt "Name"
 
14569
+msgid "AVI Info"
 
14570
+msgstr "AVI info"
 
14571
+
 
14572
+#: strigi-analyzer/flac/kfile_flac.desktop:3
 
14573
+msgctxt "Name"
 
14574
+msgid "FLAC Info"
 
14575
+msgstr "FLAC info"
 
14576
+
 
14577
+#: strigi-analyzer/mp3/kfile_mp3.desktop:3
 
14578
+msgctxt "Name"
 
14579
+msgid "MP3 Info"
 
14580
+msgstr "MP3 info"
 
14581
+
 
14582
+#: strigi-analyzer/mpc/kfile_mpc.desktop:3
 
14583
+msgctxt "Name"
 
14584
+msgid "Musepack Info"
 
14585
+msgstr "Musepack info"
 
14586
+
 
14587
+#: strigi-analyzer/ogg/kfile_ogg.desktop:3
 
14588
+msgctxt "Name"
 
14589
+msgid "OGG Info"
 
14590
+msgstr "OGG info"
 
14591
+
 
14592
+#: strigi-analyzer/sid/kfile_sid.desktop:3
 
14593
+msgctxt "Name"
 
14594
+msgid "SID Info"
 
14595
+msgstr "SID info"
 
14596
+
 
14597
+#: strigi-analyzer/theora/kfile_theora.desktop:3
 
14598
+msgctxt "Name"
 
14599
+msgid "theora Info"
 
14600
+msgstr "theora info"
 
14601
+
 
14602
+#: strigi-analyzer/wav/kfile_wav.desktop:3
 
14603
+msgctxt "Name"
 
14604
+msgid "WAV Info"
 
14605
+msgstr "WAV info"
 
14606
+
 
14607
--- /dev/null
 
14608
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kcolorchooser.po
 
14609
@@ -0,0 +1,29 @@
 
14610
+# translation of desktop_kdegraphics_kcolorchooser.po to Slovak
 
14611
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
14612
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
14613
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
14614
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
14615
+msgid ""
 
14616
+msgstr ""
 
14617
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kcolorchooser\n"
 
14618
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
14619
+"POT-Creation-Date: 2011-08-09 16:38+0000\n"
 
14620
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
 
14621
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
14622
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
14623
+"Language: sk\n"
 
14624
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
14625
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14626
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14627
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
14628
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
14629
+
 
14630
+#: kcolorchooser.desktop:7
 
14631
+msgctxt "GenericName"
 
14632
+msgid "Color Chooser"
 
14633
+msgstr "Výber farieb"
 
14634
+
 
14635
+#: kcolorchooser.desktop:82
 
14636
+msgctxt "Name"
 
14637
+msgid "KColorChooser"
 
14638
+msgstr "KColorChooser"
 
14639
--- /dev/null
 
14640
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_svgpart.po
 
14641
@@ -0,0 +1,24 @@
 
14642
+# translation of desktop_kdegraphics_svgpart.po to Slovak
 
14643
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
14644
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
14645
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
14646
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
14647
+msgid ""
 
14648
+msgstr ""
 
14649
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_svgpart\n"
 
14650
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
14651
+"POT-Creation-Date: 2011-02-21 03:23+0000\n"
 
14652
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
 
14653
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
14654
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
14655
+"Language: sk\n"
 
14656
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
14657
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14658
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14659
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
14660
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
14661
+
 
14662
+#: svgpart.desktop:3
 
14663
+msgctxt "Name"
 
14664
+msgid "Svg Part"
 
14665
+msgstr "Svg komponent"
 
14666
--- /dev/null
 
14667
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksnapshot.po
 
14668
@@ -0,0 +1,29 @@
 
14669
+# translation of desktop_kdegraphics_ksnapshot.po to Slovak
 
14670
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
14671
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
14672
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
14673
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
14674
+msgid ""
 
14675
+msgstr ""
 
14676
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_ksnapshot\n"
 
14677
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
14678
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
 
14679
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
 
14680
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
14681
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
14682
+"Language: sk\n"
 
14683
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
14684
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14685
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14686
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
14687
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
14688
+
 
14689
+#: ksnapshot.desktop:2
 
14690
+msgctxt "GenericName"
 
14691
+msgid "Screen Capture Program"
 
14692
+msgstr "Zachytenie obrazovky"
 
14693
+
 
14694
+#: ksnapshot.desktop:75
 
14695
+msgctxt "Name"
 
14696
+msgid "KSnapshot"
 
14697
+msgstr "KSnapshot"
 
14698
--- /dev/null
 
14699
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_libkipi.po
 
14700
@@ -0,0 +1,29 @@
 
14701
+# translation of desktop_kdegraphics_libkipi.po to Slovak
 
14702
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
14703
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
14704
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
14705
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
14706
+msgid ""
 
14707
+msgstr ""
 
14708
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_libkipi\n"
 
14709
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
14710
+"POT-Creation-Date: 2011-10-02 09:20+0000\n"
 
14711
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
 
14712
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
14713
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
14714
+"Language: sk\n"
 
14715
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
14716
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14717
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14718
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
14719
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
14720
+
 
14721
+#: kipiplugin.desktop:5
 
14722
+msgctxt "Name"
 
14723
+msgid "KIPIPlugin"
 
14724
+msgstr "KIPIPlugin"
 
14725
+
 
14726
+#: kipiplugin.desktop:60
 
14727
+msgctxt "Comment"
 
14728
+msgid "A KIPI Plugin"
 
14729
+msgstr "Zásuvný modul KIPI"
 
14730
--- /dev/null
 
14731
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_gwenview.po
 
14732
@@ -0,0 +1,50 @@
 
14733
+# translation of desktop_kdegraphics_gwenview.po to Slovak
 
14734
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
14735
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
14736
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
14737
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
14738
+msgid ""
 
14739
+msgstr ""
 
14740
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_gwenview\n"
 
14741
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
14742
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 12:39+0000\n"
 
14743
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
 
14744
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
14745
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
14746
+"Language: sk\n"
 
14747
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
14748
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14749
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14750
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
14751
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
14752
+
 
14753
+#: app/gwenview.desktop:2
 
14754
+msgctxt "Name"
 
14755
+msgid "Gwenview"
 
14756
+msgstr "Gwenview"
 
14757
+
 
14758
+#: app/gwenview.desktop:63
 
14759
+msgctxt "GenericName"
 
14760
+msgid "Image Viewer"
 
14761
+msgstr "Prehliadač obrázkov"
 
14762
+
 
14763
+#: app/gwenview.desktop:135
 
14764
+msgctxt "Comment"
 
14765
+msgid "A simple image viewer"
 
14766
+msgstr "Jednoduchý prehliadač obrázkov"
 
14767
+
 
14768
+#: app/slideshow.desktop:7
 
14769
+msgctxt "Name"
 
14770
+msgid "Start a Slideshow"
 
14771
+msgstr "Spustiť prezentáciu"
 
14772
+
 
14773
+#: importer/gwenview_importer_camera.desktop:9
 
14774
+#: importer/gwenview_importer.desktop:10
 
14775
+msgctxt "Name"
 
14776
+msgid "Download Photos with Gwenview"
 
14777
+msgstr "Stiahnuť fotografie pomocou Gwenview"
 
14778
+
 
14779
+#: part/gvpart.desktop:3
 
14780
+msgctxt "Name"
 
14781
+msgid "Gwenview Image Viewer"
 
14782
+msgstr "Prehliadač obrázkov Gwenview"
 
14783
--- /dev/null
 
14784
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kruler.po
 
14785
@@ -0,0 +1,44 @@
 
14786
+# translation of desktop_kdegraphics_kruler.po to Slovak
 
14787
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
14788
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
14789
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
14790
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
14791
+msgid ""
 
14792
+msgstr ""
 
14793
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kruler\n"
 
14794
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
14795
+"POT-Creation-Date: 2011-09-09 09:45+0000\n"
 
14796
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
 
14797
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
14798
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
14799
+"Language: sk\n"
 
14800
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
14801
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14802
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14803
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
14804
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
14805
+
 
14806
+#: kruler.desktop:2
 
14807
+msgctxt "GenericName"
 
14808
+msgid "Screen Ruler"
 
14809
+msgstr "Pravítko obrazovky"
 
14810
+
 
14811
+#: kruler.desktop:73
 
14812
+msgctxt "Name"
 
14813
+msgid "KRuler"
 
14814
+msgstr "KRuler"
 
14815
+
 
14816
+#: kruler.notifyrc:3
 
14817
+msgctxt "Comment"
 
14818
+msgid "On-Screen Ruler"
 
14819
+msgstr "Pravítko obrazovky"
 
14820
+
 
14821
+#: kruler.notifyrc:52
 
14822
+msgctxt "Name"
 
14823
+msgid "Moved by Cursor Keys"
 
14824
+msgstr "Presunutý kurzorovými klávesmi"
 
14825
+
 
14826
+#: kruler.notifyrc:117
 
14827
+msgctxt "Comment"
 
14828
+msgid "The ruler has moved pixelwise using the cursor keys"
 
14829
+msgstr "Pravítko bolo posunuté kurzorovými klávesmi o niekoľko bodov"
 
14830
--- /dev/null
 
14831
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-thumbnailers.po
 
14832
@@ -0,0 +1,29 @@
 
14833
+# translation of desktop_kdegraphics_kdegraphics-thumbnailers.po to Slovak
 
14834
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
14835
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
14836
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
14837
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
14838
+msgid ""
 
14839
+msgstr ""
 
14840
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kdegraphics-thumbnailers\n"
 
14841
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
14842
+"POT-Creation-Date: 2011-05-30 02:56+0000\n"
 
14843
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
 
14844
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
14845
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
14846
+"Language: sk\n"
 
14847
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
14848
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14849
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14850
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
14851
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
14852
+
 
14853
+#: ps/gsthumbnail.desktop:3
 
14854
+msgctxt "Name"
 
14855
+msgid "PostScript, PDF and DVI Files"
 
14856
+msgstr "PostScript, PDF a DVI súbory"
 
14857
+
 
14858
+#: raw/rawthumbnail.desktop:3
 
14859
+msgctxt "Name"
 
14860
+msgid "RAW Photo Camera Files"
 
14861
+msgstr "RAW súbory z digitálneho fotoaparátu"
 
14862
--- /dev/null
 
14863
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po
 
14864
@@ -0,0 +1,220 @@
 
14865
+# translation of desktop_kdegraphics_okular.po to Slovak
 
14866
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
14867
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
14868
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
14869
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
14870
+msgid ""
 
14871
+msgstr ""
 
14872
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_okular\n"
 
14873
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
14874
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
 
14875
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
 
14876
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
14877
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
14878
+"Language: sk\n"
 
14879
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
14880
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14881
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14882
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
14883
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
14884
+
 
14885
+#: core/okularGenerator.desktop:4
 
14886
+msgctxt "Comment"
 
14887
+msgid "File format backend for Okular"
 
14888
+msgstr "Backend formátu súborov pre Okular"
 
14889
+
 
14890
+#: generators/chm/kio-msits/msits.protocol:9
 
14891
+msgctxt "Description"
 
14892
+msgid "A kioslave for displaying WinHelp files"
 
14893
+msgstr "Kioslave pre zobrazenie WinHelp súborov"
 
14894
+
 
14895
+#: generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:3
 
14896
+msgctxt "Name"
 
14897
+msgid "chmlib"
 
14898
+msgstr "chmlib"
 
14899
+
 
14900
+#: generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:63
 
14901
+msgctxt "Comment"
 
14902
+msgid "Windows HTMLHelp backend for Okular"
 
14903
+msgstr "Backend Windows HTMLHelp pre Okular"
 
14904
+
 
14905
+#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:4
 
14906
+#: generators/chm/okularChm.desktop:3
 
14907
+#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:4
 
14908
+#: generators/comicbook/okularComicbook.desktop:3
 
14909
+#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:4
 
14910
+#: generators/djvu/okularDjvu.desktop:3
 
14911
+#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:4
 
14912
+#: generators/dvi/okularDvi.desktop:3
 
14913
+#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:4
 
14914
+#: generators/epub/okularEPub.desktop:3
 
14915
+#: generators/fax/okularApplication_fax.desktop:4
 
14916
+#: generators/fax/okularFax.desktop:3
 
14917
+#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:4
 
14918
+#: generators/fictionbook/okularFb.desktop:3
 
14919
+#: generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:4
 
14920
+#: generators/kimgio/okularKimgio.desktop:3
 
14921
+#: generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:4
 
14922
+#: generators/ooo/okularOoo.desktop:3
 
14923
+#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:4
 
14924
+#: generators/plucker/okularPlucker.desktop:3
 
14925
+#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:4
 
14926
+#: generators/poppler/okularPoppler.desktop:3
 
14927
+#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:4
 
14928
+#: generators/spectre/okularGhostview.desktop:3
 
14929
+#: generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:4
 
14930
+#: generators/tiff/okularTiff.desktop:3
 
14931
+#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:4
 
14932
+#: generators/xps/okularXps.desktop:3 okular_part.desktop:3
 
14933
+#: shell/okular.desktop:3
 
14934
+msgctxt "Name"
 
14935
+msgid "Okular"
 
14936
+msgstr "Okular"
 
14937
+
 
14938
+#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:62
 
14939
+#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:62
 
14940
+#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:62
 
14941
+#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:62
 
14942
+#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:62
 
14943
+#: generators/fax/okularApplication_fax.desktop:62
 
14944
+#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:62
 
14945
+#: generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:62
 
14946
+#: generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:62
 
14947
+#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:62
 
14948
+#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:62
 
14949
+#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:62
 
14950
+#: generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:62
 
14951
+#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:62 shell/okular.desktop:61
 
14952
+msgctxt "GenericName"
 
14953
+msgid "Document Viewer"
 
14954
+msgstr "Prehliadač dokumentov"
 
14955
+
 
14956
+#: generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:3
 
14957
+msgctxt "Name"
 
14958
+msgid "Comic Book"
 
14959
+msgstr "Kniha komiksov"
 
14960
+
 
14961
+#: generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:62
 
14962
+msgctxt "Comment"
 
14963
+msgid "Comic book backend for Okular"
 
14964
+msgstr "Backend knihy komiksov pre Okular"
 
14965
+
 
14966
+#: generators/djvu/libokularGenerator_djvu.desktop:3
 
14967
+msgctxt "Name"
 
14968
+msgid "djvu"
 
14969
+msgstr "djvu"
 
14970
+
 
14971
+#: generators/djvu/libokularGenerator_djvu.desktop:64
 
14972
+msgctxt "Comment"
 
14973
+msgid "DjVu backend for Okular"
 
14974
+msgstr "Backend DjVu pre Okular"
 
14975
+
 
14976
+#: generators/dvi/libokularGenerator_dvi.desktop:3
 
14977
+msgctxt "Name"
 
14978
+msgid "dvi"
 
14979
+msgstr "dvi"
 
14980
+
 
14981
+#: generators/dvi/libokularGenerator_dvi.desktop:64
 
14982
+msgctxt "Comment"
 
14983
+msgid "DVI backend for Okular"
 
14984
+msgstr "Backend DVI pre Okular"
 
14985
+
 
14986
+#: generators/epub/libokularGenerator_epub.desktop:3
 
14987
+msgctxt "Name"
 
14988
+msgid "EPub document"
 
14989
+msgstr "EPub dokument"
 
14990
+
 
14991
+#: generators/epub/libokularGenerator_epub.desktop:59
 
14992
+msgctxt "Comment"
 
14993
+msgid "EPub backend for Okular"
 
14994
+msgstr "Backend EPub pre Okular"
 
14995
+
 
14996
+#: generators/fax/libokularGenerator_fax.desktop:3
 
14997
+msgctxt "Name"
 
14998
+msgid "Fax documents"
 
14999
+msgstr "Faxové dokumenty"
 
15000
+
 
15001
+#: generators/fax/libokularGenerator_fax.desktop:59
 
15002
+msgctxt "Comment"
 
15003
+msgid "G3/G4 Fax backend for Okular"
 
15004
+msgstr "Backend faxu G3/G4 pre Okular"
 
15005
+
 
15006
+#: generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:3
 
15007
+msgctxt "Name"
 
15008
+msgid "FictionBook document"
 
15009
+msgstr "FictionBook dokument"
 
15010
+
 
15011
+#: generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:61
 
15012
+msgctxt "Comment"
 
15013
+msgid "FictionBook backend for Okular"
 
15014
+msgstr "Backend FictionBook pre Okular"
 
15015
+
 
15016
+#: generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:3
 
15017
+msgctxt "Name"
 
15018
+msgid "KDE Image libraries"
 
15019
+msgstr "Knižnice obrázkov KDE"
 
15020
+
 
15021
+#: generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:64
 
15022
+msgctxt "Comment"
 
15023
+msgid "Image backend for Okular"
 
15024
+msgstr "Backend obrázkov pre Okular"
 
15025
+
 
15026
+#: generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:3
 
15027
+msgctxt "Name"
 
15028
+msgid "OpenDocument format"
 
15029
+msgstr "OpenDocument formát"
 
15030
+
 
15031
+#: generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:63
 
15032
+msgctxt "Comment"
 
15033
+msgid "OpenDocument backend for Okular"
 
15034
+msgstr "Backend OpenDocument pre Okular"
 
15035
+
 
15036
+#: generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:3
 
15037
+msgctxt "Name"
 
15038
+msgid "Plucker document"
 
15039
+msgstr "Plucker dokument"
 
15040
+
 
15041
+#: generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:63
 
15042
+msgctxt "Comment"
 
15043
+msgid "Plucker backend for Okular"
 
15044
+msgstr "Backend Plucker pre Okular"
 
15045
+
 
15046
+#: generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:3
 
15047
+msgctxt "Name"
 
15048
+msgid "Poppler"
 
15049
+msgstr "Poppler"
 
15050
+
 
15051
+#: generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:63
 
15052
+msgctxt "Comment"
 
15053
+msgid "PDF backend for Okular using poppler"
 
15054
+msgstr "Backend PDF pre Okular použitím poppler"
 
15055
+
 
15056
+#: generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:3
 
15057
+msgctxt "Name"
 
15058
+msgid "Ghostscript"
 
15059
+msgstr "Ghostscript"
 
15060
+
 
15061
+#: generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:63
 
15062
+msgctxt "Comment"
 
15063
+msgid "Ghostscript PS/PDF backend for Okular"
 
15064
+msgstr "Backend Ghostscript PS/PDF pre Okular"
 
15065
+
 
15066
+#: generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:3
 
15067
+msgctxt "Name"
 
15068
+msgid "Okular TIFF Library"
 
15069
+msgstr "Knižnica TIFF pre Okular"
 
15070
+
 
15071
+#: generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:59
 
15072
+msgctxt "Comment"
 
15073
+msgid "TIFF backend for Okular"
 
15074
+msgstr "Backend TIFF pre Okular"
 
15075
+
 
15076
+#: generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:3
 
15077
+msgctxt "Name"
 
15078
+msgid "Okular XPS Plugin"
 
15079
+msgstr "Modul XPS pre Okular"
 
15080
+
 
15081
+#: generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:59
 
15082
+msgctxt "Comment"
 
15083
+msgid "XPS backend for Okular"
 
15084
+msgstr "Backend XPS pre Okular"
 
15085
--- /dev/null
 
15086
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksaneplugin.po
 
15087
@@ -0,0 +1,24 @@
 
15088
+# translation of desktop_kdegraphics_ksaneplugin.po to Slovak
 
15089
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
15090
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
15091
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
15092
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
15093
+msgid ""
 
15094
+msgstr ""
 
15095
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_ksaneplugin\n"
 
15096
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
15097
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 03:47+0000\n"
 
15098
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
 
15099
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
15100
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
15101
+"Language: sk\n"
 
15102
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
15103
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15104
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15105
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
15106
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
15107
+
 
15108
+#: ksane_scan_service.desktop:3
 
15109
+msgctxt "Name"
 
15110
+msgid "KDE Scan Service"
 
15111
+msgstr "Skenovacia služba pre KDE"
 
15112
--- /dev/null
 
15113
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po
 
15114
@@ -0,0 +1,44 @@
 
15115
+# translation of desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po to Slovak
 
15116
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
15117
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
15118
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009, 2011.
 
15119
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
15120
+msgid ""
 
15121
+msgstr ""
 
15122
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket\n"
 
15123
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
15124
+"POT-Creation-Date: 2012-01-12 09:34+0000\n"
 
15125
+"PO-Revision-Date: 2011-06-08 21:29+0200\n"
 
15126
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
15127
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
15128
+"Language: sk\n"
 
15129
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
15130
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15131
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15132
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
15133
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
15134
+
 
15135
+#: okular/libokularGenerator_mobi.desktop:3
 
15136
+msgctxt "Name"
 
15137
+msgid "Mobipocket document"
 
15138
+msgstr "Mobipocket dokument"
 
15139
+
 
15140
+#: okular/libokularGenerator_mobi.desktop:55
 
15141
+msgctxt "Comment"
 
15142
+msgid "Mobipocket backend for Okular"
 
15143
+msgstr "Backend Mobipocket pre Okular"
 
15144
+
 
15145
+#: okular/okularApplication_mobi.desktop:4 okular/okularMobi.desktop:3
 
15146
+msgctxt "Name"
 
15147
+msgid "Okular"
 
15148
+msgstr "Okular"
 
15149
+
 
15150
+#: okular/okularApplication_mobi.desktop:62
 
15151
+msgctxt "GenericName"
 
15152
+msgid "Document Viewer"
 
15153
+msgstr "Prehliadač dokumentov"
 
15154
+
 
15155
+#: thumbnailers/mobithumbnail.desktop:3
 
15156
+msgctxt "Name"
 
15157
+msgid "Mobipocket Files"
 
15158
+msgstr "Mobipocket súbory"
 
15159
--- /dev/null
 
15160
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kgamma.po
 
15161
@@ -0,0 +1,29 @@
 
15162
+# translation of desktop_kdegraphics_kgamma.po to Slovak
 
15163
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
15164
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
15165
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
15166
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
15167
+msgid ""
 
15168
+msgstr ""
 
15169
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kgamma\n"
 
15170
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
15171
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
 
15172
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
 
15173
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
15174
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
15175
+"Language: sk\n"
 
15176
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
15177
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15178
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15179
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
15180
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
15181
+
 
15182
+#: kcmkgamma/kgamma.desktop:2
 
15183
+msgctxt "Comment"
 
15184
+msgid "A monitor calibration tool"
 
15185
+msgstr "Nástroj na kalibráciu monitora"
 
15186
+
 
15187
+#: kcmkgamma/kgamma.desktop:68
 
15188
+msgctxt "Name"
 
15189
+msgid "Gamma"
 
15190
+msgstr "Gamma"
 
15191
--- /dev/null
 
15192
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kolourpaint.po
 
15193
@@ -0,0 +1,29 @@
 
15194
+# translation of desktop_kdegraphics_kolourpaint.po to Slovak
 
15195
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
15196
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
15197
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
15198
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
15199
+msgid ""
 
15200
+msgstr ""
 
15201
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kolourpaint\n"
 
15202
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
15203
+"POT-Creation-Date: 2011-08-16 16:53+0000\n"
 
15204
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
 
15205
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
15206
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
15207
+"Language: sk\n"
 
15208
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
15209
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15210
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15211
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
15212
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
15213
+
 
15214
+#: kolourpaint.desktop:3
 
15215
+msgctxt "Name"
 
15216
+msgid "KolourPaint"
 
15217
+msgstr "KolourPaint"
 
15218
+
 
15219
+#: kolourpaint.desktop:74
 
15220
+msgctxt "GenericName"
 
15221
+msgid "Paint Program"
 
15222
+msgstr "Kresliaci program"
 
15223
--- /dev/null
 
15224
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kamera.po
 
15225
@@ -0,0 +1,34 @@
 
15226
+# translation of desktop_kdegraphics_kamera.po to Slovak
 
15227
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
15228
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
15229
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
15230
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
15231
+msgid ""
 
15232
+msgstr ""
 
15233
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kamera\n"
 
15234
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
15235
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
 
15236
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
 
15237
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
15238
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
15239
+"Language: sk\n"
 
15240
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
15241
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15242
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15243
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
15244
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
15245
+
 
15246
+#: kcontrol/kamera.desktop:2
 
15247
+msgctxt "Comment"
 
15248
+msgid "Configure Kamera"
 
15249
+msgstr "Nastavenie fotoaparátu"
 
15250
+
 
15251
+#: kcontrol/kamera.desktop:123
 
15252
+msgctxt "Name"
 
15253
+msgid "Digital Camera"
 
15254
+msgstr "Digitálny fotoaparát"
 
15255
+
 
15256
+#: solid_camera.desktop:9
 
15257
+msgctxt "Name"
 
15258
+msgid "Open with File Manager"
 
15259
+msgstr "Otvoriť v správcovi súborov"
 
15260
--- /dev/null
 
15261
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-strigi-analyzer.po
 
15262
@@ -0,0 +1,54 @@
 
15263
+# translation of desktop_kdegraphics_kdegraphics-strigi-analyzer.po to Slovak
 
15264
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
15265
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
15266
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
15267
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
15268
+msgid ""
 
15269
+msgstr ""
 
15270
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kdegraphics-strigi-analyzer\n"
 
15271
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
15272
+"POT-Creation-Date: 2011-02-20 03:12+0000\n"
 
15273
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
 
15274
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
15275
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
15276
+"Language: sk\n"
 
15277
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
15278
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15279
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15280
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
15281
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
15282
+
 
15283
+#: dds/kfile_dds.desktop:3
 
15284
+msgctxt "Name"
 
15285
+msgid "DirectDraw Surface Info"
 
15286
+msgstr "DirectDraw informácie o povrchu"
 
15287
+
 
15288
+#: exr/kfile_exr.desktop:3
 
15289
+msgctxt "Name"
 
15290
+msgid "EXR Info"
 
15291
+msgstr "EXR info"
 
15292
+
 
15293
+#: pnm/kfile_pnm.desktop:3
 
15294
+msgctxt "Name"
 
15295
+msgid "PNM Info"
 
15296
+msgstr "PNM info"
 
15297
+
 
15298
+#: raw/kfile_raw.desktop:3
 
15299
+msgctxt "Name"
 
15300
+msgid "RAW Camera Files"
 
15301
+msgstr "RAW súbory z digitálneho fotoaparátu"
 
15302
+
 
15303
+#: rgb/kfile_rgb.desktop:3
 
15304
+msgctxt "Name"
 
15305
+msgid "SGI Image (RGB)"
 
15306
+msgstr "SGI obrázok (RGB)"
 
15307
+
 
15308
+#: tiff/kfile_tiff.desktop:3
 
15309
+msgctxt "Name"
 
15310
+msgid "TIFF File Meta Info"
 
15311
+msgstr "Meta informácie o súbore TIFF"
 
15312
+
 
15313
+#: xps/kfile_xps.desktop:3
 
15314
+msgctxt "Name"
 
15315
+msgid "XML Paper Specification Info"
 
15316
+msgstr "Informácie o špecifikácii papiera XML"
 
15317
--- /dev/null
 
15318
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po
 
15319
@@ -0,0 +1,617 @@
 
15320
+# translation of desktop_kdepim-runtime.po to Slovak
 
15321
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
15322
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
15323
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007, 2009.
 
15324
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010.
 
15325
+msgid ""
 
15326
+msgstr ""
 
15327
+"Project-Id-Version: desktop_kdepim-runtime\n"
 
15328
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
15329
+"POT-Creation-Date: 2012-01-04 11:42+0000\n"
 
15330
+"PO-Revision-Date: 2010-07-25 20:09+0200\n"
 
15331
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
15332
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
15333
+"Language: sk\n"
 
15334
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
15335
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15336
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15337
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
15338
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
15339
+
 
15340
+#: accountwizard/accountwizard.desktop:2
 
15341
+#, fuzzy
 
15342
+msgctxt "Name"
 
15343
+msgid "Account Wizard"
 
15344
+msgstr "Účty"
 
15345
+
 
15346
+#: accountwizard/accountwizard.desktop:48
 
15347
+msgctxt "Comment"
 
15348
+msgid "Launch the account wizard to configure PIM accounts."
 
15349
+msgstr ""
 
15350
+
 
15351
+#: agents/calendarsearch/calendarsearchagent.desktop:2
 
15352
+#, fuzzy
 
15353
+msgctxt "Name"
 
15354
+msgid "Calendar Search Agent"
 
15355
+msgstr "Komponent kalendára"
 
15356
+
 
15357
+#: agents/invitations/invitationsagent.desktop:2
 
15358
+msgctxt "Name"
 
15359
+msgid "Invitations Dispatcher Agent"
 
15360
+msgstr ""
 
15361
+
 
15362
+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:3
 
15363
+#, fuzzy
 
15364
+msgctxt "Comment"
 
15365
+msgid "KDE e-mail client"
 
15366
+msgstr "Poštový klient"
 
15367
+
 
15368
+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:43
 
15369
+#, fuzzy
 
15370
+msgctxt "Name"
 
15371
+msgid "KDE Mail"
 
15372
+msgstr "KMail"
 
15373
+
 
15374
+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:85
 
15375
+msgctxt "Name"
 
15376
+msgid "E-mail successfully sent"
 
15377
+msgstr ""
 
15378
+
 
15379
+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:127
 
15380
+msgctxt "Name"
 
15381
+msgid "E-mail sending failed"
 
15382
+msgstr ""
 
15383
+
 
15384
+#: agents/maildispatcher/maildispatcheragent.desktop:2
 
15385
+msgctxt "Name"
 
15386
+msgid "Mail Dispatcher Agent"
 
15387
+msgstr ""
 
15388
+
 
15389
+#: agents/nepomuk_calendar_feeder/nepomukcalendarfeeder.desktop:2
 
15390
+msgctxt "Name"
 
15391
+msgid "Nepomuk Calendar Feeder"
 
15392
+msgstr ""
 
15393
+
 
15394
+#: agents/nepomuk_calendar_feeder/nepomukcalendarfeeder.desktop:41
 
15395
+msgctxt "Comment"
 
15396
+msgid "Extension to push events, journals and todos into Nepomuk"
 
15397
+msgstr ""
 
15398
+
 
15399
+#: agents/nepomuk_contact_feeder/nepomukcontactfeeder.desktop:2
 
15400
+msgctxt "Name"
 
15401
+msgid "Nepomuk Contact Feeder"
 
15402
+msgstr ""
 
15403
+
 
15404
+#: agents/nepomuk_contact_feeder/nepomukcontactfeeder.desktop:46
 
15405
+msgctxt "Comment"
 
15406
+msgid "Extension to push contacts into Nepomuk"
 
15407
+msgstr ""
 
15408
+
 
15409
+#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:2
 
15410
+#, fuzzy
 
15411
+#| msgctxt "Comment"
 
15412
+#| msgid "New mail arrived"
 
15413
+msgctxt "Name"
 
15414
+msgid "New Email Notifier"
 
15415
+msgstr "Prišla nová pošta"
 
15416
+
 
15417
+#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:39
 
15418
+msgctxt "Comment"
 
15419
+msgid "Notifications about newly received emails"
 
15420
+msgstr ""
 
15421
+
 
15422
+#: agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:2
 
15423
+msgctxt "Name"
 
15424
+msgid "Strigi Feeder"
 
15425
+msgstr ""
 
15426
+
 
15427
+#: agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:42
 
15428
+msgctxt "Comment"
 
15429
+msgid "Strigi-based fulltext search"
 
15430
+msgstr ""
 
15431
+
 
15432
+#: defaultsetup/defaultaddressbook-ce.desktop:4
 
15433
+#: defaultsetup/defaultaddressbook.desktop:4
 
15434
+#: resources/contacts/contactsresource.desktop:2
 
15435
+#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:2
 
15436
+msgctxt "Name"
 
15437
+msgid "Personal Contacts"
 
15438
+msgstr "Osobné kontakty"
 
15439
+
 
15440
+#: defaultsetup/defaultcalendar-ce.desktop:4
 
15441
+#: defaultsetup/defaultcalendar.desktop:4
 
15442
+#, fuzzy
 
15443
+#| msgctxt "Name"
 
15444
+#| msgid "Personal Contacts"
 
15445
+msgctxt "Name"
 
15446
+msgid "Personal Calendar"
 
15447
+msgstr "Osobné kontakty"
 
15448
+
 
15449
+#: defaultsetup/defaultnotebook-ce.desktop:4
 
15450
+#: defaultsetup/defaultnotebook.desktop:4
 
15451
+#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:2
 
15452
+msgctxt "Name"
 
15453
+msgid "Notes"
 
15454
+msgstr "Poznámky"
 
15455
+
 
15456
+#: kcm/kcm_akonadi.desktop:15
 
15457
+msgctxt "Name"
 
15458
+msgid "Akonadi Configuration"
 
15459
+msgstr "Nastavenie Akonadi"
 
15460
+
 
15461
+#: kcm/kcm_akonadi.desktop:63 kcm/kcm_akonadi_resources.desktop:63
 
15462
+msgctxt "Comment"
 
15463
+msgid "Configuration of the Akonadi Personal Information Management framework"
 
15464
+msgstr ""
 
15465
+
 
15466
+#: kcm/kcm_akonadi_resources.desktop:16
 
15467
+msgctxt "Name"
 
15468
+msgid "Akonadi Resources Configuration"
 
15469
+msgstr "Nastavenie zdrojov Akonadi"
 
15470
+
 
15471
+#: kcm/kcm_akonadi_server.desktop:15
 
15472
+msgctxt "Name"
 
15473
+msgid "Akonadi Server Configuration"
 
15474
+msgstr "Nastavenie servera Akonadi"
 
15475
+
 
15476
+#: kresources/kabc/akonadi.desktop:2
 
15477
+#, fuzzy
 
15478
+msgctxt "Name"
 
15479
+msgid "Akonadi Address Books"
 
15480
+msgstr "Nastavenie Adresára"
 
15481
+
 
15482
+#: kresources/kabc/akonadi.desktop:48
 
15483
+msgctxt "Comment"
 
15484
+msgid "Provides access to contacts stored in Akonadi address book folders"
 
15485
+msgstr ""
 
15486
+
 
15487
+#: kresources/kcal/akonadi.desktop:2
 
15488
+msgctxt "Name"
 
15489
+msgid "Akonadi"
 
15490
+msgstr "Akonadi"
 
15491
+
 
15492
+#: kresources/kcal/akonadi.desktop:53
 
15493
+msgctxt "Comment"
 
15494
+msgid "Provides access to calendars stored in Akonadi calendar folders"
 
15495
+msgstr ""
 
15496
+
 
15497
+#: migration/kaddressbook/kaddressbookmigrator.desktop:2
 
15498
+msgctxt "Name"
 
15499
+msgid "kaddressbookmigrator"
 
15500
+msgstr ""
 
15501
+
 
15502
+#: migration/kaddressbook/kaddressbookmigrator.desktop:46
 
15503
+msgctxt "Comment"
 
15504
+msgid "Tool to migrate the old kresource based address book to Akonadi."
 
15505
+msgstr ""
 
15506
+
 
15507
+#: plugins/akonadi_serializer_addressee.desktop:2
 
15508
+#, fuzzy
 
15509
+msgctxt "Name"
 
15510
+msgid "Addressee Serializer"
 
15511
+msgstr "Správca adries"
 
15512
+
 
15513
+#: plugins/akonadi_serializer_addressee.desktop:46
 
15514
+msgctxt "Comment"
 
15515
+msgid "An Akonadi serializer plugin for addressee objects"
 
15516
+msgstr ""
 
15517
+
 
15518
+#: plugins/akonadi_serializer_bookmark.desktop:2
 
15519
+#, fuzzy
 
15520
+msgctxt "Name"
 
15521
+msgid "Bookmark serializer"
 
15522
+msgstr "Upozornenie na mail"
 
15523
+
 
15524
+#: plugins/akonadi_serializer_bookmark.desktop:45
 
15525
+msgctxt "Comment"
 
15526
+msgid "An Akonadi serializer plugin for bookmark objects"
 
15527
+msgstr ""
 
15528
+
 
15529
+#: plugins/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:2
 
15530
+#, fuzzy
 
15531
+msgctxt "Name"
 
15532
+msgid "Contact Group Serializer"
 
15533
+msgstr "Upozornenie na mail"
 
15534
+
 
15535
+#: plugins/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:45
 
15536
+msgctxt "Comment"
 
15537
+msgid "An Akonadi serializer plugin for contact group objects"
 
15538
+msgstr ""
 
15539
+
 
15540
+#: plugins/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:2
 
15541
+#: plugins/akonadi_serializer_kcal.desktop:2
 
15542
+msgctxt "Name"
 
15543
+msgid "Incidence Serializer"
 
15544
+msgstr ""
 
15545
+
 
15546
+#: plugins/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:45
 
15547
+#: plugins/akonadi_serializer_kcal.desktop:45
 
15548
+msgctxt "Comment"
 
15549
+msgid "An Akonadi serializer plugin for events, tasks and journal entries"
 
15550
+msgstr ""
 
15551
+
 
15552
+#: plugins/akonadi_serializer_mail.desktop:2
 
15553
+#, fuzzy
 
15554
+msgctxt "Name"
 
15555
+msgid "Mail Serializer"
 
15556
+msgstr "Upozornenie na mail"
 
15557
+
 
15558
+#: plugins/akonadi_serializer_mail.desktop:46
 
15559
+msgctxt "Comment"
 
15560
+msgid "An Akonadi serializer plugin for mail objects"
 
15561
+msgstr ""
 
15562
+
 
15563
+#: plugins/akonadi_serializer_microblog.desktop:2
 
15564
+#, fuzzy
 
15565
+msgctxt "Name"
 
15566
+msgid "Microblog Serializer"
 
15567
+msgstr "Upozornenie na mail"
 
15568
+
 
15569
+#: plugins/akonadi_serializer_microblog.desktop:45
 
15570
+msgctxt "Comment"
 
15571
+msgid "An Akonadi serializer plugin for Microblog"
 
15572
+msgstr ""
 
15573
+
 
15574
+#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:2
 
15575
+#, fuzzy
 
15576
+msgctxt "Name"
 
15577
+msgid "AkoNotes"
 
15578
+msgstr "Poznámky"
 
15579
+
 
15580
+#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:41
 
15581
+#, fuzzy
 
15582
+msgctxt "Comment"
 
15583
+msgid "Loads a notes hierarchy from a local maildir folder"
 
15584
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
 
15585
+
 
15586
+#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:2
 
15587
+msgctxt "Name"
 
15588
+msgid "Birthdays & Anniversaries"
 
15589
+msgstr ""
 
15590
+
 
15591
+#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:48
 
15592
+msgctxt "Comment"
 
15593
+msgid ""
 
15594
+"Provides access to birthday and anniversary dates of contacts in your "
 
15595
+"address book as calendar events"
 
15596
+msgstr ""
 
15597
+
 
15598
+#: resources/contacts/contactsresource.desktop:48
 
15599
+#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:48
 
15600
+msgctxt "Comment"
 
15601
+msgid "The address book with personal contacts"
 
15602
+msgstr ""
 
15603
+
 
15604
+#: resources/dav/resource/davgroupwareprovider.desktop:4
 
15605
+#, fuzzy
 
15606
+msgctxt "Name"
 
15607
+msgid "DAV Groupware resource provider"
 
15608
+msgstr "Groupware Server"
 
15609
+
 
15610
+#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:2
 
15611
+msgctxt "Name"
 
15612
+msgid "DAV groupware resource"
 
15613
+msgstr ""
 
15614
+
 
15615
+#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:39
 
15616
+msgctxt "Comment"
 
15617
+msgid "Resource to manage DAV calendars and address books (CalDAV, GroupDAV)"
 
15618
+msgstr ""
 
15619
+
 
15620
+#: resources/dav/services/citadel.desktop:2
 
15621
+msgctxt "Name"
 
15622
+msgid "Citadel"
 
15623
+msgstr ""
 
15624
+
 
15625
+#: resources/dav/services/davical.desktop:2
 
15626
+msgctxt "Name"
 
15627
+msgid "Davical"
 
15628
+msgstr ""
 
15629
+
 
15630
+#: resources/dav/services/egroupware.desktop:2
 
15631
+msgctxt "Name"
 
15632
+msgid "eGroupware"
 
15633
+msgstr ""
 
15634
+
 
15635
+#: resources/dav/services/opengroupware.desktop:2
 
15636
+#, fuzzy
 
15637
+msgctxt "Name"
 
15638
+msgid "OpenGroupware"
 
15639
+msgstr "OpenXchange Server"
 
15640
+
 
15641
+#: resources/dav/services/scalix.desktop:2
 
15642
+msgctxt "Name"
 
15643
+msgid "Scalix"
 
15644
+msgstr ""
 
15645
+
 
15646
+#: resources/dav/services/sogo.desktop:2
 
15647
+msgctxt "Name"
 
15648
+msgid "ScalableOGo"
 
15649
+msgstr ""
 
15650
+
 
15651
+#: resources/dav/services/yahoo.desktop:2
 
15652
+msgctxt "Name"
 
15653
+msgid "Yahoo!"
 
15654
+msgstr ""
 
15655
+
 
15656
+#: resources/dav/services/zarafa.desktop:2
 
15657
+msgctxt "Name"
 
15658
+msgid "Zarafa"
 
15659
+msgstr ""
 
15660
+
 
15661
+#: resources/dav/services/zimbra.desktop:2
 
15662
+msgctxt "Name"
 
15663
+msgid "Zimbra"
 
15664
+msgstr ""
 
15665
+
 
15666
+#: resources/ical/icalresource.desktop:2
 
15667
+#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:2
 
15668
+#, fuzzy
 
15669
+msgctxt "Name"
 
15670
+msgid "ICal Calendar File"
 
15671
+msgstr "Kalendár vo vzdialenom súbore"
 
15672
+
 
15673
+#: resources/ical/icalresource.desktop:48
 
15674
+#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:49
 
15675
+msgctxt "Comment"
 
15676
+msgid "Loads data from an iCal file"
 
15677
+msgstr ""
 
15678
+
 
15679
+#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:75
 
15680
+msgctxt "Comment"
 
15681
+msgid "Loads data from a notes file"
 
15682
+msgstr ""
 
15683
+
 
15684
+#: resources/imap/imapresource.desktop:2
 
15685
+#, fuzzy
 
15686
+msgctxt "Name"
 
15687
+msgid "IMAP E-Mail Server"
 
15688
+msgstr "Upozornenie na mail"
 
15689
+
 
15690
+#: resources/imap/imapresource.desktop:46
 
15691
+msgctxt "Comment"
 
15692
+msgid "Connects to an IMAP e-mail server"
 
15693
+msgstr ""
 
15694
+
 
15695
+#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:2
 
15696
+#, fuzzy
 
15697
+msgctxt "Name"
 
15698
+msgid "Generic IMAP Email Server"
 
15699
+msgstr "Upozornenie na mail"
 
15700
+
 
15701
+#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:43
 
15702
+msgctxt "Comment"
 
15703
+msgid "Imap account"
 
15704
+msgstr ""
 
15705
+
 
15706
+#: resources/kabc/kabcresource.desktop:2
 
15707
+#, fuzzy
 
15708
+msgctxt "Name"
 
15709
+msgid "KDE Address Book (traditional)"
 
15710
+msgstr "Modul pre skrášlenie kalendára"
 
15711
+
 
15712
+#: resources/kabc/kabcresource.desktop:47
 
15713
+#, fuzzy
 
15714
+msgctxt "Comment"
 
15715
+msgid "Loads data from a traditional KDE address book resource"
 
15716
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
 
15717
+
 
15718
+#: resources/kcal/kcalresource.desktop:2
 
15719
+#, fuzzy
 
15720
+msgctxt "Name"
 
15721
+msgid "KDE Calendar (traditional)"
 
15722
+msgstr "Modul pre skrášlenie kalendára"
 
15723
+
 
15724
+#: resources/kcal/kcalresource.desktop:48
 
15725
+msgctxt "Comment"
 
15726
+msgid "Loads data from a traditional KDE calendar resource"
 
15727
+msgstr ""
 
15728
+
 
15729
+#: resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:2
 
15730
+#, fuzzy
 
15731
+msgctxt "Name"
 
15732
+msgid "KDE Accounts"
 
15733
+msgstr "Účty"
 
15734
+
 
15735
+#: resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:45
 
15736
+#, fuzzy
 
15737
+msgctxt "Comment"
 
15738
+msgid "Loads contacts from the KDE accounts file"
 
15739
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
 
15740
+
 
15741
+#: resources/knut/knutresource.desktop:2
 
15742
+msgctxt "Name"
 
15743
+msgid "Knut"
 
15744
+msgstr "Knut"
 
15745
+
 
15746
+#: resources/knut/knutresource.desktop:51
 
15747
+msgctxt "Comment"
 
15748
+msgid "An agent for debugging purpose"
 
15749
+msgstr ""
 
15750
+
 
15751
+#: resources/kolabproxy/kolabproxyresource.desktop:2
 
15752
+#: resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:2
 
15753
+#, fuzzy
 
15754
+msgctxt "Name"
 
15755
+msgid "Kolab Groupware Server"
 
15756
+msgstr "Groupware Server"
 
15757
+
 
15758
+#: resources/kolabproxy/kolabproxyresource.desktop:44
 
15759
+msgctxt "Comment"
 
15760
+msgid ""
 
15761
+"Provides access to Kolab groupware folders on an IMAP server (IMAP accounts "
 
15762
+"need to be set up separately)."
 
15763
+msgstr ""
 
15764
+
 
15765
+#: resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:45
 
15766
+#, fuzzy
 
15767
+msgctxt "Comment"
 
15768
+msgid "Kolab Groupware Server"
 
15769
+msgstr "Groupware Server"
 
15770
+
 
15771
+#: resources/localbookmarks/localbookmarksresource.desktop:2
 
15772
+msgctxt "Name"
 
15773
+msgid "Local Bookmarks"
 
15774
+msgstr ""
 
15775
+
 
15776
+#: resources/localbookmarks/localbookmarksresource.desktop:47
 
15777
+msgctxt "Comment"
 
15778
+msgid "Loads data from a local bookmarks file"
 
15779
+msgstr ""
 
15780
+
 
15781
+#: resources/maildir/maildirresource.desktop:2
 
15782
+#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:2
 
15783
+msgctxt "Name"
 
15784
+msgid "Maildir"
 
15785
+msgstr "Maildir"
 
15786
+
 
15787
+#: resources/maildir/maildirresource.desktop:51
 
15788
+msgctxt "Comment"
 
15789
+msgid "Loads data from a local maildir folder"
 
15790
+msgstr ""
 
15791
+
 
15792
+#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:52
 
15793
+#, fuzzy
 
15794
+msgctxt "Comment"
 
15795
+msgid "Maildir account"
 
15796
+msgstr "Pošta"
 
15797
+
 
15798
+#: resources/mailtransport_dummy/mtdummyresource.desktop:2
 
15799
+msgctxt "Name"
 
15800
+msgid "Dummy MailTransport Resource"
 
15801
+msgstr ""
 
15802
+
 
15803
+#: resources/mailtransport_dummy/mtdummyresource.desktop:39
 
15804
+msgctxt "Comment"
 
15805
+msgid "Dummy Resource implementing mail transport interface"
 
15806
+msgstr ""
 
15807
+
 
15808
+#: resources/mbox/mboxresource.desktop:2
 
15809
+msgctxt "Name"
 
15810
+msgid "Mbox"
 
15811
+msgstr "Mbox"
 
15812
+
 
15813
+#: resources/mbox/mboxresource.desktop:48
 
15814
+#, fuzzy
 
15815
+msgctxt "Comment"
 
15816
+msgid "Loads data from a local mbox file"
 
15817
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
 
15818
+
 
15819
+#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:2
 
15820
+#, fuzzy
 
15821
+msgctxt "Name"
 
15822
+msgid "MailBox"
 
15823
+msgstr "Pošta"
 
15824
+
 
15825
+#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:45
 
15826
+#, fuzzy
 
15827
+msgctxt "Comment"
 
15828
+msgid "Mailbox account"
 
15829
+msgstr "Pošta"
 
15830
+
 
15831
+#: resources/microblog/microblog.desktop:2
 
15832
+msgctxt "Name"
 
15833
+msgid "Microblog (Twitter and Identi.ca)"
 
15834
+msgstr ""
 
15835
+
 
15836
+#: resources/microblog/microblog.desktop:47
 
15837
+msgctxt "Comment"
 
15838
+msgid "Shows your microblog data from Twitter or Identi.ca."
 
15839
+msgstr ""
 
15840
+
 
15841
+#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:2
 
15842
+#, fuzzy
 
15843
+msgctxt "Name"
 
15844
+msgid "KMail Maildir"
 
15845
+msgstr "KMail"
 
15846
+
 
15847
+#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:40
 
15848
+#, fuzzy
 
15849
+msgctxt "Comment"
 
15850
+msgid "Loads data from a local KMail maildir folder"
 
15851
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
 
15852
+
 
15853
+#: resources/nepomuktag/nepomuktagresource.desktop:2
 
15854
+msgctxt "Name"
 
15855
+msgid "Nepomuk Tags (Virtual Folders)"
 
15856
+msgstr ""
 
15857
+
 
15858
+#: resources/nepomuktag/nepomuktagresource.desktop:48
 
15859
+msgctxt "Comment"
 
15860
+msgid "Virtual folders for selecting messages which have Nepomuk Tags."
 
15861
+msgstr ""
 
15862
+
 
15863
+#: resources/nntp/nntpresource.desktop:2
 
15864
+msgctxt "Name"
 
15865
+msgid "Usenet Newsgroups (NNTP)"
 
15866
+msgstr ""
 
15867
+
 
15868
+#: resources/nntp/nntpresource.desktop:47
 
15869
+msgctxt "Comment"
 
15870
+msgid "Makes it possible to read articles from a news server"
 
15871
+msgstr ""
 
15872
+
 
15873
+#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:2
 
15874
+#, fuzzy
 
15875
+msgctxt "Name"
 
15876
+msgid "Open-Xchange Groupware Server"
 
15877
+msgstr "OpenXchange Server"
 
15878
+
 
15879
+#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:43
 
15880
+msgctxt "Comment"
 
15881
+msgid ""
 
15882
+"Provides access to the appointments, tasks, and contacts of an Open-Xchange "
 
15883
+"groupware server."
 
15884
+msgstr ""
 
15885
+
 
15886
+#: resources/pop3/pop3resource.desktop:2
 
15887
+#, fuzzy
 
15888
+msgctxt "Name"
 
15889
+msgid "POP3 E-Mail Server"
 
15890
+msgstr "Upozornenie na mail"
 
15891
+
 
15892
+#: resources/pop3/pop3resource.desktop:44
 
15893
+msgctxt "Comment"
 
15894
+msgid "Connects to a POP3 e-mail server"
 
15895
+msgstr ""
 
15896
+
 
15897
+#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:2
 
15898
+msgctxt "Name"
 
15899
+msgid "Pop3"
 
15900
+msgstr "Pop3"
 
15901
+
 
15902
+#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:47
 
15903
+msgctxt "Comment"
 
15904
+msgid "Pop3 account"
 
15905
+msgstr ""
 
15906
+
 
15907
+#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:2
 
15908
+#, fuzzy
 
15909
+msgctxt "Name"
 
15910
+msgid "VCard Directory"
 
15911
+msgstr "Kalendár v lokálnom priečinku"
 
15912
+
 
15913
+#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:49
 
15914
+msgctxt "Comment"
 
15915
+msgid "Loads data from a directory with VCards"
 
15916
+msgstr ""
 
15917
+
 
15918
+#: resources/vcard/vcardresource.desktop:2
 
15919
+msgctxt "Name"
 
15920
+msgid "VCard File"
 
15921
+msgstr "Súbor VCard"
 
15922
+
 
15923
+#: resources/vcard/vcardresource.desktop:49
 
15924
+msgctxt "Comment"
 
15925
+msgid "Loads data from a VCard file"
 
15926
+msgstr ""
 
15927
+
 
15928
+#: tray/akonaditray.desktop:6
 
15929
+msgctxt "Name"
 
15930
+msgid "Akonaditray"
 
15931
+msgstr "Akonaditray"
 
15932
+
 
15933
+#: tray/akonaditray.desktop:54
 
15934
+msgctxt "GenericName"
 
15935
+msgid "Akonadi Tray Utility"
 
15936
+msgstr ""
 
15937
--- /dev/null
 
15938
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdewebdev/desktop_kdewebdev.po
 
15939
@@ -0,0 +1,123 @@
 
15940
+# translation of desktop_kdewebdev.po to Slovak
 
15941
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
15942
+msgid ""
 
15943
+msgstr ""
 
15944
+"Project-Id-Version: desktop_kdewebdev\n"
 
15945
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
15946
+"POT-Creation-Date: 2011-10-17 08:30+0000\n"
 
15947
+"PO-Revision-Date: 2006-04-06 17:02+0200\n"
 
15948
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
15949
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
15950
+"Language: sk\n"
 
15951
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
15952
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15953
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15954
+"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
 
15955
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
15956
+
 
15957
+#: kfilereplace/kfilereplace.desktop:2
 
15958
+#: kfilereplace/kfilereplacepart.desktop:58
 
15959
+msgctxt "Name"
 
15960
+msgid "KFileReplace"
 
15961
+msgstr "KFile zameniť"
 
15962
+
 
15963
+#: kfilereplace/kfilereplace.desktop:62
 
15964
+msgctxt "GenericName"
 
15965
+msgid "Search & Replace Tool"
 
15966
+msgstr "Nájsť a zameniť"
 
15967
+
 
15968
+#: kfilereplace/kfilereplacepart.desktop:7
 
15969
+msgctxt "Comment"
 
15970
+msgid "A batch search and replace tool"
 
15971
+msgstr "Dávkovací nástroj pre nájsť a zameniť"
 
15972
+
 
15973
+#: kfilereplace/kfilereplacepart.desktop:113
 
15974
+msgctxt "GenericName"
 
15975
+msgid "File Replace View"
 
15976
+msgstr "Pohľad zámeny súboru"
 
15977
+
 
15978
+#: kimagemapeditor/kimagemapeditor.desktop:7
 
15979
+#: kimagemapeditor/kimagemapeditorpart.desktop:58
 
15980
+msgctxt "Name"
 
15981
+msgid "KImageMapEditor"
 
15982
+msgstr "KImage editor mapy"
 
15983
+
 
15984
+#: kimagemapeditor/kimagemapeditor.desktop:61
 
15985
+msgctxt "GenericName"
 
15986
+msgid "HTML Image Map Editor"
 
15987
+msgstr "Editor HTML mapy obrázkov"
 
15988
+
 
15989
+#: kimagemapeditor/kimagemapeditorpart.desktop:7
 
15990
+msgctxt "Comment"
 
15991
+msgid "An HTML imagemap editor"
 
15992
+msgstr "Editor HTML mapy obrázkov"
 
15993
+
 
15994
+#: klinkstatus/src/klinkstatus.desktop:2
 
15995
+msgctxt "Name"
 
15996
+msgid "KLinkStatus"
 
15997
+msgstr "KLink status"
 
15998
+
 
15999
+#: klinkstatus/src/klinkstatus.desktop:62
 
16000
+msgctxt "GenericName"
 
16001
+msgid "Link Checker"
 
16002
+msgstr "Kontrole spojenia"
 
16003
+
 
16004
+#: klinkstatus/src/klinkstatus_part.desktop:2
 
16005
+msgctxt "Name"
 
16006
+msgid "KLinkStatusPart"
 
16007
+msgstr "KLink status Part"
 
16008
+
 
16009
+#: klinkstatus/src/plugins/automation/klinkstatus_automation.desktop:2
 
16010
+msgctxt "Name"
 
16011
+msgid "Automation plugin"
 
16012
+msgstr ""
 
16013
+
 
16014
+#: klinkstatus/src/plugins/automation/klinkstatus_automation.desktop:43
 
16015
+msgctxt "Comment"
 
16016
+msgid "Allow configuration of automated tasks"
 
16017
+msgstr ""
 
16018
+
 
16019
+#: klinkstatus/src/plugins/scripting/krossmoduleklinkstatus.desktop:2
 
16020
+msgctxt "Name"
 
16021
+msgid "Scripting plugin"
 
16022
+msgstr ""
 
16023
+
 
16024
+#: klinkstatus/src/plugins/scripting/krossmoduleklinkstatus.desktop:44
 
16025
+msgctxt "Comment"
 
16026
+msgid "Allow execution of scripts"
 
16027
+msgstr ""
 
16028
+
 
16029
+#: kommander/editor/kmdr-editor.desktop:2
 
16030
+msgctxt "GenericName"
 
16031
+msgid "Dynamic Dialog Editor"
 
16032
+msgstr "Dynamický editor dialógov"
 
16033
+
 
16034
+#: kommander/editor/kmdr-editor.desktop:54
 
16035
+msgctxt "Name"
 
16036
+msgid "Kommander Editor"
 
16037
+msgstr "Kommander Editor"
 
16038
+
 
16039
+#: kommander/editor/kmdr-editor.desktop:111
 
16040
+msgctxt "Comment"
 
16041
+msgid "Dynamic Dialog Editor"
 
16042
+msgstr "Dynamický editor dialógov"
 
16043
+
 
16044
+#: kommander/executor/kommander.desktop:6
 
16045
+msgctxt "Comment"
 
16046
+msgid "Executor for Kommander dialogs"
 
16047
+msgstr "Spúštač pre Kommander dialógy"
 
16048
+
 
16049
+#: kommander/executor/kommander.desktop:57
 
16050
+msgctxt "Name"
 
16051
+msgid "Kommander Executor"
 
16052
+msgstr "Kommander spúštač"
 
16053
+
 
16054
+#: kommander/widgets/widgets.desktop:2
 
16055
+msgctxt "Name"
 
16056
+msgid "Widgets"
 
16057
+msgstr "Widgets"
 
16058
+
 
16059
+#: kommander/x-kommander.desktop:2
 
16060
+msgctxt "Comment"
 
16061
+msgid "Kommander File"
 
16062
+msgstr "Kommander súbor"
 
16063
--- /dev/null
 
16064
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdepimlibs/desktop_kdepimlibs.po
 
16065
@@ -0,0 +1,283 @@
 
16066
+# translation of desktop_kdepimlibs.po to Slovak
 
16067
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2009.
 
16068
+# Milan Baša <minkob@mail.t-com.sk>, 2009.
 
16069
+msgid ""
 
16070
+msgstr ""
 
16071
+"Project-Id-Version: desktop_kdepimlibs\n"
 
16072
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
16073
+"POT-Creation-Date: 2011-08-16 16:53+0000\n"
 
16074
+"PO-Revision-Date: 2009-05-24 02:01+0200\n"
 
16075
+"Last-Translator: Milan Baša <minkob@mail.t-com.sk>\n"
 
16076
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
16077
+"Language: sk\n"
 
16078
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
16079
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16080
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16081
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
16082
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
16083
+
 
16084
+#: akonadi/contact/editor/im/kaddressbookimprotocol.desktop:5
 
16085
+msgctxt "Name"
 
16086
+msgid "KAddressbook Instant Messaging Protocol"
 
16087
+msgstr ""
 
16088
+
 
16089
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/aimprotocol.desktop:6
 
16090
+msgctxt "Comment"
 
16091
+msgid "AIM Protocol"
 
16092
+msgstr ""
 
16093
+
 
16094
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/aimprotocol.desktop:47
 
16095
+msgctxt "Name"
 
16096
+msgid "AIM"
 
16097
+msgstr ""
 
16098
+
 
16099
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/gaduprotocol.desktop:6
 
16100
+msgctxt "Comment"
 
16101
+msgid "Gadu-Gadu Protocol"
 
16102
+msgstr ""
 
16103
+
 
16104
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/gaduprotocol.desktop:47
 
16105
+msgctxt "Name"
 
16106
+msgid "Gadu-Gadu"
 
16107
+msgstr ""
 
16108
+
 
16109
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/groupwiseprotocol.desktop:6
 
16110
+msgctxt "Comment"
 
16111
+msgid "Novell GroupWise Messenger"
 
16112
+msgstr ""
 
16113
+
 
16114
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/groupwiseprotocol.desktop:47
 
16115
+msgctxt "Name"
 
16116
+msgid "GroupWise"
 
16117
+msgstr ""
 
16118
+
 
16119
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/icqprotocol.desktop:6
 
16120
+msgctxt "Comment"
 
16121
+msgid "ICQ Protocol"
 
16122
+msgstr ""
 
16123
+
 
16124
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/icqprotocol.desktop:48
 
16125
+msgctxt "Name"
 
16126
+msgid "ICQ"
 
16127
+msgstr ""
 
16128
+
 
16129
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/ircprotocol.desktop:6
 
16130
+msgctxt "Comment"
 
16131
+msgid "Internet Relay Chat"
 
16132
+msgstr ""
 
16133
+
 
16134
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/ircprotocol.desktop:48
 
16135
+msgctxt "Name"
 
16136
+msgid "IRC"
 
16137
+msgstr ""
 
16138
+
 
16139
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/jabberprotocol.desktop:6
 
16140
+msgctxt "Comment"
 
16141
+msgid "Jabber Protocol"
 
16142
+msgstr ""
 
16143
+
 
16144
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/jabberprotocol.desktop:48
 
16145
+msgctxt "Name"
 
16146
+msgid "Jabber"
 
16147
+msgstr ""
 
16148
+
 
16149
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/meanwhileprotocol.desktop:6
 
16150
+msgctxt "Comment"
 
16151
+msgid "Meanwhile Protocol"
 
16152
+msgstr ""
 
16153
+
 
16154
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/meanwhileprotocol.desktop:47
 
16155
+msgctxt "Name"
 
16156
+msgid "Meanwhile"
 
16157
+msgstr ""
 
16158
+
 
16159
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/msnprotocol.desktop:6
 
16160
+msgctxt "Comment"
 
16161
+msgid "MSN Messenger"
 
16162
+msgstr ""
 
16163
+
 
16164
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/msnprotocol.desktop:47
 
16165
+msgctxt "Name"
 
16166
+msgid "MSN Messenger"
 
16167
+msgstr ""
 
16168
+
 
16169
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/skypeprotocol.desktop:6
 
16170
+msgctxt "Comment"
 
16171
+msgid "Skype Internet Telephony"
 
16172
+msgstr ""
 
16173
+
 
16174
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/skypeprotocol.desktop:46
 
16175
+msgctxt "Name"
 
16176
+msgid "Skype"
 
16177
+msgstr ""
 
16178
+
 
16179
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/smsprotocol.desktop:6
 
16180
+msgctxt "Comment"
 
16181
+msgid "SMS Protocol"
 
16182
+msgstr ""
 
16183
+
 
16184
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/smsprotocol.desktop:48
 
16185
+msgctxt "Name"
 
16186
+msgid "SMS"
 
16187
+msgstr ""
 
16188
+
 
16189
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/yahooprotocol.desktop:6
 
16190
+msgctxt "Comment"
 
16191
+msgid "Yahoo Protocol"
 
16192
+msgstr ""
 
16193
+
 
16194
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/yahooprotocol.desktop:47
 
16195
+msgctxt "Name"
 
16196
+msgid "Yahoo"
 
16197
+msgstr ""
 
16198
+
 
16199
+#: akonadi/contact/kcm/akonadicontact_actions.desktop:12
 
16200
+#, fuzzy
 
16201
+#| msgctxt "Name"
 
16202
+#| msgid "Contacts"
 
16203
+msgctxt "Name"
 
16204
+msgid "Contact Actions"
 
16205
+msgstr "Kontakty"
 
16206
+
 
16207
+#: akonadi/contact/kcm/akonadicontact_actions.desktop:56
 
16208
+msgctxt "Comment"
 
16209
+msgid "Configure the Contact Actions"
 
16210
+msgstr ""
 
16211
+
 
16212
+#: kabc/formats/binary.desktop:2
 
16213
+msgctxt "Name"
 
16214
+msgid "Binary"
 
16215
+msgstr "Binárny"
 
16216
+
 
16217
+#: kabc/kabc_manager.desktop:3
 
16218
+msgctxt "Name"
 
16219
+msgid "Contacts"
 
16220
+msgstr "Kontakty"
 
16221
+
 
16222
+#: kabc/plugins/dir/dir.desktop:2
 
16223
+#, fuzzy
 
16224
+msgctxt "Name"
 
16225
+msgid "Folder"
 
16226
+msgstr "Súbor"
 
16227
+
 
16228
+#: kabc/plugins/dir/dir.desktop:49
 
16229
+#, fuzzy
 
16230
+msgctxt "Comment"
 
16231
+msgid ""
 
16232
+"Provides access to contacts, each stored in a single file, in a given "
 
16233
+"folder. Supports standard VCard file and other formats depending on "
 
16234
+"availability of plugins."
 
16235
+msgstr ""
 
16236
+"Poskytuje prístup ku kontaktom každý uložený v jednoduchom súbore v danom "
 
16237
+"adresári. Podporuje štandardný VCard súbor a ostatné formáty v závislosti od "
 
16238
+"dostupnosti zásuvných modulov."
 
16239
+
 
16240
+#: kabc/plugins/file/file.desktop:2
 
16241
+msgctxt "Name"
 
16242
+msgid "File"
 
16243
+msgstr "Súbor"
 
16244
+
 
16245
+#: kabc/plugins/file/file.desktop:55
 
16246
+#, fuzzy
 
16247
+msgctxt "Comment"
 
16248
+msgid ""
 
16249
+"Provides access to contacts stored in a single local file. Supports standard "
 
16250
+"VCard files and other formats depending on available plugins."
 
16251
+msgstr ""
 
16252
+"Poskytuje prístup ku kontaktom uloženým v jednoduchom lokálnom súbore. "
 
16253
+"Podporuje štandardný VCard súbor a ostatné formáty v závislosti od "
 
16254
+"dostupnosti zásuvných modulov."
 
16255
+
 
16256
+#: kabc/plugins/ldapkio/ldapkio.desktop:2
 
16257
+msgctxt "Name"
 
16258
+msgid "LDAP"
 
16259
+msgstr "LDAP"
 
16260
+
 
16261
+#: kabc/plugins/ldapkio/ldapkio.desktop:55
 
16262
+msgctxt "Comment"
 
16263
+msgid "Provides access to contacts stored on a LDAP directory server"
 
16264
+msgstr "Poskytuje prístup ku kontaktom uloženým na LDAP adresárovom serveri."
 
16265
+
 
16266
+#: kabc/plugins/net/net.desktop:2
 
16267
+msgctxt "Name"
 
16268
+msgid "Network"
 
16269
+msgstr "Sieť"
 
16270
+
 
16271
+#: kabc/plugins/net/net.desktop:55
 
16272
+#, fuzzy
 
16273
+msgctxt "Comment"
 
16274
+msgid ""
 
16275
+"Provides access to contacts in remote files using KDE's network framework "
 
16276
+"KIO. Supports standard VCard files and other formats depending on available "
 
16277
+"plugins."
 
16278
+msgstr ""
 
16279
+"Poskytuje prístup ku kontaktom vo vzdialených súboroch s použitím KDE "
 
16280
+"sieťového rámec KIO.  Podporuje štandardný VCard súbor a ostatné formáty v "
 
16281
+"závislosti od dostupnosti zásuvných modulov."
 
16282
+
 
16283
+#: kcal/kcal_manager.desktop:3
 
16284
+msgctxt "Name"
 
16285
+msgid "Calendar"
 
16286
+msgstr "Kalendár"
 
16287
+
 
16288
+#: kcal/localdir.desktop:2
 
16289
+msgctxt "Name"
 
16290
+msgid "Calendar in Local Directory"
 
16291
+msgstr "Kalendár v lokálnom adresári."
 
16292
+
 
16293
+#: kcal/localdir.desktop:51
 
16294
+msgctxt "Comment"
 
16295
+msgid ""
 
16296
+"Provides access to calendar items, each stored in a single file, in a given "
 
16297
+"directory"
 
16298
+msgstr ""
 
16299
+"Poskytuje prístup do položiek adresára, každá uložená v jednoduchom súbore v "
 
16300
+"danom adresári."
 
16301
+
 
16302
+#: kioslave/sieve/sieve.protocol:15
 
16303
+msgctxt "Description"
 
16304
+msgid "An ioslave for the Sieve mail filtering protocol"
 
16305
+msgstr "Ioslave pre Sieve mail filtrovací protokol"
 
16306
+
 
16307
+#: kontactinterface/kontactplugin.desktop:4
 
16308
+#, fuzzy
 
16309
+#| msgctxt "Name"
 
16310
+#| msgid "KResources Plugin"
 
16311
+msgctxt "Name"
 
16312
+msgid "Kontact Plugin"
 
16313
+msgstr "KResources zásuvný modul"
 
16314
+
 
16315
+#: kresources/kresources.desktop:11
 
16316
+msgctxt "Name"
 
16317
+msgid "KDE Resources"
 
16318
+msgstr "KDE zdroje"
 
16319
+
 
16320
+#: kresources/kresources.desktop:62
 
16321
+msgctxt "Comment"
 
16322
+msgid "Configure KDE Resources"
 
16323
+msgstr "Konfiguruj KDE zdroje"
 
16324
+
 
16325
+#: kresources/kresources_manager.desktop:2
 
16326
+msgctxt "Name"
 
16327
+msgid "KResources Manager"
 
16328
+msgstr "KResources manažér"
 
16329
+
 
16330
+#: kresources/kresources_manager.desktop:54
 
16331
+msgctxt "Comment"
 
16332
+msgid "KResources Manager"
 
16333
+msgstr "KResources manažér"
 
16334
+
 
16335
+#: kresources/kresources_plugin.desktop:2
 
16336
+msgctxt "Name"
 
16337
+msgid "KResources Plugin"
 
16338
+msgstr "KResources zásuvný modul"
 
16339
+
 
16340
+#: kresources/kresources_plugin.desktop:53
 
16341
+msgctxt "Comment"
 
16342
+msgid "KResources Framework Plugin"
 
16343
+msgstr "KResources Framework zásuvný modul"
 
16344
+
 
16345
+#: mailtransport/kcm_mailtransport.desktop:14
 
16346
+msgctxt "Name"
 
16347
+msgid "Mail Transport"
 
16348
+msgstr "Mail Transport"
 
16349
--- /dev/null
 
16350
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdesdk/desktop_kdesdk.po
 
16351
@@ -0,0 +1,703 @@
 
16352
+# translation of desktop_kdesdk.po to Slovak
 
16353
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
16354
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
 
16355
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
16356
+msgid ""
 
16357
+msgstr ""
 
16358
+"Project-Id-Version: desktop_kdesdk\n"
 
16359
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
16360
+"POT-Creation-Date: 2012-01-17 17:24+0000\n"
 
16361
+"PO-Revision-Date: 2006-06-25 13:44+0200\n"
 
16362
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
16363
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
16364
+"Language: sk\n"
 
16365
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
16366
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16367
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16368
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
 
16369
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
16370
+
 
16371
+#: cervisia/cervisia.desktop:2
 
16372
+msgctxt "GenericName"
 
16373
+msgid "CVS Frontend"
 
16374
+msgstr "Rozhranie pre CVS"
 
16375
+
 
16376
+#: cervisia/cervisia.desktop:73 cervisia/cervisiapart.desktop:5
 
16377
+msgctxt "Name"
 
16378
+msgid "Cervisia"
 
16379
+msgstr "Cervisia"
 
16380
+
 
16381
+#: cervisia/cervisia.notifyrc:3
 
16382
+msgctxt "Comment"
 
16383
+msgid "Cervisia CVS Client"
 
16384
+msgstr ""
 
16385
+
 
16386
+#: cervisia/cervisia.notifyrc:44
 
16387
+msgctxt "Name"
 
16388
+msgid "CVS commit job done"
 
16389
+msgstr "CVS potvrdzujúca úloha ukončená"
 
16390
+
 
16391
+#: cervisia/cervisia.notifyrc:93
 
16392
+msgctxt "Comment"
 
16393
+msgid "A CVS commit job is done"
 
16394
+msgstr "CVS potvrdzujúca úloha ukončená"
 
16395
+
 
16396
+#: cervisia/cvsservice/cvsservice.desktop:3
 
16397
+msgctxt "Name"
 
16398
+msgid "CvsService"
 
16399
+msgstr "CvsService"
 
16400
+
 
16401
+#: cervisia/cvsservice/cvsservice.desktop:65
 
16402
+#, fuzzy
 
16403
+msgctxt "Comment"
 
16404
+msgid "A D-Bus service that provides an interface to cvs"
 
16405
+msgstr "Služba DCOP pre prístup k CVS"
 
16406
+
 
16407
+#: dolphin-plugins/git/fileviewgitplugin.desktop:3
 
16408
+msgctxt "Name"
 
16409
+msgid "Git"
 
16410
+msgstr ""
 
16411
+
 
16412
+#: dolphin-plugins/svn/fileviewsvnplugin.desktop:3
 
16413
+#, fuzzy
 
16414
+#| msgctxt "X-KDE-Submenu"
 
16415
+#| msgid "Subversion"
 
16416
+msgctxt "Name"
 
16417
+msgid "Subversion"
 
16418
+msgstr "Subversion"
 
16419
+
 
16420
+#: kapptemplate/kapptemplate.desktop:7
 
16421
+msgctxt "GenericName"
 
16422
+msgid "KDE Template Generator"
 
16423
+msgstr ""
 
16424
+
 
16425
+#: kapptemplate/kapptemplate.desktop:54
 
16426
+msgctxt "Name"
 
16427
+msgid "KAppTemplate"
 
16428
+msgstr ""
 
16429
+
 
16430
+#: kapptemplate/templates/C++/akonadiresource/akonadiresource.kdevtemplate:3
 
16431
+msgctxt "Name"
 
16432
+msgid "Akonadi Resource Template"
 
16433
+msgstr ""
 
16434
+
 
16435
+#: kapptemplate/templates/C++/akonadiresource/akonadiresource.kdevtemplate:45
 
16436
+msgctxt "Comment"
 
16437
+msgid "A template for an Akonadi PIM data resource"
 
16438
+msgstr ""
 
16439
+
 
16440
+#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadi_serializer_%{APPNAMELC}.desktop:2
 
16441
+msgctxt "Name"
 
16442
+msgid "%{APPNAME} Serializer"
 
16443
+msgstr ""
 
16444
+
 
16445
+#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadi_serializer_%{APPNAMELC}.desktop:44
 
16446
+msgctxt "Comment"
 
16447
+msgid "An Akonadi serializer plugin for %{APPNAMELC}"
 
16448
+msgstr ""
 
16449
+
 
16450
+#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadiserializer.kdevtemplate:3
 
16451
+msgctxt "Name"
 
16452
+msgid "Akonadi Serializer Template"
 
16453
+msgstr ""
 
16454
+
 
16455
+#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadiserializer.kdevtemplate:43
 
16456
+msgctxt "Comment"
 
16457
+msgid "A template for an Akonadi data serializer plugin"
 
16458
+msgstr ""
 
16459
+
 
16460
+#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAMELC}shape.desktop:4
 
16461
+#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAME}shape.desktop:4
 
16462
+msgctxt "Name"
 
16463
+msgid "%{APPNAME} Shape"
 
16464
+msgstr ""
 
16465
+
 
16466
+#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAMELC}shape.desktop:42
 
16467
+#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAME}shape.desktop:42
 
16468
+msgctxt "Comment"
 
16469
+msgid "%{APPNAME} Flake Shape"
 
16470
+msgstr ""
 
16471
+
 
16472
+#: kapptemplate/templates/C++/flake/flake.kdevtemplate:3
 
16473
+msgctxt "Name"
 
16474
+msgid "KOffice Shape Template (Flake)"
 
16475
+msgstr ""
 
16476
+
 
16477
+#: kapptemplate/templates/C++/flake/flake.kdevtemplate:37
 
16478
+msgctxt "Comment"
 
16479
+msgid ""
 
16480
+"A KOffice plugin template with a shape, a tool and a docker (please use "
 
16481
+"ThisFormat for the project name)"
 
16482
+msgstr ""
 
16483
+
 
16484
+#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/kapp4.kdevtemplate:3
 
16485
+msgctxt "Name"
 
16486
+msgid "KDE 4 GUI Application"
 
16487
+msgstr ""
 
16488
+
 
16489
+#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/kapp4.kdevtemplate:47
 
16490
+msgctxt "Comment"
 
16491
+msgid ""
 
16492
+"KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
 
16493
+"demonstrates how to use KConfig XT"
 
16494
+msgstr ""
 
16495
+
 
16496
+#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/src/%{APPNAMELC}.desktop:2
 
16497
+#: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:48
 
16498
+#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:2
 
16499
+#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:46
 
16500
+#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasma-applet-%{APPNAMELC}.desktop:2
 
16501
+#: kapptemplate/templates/C++/runner/%{APPNAMELC}.desktop:2
 
16502
+#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:2
 
16503
+#: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:50
 
16504
+msgctxt "Name"
 
16505
+msgid "%{APPNAME}"
 
16506
+msgstr ""
 
16507
+
 
16508
+#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/src/%{APPNAMELC}.desktop:53
 
16509
+msgctxt "GenericName"
 
16510
+msgid "A KDE4 Application"
 
16511
+msgstr ""
 
16512
+
 
16513
+#: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kofficetext.kdevtemplate:3
 
16514
+msgctxt "Name"
 
16515
+msgid "KOffice Text-Plugin Template"
 
16516
+msgstr ""
 
16517
+
 
16518
+#: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kofficetext.kdevtemplate:37
 
16519
+msgctxt "Comment"
 
16520
+msgid ""
 
16521
+"A KOffice plugin template to add new features for modifying text (use "
 
16522
+"ThisFormat for the project name)"
 
16523
+msgstr ""
 
16524
+
 
16525
+#: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kotext%{APPNAMELC}.desktop:2
 
16526
+msgctxt "Name"
 
16527
+msgid "%{APPNAME} plugin"
 
16528
+msgstr ""
 
16529
+
 
16530
+#: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/konqplugin.kdevtemplate:3
 
16531
+msgctxt "Name"
 
16532
+msgid "KDE 4 Konqueror plugin"
 
16533
+msgstr ""
 
16534
+
 
16535
+#: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/konqplugin.kdevtemplate:39
 
16536
+msgctxt "Comment"
 
16537
+msgid ""
 
16538
+"KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and "
 
16539
+"demonstrates how to write a konqueror plugin"
 
16540
+msgstr ""
 
16541
+
 
16542
+#: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:16
 
16543
+msgctxt "Comment"
 
16544
+msgid "Extended UrlBar Options"
 
16545
+msgstr ""
 
16546
+
 
16547
+#: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:95
 
16548
+#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:93
 
16549
+#: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:97
 
16550
+msgctxt "GenericName"
 
16551
+msgid "%{APPNAME}"
 
16552
+msgstr ""
 
16553
+
 
16554
+#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/kpartapp.kdevtemplate:3
 
16555
+msgctxt "Name"
 
16556
+msgid "KDE 4 KPart Application"
 
16557
+msgstr ""
 
16558
+
 
16559
+#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/kpartapp.kdevtemplate:47
 
16560
+msgctxt "Comment"
 
16561
+msgid ""
 
16562
+"KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
 
16563
+"demonstrates how to use KPart"
 
16564
+msgstr ""
 
16565
+
 
16566
+#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:53
 
16567
+msgctxt "GenericName"
 
16568
+msgid "A KDE KPart Application"
 
16569
+msgstr ""
 
16570
+
 
16571
+#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}_part.desktop:2
 
16572
+msgctxt "Name"
 
16573
+msgid "%{APPNAME}Part"
 
16574
+msgstr ""
 
16575
+
 
16576
+#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:3
 
16577
+msgctxt "Comment"
 
16578
+msgid "%{APPNAME}"
 
16579
+msgstr ""
 
16580
+
 
16581
+#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor.kdevtemplate:3
 
16582
+msgctxt "Name"
 
16583
+msgid "KTextEditor Plugin Template"
 
16584
+msgstr ""
 
16585
+
 
16586
+#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor.kdevtemplate:40
 
16587
+msgctxt "Comment"
 
16588
+msgid ""
 
16589
+"A KTextEditor plugin template to perform special operations on text in "
 
16590
+"KWrite, Kate, KDevelop etc.  (use ThisFormat for the project name)"
 
16591
+msgstr ""
 
16592
+
 
16593
+#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasma-applet-%{APPNAMELC}.desktop:49
 
16594
+msgctxt "Comment"
 
16595
+msgid "Plasma %{APPNAME}"
 
16596
+msgstr ""
 
16597
+
 
16598
+#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasmoid.kdevtemplate:3
 
16599
+msgctxt "Name"
 
16600
+msgid "Plasma Applet Template"
 
16601
+msgstr ""
 
16602
+
 
16603
+#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasmoid.kdevtemplate:47
 
16604
+msgctxt "Comment"
 
16605
+msgid "A plasma applet template displaying an icon and a text"
 
16606
+msgstr ""
 
16607
+
 
16608
+#: kapptemplate/templates/C++/qmake_qt4guiapp/qmake_qt4guiapp.kdevtemplate:3
 
16609
+msgctxt "Name"
 
16610
+msgid "Qt4 GUI Application"
 
16611
+msgstr ""
 
16612
+
 
16613
+#: kapptemplate/templates/C++/qmake_qt4guiapp/qmake_qt4guiapp.kdevtemplate:48
 
16614
+msgctxt "Comment"
 
16615
+msgid ""
 
16616
+"Generate a QMake/Qt4 based application with graphical user interface "
 
16617
+"(crossplatform compatible)"
 
16618
+msgstr ""
 
16619
+
 
16620
+#: kapptemplate/templates/C++/runner/%{APPNAMELC}.desktop:49
 
16621
+msgctxt "Comment"
 
16622
+msgid "%{APPNAME} runner"
 
16623
+msgstr ""
 
16624
+
 
16625
+#: kapptemplate/templates/C++/runner/runner.kdevtemplate:3
 
16626
+msgctxt "Name"
 
16627
+msgid "Plasma Runner Template"
 
16628
+msgstr ""
 
16629
+
 
16630
+#: kapptemplate/templates/C++/runner/runner.kdevtemplate:45
 
16631
+msgctxt "Comment"
 
16632
+msgid "A plasma runner template"
 
16633
+msgstr ""
 
16634
+
 
16635
+#: kapptemplate/templates/Python/pykde4app/pykde4app.kdevtemplate:3
 
16636
+msgctxt "Name"
 
16637
+msgid "PyKDE4 GUI Application"
 
16638
+msgstr ""
 
16639
+
 
16640
+#: kapptemplate/templates/Python/pykde4app/pykde4app.kdevtemplate:47
 
16641
+msgctxt "Comment"
 
16642
+msgid "PyKDE4 template  - needs PyKDE4"
 
16643
+msgstr ""
 
16644
+
 
16645
+#: kapptemplate/templates/Python/pyqt4app/pyqt4app.kdevtemplate:3
 
16646
+msgctxt "Name"
 
16647
+msgid "PyQt4 GUI Application"
 
16648
+msgstr ""
 
16649
+
 
16650
+#: kapptemplate/templates/Python/pyqt4app/pyqt4app.kdevtemplate:47
 
16651
+msgctxt "Comment"
 
16652
+msgid "PyQt template using a Designer file - needs PyQt4"
 
16653
+msgstr ""
 
16654
+
 
16655
+#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/kderubyapp.kdevtemplate:3
 
16656
+msgctxt "Name"
 
16657
+msgid "KDE 4 Ruby GUI Application"
 
16658
+msgstr ""
 
16659
+
 
16660
+#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/kderubyapp.kdevtemplate:44
 
16661
+msgctxt "Comment"
 
16662
+msgid "KDE4 simple ruby template, inherits from XMLGuiWindow - needs korundum4"
 
16663
+msgstr ""
 
16664
+
 
16665
+#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:53
 
16666
+msgctxt "GenericName"
 
16667
+msgid "A KDE4 Ruby Application"
 
16668
+msgstr ""
 
16669
+
 
16670
+#: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/rubykonqplugin.kdevtemplate:3
 
16671
+msgctxt "Name"
 
16672
+msgid "KDE 4 Ruby Konqueror plugin"
 
16673
+msgstr ""
 
16674
+
 
16675
+#: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/rubykonqplugin.kdevtemplate:37
 
16676
+msgctxt "Comment"
 
16677
+msgid ""
 
16678
+"KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and "
 
16679
+"demonstrates how to write a konqueror plugin in Ruby"
 
16680
+msgstr ""
 
16681
+
 
16682
+#: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:18
 
16683
+msgctxt "Comment"
 
16684
+msgid "%{APPNAME} - You can write Konqueror-Plugins in Ruby"
 
16685
+msgstr ""
 
16686
+
 
16687
+#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:9
 
16688
+msgctxt "Name"
 
16689
+msgid "KCachegrind"
 
16690
+msgstr "KCachegrind"
 
16691
+
 
16692
+#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:66
 
16693
+msgctxt "GenericName"
 
16694
+msgid "Profiler Frontend"
 
16695
+msgstr "Rozhranie pre profiler"
 
16696
+
 
16697
+#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:121
 
16698
+msgctxt "Comment"
 
16699
+msgid "Visualization of Performance Profiling Data"
 
16700
+msgstr "Vizualizácia dát o výkone"
 
16701
+
 
16702
+#: kdeaccounts-plugin/kdeaccountsplugin.desktop:2
 
16703
+msgctxt "Name"
 
16704
+msgid "KDE Repository Accounts"
 
16705
+msgstr "Účty KDE archívu"
 
16706
+
 
16707
+#: kioslave/svn/ksvnd/ksvnd.desktop:3
 
16708
+msgctxt "Name"
 
16709
+msgid "KDED Subversion Module"
 
16710
+msgstr "KDED Subversion modul"
 
16711
+
 
16712
+#: kioslave/svn/svn+file.protocol:15 kioslave/svn/svn+http.protocol:15
 
16713
+#: kioslave/svn/svn+https.protocol:15 kioslave/svn/svn.protocol:15
 
16714
+#: kioslave/svn/svn+ssh.protocol:15
 
16715
+msgctxt "Description"
 
16716
+msgid "Subversion ioslave"
 
16717
+msgstr "Subversion ioslave"
 
16718
+
 
16719
+#: kioslave/svn/svnhelper/apply_patch.desktop:8
 
16720
+msgctxt "Name"
 
16721
+msgid "Apply Patch..."
 
16722
+msgstr "Aplikovať záplatu..."
 
16723
+
 
16724
+#: kioslave/svn/svnhelper/apply_patch.desktop:64
 
16725
+msgctxt "Comment"
 
16726
+msgid "Apply the patch to another folder/file"
 
16727
+msgstr "Aplikovať záplatu na iný priečinok/súbor"
 
16728
+
 
16729
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:4
 
16730
+msgctxt "X-KDE-Submenu"
 
16731
+msgid "Subversion"
 
16732
+msgstr "Subversion"
 
16733
+
 
16734
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:69
 
16735
+msgctxt "Name"
 
16736
+msgid "Add to Repository"
 
16737
+msgstr "Pridať do archívu"
 
16738
+
 
16739
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:127
 
16740
+msgctxt "Name"
 
16741
+msgid "Delete From Repository"
 
16742
+msgstr "Odstrániť z archívu"
 
16743
+
 
16744
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:184
 
16745
+msgctxt "Name"
 
16746
+msgid "Revert Local Changes"
 
16747
+msgstr "Vrátiť lokálne zmeny"
 
16748
+
 
16749
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:238
 
16750
+msgctxt "Comment"
 
16751
+msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
 
16752
+msgstr "Odstráni lokálne zmeny. Upozornenie - toto sa nedá už vrátiť."
 
16753
+
 
16754
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:289
 
16755
+msgctxt "Name"
 
16756
+msgid "Rename..."
 
16757
+msgstr "Premenovať..."
 
16758
+
 
16759
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:350
 
16760
+msgctxt "Comment"
 
16761
+msgid ""
 
16762
+"Rename a file locally and in the repository.  Use this rather than adding "
 
16763
+"and deleting to rename a file."
 
16764
+msgstr ""
 
16765
+"Premenuje súbor lokálne aj v archíve. Použite radšej toto ako pridanie a "
 
16766
+"odstránenie súboru."
 
16767
+
 
16768
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:401
 
16769
+msgctxt "Name"
 
16770
+msgid "Import Repository"
 
16771
+msgstr "Importovať archív"
 
16772
+
 
16773
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:456
 
16774
+msgctxt "Comment"
 
16775
+msgid ""
 
16776
+"Put folder into an existing repository to put it under revision control."
 
16777
+msgstr "Vloží priečinok do existujúceho archívu ako novú revíziu."
 
16778
+
 
16779
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:506
 
16780
+msgctxt "Name"
 
16781
+msgid "Checkout From Repository..."
 
16782
+msgstr "Získať z archívu..."
 
16783
+
 
16784
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:559
 
16785
+msgctxt "Comment"
 
16786
+msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder."
 
16787
+msgstr "Získa súbory z existujúceho archívu do tohoto priečinku."
 
16788
+
 
16789
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:610
 
16790
+msgctxt "Name"
 
16791
+msgid "Switch..."
 
16792
+msgstr "Vymeniť..."
 
16793
+
 
16794
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:666
 
16795
+msgctxt "Comment"
 
16796
+msgid "Switch given working copy to another branch"
 
16797
+msgstr "Vymení danú pracovnú kópiu zo inú vetvu"
 
16798
+
 
16799
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:718
 
16800
+msgctxt "Name"
 
16801
+msgid "Merge..."
 
16802
+msgstr "Spojiť..."
 
16803
+
 
16804
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:774
 
16805
+msgctxt "Comment"
 
16806
+msgid "Merge changes between this and another branch"
 
16807
+msgstr "Spojí zmeny medzi touto a inou vetvou"
 
16808
+
 
16809
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:826
 
16810
+msgctxt "Name"
 
16811
+msgid "Blame..."
 
16812
+msgstr "Žalovať..."
 
16813
+
 
16814
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:878
 
16815
+msgctxt "Comment"
 
16816
+msgid "See who wrote each line of the file and in what revision"
 
16817
+msgstr "Pozrite sa, kto a v ktorej revízii napísal každý riadok súboru"
 
16818
+
 
16819
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:930
 
16820
+msgctxt "Name"
 
16821
+msgid "Create Patch..."
 
16822
+msgstr "Vytvoriť záplatu..."
 
16823
+
 
16824
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:988
 
16825
+msgctxt "Name"
 
16826
+msgid "Export..."
 
16827
+msgstr "Exportovať..."
 
16828
+
 
16829
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1050
 
16830
+msgctxt "Comment"
 
16831
+msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
 
16832
+msgstr "Získa neverzionovanú kópiu stromu z archívu"
 
16833
+
 
16834
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1101
 
16835
+msgctxt "Name"
 
16836
+msgid "Diff (local)"
 
16837
+msgstr "Rozdiel (lokálne)"
 
16838
+
 
16839
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1156
 
16840
+msgctxt "Comment"
 
16841
+msgid "Show local changes since last update"
 
16842
+msgstr "Zobrazí lokálne zmeny od poslednej aktualizácie"
 
16843
+
 
16844
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:11
 
16845
+msgctxt "Name"
 
16846
+msgid "SVN Update"
 
16847
+msgstr "SVN aktualizácia"
 
16848
+
 
16849
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:69
 
16850
+msgctxt "Name"
 
16851
+msgid "SVN Commit"
 
16852
+msgstr "SVN potvrdenie"
 
16853
+
 
16854
+#: kompare/kompare.desktop:4
 
16855
+msgctxt "Name"
 
16856
+msgid "Kompare"
 
16857
+msgstr "Kompare"
 
16858
+
 
16859
+#: kompare/kompare.desktop:67
 
16860
+msgctxt "GenericName"
 
16861
+msgid "Diff/Patch Frontend"
 
16862
+msgstr "Rozhranie Diff/Patch"
 
16863
+
 
16864
+#: kompare/komparenavtreepart/komparenavtreepart.desktop:2
 
16865
+msgctxt "Name"
 
16866
+msgid "KompareNavTreePart"
 
16867
+msgstr "KompareNavTreePart"
 
16868
+
 
16869
+#: kompare/komparepart/komparepart.desktop:3
 
16870
+msgctxt "Name"
 
16871
+msgid "KomparePart"
 
16872
+msgstr "KomparePart"
 
16873
+
 
16874
+#: kuiviewer/designerthumbnail.desktop:3
 
16875
+msgctxt "Name"
 
16876
+msgid "Qt Designer Files"
 
16877
+msgstr "Súbory Qt Designer"
 
16878
+
 
16879
+#: kuiviewer/kuiviewer.desktop:2
 
16880
+msgctxt "Name"
 
16881
+msgid "KUIViewer"
 
16882
+msgstr "KUIViewer"
 
16883
+
 
16884
+#: kuiviewer/kuiviewer.desktop:61
 
16885
+msgctxt "GenericName"
 
16886
+msgid "Qt Designer UI File Viewer"
 
16887
+msgstr "Prehliadač súborov UI pre Qt Designer"
 
16888
+
 
16889
+#: kuiviewer/kuiviewer_part.desktop:2
 
16890
+msgctxt "Name"
 
16891
+msgid "KUIViewerPart"
 
16892
+msgstr "KUIViewerPart"
 
16893
+
 
16894
+#: lokalize/src/lokalize.desktop:2 lokalize/src/lokalize.notifyrc:35
 
16895
+msgctxt "Name"
 
16896
+msgid "Lokalize"
 
16897
+msgstr ""
 
16898
+
 
16899
+#: lokalize/src/lokalize.desktop:57
 
16900
+msgctxt "GenericName"
 
16901
+msgid "Computer-Aided Translation System"
 
16902
+msgstr ""
 
16903
+
 
16904
+#: lokalize/src/lokalize.notifyrc:3
 
16905
+msgctxt "Comment"
 
16906
+msgid "Computer-aided translation system"
 
16907
+msgstr ""
 
16908
+
 
16909
+#: lokalize/src/lokalize.notifyrc:86
 
16910
+msgctxt "Name"
 
16911
+msgid "Error opening files"
 
16912
+msgstr ""
 
16913
+
 
16914
+#: lokalize/src/lokalize.notifyrc:119
 
16915
+msgctxt "Name"
 
16916
+msgid "Error opening files for synchronization"
 
16917
+msgstr ""
 
16918
+
 
16919
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/bitfields/bitfields.desktop:7
 
16920
+msgctxt "Name"
 
16921
+msgid "Bitfields test"
 
16922
+msgstr ""
 
16923
+
 
16924
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic-array-js/dynamic.desktop:7
 
16925
+msgctxt "Name"
 
16926
+msgid ""
 
16927
+"Testing dynamic length arrays (JS). Do not translate, it's a waste of time"
 
16928
+msgstr ""
 
16929
+
 
16930
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic-array-js/dynamic.desktop:36
 
16931
+msgctxt "Comment"
 
16932
+msgid ""
 
16933
+"A test structure for dynamic arrays (JS). Do not translate, it's a waste of "
 
16934
+"time"
 
16935
+msgstr ""
 
16936
+
 
16937
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic/dynamic.desktop:7
 
16938
+msgctxt "Name"
 
16939
+msgid "Testing dynamic length arrays"
 
16940
+msgstr ""
 
16941
+
 
16942
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic/dynamic.desktop:39
 
16943
+msgctxt "Comment"
 
16944
+msgid "A test structure for dynamic arrays"
 
16945
+msgstr ""
 
16946
+
 
16947
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf/elf.desktop:7
 
16948
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf-js/elf-js.desktop:9
 
16949
+msgctxt "Name"
 
16950
+msgid "ELF structure"
 
16951
+msgstr ""
 
16952
+
 
16953
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf/elf.desktop:40
 
16954
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf-js/elf-js.desktop:42
 
16955
+msgctxt "Comment"
 
16956
+msgid "Structure for Executable and Linkable Format (ELF)"
 
16957
+msgstr ""
 
16958
+
 
16959
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/enum/enum.desktop:7
 
16960
+msgctxt "Name"
 
16961
+msgid "Testing enums"
 
16962
+msgstr ""
 
16963
+
 
16964
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/enum/enum.desktop:39
 
16965
+msgctxt "Comment"
 
16966
+msgid "A test structure for enums"
 
16967
+msgstr ""
 
16968
+
 
16969
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/png/png.desktop:7
 
16970
+msgctxt "Name"
 
16971
+msgid "PNG file header"
 
16972
+msgstr ""
 
16973
+
 
16974
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/png/png.desktop:41
 
16975
+msgctxt "Comment"
 
16976
+msgid ""
 
16977
+"A test structure containing the PNG file header (file must be set to big-"
 
16978
+"endian)"
 
16979
+msgstr ""
 
16980
+
 
16981
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/simple-js/simple-js.desktop:7
 
16982
+msgctxt "Name"
 
16983
+msgid "JavaScript test"
 
16984
+msgstr ""
 
16985
+
 
16986
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/simple-js/simple-js.desktop:40
 
16987
+msgctxt "Comment"
 
16988
+msgid "Just testing structures defined in JS"
 
16989
+msgstr ""
 
16990
+
 
16991
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test_2/test_2.desktop:7
 
16992
+msgctxt "Name"
 
16993
+msgid "Another simple test"
 
16994
+msgstr ""
 
16995
+
 
16996
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test_2/test_2.desktop:41
 
16997
+msgctxt "Comment"
 
16998
+msgid "A few more test structures"
 
16999
+msgstr ""
 
17000
+
 
17001
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test/test.desktop:7
 
17002
+msgctxt "Name"
 
17003
+msgid "Simple test"
 
17004
+msgstr ""
 
17005
+
 
17006
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test/test.desktop:41
 
17007
+msgctxt "Comment"
 
17008
+msgid "A few test structures"
 
17009
+msgstr ""
 
17010
+
 
17011
+#: okteta/mobile/program/okteta-mobile.desktop:4
 
17012
+msgctxt "Name"
 
17013
+msgid "Okteta Mobile"
 
17014
+msgstr ""
 
17015
+
 
17016
+#: okteta/parts/kbytesedit/kbytearrayedit.desktop:3
 
17017
+msgctxt "Name"
 
17018
+msgid "BytesEdit Widget"
 
17019
+msgstr ""
 
17020
+
 
17021
+#: okteta/parts/kpart/oktetapart.desktop:4
 
17022
+msgctxt "Name"
 
17023
+msgid "Okteta Hex Viewer"
 
17024
+msgstr ""
 
17025
+
 
17026
+#: okteta/program/okteta.desktop:2
 
17027
+msgctxt "Name"
 
17028
+msgid "Okteta"
 
17029
+msgstr ""
 
17030
+
 
17031
+#: okteta/program/okteta.desktop:40
 
17032
+msgctxt "GenericName"
 
17033
+msgid "Hex Editor"
 
17034
+msgstr ""
 
17035
+
 
17036
+#: scheck/scheck.themerc:2
 
17037
+msgctxt "Name"
 
17038
+msgid "Scheck"
 
17039
+msgstr "Scheck"
 
17040
+
 
17041
+#: scheck/scheck.themerc:56
 
17042
+msgctxt "Comment"
 
17043
+msgid "Development style for searching accelerator and style guide conflicts"
 
17044
+msgstr "Vývojársky štýl pre hľadanie konfliktov v akcelerátoroch a štýle"
 
17045
+
 
17046
+#: umbrello/umbrello/umbrello.desktop:8
 
17047
+msgctxt "Name"
 
17048
+msgid "Umbrello"
 
17049
+msgstr "Umbrello"
 
17050
+
 
17051
+#: umbrello/umbrello/umbrello.desktop:68
 
17052
+msgctxt "GenericName"
 
17053
+msgid "UML Modeller"
 
17054
+msgstr "Modelár UML"
 
17055
--- /dev/null
 
17056
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcalc.po
 
17057
@@ -0,0 +1,29 @@
 
17058
+# translation of desktop_kdeutils_kcalc.po to Slovak
 
17059
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
17060
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
17061
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
 
17062
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
17063
+msgid ""
 
17064
+msgstr ""
 
17065
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_kcalc\n"
 
17066
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
17067
+"POT-Creation-Date: 2011-08-21 08:58+0000\n"
 
17068
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
 
17069
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
17070
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
17071
+"Language: sk\n"
 
17072
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
17073
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17074
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17075
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17076
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17077
+
 
17078
+#: kcalc.desktop:2
 
17079
+msgctxt "Name"
 
17080
+msgid "KCalc"
 
17081
+msgstr "KCalc"
 
17082
+
 
17083
+#: kcalc.desktop:75
 
17084
+msgctxt "GenericName"
 
17085
+msgid "Scientific Calculator"
 
17086
+msgstr "Vedecká kalkulačka"
 
17087
--- /dev/null
 
17088
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_sweeper.po
 
17089
@@ -0,0 +1,29 @@
 
17090
+# translation of desktop_kdeutils_sweeper.po to Slovak
 
17091
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
17092
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
17093
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
 
17094
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
17095
+msgid ""
 
17096
+msgstr ""
 
17097
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_sweeper\n"
 
17098
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
17099
+"POT-Creation-Date: 2011-08-22 09:14+0000\n"
 
17100
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
 
17101
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
17102
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
17103
+"Language: sk\n"
 
17104
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
17105
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17106
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17107
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17108
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17109
+
 
17110
+#: sweeper.desktop:10
 
17111
+msgctxt "Name"
 
17112
+msgid "Sweeper"
 
17113
+msgstr "Sweeper"
 
17114
+
 
17115
+#: sweeper.desktop:69
 
17116
+msgctxt "GenericName"
 
17117
+msgid "System Cleaner"
 
17118
+msgstr "Čistič systému"
 
17119
--- /dev/null
 
17120
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kremotecontrol.po
 
17121
@@ -0,0 +1,105 @@
 
17122
+# translation of desktop_kdeutils_kremotecontrol.po to Slovak
 
17123
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
17124
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
17125
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
 
17126
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
17127
+msgid ""
 
17128
+msgstr ""
 
17129
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_kremotecontrol\n"
 
17130
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
17131
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:02+0000\n"
 
17132
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
 
17133
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
17134
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
17135
+"Language: sk\n"
 
17136
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
17137
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17138
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17139
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17140
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17141
+
 
17142
+#: dataengine/plasma-engine-kremotecontrol.desktop:2
 
17143
+msgctxt "Name"
 
17144
+msgid "Remote Control Data Engine"
 
17145
+msgstr "Dátový nástroj pre diaľkové ovládače"
 
17146
+
 
17147
+#: dataengine/plasma-engine-kremotecontrol.desktop:50
 
17148
+msgctxt "Comment"
 
17149
+msgid "Data engine for kremotecontrol"
 
17150
+msgstr "Dátový nástroj pre kremotecontrol"
 
17151
+
 
17152
+#: kcmremotecontrol/kcm_remotecontrol.desktop:22
 
17153
+msgctxt "Name"
 
17154
+msgid "Remote Controls"
 
17155
+msgstr "Diaľkové ovládače"
 
17156
+
 
17157
+#: kcmremotecontrol/kcm_remotecontrol.desktop:85
 
17158
+msgctxt "Comment"
 
17159
+msgid "Configure your remote controls for use with applications"
 
17160
+msgstr "Nastavenie diaľkových ovládačov pre použitie s aplikáciami"
 
17161
+
 
17162
+#: kded/kremotecontroldaemon.desktop:2
 
17163
+msgctxt "Name"
 
17164
+msgid "K Remote Control Daemon"
 
17165
+msgstr "Démon pre diaľkové ovládače"
 
17166
+
 
17167
+#: kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:3
 
17168
+msgctxt "Comment"
 
17169
+msgid "KRemoteControl Daemon"
 
17170
+msgstr "KRemoteControl démon"
 
17171
+
 
17172
+#: kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:53
 
17173
+msgctxt "Name"
 
17174
+msgid "KRemoteControl notification"
 
17175
+msgstr "KRemoteControl upozornenie"
 
17176
+
 
17177
+#: kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:99
 
17178
+msgctxt "Comment"
 
17179
+msgid "KRemoteControl global notification event"
 
17180
+msgstr "KRemoteControl globálna udalosť upozornenia"
 
17181
+
 
17182
+#: kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:149
 
17183
+msgctxt "Name"
 
17184
+msgid "Mode switch event"
 
17185
+msgstr "Udalosť prepnutia režimu"
 
17186
+
 
17187
+#: kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:195
 
17188
+msgctxt "Comment"
 
17189
+msgid "Mode has changed"
 
17190
+msgstr "Režim sa zmenil"
 
17191
+
 
17192
+#: kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:248
 
17193
+msgctxt "Name"
 
17194
+msgid "Application event"
 
17195
+msgstr "Udalosť aplikácie"
 
17196
+
 
17197
+#: kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:298
 
17198
+msgctxt "Comment"
 
17199
+msgid "KRemoteControl has started an application"
 
17200
+msgstr "KRemoteControl spustil aplikáciu"
 
17201
+
 
17202
+#: krcdnotifieritem/krcdnotifieritem.desktop:3
 
17203
+msgctxt "Name"
 
17204
+msgid "KRemoteControl Notifier Item"
 
17205
+msgstr "KRemoteControl položka upozornenia"
 
17206
+
 
17207
+#: libkremotecontrol/backends/lirc/kremotecontrol_lirc.desktop:7
 
17208
+msgctxt "Name"
 
17209
+msgid "Lirc"
 
17210
+msgstr ""
 
17211
+
 
17212
+#: libkremotecontrol/backends/lirc/kremotecontrol_lirc.desktop:47
 
17213
+#, fuzzy
 
17214
+#| msgctxt "Name"
 
17215
+#| msgid "Remote Controls"
 
17216
+msgctxt "Comment"
 
17217
+msgid "Linux Infrared Remote Control"
 
17218
+msgstr "Diaľkové ovládače"
 
17219
+
 
17220
+#: libkremotecontrol/kremotecontrolmanager.desktop:4
 
17221
+#, fuzzy
 
17222
+#| msgctxt "Name"
 
17223
+#| msgid "K Remote Control Daemon"
 
17224
+msgctxt "Comment"
 
17225
+msgid "Remote Control Management Backend"
 
17226
+msgstr "Démon pre diaľkové ovládače"
 
17227
--- /dev/null
 
17228
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_superkaramba.po
 
17229
@@ -0,0 +1,55 @@
 
17230
+# translation of desktop_kdeutils_superkaramba.po to Slovak
 
17231
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
17232
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
17233
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
 
17234
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
17235
+msgid ""
 
17236
+msgstr ""
 
17237
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_superkaramba\n"
 
17238
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
17239
+"POT-Creation-Date: 2011-08-22 09:14+0000\n"
 
17240
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
 
17241
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
17242
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
17243
+"Language: sk\n"
 
17244
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
17245
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17246
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17247
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17248
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17249
+
 
17250
+#: plasma/plasma-package-superkaramba.desktop:2
 
17251
+msgctxt "Name"
 
17252
+msgid "SuperKaramba Theme Files"
 
17253
+msgstr "Súbory s témami SuperKaramba"
 
17254
+
 
17255
+#: plasma/plasma-package-superkaramba.desktop:56
 
17256
+msgctxt "Comment"
 
17257
+msgid "Karamba Desktop Themes"
 
17258
+msgstr "Témy plochy Karamba"
 
17259
+
 
17260
+#: plasma/plasma-scriptengine-superkaramba.desktop:2
 
17261
+#: plasma/plasma-skapplet-default.desktop:2 src/superkaramba.desktop:2
 
17262
+msgctxt "Name"
 
17263
+msgid "SuperKaramba"
 
17264
+msgstr "SuperKaramba"
 
17265
+
 
17266
+#: plasma/plasma-scriptengine-superkaramba.desktop:65
 
17267
+msgctxt "Comment"
 
17268
+msgid "Karamba Desktop Theme"
 
17269
+msgstr "Téma plochy Karamba"
 
17270
+
 
17271
+#: plasma/plasma-skapplet-default.desktop:65
 
17272
+msgctxt "Comment"
 
17273
+msgid "SuperKaramba Plasma Applet"
 
17274
+msgstr "SuperKaramba plasma aplet"
 
17275
+
 
17276
+#: src/superkaramba.desktop:69
 
17277
+msgctxt "Comment"
 
17278
+msgid "An engine for cool desktop eyecandy."
 
17279
+msgstr "Podpora pre cool desktop eyecandy."
 
17280
+
 
17281
+#: src/superkaramba.desktop:128
 
17282
+msgctxt "GenericName"
 
17283
+msgid "Desktop Widgets"
 
17284
+msgstr "Prvky pracovnej plochy"
 
17285
--- /dev/null
 
17286
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kgpg.po
 
17287
@@ -0,0 +1,49 @@
 
17288
+# translation of desktop_kdeutils_kgpg.po to Slovak
 
17289
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
17290
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
17291
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
 
17292
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
17293
+msgid ""
 
17294
+msgstr ""
 
17295
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_kgpg\n"
 
17296
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
17297
+"POT-Creation-Date: 2011-08-21 08:58+0000\n"
 
17298
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
 
17299
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
17300
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
17301
+"Language: sk\n"
 
17302
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
17303
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17304
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17305
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17306
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17307
+
 
17308
+#: encryptfile.desktop:9
 
17309
+msgctxt "Name"
 
17310
+msgid "Encrypt File"
 
17311
+msgstr "Zašifrovať súbor"
 
17312
+
 
17313
+#: encryptfolder.desktop:7
 
17314
+msgctxt "Name"
 
17315
+msgid "Archive & Encrypt Folder"
 
17316
+msgstr "Archivovať a zašifrovať priečinok"
 
17317
+
 
17318
+#: kgpg.desktop:8
 
17319
+msgctxt "GenericName"
 
17320
+msgid "Encryption Tool"
 
17321
+msgstr "Šifrovací nástroj"
 
17322
+
 
17323
+#: kgpg.desktop:74
 
17324
+msgctxt "Comment"
 
17325
+msgid "A GnuPG frontend"
 
17326
+msgstr "Rozhranie pre GnuPG"
 
17327
+
 
17328
+#: kgpg.desktop:140
 
17329
+msgctxt "Name"
 
17330
+msgid "KGpg"
 
17331
+msgstr "KGpg"
 
17332
+
 
17333
+#: viewdecrypted.desktop:8
 
17334
+msgctxt "Name"
 
17335
+msgid "View file decrypted"
 
17336
+msgstr "Zobraziť dešifrovaný súbor"
 
17337
--- /dev/null
 
17338
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_filelight.po
 
17339
@@ -0,0 +1,39 @@
 
17340
+# translation of desktop_kdeutils_filelight.po to Slovak
 
17341
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
17342
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
17343
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
 
17344
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
17345
+msgid ""
 
17346
+msgstr ""
 
17347
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_filelight\n"
 
17348
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
17349
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:02+0000\n"
 
17350
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
 
17351
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
17352
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
17353
+"Language: sk\n"
 
17354
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
17355
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17356
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17357
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17358
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17359
+
 
17360
+#: misc/filelight.desktop:3
 
17361
+msgctxt "Name"
 
17362
+msgid "Filelight"
 
17363
+msgstr "Filelight"
 
17364
+
 
17365
+#: misc/filelight.desktop:49
 
17366
+msgctxt "GenericName"
 
17367
+msgid "Disk Usage Statistics"
 
17368
+msgstr "Štatistiky využitia disku"
 
17369
+
 
17370
+#: misc/filelight.desktop:98
 
17371
+msgctxt "Comment"
 
17372
+msgid "View disk usage information"
 
17373
+msgstr "Zobrazenie informácií o využití disku"
 
17374
+
 
17375
+#: misc/filelightpart.desktop:3
 
17376
+msgctxt "Name"
 
17377
+msgid "Radial Map"
 
17378
+msgstr "Radiálna mapa"
 
17379
--- /dev/null
 
17380
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_printer-applet.po
 
17381
@@ -0,0 +1,74 @@
 
17382
+# translation of desktop_kdeutils_printer-applet.po to Slovak
 
17383
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
17384
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
17385
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
 
17386
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
17387
+msgid ""
 
17388
+msgstr ""
 
17389
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_printer-applet\n"
 
17390
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
17391
+"POT-Creation-Date: 2011-11-29 17:43+0000\n"
 
17392
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
 
17393
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
17394
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
17395
+"Language: sk\n"
 
17396
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
17397
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17398
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17399
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17400
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17401
+
 
17402
+#: printer-applet.desktop:2 printer-applet.notifyrc:3
 
17403
+msgctxt "Name"
 
17404
+msgid "Printer Applet"
 
17405
+msgstr "Tlačový aplet"
 
17406
+
 
17407
+#: printer-applet.desktop:59
 
17408
+msgctxt "Comment"
 
17409
+msgid "System tray icon for managing print jobs"
 
17410
+msgstr "Ikona v systémovej lište pre správu tlačových úloh"
 
17411
+
 
17412
+#: printer-applet.notifyrc:60
 
17413
+msgctxt "Comment"
 
17414
+msgid "Printer Applet"
 
17415
+msgstr "Tlačový aplet"
 
17416
+
 
17417
+#: printer-applet.notifyrc:117
 
17418
+msgctxt "Name"
 
17419
+msgid "New Printer"
 
17420
+msgstr "Nová tlačiareň"
 
17421
+
 
17422
+#: printer-applet.notifyrc:172
 
17423
+msgctxt "Comment"
 
17424
+msgid "Configuring New Printer"
 
17425
+msgstr "Nastavuje sa nová tlačiareň"
 
17426
+
 
17427
+#: printer-applet.notifyrc:230
 
17428
+msgctxt "Name"
 
17429
+msgid "Printer Added"
 
17430
+msgstr "Tlačiareň bola pridaná"
 
17431
+
 
17432
+#: printer-applet.notifyrc:286
 
17433
+msgctxt "Comment"
 
17434
+msgid "Printer Added"
 
17435
+msgstr "Tlačiareň bola pridaná"
 
17436
+
 
17437
+#: printer-applet.notifyrc:345
 
17438
+msgctxt "Name"
 
17439
+msgid "Missing Printer Driver"
 
17440
+msgstr "Chýba ovládač tlačiarne"
 
17441
+
 
17442
+#: printer-applet.notifyrc:401
 
17443
+msgctxt "Comment"
 
17444
+msgid "Missing Printer Driver"
 
17445
+msgstr "Chýba ovládač tlačiarne"
 
17446
+
 
17447
+#: printer-applet.notifyrc:460
 
17448
+msgctxt "Name"
 
17449
+msgid "Other"
 
17450
+msgstr "Ostatné"
 
17451
+
 
17452
+#: printer-applet.notifyrc:516
 
17453
+msgctxt "Comment"
 
17454
+msgid "Other"
 
17455
+msgstr "Ostatné"
 
17456
--- /dev/null
 
17457
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kdf.po
 
17458
@@ -0,0 +1,49 @@
 
17459
+# translation of desktop_kdeutils_kdf.po to Slovak
 
17460
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
17461
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
17462
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
 
17463
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
17464
+msgid ""
 
17465
+msgstr ""
 
17466
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_kdf\n"
 
17467
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
17468
+"POT-Creation-Date: 2011-08-21 08:58+0000\n"
 
17469
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
 
17470
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
17471
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
17472
+"Language: sk\n"
 
17473
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
17474
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17475
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17476
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17477
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17478
+
 
17479
+#: kcmdf.desktop:15
 
17480
+msgctxt "Name"
 
17481
+msgid "Storage Devices"
 
17482
+msgstr "Úložné zariadenia"
 
17483
+
 
17484
+#: kcmdf.desktop:87
 
17485
+msgctxt "Comment"
 
17486
+msgid "Shows the disk usage of the mounted devices"
 
17487
+msgstr "Zobrazuje využitie disku pripojených zariadení"
 
17488
+
 
17489
+#: kdf.desktop:2
 
17490
+msgctxt "Name"
 
17491
+msgid "KDiskFree"
 
17492
+msgstr "KDiskFree"
 
17493
+
 
17494
+#: kdf.desktop:73
 
17495
+msgctxt "GenericName"
 
17496
+msgid "View Disk Usage"
 
17497
+msgstr "Zobrazenie využitia disku"
 
17498
+
 
17499
+#: kwikdisk.desktop:2
 
17500
+msgctxt "Name"
 
17501
+msgid "KwikDisk"
 
17502
+msgstr "KwikDisk"
 
17503
+
 
17504
+#: kwikdisk.desktop:75
 
17505
+msgctxt "GenericName"
 
17506
+msgid "Removable Media Utility"
 
17507
+msgstr "Nástroj pre vymeniteľné médiá"
 
17508
--- /dev/null
 
17509
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kfloppy.po
 
17510
@@ -0,0 +1,34 @@
 
17511
+# translation of desktop_kdeutils_kfloppy.po to Slovak
 
17512
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
17513
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
17514
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
 
17515
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
17516
+msgid ""
 
17517
+msgstr ""
 
17518
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_kfloppy\n"
 
17519
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
17520
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 12:39+0000\n"
 
17521
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
 
17522
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
17523
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
17524
+"Language: sk\n"
 
17525
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
17526
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17527
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17528
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17529
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17530
+
 
17531
+#: floppy_format.desktop:4
 
17532
+msgctxt "Name"
 
17533
+msgid "Format"
 
17534
+msgstr "Formátovať"
 
17535
+
 
17536
+#: KFloppy.desktop:2
 
17537
+msgctxt "GenericName"
 
17538
+msgid "Floppy Formatter"
 
17539
+msgstr "Formátovanie diskiet"
 
17540
+
 
17541
+#: KFloppy.desktop:74
 
17542
+msgctxt "Name"
 
17543
+msgid "KFloppy"
 
17544
+msgstr "KFloppy"
 
17545
--- /dev/null
 
17546
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ark.po
 
17547
@@ -0,0 +1,169 @@
 
17548
+# translation of desktop_kdeutils_ark.po to Slovak
 
17549
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
17550
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
17551
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
 
17552
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
17553
+msgid ""
 
17554
+msgstr ""
 
17555
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_ark\n"
 
17556
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
17557
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 12:39+0000\n"
 
17558
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
 
17559
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
17560
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
17561
+"Language: sk\n"
 
17562
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
17563
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17564
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17565
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17566
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17567
+
 
17568
+#: app/ark_addtoservicemenu.desktop:6
 
17569
+msgctxt "X-KDE-Submenu"
 
17570
+msgid "Compress"
 
17571
+msgstr "Komprimovať"
 
17572
+
 
17573
+#: app/ark_addtoservicemenu.desktop:67
 
17574
+msgctxt "Name"
 
17575
+msgid "Here"
 
17576
+msgstr "Sem"
 
17577
+
 
17578
+#: app/ark_addtoservicemenu.desktop:126
 
17579
+msgctxt "Name"
 
17580
+msgid "As ZIP Archive"
 
17581
+msgstr "Do ZIP archívu"
 
17582
+
 
17583
+#: app/ark_addtoservicemenu.desktop:185
 
17584
+msgctxt "Name"
 
17585
+msgid "As RAR Archive"
 
17586
+msgstr "Do RAR archívu"
 
17587
+
 
17588
+#: app/ark_addtoservicemenu.desktop:244
 
17589
+msgctxt "Name"
 
17590
+msgid "As ZIP/TAR Archive"
 
17591
+msgstr "Do ZIP/TAR archívu"
 
17592
+
 
17593
+#: app/ark_addtoservicemenu.desktop:303
 
17594
+msgctxt "Name"
 
17595
+msgid "Compress To..."
 
17596
+msgstr "Komprimovať do..."
 
17597
+
 
17598
+#: app/ark.desktop:3
 
17599
+msgctxt "GenericName"
 
17600
+msgid "Archiving Tool"
 
17601
+msgstr "Archivačný nástroj"
 
17602
+
 
17603
+#: app/ark.desktop:75
 
17604
+msgctxt "Name"
 
17605
+msgid "Ark"
 
17606
+msgstr "Ark"
 
17607
+
 
17608
+#: app/ark_dndextract.desktop:5
 
17609
+msgctxt "Name"
 
17610
+msgid "Ark Extract Here"
 
17611
+msgstr "Ark - rozbaliť sem"
 
17612
+
 
17613
+#: app/ark_servicemenu.desktop:12
 
17614
+msgctxt "Name"
 
17615
+msgid "Extract Archive Here"
 
17616
+msgstr "Rozbaliť archív sem"
 
17617
+
 
17618
+#: app/ark_servicemenu.desktop:70
 
17619
+msgctxt "Name"
 
17620
+msgid "Extract Archive To..."
 
17621
+msgstr "Rozbaliť archív do..."
 
17622
+
 
17623
+#: app/ark_servicemenu.desktop:128
 
17624
+msgctxt "Name"
 
17625
+msgid "Extract Archive Here, Autodetect Subfolder"
 
17626
+msgstr "Rozbaliť archív sem, automaticky určiť podpriečinok"
 
17627
+
 
17628
+#: kerfuffle/kerfufflePlugin.desktop:4
 
17629
+msgctxt "Comment"
 
17630
+msgid "Plugin for handling of archive formats for the Kerfuffle library"
 
17631
+msgstr "Modul pre spracovanie formátov archívov pre knižnicu Kerfuffle"
 
17632
+
 
17633
+#: part/ark_part.desktop:3
 
17634
+msgctxt "Name"
 
17635
+msgid "Archiver"
 
17636
+msgstr "Archivačný nástroj"
 
17637
+
 
17638
+#: part/ark_part.desktop:74
 
17639
+msgctxt "Comment"
 
17640
+msgid "Archive Handling Tool"
 
17641
+msgstr "Nástroj na prácu s archívmi"
 
17642
+
 
17643
+#: plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.desktop:14
 
17644
+msgctxt "Name"
 
17645
+msgid "7zip archive plugin"
 
17646
+msgstr "Modul 7zip archívu"
 
17647
+
 
17648
+#: plugins/cliplugin/kerfuffle_cli.desktop:14
 
17649
+msgctxt "Name"
 
17650
+msgid "TODO archive plugin"
 
17651
+msgstr "TODO modul archívu"
 
17652
+
 
17653
+#: plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.desktop:14
 
17654
+msgctxt "Name"
 
17655
+msgid "RAR archive plugin"
 
17656
+msgstr "Modul RAR archívu"
 
17657
+
 
17658
+#: plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.desktop:14
 
17659
+msgctxt "Name"
 
17660
+msgid "ZIP archive plugin"
 
17661
+msgstr "Modul ZIP archívu"
 
17662
+
 
17663
+#: plugins/karchiveplugin/kerfuffle_karchive.desktop:13
 
17664
+msgctxt "Name"
 
17665
+msgid "kerfuffle_karchive"
 
17666
+msgstr "kerfuffle_karchive"
 
17667
+
 
17668
+#: plugins/karchiveplugin/kerfuffle_karchive.desktop:71
 
17669
+msgctxt "Comment"
 
17670
+msgid "KArchive plugin for Kerfuffle"
 
17671
+msgstr "KArchive modul pre Kerfuffle"
 
17672
+
 
17673
+#: plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.desktop:14
 
17674
+msgctxt "Name"
 
17675
+msgid "kerfuffle_libarchive"
 
17676
+msgstr "kerfuffle_libarchive"
 
17677
+
 
17678
+#: plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.desktop:72
 
17679
+msgctxt "Comment"
 
17680
+msgid "LibArchive Plugin for Kerfuffle"
 
17681
+msgstr "LibArchive modul pre Kerfuffle"
 
17682
+
 
17683
+#: plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive_readonly.desktop.cmake:14
 
17684
+msgctxt "Name"
 
17685
+msgid "kerfuffle_libarchive_readonly"
 
17686
+msgstr "kerfuffle_libarchive_readonly"
 
17687
+
 
17688
+#: plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libbz2.desktop:14
 
17689
+msgctxt "Name"
 
17690
+msgid "kerfuffle_libbz2"
 
17691
+msgstr "kerfuffle_libbz2"
 
17692
+
 
17693
+#: plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libbz2.desktop:68
 
17694
+msgctxt "Comment"
 
17695
+msgid "libbz2 plugin for Kerfuffle"
 
17696
+msgstr "libbz2 modul pre Kerfuffle"
 
17697
+
 
17698
+#: plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libgz.desktop:14
 
17699
+msgctxt "Name"
 
17700
+msgid "kerfuffle_libgz"
 
17701
+msgstr "kerfuffle_libgz"
 
17702
+
 
17703
+#: plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libgz.desktop:70
 
17704
+msgctxt "Comment"
 
17705
+msgid "libgz plugin for Kerfuffle"
 
17706
+msgstr "libgz modul pre Kerfuffle"
 
17707
+
 
17708
+#: plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libxz.desktop:14
 
17709
+msgctxt "Name"
 
17710
+msgid "kerfuffle_libxz"
 
17711
+msgstr "kerfuffle_libxz"
 
17712
+
 
17713
+#: plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libxz.desktop:68
 
17714
+msgctxt "Comment"
 
17715
+msgid "libxz plugin for Kerfuffle"
 
17716
+msgstr "libxz modul pre Kerfuffle"
 
17717
--- /dev/null
 
17718
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kwallet.po
 
17719
@@ -0,0 +1,45 @@
 
17720
+# translation of desktop_kdeutils_kwallet.po to Slovak
 
17721
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
17722
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
17723
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
 
17724
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
17725
+msgid ""
 
17726
+msgstr ""
 
17727
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_kwallet\n"
 
17728
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
17729
+"POT-Creation-Date: 2011-11-29 17:43+0000\n"
 
17730
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
 
17731
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
17732
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
17733
+"Language: sk\n"
 
17734
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
17735
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17736
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17737
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17738
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17739
+
 
17740
+#: konfigurator/kwalletconfig.desktop:13
 
17741
+msgctxt "Name"
 
17742
+msgid "KDE Wallet"
 
17743
+msgstr "KDE Wallet"
 
17744
+
 
17745
+#: konfigurator/kwalletconfig.desktop:82
 
17746
+msgctxt "Comment"
 
17747
+msgid "KDE Wallet Configuration"
 
17748
+msgstr "Konfigurácia KDE Wallet"
 
17749
+
 
17750
+#: konfigurator/kwalletmanager_show.desktop:2
 
17751
+#: kwalletmanager-kwalletd.desktop:2
 
17752
+msgctxt "Name"
 
17753
+msgid "Wallet Management Tool"
 
17754
+msgstr "Nástroj pre správu KDE Wallet"
 
17755
+
 
17756
+#: kwalletmanager.desktop:2
 
17757
+msgctxt "Name"
 
17758
+msgid "KWalletManager"
 
17759
+msgstr "KWalletManager"
 
17760
+
 
17761
+#: kwalletmanager.desktop:59
 
17762
+msgctxt "GenericName"
 
17763
+msgid "Wallet Management Tool"
 
17764
+msgstr "Nástroj pre správu KDE Wallet"
 
17765
--- /dev/null
 
17766
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcharselect.po
 
17767
@@ -0,0 +1,29 @@
 
17768
+# translation of desktop_kdeutils_kcharselect.po to Slovak
 
17769
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
17770
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
17771
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
 
17772
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
17773
+msgid ""
 
17774
+msgstr ""
 
17775
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_kcharselect\n"
 
17776
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
17777
+"POT-Creation-Date: 2011-11-29 17:43+0000\n"
 
17778
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
 
17779
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
17780
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
17781
+"Language: sk\n"
 
17782
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
17783
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17784
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17785
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17786
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17787
+
 
17788
+#: KCharSelect.desktop:2
 
17789
+msgctxt "GenericName"
 
17790
+msgid "Character Selector"
 
17791
+msgstr "Výber znakov"
 
17792
+
 
17793
+#: KCharSelect.desktop:80
 
17794
+msgctxt "Name"
 
17795
+msgid "KCharSelect"
 
17796
+msgstr "KCharSelect"
 
17797
--- /dev/null
 
17798
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ktimer.po
 
17799
@@ -0,0 +1,29 @@
 
17800
+# translation of desktop_kdeutils_ktimer.po to Slovak
 
17801
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
17802
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
17803
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
 
17804
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
17805
+msgid ""
 
17806
+msgstr ""
 
17807
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_ktimer\n"
 
17808
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
17809
+"POT-Creation-Date: 2011-08-21 08:58+0000\n"
 
17810
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
 
17811
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
17812
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
17813
+"Language: sk\n"
 
17814
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
17815
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17816
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17817
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17818
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17819
+
 
17820
+#: ktimer.desktop:2
 
17821
+msgctxt "GenericName"
 
17822
+msgid "Countdown Launcher"
 
17823
+msgstr "Odpočítavané spúšťanie"
 
17824
+
 
17825
+#: ktimer.desktop:66
 
17826
+msgctxt "Name"
 
17827
+msgid "KTimer"
 
17828
+msgstr "KTimer"
 
17829
--- /dev/null
 
17830
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po
 
17831
@@ -0,0 +1,1466 @@
 
17832
+# translation of desktop_kdenetwork.po to Slovak
 
17833
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
17834
+# Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>, 2003.
 
17835
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
17836
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007, 2009.
 
17837
+# Jozef Říha <jose1711@gmail.com>, 2006.
 
17838
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 
17839
+msgid ""
 
17840
+msgstr ""
 
17841
+"Project-Id-Version: desktop_kdenetwork\n"
 
17842
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
17843
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:02+0000\n"
 
17844
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 21:42+0100\n"
 
17845
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
17846
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
17847
+"Language: sk\n"
 
17848
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
17849
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17850
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17851
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17852
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17853
+
 
17854
+#: filesharing/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop:4
 
17855
+msgctxt "Name"
 
17856
+msgid "Fileshare Konqueror Directory Properties Page"
 
17857
+msgstr "Zdieľanie adresárov pre Konqueror"
 
17858
+
 
17859
+#: filesharing/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop:69
 
17860
+msgctxt "Comment"
 
17861
+msgid ""
 
17862
+"Konqueror properties dialog plugin to share a directory with the local "
 
17863
+"network"
 
17864
+msgstr "Modul Konquerora pre zdieľanie adresára v lokálnej sieti"
 
17865
+
 
17866
+#: kdnssd/ioslave/zeroconf.desktop:3
 
17867
+msgctxt "Name"
 
17868
+msgid "Network Services"
 
17869
+msgstr "Sieťové služby"
 
17870
+
 
17871
+#: kdnssd/ioslave/zeroconf.protocol:15
 
17872
+msgctxt "Description"
 
17873
+msgid "A kioslave for ZeroConf"
 
17874
+msgstr "Kioslave pre ZeroConf"
 
17875
+
 
17876
+#: kdnssd/kdedmodule/dnssdwatcher.desktop:3
 
17877
+msgctxt "Name"
 
17878
+msgid "DNS-SD Service Discovery Monitor"
 
17879
+msgstr "Sledovanie DNS-SD služieb"
 
17880
+
 
17881
+#: kdnssd/kdedmodule/dnssdwatcher.desktop:42
 
17882
+msgctxt "Comment"
 
17883
+msgid "Monitors the network for DNS-SD services"
 
17884
+msgstr "Sleduje sieť pre DNS-SD služby"
 
17885
+
 
17886
+#: kget/core/plugin/kget_plugin.desktop:4
 
17887
+msgctxt "Name"
 
17888
+msgid "KGet Plugin"
 
17889
+msgstr "Modul KGet"
 
17890
+
 
17891
+#: kget/core/plugin/kget_plugin.desktop:60
 
17892
+msgctxt "Comment"
 
17893
+msgid "Plugin for KGet"
 
17894
+msgstr "Modul pre KGet"
 
17895
+
 
17896
+#: kget/desktop/kget.desktop.in:8
 
17897
+#: kget/plasma/runner/plasma-runner-kget_config.desktop:7
 
17898
+#: kget/plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop:2
 
17899
+msgctxt "Name"
 
17900
+msgid "KGet"
 
17901
+msgstr "KGet"
 
17902
+
 
17903
+#: kget/desktop/kget.desktop.in:83
 
17904
+msgctxt "GenericName"
 
17905
+msgid "Download Manager"
 
17906
+msgstr "Správca sťahovania"
 
17907
+
 
17908
+#: kget/desktop/kget_download.desktop:13
 
17909
+msgctxt "Name"
 
17910
+msgid "Download with KGet"
 
17911
+msgstr "Stiahnuť pomocou KGet"
 
17912
+
 
17913
+#: kget/extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop:14
 
17914
+msgctxt "Name"
 
17915
+msgid "Download Manager"
 
17916
+msgstr "Správca sťahovania"
 
17917
+
 
17918
+#: kget/extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop:58
 
17919
+msgctxt "Comment"
 
17920
+msgid "A versatile and easy to use file download manager"
 
17921
+msgstr "Univerzálny a jednoducho použiteľný správca sťahovania"
 
17922
+
 
17923
+#: kget/plasma/applet/barapplet/kgetbarapplet-default.desktop:3
 
17924
+msgctxt "Name"
 
17925
+msgid "KGet Barchart Applet"
 
17926
+msgstr "Stĺpcový graf pre KGet"
 
17927
+
 
17928
+#: kget/plasma/applet/barapplet/kgetbarapplet-default.desktop:52
 
17929
+msgctxt "Comment"
 
17930
+msgid "KGet barchart applet"
 
17931
+msgstr "Stĺpcový graf pre KGet"
 
17932
+
 
17933
+#: kget/plasma/applet/panelbar/kgetpanelbarapplet-default.desktop:3
 
17934
+msgctxt "Name"
 
17935
+msgid "KGet Panelbar Applet"
 
17936
+msgstr "Graf do panela pre KGet"
 
17937
+
 
17938
+#: kget/plasma/applet/panelbar/kgetpanelbarapplet-default.desktop:51
 
17939
+msgctxt "Comment"
 
17940
+msgid "KGet panelbar applet"
 
17941
+msgstr "Graf do panela pre KGet"
 
17942
+
 
17943
+#: kget/plasma/applet/piechart/kgetpiechartapplet-default.desktop:3
 
17944
+msgctxt "Name"
 
17945
+msgid "KGet Piechart Applet"
 
17946
+msgstr "Koláčový graf pre KGet"
 
17947
+
 
17948
+#: kget/plasma/applet/piechart/kgetpiechartapplet-default.desktop:52
 
17949
+msgctxt "Comment"
 
17950
+msgid "KGet piechart applet"
 
17951
+msgstr "Koláčový graf pre KGet"
 
17952
+
 
17953
+#: kget/plasma/engine/plasma-engine-kget.desktop:2
 
17954
+msgctxt "Name"
 
17955
+msgid "KGet Data Engine"
 
17956
+msgstr "Dátový nástroj KGet"
 
17957
+
 
17958
+#: kget/plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop:77
 
17959
+msgctxt "Comment"
 
17960
+msgid "Download links with KGet"
 
17961
+msgstr "Stiahnuť odkazy pomocou KGet"
 
17962
+
 
17963
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:3
 
17964
+msgctxt "Comment"
 
17965
+msgid "KGet Download Manager"
 
17966
+msgstr "Správca sťahovania KGet"
 
17967
+
 
17968
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:50
 
17969
+msgctxt "Name"
 
17970
+msgid "Transfer Added"
 
17971
+msgstr "Prenos bol pridaný"
 
17972
+
 
17973
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:107
 
17974
+msgctxt "Comment"
 
17975
+msgid "A new download has been added"
 
17976
+msgstr "Nové sťahovanie bolo pridané"
 
17977
+
 
17978
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:174
 
17979
+msgctxt "Name"
 
17980
+msgid "Download Started"
 
17981
+msgstr "Sťahovanie bolo spustené"
 
17982
+
 
17983
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:233
 
17984
+msgctxt "Comment"
 
17985
+msgid "Downloading started"
 
17986
+msgstr "Sťahovanie bolo spustené"
 
17987
+
 
17988
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:302
 
17989
+msgctxt "Name"
 
17990
+msgid "Download Finished"
 
17991
+msgstr "Sťahovanie bolo dokončené"
 
17992
+
 
17993
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:362
 
17994
+msgctxt "Comment"
 
17995
+msgid "Downloading finished"
 
17996
+msgstr "Sťahovanie bolo dokončené"
 
17997
+
 
17998
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:430
 
17999
+msgctxt "Name"
 
18000
+msgid "All Downloads Finished"
 
18001
+msgstr "Všetky sťahovania boli dokončené"
 
18002
+
 
18003
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:488
 
18004
+msgctxt "Comment"
 
18005
+msgid "All downloads finished"
 
18006
+msgstr "Všetky sťahovania boli dokončené"
 
18007
+
 
18008
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:555
 
18009
+msgctxt "Name"
 
18010
+msgid "Error Occurred"
 
18011
+msgstr "Nastala chyba"
 
18012
+
 
18013
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:607
 
18014
+msgctxt "Comment"
 
18015
+msgid "An Error has Occurred"
 
18016
+msgstr "Nastala chyba"
 
18017
+
 
18018
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:663
 
18019
+msgctxt "Name"
 
18020
+msgid "Information"
 
18021
+msgstr "Informácia"
 
18022
+
 
18023
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:723
 
18024
+msgctxt "Comment"
 
18025
+msgid "User Notified of Information"
 
18026
+msgstr "Užívateľ bol upozornený na informáciu"
 
18027
+
 
18028
+#: kget/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory_config.desktop:8
 
18029
+#: kget/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory.desktop:9
 
18030
+msgctxt "Name"
 
18031
+msgid "Bittorrent"
 
18032
+msgstr "Bittorrent"
 
18033
+
 
18034
+#: kget/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory.desktop:64
 
18035
+msgctxt "Comment"
 
18036
+msgid "Allows files to be downloaded using Bittorrent"
 
18037
+msgstr "Umožňuje stiahnuť súbory pomocou Bittorrentu"
 
18038
+
 
18039
+#: kget/transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory_config.desktop:8
 
18040
+msgctxt "Name"
 
18041
+msgid "ChecksumSearch"
 
18042
+msgstr "ChecksumSearch"
 
18043
+
 
18044
+#: kget/transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.desktop:8
 
18045
+msgctxt "Name"
 
18046
+msgid "Checksum Search"
 
18047
+msgstr "Hľadanie kontrolného súčtu"
 
18048
+
 
18049
+#: kget/transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.desktop:55
 
18050
+msgctxt "Comment"
 
18051
+msgid "Tries to find checksums for a specified URL"
 
18052
+msgstr "Pokúsi sa nájsť kontrolné súčty pre zadanú URL"
 
18053
+
 
18054
+#: kget/transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory_config.desktop:8
 
18055
+msgctxt "Name"
 
18056
+msgid "Content Fetcher"
 
18057
+msgstr "Sťahovač obsahu"
 
18058
+
 
18059
+#: kget/transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.desktop:8
 
18060
+msgctxt "Name"
 
18061
+msgid "Content Fetch"
 
18062
+msgstr "Získanie obsahu"
 
18063
+
 
18064
+#: kget/transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.desktop:62
 
18065
+msgctxt "Comment"
 
18066
+msgid "Fetch contents with custom scripts."
 
18067
+msgstr "Získanie obsahu pomocou vlastných skriptov."
 
18068
+
 
18069
+#: kget/transfer-plugins/kio/kget_kiofactory.desktop:8
 
18070
+msgctxt "Name"
 
18071
+msgid "KIO"
 
18072
+msgstr "KIO"
 
18073
+
 
18074
+#: kget/transfer-plugins/kio/kget_kiofactory.desktop:63
 
18075
+msgctxt "Comment"
 
18076
+msgid "Classic file downloader plugin"
 
18077
+msgstr "Modul pre klasické sťahovanie súborov"
 
18078
+
 
18079
+#: kget/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory_config.desktop:8
 
18080
+#: kget/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory.desktop:8
 
18081
+msgctxt "Name"
 
18082
+msgid "Metalink"
 
18083
+msgstr "Metalink"
 
18084
+
 
18085
+#: kget/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory.desktop:62
 
18086
+msgctxt "Comment"
 
18087
+msgid "Allows files to be downloaded from Metalink"
 
18088
+msgstr "Umožňuje stiahnuť súbory pomocou Metalinku"
 
18089
+
 
18090
+#: kget/transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory_config.desktop:8
 
18091
+msgctxt "Name"
 
18092
+msgid "MirrorSearch"
 
18093
+msgstr "MirrorSearch"
 
18094
+
 
18095
+#: kget/transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.desktop:8
 
18096
+msgctxt "Name"
 
18097
+msgid "Mirror Search"
 
18098
+msgstr "Hľadanie zrkadiel"
 
18099
+
 
18100
+#: kget/transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.desktop:63
 
18101
+msgctxt "Comment"
 
18102
+msgid "Allows KGet to search through mirror search engines for files"
 
18103
+msgstr "Umožňuje KGetu vyhľadávanie súborov pomocou zrkadiel"
 
18104
+
 
18105
+#: kget/transfer-plugins/mmsthreads/kget_mmsfactory_config.desktop:8
 
18106
+#: kget/transfer-plugins/mmsthreads/kget_mmsfactory.desktop:8
 
18107
+msgctxt "Name"
 
18108
+msgid "MMS"
 
18109
+msgstr "MMS"
 
18110
+
 
18111
+#: kget/transfer-plugins/mmsthreads/kget_mmsfactory.desktop:65
 
18112
+msgctxt "Comment"
 
18113
+msgid "MMS-Transfer plugin for KGet"
 
18114
+msgstr "MMS-Transfer modul pre KGet"
 
18115
+
 
18116
+#: kget/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory_config.desktop:8
 
18117
+msgctxt "Name"
 
18118
+msgid "MultiSegmentKIO"
 
18119
+msgstr "MultiSegmentKIO"
 
18120
+
 
18121
+#: kget/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop:8
 
18122
+msgctxt "Name"
 
18123
+msgid "Multi Segment KIO"
 
18124
+msgstr "Multi segmentové KIO"
 
18125
+
 
18126
+#: kget/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop:62
 
18127
+msgctxt "Comment"
 
18128
+msgid "Multithreaded file download plugin"
 
18129
+msgstr "Modul pre viacvláknové sťahovanie súborov"
 
18130
+
 
18131
+#: kopete/doc/t1/kopete_tutorialplugin.desktop:3
 
18132
+#: kopete/doc/t2/kopete_tutorialplugin.desktop:3
 
18133
+#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin.desktop:3
 
18134
+msgctxt "Name"
 
18135
+msgid "Tutorial Plugin"
 
18136
+msgstr "Výučbový modul"
 
18137
+
 
18138
+#: kopete/doc/t1/kopete_tutorialplugin.desktop:64
 
18139
+#: kopete/doc/t2/kopete_tutorialplugin.desktop:64
 
18140
+#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin.desktop:64
 
18141
+msgctxt "Comment"
 
18142
+msgid "Demonstration plugin for teaching Kopete development"
 
18143
+msgstr "Ukážkový modul pre výuku vývoja pre Kopete"
 
18144
+
 
18145
+#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin_config.desktop:5
 
18146
+msgctxt "Name"
 
18147
+msgid "Tutorial"
 
18148
+msgstr "Výučba"
 
18149
+
 
18150
+#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin_config.desktop:67
 
18151
+msgctxt "Comment"
 
18152
+msgid "Turns normal people into Super Kopete Developer"
 
18153
+msgstr "Spraví z normálnych ľudí super vývojárov Kopete"
 
18154
+
 
18155
+#: kopete/kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:15
 
18156
+msgctxt "Name"
 
18157
+msgid "Kopete Chat Window"
 
18158
+msgstr "Okno rozhovoru Kopete"
 
18159
+
 
18160
+#: kopete/kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:87
 
18161
+msgctxt "Comment"
 
18162
+msgid "The default Kopete chat window"
 
18163
+msgstr "Štandardné okno rozhovoru pre Kopete"
 
18164
+
 
18165
+#: kopete/kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:15
 
18166
+msgctxt "Name"
 
18167
+msgid "Kopete Email Window"
 
18168
+msgstr "E-mailové okno Kopete"
 
18169
+
 
18170
+#: kopete/kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:81
 
18171
+msgctxt "Comment"
 
18172
+msgid "The Kopete email window"
 
18173
+msgstr "E-mailové okno Kopete"
 
18174
+
 
18175
+#: kopete/kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:12
 
18176
+msgctxt "Name"
 
18177
+msgid "Accounts"
 
18178
+msgstr "Účty"
 
18179
+
 
18180
+#: kopete/kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:89
 
18181
+msgctxt "Comment"
 
18182
+msgid "Manage Your Accounts and Identities"
 
18183
+msgstr "Správa účtov a identít"
 
18184
+
 
18185
+#: kopete/kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:11
 
18186
+msgctxt "Name"
 
18187
+msgid "Contact List"
 
18188
+msgstr "Zoznam kontaktov"
 
18189
+
 
18190
+#: kopete/kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:70
 
18191
+msgctxt "Comment"
 
18192
+msgid "Configure Contact List Look and Feel"
 
18193
+msgstr "Nastavenie vzhľadu a správania zoznamu kontaktov"
 
18194
+
 
18195
+#: kopete/kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:12
 
18196
+msgctxt "Name"
 
18197
+msgid "Video"
 
18198
+msgstr "Video"
 
18199
+
 
18200
+#: kopete/kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:71
 
18201
+msgctxt "Comment"
 
18202
+msgid "Configure Video Devices"
 
18203
+msgstr "Nastavenie video zariadení"
 
18204
+
 
18205
+#: kopete/kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:11
 
18206
+msgctxt "Name"
 
18207
+msgid "Behavior"
 
18208
+msgstr "Správanie"
 
18209
+
 
18210
+#: kopete/kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:89
 
18211
+msgctxt "Comment"
 
18212
+msgid "Personalize Kopete's Behavior"
 
18213
+msgstr "Prispôsobenie správania Kopete"
 
18214
+
 
18215
+#: kopete/kopete/config/chatwindow/kopete_chatwindowconfig.desktop:11
 
18216
+msgctxt "Name"
 
18217
+msgid "Chat Window"
 
18218
+msgstr "Okno rozhovoru"
 
18219
+
 
18220
+#: kopete/kopete/config/chatwindow/kopete_chatwindowconfig.desktop:70
 
18221
+msgctxt "Comment"
 
18222
+msgid "Configure Chat Window Look and Feel"
 
18223
+msgstr "Nastavenie vzhľadu a správania okna rozhovoru"
 
18224
+
 
18225
+#: kopete/kopete/config/plugins/kopete_pluginconfig.desktop:12
 
18226
+msgctxt "Name"
 
18227
+msgid "Plugins"
 
18228
+msgstr "Moduly"
 
18229
+
 
18230
+#: kopete/kopete/config/plugins/kopete_pluginconfig.desktop:79
 
18231
+msgctxt "Comment"
 
18232
+msgid "Select and Configure Plugins"
 
18233
+msgstr "Výber a nastavenie modulov"
 
18234
+
 
18235
+#: kopete/kopete/config/status/kopete_statusconfig.desktop:11
 
18236
+msgctxt "Name"
 
18237
+msgid "Status"
 
18238
+msgstr "Stav"
 
18239
+
 
18240
+#: kopete/kopete/config/status/kopete_statusconfig.desktop:69
 
18241
+msgctxt "Comment"
 
18242
+msgid "Manage Your Statuses"
 
18243
+msgstr "Správa stavov"
 
18244
+
 
18245
+#: kopete/kopete/kopete.desktop:3
 
18246
+msgctxt "Name"
 
18247
+msgid "Kopete"
 
18248
+msgstr "Kopete"
 
18249
+
 
18250
+#: kopete/kopete/kopete.desktop:78
 
18251
+msgctxt "GenericName"
 
18252
+msgid "Instant Messenger"
 
18253
+msgstr "Instant Messenger"
 
18254
+
 
18255
+#: kopete/kopete/kopete.desktop:155
 
18256
+msgctxt "Comment"
 
18257
+msgid "Instant Messenger"
 
18258
+msgstr "Instant Messenger"
 
18259
+
 
18260
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3
 
18261
+msgctxt "Comment"
 
18262
+msgid "Kopete Messenger"
 
18263
+msgstr "Kopete Messenger"
 
18264
+
 
18265
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:74
 
18266
+msgctxt "Name"
 
18267
+msgid "Group"
 
18268
+msgstr "Skupina"
 
18269
+
 
18270
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:135
 
18271
+msgctxt "Comment"
 
18272
+msgid "The group where the contact resides"
 
18273
+msgstr "Skupina, kde je umiestnený kontakt"
 
18274
+
 
18275
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:194
 
18276
+msgctxt "Name"
 
18277
+msgid "Contact"
 
18278
+msgstr "Kontakt"
 
18279
+
 
18280
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:254
 
18281
+msgctxt "Comment"
 
18282
+msgid "The specified contact"
 
18283
+msgstr "Zadaný kontakt"
 
18284
+
 
18285
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:314
 
18286
+msgctxt "Name"
 
18287
+msgid "Class"
 
18288
+msgstr "Trieda"
 
18289
+
 
18290
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:375
 
18291
+msgctxt "Comment"
 
18292
+msgid "The message class"
 
18293
+msgstr "Trieda správy"
 
18294
+
 
18295
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:435
 
18296
+msgctxt "Name"
 
18297
+msgid "Incoming Message"
 
18298
+msgstr "Prichádzajúca správa"
 
18299
+
 
18300
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:493
 
18301
+msgctxt "Comment"
 
18302
+msgid "An incoming message has been received"
 
18303
+msgstr "Bola prijatá prichádzajúca správa"
 
18304
+
 
18305
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:565
 
18306
+msgctxt "Name"
 
18307
+msgid "Incoming Message in Active Chat"
 
18308
+msgstr "Prichádzajúca správa v aktívnom rozhovore"
 
18309
+
 
18310
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:620
 
18311
+msgctxt "Comment"
 
18312
+msgid "An incoming message in the active chat window has been received"
 
18313
+msgstr "Bola prijatá prichádzajúca správa v okne aktívneho rozhovoru"
 
18314
+
 
18315
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:678
 
18316
+msgctxt "Name"
 
18317
+msgid "Outgoing Message"
 
18318
+msgstr "Odchádzajúca správa"
 
18319
+
 
18320
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:734
 
18321
+msgctxt "Comment"
 
18322
+msgid "An outgoing message has been sent"
 
18323
+msgstr "Bola odoslaná odchádzajúca správa"
 
18324
+
 
18325
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:803
 
18326
+msgctxt "Name"
 
18327
+msgid "Contact Gone Online"
 
18328
+msgstr "Kontakt je on-line"
 
18329
+
 
18330
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:860
 
18331
+msgctxt "Comment"
 
18332
+msgid "A contact has come online"
 
18333
+msgstr "Kontakt je on-line"
 
18334
+
 
18335
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:927
 
18336
+msgctxt "Name"
 
18337
+msgid "Offline"
 
18338
+msgstr "Offline"
 
18339
+
 
18340
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:999
 
18341
+msgctxt "Comment"
 
18342
+msgid "A contact has gone offline"
 
18343
+msgstr "Kontakt je off-line"
 
18344
+
 
18345
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1067
 
18346
+msgctxt "Name"
 
18347
+msgid "Status Change"
 
18348
+msgstr "Zmena stavu"
 
18349
+
 
18350
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1134
 
18351
+msgctxt "Comment"
 
18352
+msgid "A contact's online status has changed"
 
18353
+msgstr "Kontakt zmenil online stav"
 
18354
+
 
18355
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1201
 
18356
+#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:10
 
18357
+#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:16
 
18358
+msgctxt "Name"
 
18359
+msgid "Highlight"
 
18360
+msgstr "Zvýraznenie"
 
18361
+
 
18362
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1276
 
18363
+msgctxt "Comment"
 
18364
+msgid "A highlighted message has been received"
 
18365
+msgstr "Bola prijatá zvýraznená správa"
 
18366
+
 
18367
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1345
 
18368
+msgctxt "Name"
 
18369
+msgid "Low Priority Messages"
 
18370
+msgstr "Správy s nízkou prioritou"
 
18371
+
 
18372
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1401
 
18373
+msgctxt "Comment"
 
18374
+msgid "A message marked with a low priority has been received"
 
18375
+msgstr "Bola prijatá správa s nízkou prioritou"
 
18376
+
 
18377
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1469
 
18378
+msgctxt "Name"
 
18379
+msgid "Yahoo Mail"
 
18380
+msgstr "Yahoo pošta"
 
18381
+
 
18382
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1535
 
18383
+msgctxt "Comment"
 
18384
+msgid "New email has arrived in your Yahoo inbox"
 
18385
+msgstr "Do vašej schránky Yahoo prišla nová správa"
 
18386
+
 
18387
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1603
 
18388
+msgctxt "Name"
 
18389
+msgid "MSN Mail"
 
18390
+msgstr "MSN pošta"
 
18391
+
 
18392
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1669
 
18393
+msgctxt "Comment"
 
18394
+msgid "New email has arrived in your MSN inbox"
 
18395
+msgstr "Do vašej schránky MSN prišla nová správa"
 
18396
+
 
18397
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1737
 
18398
+msgctxt "Name"
 
18399
+msgid "ICQ Authorization"
 
18400
+msgstr "ICQ oprávnenie"
 
18401
+
 
18402
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1797
 
18403
+msgctxt "Comment"
 
18404
+msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request"
 
18405
+msgstr "ICQ užívateľ povolil/odmietol vašu požiadavku na oprávnenie"
 
18406
+
 
18407
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1860
 
18408
+msgctxt "Name"
 
18409
+msgid "IRC Event"
 
18410
+msgstr "IRC udalosť"
 
18411
+
 
18412
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1923
 
18413
+msgctxt "Comment"
 
18414
+msgid "An IRC event has occurred"
 
18415
+msgstr "Nastala IRC udalosť"
 
18416
+
 
18417
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1987
 
18418
+msgctxt "Name"
 
18419
+msgid "Connection Error"
 
18420
+msgstr "Chyba pripojenia"
 
18421
+
 
18422
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2054
 
18423
+msgctxt "Comment"
 
18424
+msgid "An error on connection has occurred"
 
18425
+msgstr "Nastala chyba pripojenia"
 
18426
+
 
18427
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2120
 
18428
+msgctxt "Name"
 
18429
+msgid "Connection Lost"
 
18430
+msgstr "Pripojenie stratené"
 
18431
+
 
18432
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2185
 
18433
+msgctxt "Comment"
 
18434
+msgid "The connection have been lost"
 
18435
+msgstr "Pripojenie sa stratilo"
 
18436
+
 
18437
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2244
 
18438
+msgctxt "Name"
 
18439
+msgid "Cannot Connect"
 
18440
+msgstr "Nedá sa pripojiť"
 
18441
+
 
18442
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2307
 
18443
+msgctxt "Comment"
 
18444
+msgid "Kopete cannot connect to the service"
 
18445
+msgstr "Kopete sa nemôže pripojiť na službu"
 
18446
+
 
18447
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2358
 
18448
+msgctxt "Name"
 
18449
+msgid "Network Problems"
 
18450
+msgstr "Problémy so sieťou"
 
18451
+
 
18452
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2422
 
18453
+msgctxt "Comment"
 
18454
+msgid "The network is experiencing problems"
 
18455
+msgstr "Sieť má problémy"
 
18456
+
 
18457
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2485
 
18458
+msgctxt "Name"
 
18459
+msgid "Server Internal Error"
 
18460
+msgstr "Interná chyba servera"
 
18461
+
 
18462
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2545
 
18463
+msgctxt "Comment"
 
18464
+msgid "An internal service error has occurred"
 
18465
+msgstr "Nastala interná chyba služby"
 
18466
+
 
18467
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2597
 
18468
+msgctxt "Name"
 
18469
+msgid "Buzz/Nudge"
 
18470
+msgstr "Štuchanec"
 
18471
+
 
18472
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2656
 
18473
+msgctxt "Comment"
 
18474
+msgid "A contact has sent you a buzz/nudge."
 
18475
+msgstr "Kontakt vám poslal štuchanec."
 
18476
+
 
18477
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2718
 
18478
+msgctxt "Name"
 
18479
+msgid "Message Dropped"
 
18480
+msgstr "Správa zahodená"
 
18481
+
 
18482
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2774
 
18483
+msgctxt "Comment"
 
18484
+msgid "A message was filtered by the Privacy Plugin"
 
18485
+msgstr "Správa bola filtrovaná modulom pre súkromie"
 
18486
+
 
18487
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2833
 
18488
+msgctxt "Name"
 
18489
+msgid "ICQ Reading status"
 
18490
+msgstr "Stav čítania ICQ"
 
18491
+
 
18492
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2889
 
18493
+msgctxt "Comment"
 
18494
+msgid "An ICQ user is reading your status message"
 
18495
+msgstr "Užívateľ ICQ si číta vašu správu o stave"
 
18496
+
 
18497
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2947
 
18498
+msgctxt "Name"
 
18499
+msgid "Service Message"
 
18500
+msgstr "Servisná správa"
 
18501
+
 
18502
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3001
 
18503
+msgctxt "Comment"
 
18504
+msgid "A service message has been received (e.g. authorization request)"
 
18505
+msgstr "Bola prijatá servisná správa (napr. požiadavka na oprávnenie)"
 
18506
+
 
18507
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3052
 
18508
+msgctxt "Name"
 
18509
+msgid "Gadu-Gadu contacts list"
 
18510
+msgstr "Zoznam kontaktov Gadu-Gadu"
 
18511
+
 
18512
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3098
 
18513
+msgctxt "Comment"
 
18514
+msgid "Contact list has been received/exported/deleted"
 
18515
+msgstr "Zoznam kontaktov bol prijatý/exportovaný/odstránený"
 
18516
+
 
18517
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3146
 
18518
+msgctxt "Name"
 
18519
+msgid "Typing message"
 
18520
+msgstr "Píše správu"
 
18521
+
 
18522
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3189
 
18523
+#, fuzzy
 
18524
+#| msgctxt "Comment"
 
18525
+#| msgid "An user is typing a message"
 
18526
+msgctxt "Comment"
 
18527
+msgid "A user is typing a message"
 
18528
+msgstr "Užívateľ píše správu"
 
18529
+
 
18530
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3232
 
18531
+#, fuzzy
 
18532
+msgctxt "Name"
 
18533
+msgid "Incoming File Transfer"
 
18534
+msgstr "Prichádzajúci RFB kanál"
 
18535
+
 
18536
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3270
 
18537
+#, fuzzy
 
18538
+msgctxt "Comment"
 
18539
+msgid "An incoming file transfer request has been received"
 
18540
+msgstr "Bola prijatá prichádzajúca správa"
 
18541
+
 
18542
+#: kopete/libkopete/kopeteplugin.desktop:5
 
18543
+msgctxt "Comment"
 
18544
+msgid "Kopete Plugin"
 
18545
+msgstr "Modul Kopete"
 
18546
+
 
18547
+#: kopete/libkopete/kopeteprotocol.desktop:5
 
18548
+msgctxt "Comment"
 
18549
+msgid "Kopete Protocol Plugin"
 
18550
+msgstr "Modul protokolu Kopete"
 
18551
+
 
18552
+#: kopete/libkopete/kopeteui.desktop:5
 
18553
+msgctxt "Comment"
 
18554
+msgid "A Kopete UI Plugin"
 
18555
+msgstr "Modul rozhrania Kopete"
 
18556
+
 
18557
+#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:3
 
18558
+#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:3
 
18559
+msgctxt "Name"
 
18560
+msgid "Bookmarks"
 
18561
+msgstr "Záložky"
 
18562
+
 
18563
+#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:79
 
18564
+#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:79
 
18565
+msgctxt "Comment"
 
18566
+msgid "Automatically bookmark links in incoming messages"
 
18567
+msgstr "Automaticky pridá do záložiek odkazy z prichádzajúcich správ"
 
18568
+
 
18569
+#: kopete/plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:11
 
18570
+#: kopete/plugins/alias/kopete_alias.desktop:16
 
18571
+msgctxt "Name"
 
18572
+msgid "Alias"
 
18573
+msgstr "Alias"
 
18574
+
 
18575
+#: kopete/plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:85
 
18576
+#: kopete/plugins/alias/kopete_alias.desktop:90
 
18577
+msgctxt "Comment"
 
18578
+msgid "Adds custom aliases for commands"
 
18579
+msgstr "Pridá vlastné aliasy pre príkazy"
 
18580
+
 
18581
+#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:10
 
18582
+#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:16
 
18583
+msgctxt "Name"
 
18584
+msgid "Auto Replace"
 
18585
+msgstr "Automatické nahradenie"
 
18586
+
 
18587
+#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:83
 
18588
+msgctxt "Comment"
 
18589
+msgid "Autoreplaces some text you can choose"
 
18590
+msgstr "Automaticky nahradí text, ktorý si vyberiete"
 
18591
+
 
18592
+#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:89
 
18593
+msgctxt "Comment"
 
18594
+msgid "Auto replaces some text you can choose"
 
18595
+msgstr "Automaticky nahradí text, ktorý si vyberiete"
 
18596
+
 
18597
+#: kopete/plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:16
 
18598
+msgctxt "Name"
 
18599
+msgid "Contact Notes"
 
18600
+msgstr "Poznámky ku kontaktu"
 
18601
+
 
18602
+#: kopete/plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:87
 
18603
+msgctxt "Comment"
 
18604
+msgid "Add personal notes on your contacts"
 
18605
+msgstr "Pridá osobné poznámky ku kontaktom"
 
18606
+
 
18607
+#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:84
 
18608
+msgctxt "Comment"
 
18609
+msgid "Highlights text based on filters"
 
18610
+msgstr "Zvýrazní text pomocou filtrov"
 
18611
+
 
18612
+#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:90
 
18613
+msgctxt "Comment"
 
18614
+msgid "Highlight messages"
 
18615
+msgstr "Zvýraznenie správ"
 
18616
+
 
18617
+#: kopete/plugins/history/kopete_history_config.desktop:11
 
18618
+#: kopete/plugins/history/kopete_history.desktop:16
 
18619
+msgctxt "Name"
 
18620
+msgid "History"
 
18621
+msgstr "História"
 
18622
+
 
18623
+#: kopete/plugins/history/kopete_history_config.desktop:90
 
18624
+msgctxt "Comment"
 
18625
+msgid "History Plugin"
 
18626
+msgstr "Modul histórie"
 
18627
+
 
18628
+#: kopete/plugins/history/kopete_history.desktop:95
 
18629
+msgctxt "Comment"
 
18630
+msgid "Log all messages to keep track of your conversations"
 
18631
+msgstr "Zaznamená všetkých správ, aby ste mohli sledovať vaše rozhovory"
 
18632
+
 
18633
+#: kopete/plugins/latex/kopete_latex_config.desktop:10
 
18634
+msgctxt "Name"
 
18635
+msgid "KopeTeX"
 
18636
+msgstr "KopeTeX"
 
18637
+
 
18638
+#: kopete/plugins/latex/kopete_latex.desktop:16
 
18639
+msgctxt "Name"
 
18640
+msgid "KopeteTeX"
 
18641
+msgstr "KopeteTeX"
 
18642
+
 
18643
+#: kopete/plugins/latex/kopete_latex.desktop:71
 
18644
+msgctxt "Comment"
 
18645
+msgid "Render Latex formulas in the chatwindow"
 
18646
+msgstr "Vykreslí vzorce LaTeXu v okne rozhovoru"
 
18647
+
 
18648
+#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:11
 
18649
+#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:16
 
18650
+msgctxt "Name"
 
18651
+msgid "Now Listening"
 
18652
+msgstr "Teraz počúvam"
 
18653
+
 
18654
+#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:83
 
18655
+#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:88
 
18656
+msgctxt "Comment"
 
18657
+msgid "Tells your buddies what you're listening to"
 
18658
+msgstr "Oznámi vašim priateľom, čo práve počúvate"
 
18659
+
 
18660
+#: kopete/plugins/otr/kopete_otr_config.desktop:11
 
18661
+#: kopete/plugins/otr/kopete_otr.desktop:16
 
18662
+msgctxt "Comment"
 
18663
+msgid "Encrypt chat sessions with Off-The-Record encryption"
 
18664
+msgstr "Zašifruje rozhovory pomocou Off-The-Record (OTR) šifrovania"
 
18665
+
 
18666
+#: kopete/plugins/otr/kopete_otr_config.desktop:61
 
18667
+#: kopete/plugins/otr/kopete_otr.desktop:66
 
18668
+msgctxt "Name"
 
18669
+msgid "OTR"
 
18670
+msgstr "OTR"
 
18671
+
 
18672
+#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes_config.desktop:11
 
18673
+#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes.desktop:16
 
18674
+msgctxt "Name"
 
18675
+msgid "Pipes"
 
18676
+msgstr "Rúry"
 
18677
+
 
18678
+#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes_config.desktop:65
 
18679
+#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes.desktop:70
 
18680
+msgctxt "Comment"
 
18681
+msgid "Pipe messages through an external program or script"
 
18682
+msgstr "Presmeruje správy pomocou rúry do externého programu alebo skriptu"
 
18683
+
 
18684
+#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy_config.desktop:10
 
18685
+#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy.desktop:16
 
18686
+msgctxt "Name"
 
18687
+msgid "Privacy"
 
18688
+msgstr "Súkromie"
 
18689
+
 
18690
+#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy_config.desktop:73
 
18691
+msgctxt "Comment"
 
18692
+msgid "Privacy Plugin"
 
18693
+msgstr "Modul súkromia"
 
18694
+
 
18695
+#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy.desktop:79
 
18696
+msgctxt "Comment"
 
18697
+msgid "Filters incoming messages"
 
18698
+msgstr "Filtruje prichádzajúce správy"
 
18699
+
 
18700
+#: kopete/plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:16
 
18701
+msgctxt "Name"
 
18702
+msgid "Statistics"
 
18703
+msgstr "Štatistiky"
 
18704
+
 
18705
+#: kopete/plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:89
 
18706
+msgctxt "Comment"
 
18707
+msgid "Gather some meaningful statistics"
 
18708
+msgstr "Zhromažďuje niektoré užitočné štatistiky"
 
18709
+
 
18710
+#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect_config.desktop:10
 
18711
+#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect.desktop:16
 
18712
+msgctxt "Name"
 
18713
+msgid "Text Effect"
 
18714
+msgstr "Textový efekt"
 
18715
+
 
18716
+#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect_config.desktop:81
 
18717
+msgctxt "Comment"
 
18718
+msgid "Adds special effects to your text"
 
18719
+msgstr "Pridá špeciálne efekty k vášmu textu"
 
18720
+
 
18721
+#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect.desktop:87
 
18722
+msgctxt "Comment"
 
18723
+msgid "Add nice effects to your messages"
 
18724
+msgstr "Pridáva pekné efekty k vašim správam"
 
18725
+
 
18726
+#: kopete/plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:11
 
18727
+#: kopete/plugins/translator/kopete_translator.desktop:16
 
18728
+msgctxt "Name"
 
18729
+msgid "Translator"
 
18730
+msgstr "Prekladač"
 
18731
+
 
18732
+#: kopete/plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:89
 
18733
+msgctxt "Comment"
 
18734
+msgid "Translates messages from your native language to another language"
 
18735
+msgstr "Preloží správy z vašeho rodného jazyka do iného"
 
18736
+
 
18737
+#: kopete/plugins/translator/kopete_translator.desktop:94
 
18738
+msgctxt "Comment"
 
18739
+msgid "Chat with foreign buddies in your native language"
 
18740
+msgstr "Rozprávajte sa s cudzincami vo svojom rodnom jazyku"
 
18741
+
 
18742
+#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview_config.desktop:10
 
18743
+msgctxt "Name"
 
18744
+msgid "URLPicPreview Plugin Configuration"
 
18745
+msgstr "Nastavenie modulu náhľadu obrázkov"
 
18746
+
 
18747
+#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview_config.desktop:65
 
18748
+msgctxt "Comment"
 
18749
+msgid "URLPicPreview Plugin"
 
18750
+msgstr "Modul náhľadu obrázkov"
 
18751
+
 
18752
+#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview.desktop:16
 
18753
+msgctxt "Name"
 
18754
+msgid "Preview of Pictures in Chats"
 
18755
+msgstr "Náhľad obrázkov v rozhovore"
 
18756
+
 
18757
+#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview.desktop:65
 
18758
+msgctxt "Comment"
 
18759
+msgid "Displays a preview of pictures in chats"
 
18760
+msgstr "Zobrazí náhľad obrázkov v rozhovore"
 
18761
+
 
18762
+#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence_config.desktop:10
 
18763
+#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:16
 
18764
+msgctxt "Comment"
 
18765
+msgid "Show the status of (parts of) your contact list on a webpage"
 
18766
+msgstr "Zobrazí stav (časť) zo zoznamu kontaktov na webovej stránke"
 
18767
+
 
18768
+#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence_config.desktop:76
 
18769
+#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:82
 
18770
+msgctxt "Name"
 
18771
+msgid "Web Presence"
 
18772
+msgstr "Prítomnosť na webe"
 
18773
+
 
18774
+#: kopete/protocols/bonjour/kopete_bonjour.desktop:17
 
18775
+msgctxt "Name"
 
18776
+msgid "Bonjour"
 
18777
+msgstr "Bonjour"
 
18778
+
 
18779
+#: kopete/protocols/bonjour/kopete_bonjour.desktop:74
 
18780
+msgctxt "Comment"
 
18781
+msgid "Serverless Link Local XMPP Messaging"
 
18782
+msgstr "Lokálna komunikácia XMPP bez servera"
 
18783
+
 
18784
+#: kopete/protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:17
 
18785
+msgctxt "Name"
 
18786
+msgid "Gadu-Gadu"
 
18787
+msgstr "Gadu-Gadu"
 
18788
+
 
18789
+#: kopete/protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:91
 
18790
+msgctxt "Comment"
 
18791
+msgid "Gadu-Gadu: the Polish IM service"
 
18792
+msgstr "Gadu-Gadu: poľská IM služba"
 
18793
+
 
18794
+#: kopete/protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:17
 
18795
+msgctxt "Name"
 
18796
+msgid "GroupWise"
 
18797
+msgstr "GroupWise"
 
18798
+
 
18799
+#: kopete/protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:91
 
18800
+msgctxt "Comment"
 
18801
+msgid "Novell GroupWise Messenger"
 
18802
+msgstr "Novell GroupWise Messenger"
 
18803
+
 
18804
+#: kopete/protocols/irc/kopete_irc.desktop:17
 
18805
+msgctxt "Name"
 
18806
+msgid "IRC"
 
18807
+msgstr "IRC"
 
18808
+
 
18809
+#: kopete/protocols/irc/kopete_irc.desktop:90
 
18810
+msgctxt "Comment"
 
18811
+msgid "Internet Relay Chat"
 
18812
+msgstr "Internet Relay Chat"
 
18813
+
 
18814
+#: kopete/protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.protocol:12
 
18815
+msgctxt "Description"
 
18816
+msgid "A KIO slave for Jabber Service Discovery"
 
18817
+msgstr "Protokol KIO pre zisťovanie služieb Jabber"
 
18818
+
 
18819
+#: kopete/protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:17
 
18820
+msgctxt "Name"
 
18821
+msgid "Jabber"
 
18822
+msgstr "Jabber"
 
18823
+
 
18824
+#: kopete/protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:91
 
18825
+msgctxt "Comment"
 
18826
+msgid "XMPP, Jabber, Google Talk"
 
18827
+msgstr "XMPP, Jabber, Google Talk"
 
18828
+
 
18829
+#: kopete/protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:17
 
18830
+msgctxt "Name"
 
18831
+msgid "Meanwhile"
 
18832
+msgstr "Meanwhile"
 
18833
+
 
18834
+#: kopete/protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:86
 
18835
+msgctxt "Comment"
 
18836
+msgid "Communicate at the same time with Meanwhile"
 
18837
+msgstr "Komunikujte pomocou Meanwhile"
 
18838
+
 
18839
+#: kopete/protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:17
 
18840
+msgctxt "Name"
 
18841
+msgid "AIM"
 
18842
+msgstr "AIM"
 
18843
+
 
18844
+#: kopete/protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:91
 
18845
+msgctxt "Comment"
 
18846
+msgid "An Instant Messenger"
 
18847
+msgstr "Instant Messenger"
 
18848
+
 
18849
+#: kopete/protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:17
 
18850
+msgctxt "Name"
 
18851
+msgid "ICQ"
 
18852
+msgstr "ICQ"
 
18853
+
 
18854
+#: kopete/protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:91
 
18855
+msgctxt "Comment"
 
18856
+msgid "Seek and Chat with ICQ"
 
18857
+msgstr "Hľadajte a rozprávajte sa pomocou ICQ"
 
18858
+
 
18859
+#: kopete/protocols/qq/kopete_qq.desktop:17
 
18860
+msgctxt "Name"
 
18861
+msgid "QQ"
 
18862
+msgstr "QQ"
 
18863
+
 
18864
+#: kopete/protocols/qq/kopete_qq.desktop:78
 
18865
+msgctxt "Comment"
 
18866
+msgid "A popular Chinese IM system"
 
18867
+msgstr "Populárny čínsky IM systém"
 
18868
+
 
18869
+#: kopete/protocols/skype/kopete_skype.desktop:18
 
18870
+msgctxt "Name"
 
18871
+msgid "Skype"
 
18872
+msgstr "Skype"
 
18873
+
 
18874
+#: kopete/protocols/skype/kopete_skype.desktop:71
 
18875
+msgctxt "Comment"
 
18876
+msgid "Skype protocol plugin (a wrapper)"
 
18877
+msgstr "Modul pre Skype protokol (wrapper)"
 
18878
+
 
18879
+#: kopete/protocols/sms/kopete_sms.desktop:17
 
18880
+msgctxt "Name"
 
18881
+msgid "SMS"
 
18882
+msgstr "SMS"
 
18883
+
 
18884
+#: kopete/protocols/sms/kopete_sms.desktop:93
 
18885
+msgctxt "Comment"
 
18886
+msgid "Send SMS messages to mobile phones"
 
18887
+msgstr "Posielanie SMS správ na mobilné telefóny"
 
18888
+
 
18889
+#: kopete/protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:17
 
18890
+msgctxt "Name"
 
18891
+msgid "Testbed"
 
18892
+msgstr "Testbed"
 
18893
+
 
18894
+#: kopete/protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:85
 
18895
+msgctxt "Comment"
 
18896
+msgid "Kopete test protocol"
 
18897
+msgstr "Testovací protokol Kopete"
 
18898
+
 
18899
+#: kopete/protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:17
 
18900
+msgctxt "Name"
 
18901
+msgid "WinPopup"
 
18902
+msgstr "WinPopup"
 
18903
+
 
18904
+#: kopete/protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:89
 
18905
+msgctxt "Comment"
 
18906
+msgid "Sends Windows WinPopup messages"
 
18907
+msgstr "Posiela Windows WinPopup správy"
 
18908
+
 
18909
+#: kopete/protocols/wlm/kopete_wlm.desktop:17
 
18910
+msgctxt "Name"
 
18911
+msgid "WLM Messenger"
 
18912
+msgstr "WLM Messenger"
 
18913
+
 
18914
+#: kopete/protocols/wlm/kopete_wlm.desktop:73
 
18915
+msgctxt "Comment"
 
18916
+msgid "Windows Live Messenger plugin"
 
18917
+msgstr "Modul pre Windows Live Messenger"
 
18918
+
 
18919
+#: kopete/protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:17
 
18920
+msgctxt "Name"
 
18921
+msgid "Yahoo"
 
18922
+msgstr "Yahoo"
 
18923
+
 
18924
+#: kopete/protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:93
 
18925
+msgctxt "Comment"
 
18926
+msgid "Yahoo! Messenger IM and video chat"
 
18927
+msgstr "Yahoo! Messenger IM a video rozhovor"
 
18928
+
 
18929
+#: kppp/DB/Provider/Austria/.directory:2
 
18930
+msgctxt "Name"
 
18931
+msgid "Austria"
 
18932
+msgstr "Rakúsko"
 
18933
+
 
18934
+#: kppp/DB/Provider/Belarus/.directory:2
 
18935
+msgctxt "Name"
 
18936
+msgid "Belarus"
 
18937
+msgstr "Bielorusko"
 
18938
+
 
18939
+#: kppp/DB/Provider/Czech_Republic/.directory:2
 
18940
+msgctxt "Name"
 
18941
+msgid "Czechia"
 
18942
+msgstr "Česko"
 
18943
+
 
18944
+#: kppp/DB/Provider/Denmark/.directory:2
 
18945
+msgctxt "Name"
 
18946
+msgid "Denmark"
 
18947
+msgstr "Dánsko"
 
18948
+
 
18949
+#: kppp/DB/Provider/France/.directory:2
 
18950
+msgctxt "Name"
 
18951
+msgid "France"
 
18952
+msgstr "Francúzsko"
 
18953
+
 
18954
+#: kppp/DB/Provider/Germany/.directory:2
 
18955
+msgctxt "Name"
 
18956
+msgid "Germany"
 
18957
+msgstr "Nemecko"
 
18958
+
 
18959
+#: kppp/DB/Provider/Ireland/.directory:2
 
18960
+msgctxt "Name"
 
18961
+msgid "Ireland"
 
18962
+msgstr "Írsko"
 
18963
+
 
18964
+#: kppp/DB/Provider/Netherlands/.directory:2
 
18965
+msgctxt "Name"
 
18966
+msgid "Netherlands"
 
18967
+msgstr "Holandsko"
 
18968
+
 
18969
+#: kppp/DB/Provider/New_Zealand/.directory:2
 
18970
+msgctxt "Name"
 
18971
+msgid "New Zealand"
 
18972
+msgstr "Nový Zéland"
 
18973
+
 
18974
+#: kppp/DB/Provider/Norway/.directory:2
 
18975
+msgctxt "Name"
 
18976
+msgid "Norway"
 
18977
+msgstr "Nórsko"
 
18978
+
 
18979
+#: kppp/DB/Provider/Portugal/.directory:2
 
18980
+msgctxt "Name"
 
18981
+msgid "Portugal"
 
18982
+msgstr "Portugalsko"
 
18983
+
 
18984
+#: kppp/DB/Provider/Slovenia/.directory:2
 
18985
+msgctxt "Name"
 
18986
+msgid "Slovenia"
 
18987
+msgstr "Slovinsko"
 
18988
+
 
18989
+#: kppp/DB/Provider/Sweden/.directory:2
 
18990
+msgctxt "Name"
 
18991
+msgid "Sweden"
 
18992
+msgstr "Švédsko"
 
18993
+
 
18994
+#: kppp/DB/Provider/Switzerland/.directory:2
 
18995
+msgctxt "Name"
 
18996
+msgid "Switzerland"
 
18997
+msgstr "Švajčiarsko"
 
18998
+
 
18999
+#: kppp/DB/Provider/Taiwan/.directory:2
 
19000
+msgctxt "Name"
 
19001
+msgid "Taiwan"
 
19002
+msgstr "Taiwan"
 
19003
+
 
19004
+#: kppp/DB/Provider/Ukraine/.directory:2
 
19005
+msgctxt "Name"
 
19006
+msgid "Ukraine"
 
19007
+msgstr "Ukrajina"
 
19008
+
 
19009
+#: kppp/DB/Provider/United_Kingdom/.directory:2
 
19010
+msgctxt "Name"
 
19011
+msgid "United Kingdom"
 
19012
+msgstr "Veľká Británia"
 
19013
+
 
19014
+#: kppp/DB/Provider/Yugoslavia/.directory:2
 
19015
+msgctxt "Name"
 
19016
+msgid "Yugoslavia"
 
19017
+msgstr "Juhoslávia"
 
19018
+
 
19019
+#: kppp/Kppp.desktop:2
 
19020
+msgctxt "GenericName"
 
19021
+msgid "Internet Dial-Up Tool"
 
19022
+msgstr "Vytáčané pripojenie na Internet"
 
19023
+
 
19024
+#: kppp/Kppp.desktop:70
 
19025
+msgctxt "Name"
 
19026
+msgid "KPPP"
 
19027
+msgstr "KPPP"
 
19028
+
 
19029
+#: kppp/logview/kppplogview.desktop:2
 
19030
+msgctxt "Name"
 
19031
+msgid "KPPPLogview"
 
19032
+msgstr "Prehliadač záznamov KPPP"
 
19033
+
 
19034
+#: kppp/logview/kppplogview.desktop:70
 
19035
+msgctxt "GenericName"
 
19036
+msgid "Internet Dial-Up Tool Log Viewer"
 
19037
+msgstr "Prehliadač záznamov pre vytáčané pripojenie na Internet"
 
19038
+
 
19039
+#: krdc/core/krdc_plugin.desktop:4
 
19040
+msgctxt "Name"
 
19041
+msgid "KRDC Plugin"
 
19042
+msgstr "Modul KRDC"
 
19043
+
 
19044
+#: krdc/konsole/krdc_konsole.desktop:5
 
19045
+msgctxt "Name"
 
19046
+msgid "Konsole"
 
19047
+msgstr "Konsole"
 
19048
+
 
19049
+#: krdc/konsole/krdc_konsole.desktop:60
 
19050
+msgctxt "Comment"
 
19051
+msgid "Allows managing SSH or Telnet sessions through KRDC"
 
19052
+msgstr "Umožňuje spravovanie SSH alebo Telnet sedení pomocou KRDC"
 
19053
+
 
19054
+#: krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:3
 
19055
+msgctxt "Comment"
 
19056
+msgid "KRDC"
 
19057
+msgstr "KRDC"
 
19058
+
 
19059
+#: krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:53 krdc/krdc.desktop:7
 
19060
+msgctxt "Name"
 
19061
+msgid "KRDC"
 
19062
+msgstr "KRDC"
 
19063
+
 
19064
+#: krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:112
 
19065
+msgctxt "Name"
 
19066
+msgid "Incoming RFB Tube"
 
19067
+msgstr "Prichádzajúci RFB kanál"
 
19068
+
 
19069
+#: krdc/krdc.desktop:64
 
19070
+msgctxt "GenericName"
 
19071
+msgid "Remote Desktop Client"
 
19072
+msgstr "Klient vzdialenej pracovnej plochy"
 
19073
+
 
19074
+#: krdc/nx/krdc_nx_config.desktop:4 krdc/nx/krdc_nx.desktop:5
 
19075
+msgctxt "Name"
 
19076
+msgid "NX"
 
19077
+msgstr "NX"
 
19078
+
 
19079
+#: krdc/nx/krdc_nx.desktop:58
 
19080
+msgctxt "Comment"
 
19081
+msgid "Allows managing NX sessions through KRDC"
 
19082
+msgstr "Umožňuje spravovanie NX sedení pomocou KRDC"
 
19083
+
 
19084
+#: krdc/rdp/krdc_rdp_config.desktop:4 krdc/rdp/krdc_rdp.desktop:5
 
19085
+msgctxt "Name"
 
19086
+msgid "RDP"
 
19087
+msgstr "RDP"
 
19088
+
 
19089
+#: krdc/rdp/krdc_rdp.desktop:58
 
19090
+msgctxt "Comment"
 
19091
+msgid "Allows managing RDP sessions through KRDC"
 
19092
+msgstr "Umožňuje spravovanie RDP sedení pomocou KRDC"
 
19093
+
 
19094
+#: krdc/rdp/smb2rdc.desktop:8
 
19095
+msgctxt "Name"
 
19096
+msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
 
19097
+msgstr "Otvoriť vzdialené pripojenie pracovnej plochy k tomuto počítaču"
 
19098
+
 
19099
+#: krdc/test/krdc_test.desktop:5
 
19100
+msgctxt "Name"
 
19101
+msgid "Test"
 
19102
+msgstr "Test"
 
19103
+
 
19104
+#: krdc/test/krdc_test.desktop:60
 
19105
+msgctxt "Comment"
 
19106
+msgid "Testplugin for KRDC development"
 
19107
+msgstr "Testovací modul pre vývoj KRDC"
 
19108
+
 
19109
+#: krdc/vnc/krdc_vnc_config.desktop:4 krdc/vnc/krdc_vnc.desktop:5
 
19110
+msgctxt "Name"
 
19111
+msgid "VNC"
 
19112
+msgstr "VNC"
 
19113
+
 
19114
+#: krdc/vnc/krdc_vnc.desktop:58
 
19115
+msgctxt "Comment"
 
19116
+msgid "Allows managing VNC sessions through KRDC"
 
19117
+msgstr "Umožňuje spravovanie VNC sedení pomocou KRDC"
 
19118
+
 
19119
+#: krfb/framebuffers/qt/krfb_framebuffer_qt.desktop:3
 
19120
+msgctxt "Comment"
 
19121
+msgid "Qt based Framebuffer for KRfb."
 
19122
+msgstr "Framebuffer založený na Qt pre KRfb."
 
19123
+
 
19124
+#: krfb/framebuffers/qt/krfb_framebuffer_qt.desktop:46
 
19125
+msgctxt "Name"
 
19126
+msgid "Qt Framebuffer for KRfb"
 
19127
+msgstr "Qt Framebuffer pre KRfb"
 
19128
+
 
19129
+#: krfb/framebuffers/x11/krfb_framebuffer_x11.desktop:3
 
19130
+msgctxt "Comment"
 
19131
+msgid "X11 XDamage/XShm based Framebuffer for KRfb."
 
19132
+msgstr "Framebuffer založený na X11 XDamage/XShm pre KRfb."
 
19133
+
 
19134
+#: krfb/framebuffers/x11/krfb_framebuffer_x11.desktop:46
 
19135
+msgctxt "Name"
 
19136
+msgid "X11 Framebuffer for KRfb"
 
19137
+msgstr "X11 Framebuffer pre KRfb"
 
19138
+
 
19139
+#: krfb/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:13
 
19140
+msgctxt "Name"
 
19141
+msgid "Desktop Sharing"
 
19142
+msgstr "Zdieľanie pracovnej plochy"
 
19143
+
 
19144
+#: krfb/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:88
 
19145
+msgctxt "Comment"
 
19146
+msgid "Configure Desktop Sharing"
 
19147
+msgstr "Nastavenie zdieľania pracovnej plochy"
 
19148
+
 
19149
+#: krfb/kinetd/kinetd.desktop:9
 
19150
+msgctxt "Name"
 
19151
+msgid "KDE Internet Daemon"
 
19152
+msgstr "KDE Internet démon"
 
19153
+
 
19154
+#: krfb/kinetd/kinetd.desktop:85
 
19155
+msgctxt "Comment"
 
19156
+msgid "An Internet daemon that starts network services on demand"
 
19157
+msgstr "Internetový démon, ktorý spúšťa sieťové služby na požiadanie"
 
19158
+
 
19159
+#: krfb/kinetd/kinetdmodule.desktop:6
 
19160
+msgctxt "Name"
 
19161
+msgid "KInetD Module Type"
 
19162
+msgstr "Typ modulu KInetD"
 
19163
+
 
19164
+#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:3
 
19165
+msgctxt "Comment"
 
19166
+msgid "KInetD"
 
19167
+msgstr "KInetD"
 
19168
+
 
19169
+#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:73
 
19170
+msgctxt "Name"
 
19171
+msgid "IncomingConnection"
 
19172
+msgstr "Prichádzajúce pripojenie"
 
19173
+
 
19174
+#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:140
 
19175
+msgctxt "Comment"
 
19176
+msgid "Received incoming connection"
 
19177
+msgstr "Prijaté prichádzajúce pripojenie"
 
19178
+
 
19179
+#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:209
 
19180
+msgctxt "Name"
 
19181
+msgid "ProcessFailed"
 
19182
+msgstr "Proces zlyhal"
 
19183
+
 
19184
+#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:275
 
19185
+msgctxt "Comment"
 
19186
+msgid "Could not call process to handle connection"
 
19187
+msgstr "Nepodarilo sa spustiť proces na spracovanie pripojenia"
 
19188
+
 
19189
+#: krfb/krfb/krfb.desktop:8
 
19190
+msgctxt "Name"
 
19191
+msgid "Krfb"
 
19192
+msgstr "Krfb"
 
19193
+
 
19194
+#: krfb/krfb/krfb.desktop:75
 
19195
+msgctxt "GenericName"
 
19196
+msgid "Desktop Sharing"
 
19197
+msgstr "Zdieľanie pracovnej plochy"
 
19198
+
 
19199
+#: krfb/krfb/krfb-framebuffer.desktop:5
 
19200
+msgctxt "Comment"
 
19201
+msgid "Frame Buffer plugins for KRfb"
 
19202
+msgstr "Frame Buffer modul pre KRfb"
 
19203
+
 
19204
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:3
 
19205
+msgctxt "Comment"
 
19206
+msgid "Desktop Sharing"
 
19207
+msgstr "Zdieľanie pracovnej plochy"
 
19208
+
 
19209
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:74
 
19210
+msgctxt "Name"
 
19211
+msgid "User Accepts Connection"
 
19212
+msgstr "Užívateľ akceptuje pripojenie"
 
19213
+
 
19214
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:131
 
19215
+msgctxt "Comment"
 
19216
+msgid "User accepts connection"
 
19217
+msgstr "Užívateľ akceptuje pripojenie"
 
19218
+
 
19219
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:201
 
19220
+msgctxt "Name"
 
19221
+msgid "User Refuses Connection"
 
19222
+msgstr "Užívateľ odmieta pripojenie"
 
19223
+
 
19224
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:258
 
19225
+msgctxt "Comment"
 
19226
+msgid "User refuses connection"
 
19227
+msgstr "Užívateľ odmieta pripojenie"
 
19228
+
 
19229
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:328
 
19230
+msgctxt "Name"
 
19231
+msgid "Connection Closed"
 
19232
+msgstr "Pripojenie bolo ukončené"
 
19233
+
 
19234
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:387
 
19235
+msgctxt "Comment"
 
19236
+msgid "Connection closed"
 
19237
+msgstr "Pripojenie bolo ukončené"
 
19238
+
 
19239
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:462
 
19240
+msgctxt "Name"
 
19241
+msgid "Invalid Password"
 
19242
+msgstr "Neplatné heslo"
 
19243
+
 
19244
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:522
 
19245
+msgctxt "Comment"
 
19246
+msgid "Invalid password"
 
19247
+msgstr "Neplatné heslo"
 
19248
+
 
19249
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:600
 
19250
+msgctxt "Name"
 
19251
+msgid "Invalid Password Invitations"
 
19252
+msgstr "Neplatné heslo pozvánky"
 
19253
+
 
19254
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:657
 
19255
+msgctxt "Comment"
 
19256
+msgid "The invited party sent an invalid password. Connection refused."
 
19257
+msgstr "Pozvaná strana poslala neplatné heslo. Pripojenie bolo odmietnuté."
 
19258
+
 
19259
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:726
 
19260
+msgctxt "Name"
 
19261
+msgid "New Connection on Hold"
 
19262
+msgstr "Nové pripojenie bolo pozdržané"
 
19263
+
 
19264
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:783
 
19265
+msgctxt "Comment"
 
19266
+msgid "Connection requested, user must accept"
 
19267
+msgstr "Vyžiadané pripojenie, užívateľ ho musí akceptovať"
 
19268
+
 
19269
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:853
 
19270
+msgctxt "Name"
 
19271
+msgid "New Connection Auto Accepted"
 
19272
+msgstr "Nové pripojenie bolo automaticky akceptované"
 
19273
+
 
19274
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:910
 
19275
+msgctxt "Comment"
 
19276
+msgid "New connection automatically established"
 
19277
+msgstr "Nové pripojenie bolo automaticky nadviazané"
 
19278
+
 
19279
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:980
 
19280
+msgctxt "Name"
 
19281
+msgid "Too Many Connections"
 
19282
+msgstr "Príliš veľa pripojení"
 
19283
+
 
19284
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1037
 
19285
+msgctxt "Comment"
 
19286
+msgid "Busy, connection refused"
 
19287
+msgstr "Zaneprázdnený, pripojenie bolo odmietnuté"
 
19288
+
 
19289
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1110
 
19290
+msgctxt "Name"
 
19291
+msgid "Unexpected Connection"
 
19292
+msgstr "Neočakávané pripojenie"
 
19293
+
 
19294
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1169
 
19295
+msgctxt "Comment"
 
19296
+msgid "Received unexpected connection, abort"
 
19297
+msgstr "Prijaté neočakávané pripojenie, prerušené"
 
19298
--- /dev/null
 
19299
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po
 
19300
@@ -0,0 +1,72 @@
 
19301
+# translation of desktop_kdeadmin.po to Slovak
 
19302
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
19303
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
 
19304
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
19305
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010.
 
19306
+msgid ""
 
19307
+msgstr ""
 
19308
+"Project-Id-Version: desktop_kdeadmin\n"
 
19309
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
19310
+"POT-Creation-Date: 2011-09-19 08:54+0000\n"
 
19311
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 12:35+0100\n"
 
19312
+"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
 
19313
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
19314
+"Language: sk\n"
 
19315
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
19316
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
19317
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19318
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
19319
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
19320
+
 
19321
+#: kcron/src/kcm_cron.desktop:14
 
19322
+msgctxt "Name"
 
19323
+msgid "Task Scheduler"
 
19324
+msgstr "Plánovač úloh"
 
19325
+
 
19326
+#: kcron/src/kcm_cron.desktop:71
 
19327
+msgctxt "Comment"
 
19328
+msgid "Configure and schedule tasks"
 
19329
+msgstr "Nastavenie a plánovanie úloh"
 
19330
+
 
19331
+#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:2
 
19332
+msgctxt "Name"
 
19333
+msgid "KSystemLog"
 
19334
+msgstr "KSystemLog"
 
19335
+
 
19336
+#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:64
 
19337
+msgctxt "Comment"
 
19338
+msgid "System log viewer tool"
 
19339
+msgstr "Nástroj na prehliadanie záznamov systému"
 
19340
+
 
19341
+#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:121
 
19342
+#| msgctxt "GenericName"
 
19343
+#| msgid "System Logs Viewer"
 
19344
+msgctxt "GenericName"
 
19345
+msgid "System Log Viewer"
 
19346
+msgstr "Prehliadač záznamov systému"
 
19347
+
 
19348
+#: kuser/kuser.desktop:2
 
19349
+msgctxt "Name"
 
19350
+msgid "KUser"
 
19351
+msgstr "KUser"
 
19352
+
 
19353
+#: kuser/kuser.desktop:80
 
19354
+msgctxt "GenericName"
 
19355
+msgid "User Manager"
 
19356
+msgstr "Správca užívateľov"
 
19357
+
 
19358
+#: strigi-analyzer/rpm/kfile_rpm.desktop:3
 
19359
+msgctxt "Name"
 
19360
+msgid "RPM Stats"
 
19361
+msgstr "Štatistiky RPM"
 
19362
+
 
19363
+#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:14
 
19364
+msgctxt "Name"
 
19365
+msgid "Printer Configuration"
 
19366
+msgstr "Nastavenie tlačiarne"
 
19367
+
 
19368
+#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:69
 
19369
+msgctxt "Comment"
 
19370
+msgid "Configure local and remote Printers"
 
19371
+msgstr "Nastavenie lokálnych a vzdialených tlačiarní"
 
19372
+
 
19373
--- /dev/null
 
19374
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer.po
 
19375
@@ -0,0 +1,26 @@
 
19376
+# translation of desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer.po to Slovak
 
19377
+# Jan Kamensky <jkam.mail@gmail.com>, 2008.
 
19378
+msgid ""
 
19379
+msgstr ""
 
19380
+"Project-Id-Version: desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer\n"
 
19381
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
19382
+"POT-Creation-Date: 2011-08-05 09:58+0000\n"
 
19383
+"PO-Revision-Date: 2008-12-07 13:39+0100\n"
 
19384
+"Last-Translator: Jan Kamensky <jkam.mail@gmail.com>\n"
 
19385
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
19386
+"Language: sk\n"
 
19387
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
19388
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
19389
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19390
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 
19391
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
19392
+
 
19393
+#: gstreamer/gstreamer.desktop.cmake:12
 
19394
+msgctxt "Name"
 
19395
+msgid "GStreamer"
 
19396
+msgstr "GStreamer"
 
19397
+
 
19398
+#: gstreamer/gstreamer.desktop.cmake:67
 
19399
+msgctxt "Comment"
 
19400
+msgid "Phonon GStreamer backend"
 
19401
+msgstr "GStreamer podsystém"
 
19402
--- /dev/null
 
19403
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc.po
 
19404
@@ -0,0 +1,28 @@
 
19405
+# translation of desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc.po to Slovak
 
19406
+# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2012.
 
19407
+msgid ""
 
19408
+msgstr ""
 
19409
+"Project-Id-Version: desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc\n"
 
19410
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
19411
+"POT-Creation-Date: 2011-11-11 11:31+0000\n"
 
19412
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 20:16+0100\n"
 
19413
+"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
 
19414
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
19415
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
19416
+"Language: sk\n"
 
19417
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
19418
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
19419
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19420
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 
19421
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
19422
+
 
19423
+#: vlc/vlc.desktop.cmake:12
 
19424
+msgctxt "Name"
 
19425
+msgid "VLC"
 
19426
+msgstr "VLC"
 
19427
+
 
19428
+#: vlc/vlc.desktop.cmake:49
 
19429
+msgctxt "Comment"
 
19430
+msgid "Phonon VLC backend"
 
19431
+msgstr "Podporná vsrtva VLC"
 
19432
+
 
19433
--- /dev/null
 
19434
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_rocs.po
 
19435
@@ -0,0 +1,141 @@
 
19436
+# translation of desktop_kdeedu_rocs.po to Slovak
 
19437
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
19438
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
19439
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
19440
+msgid ""
 
19441
+msgstr ""
 
19442
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_rocs\n"
 
19443
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
19444
+"POT-Creation-Date: 2012-01-04 11:42+0000\n"
 
19445
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
19446
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
19447
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
19448
+"Language: sk\n"
 
19449
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
19450
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
19451
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19452
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
19453
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
19454
+
 
19455
+#: src/Core/RocsDataStructurePlugin.desktop:5 src/Core/RocsDSPlugin.desktop:5
 
19456
+msgctxt "Comment"
 
19457
+msgid "Rocs Data Structure Plugin"
 
19458
+msgstr ""
 
19459
+
 
19460
+#: src/Plugins/AssignValues/rocs_assignvaluesplugin.desktop:15
 
19461
+msgctxt "Name"
 
19462
+msgid "Assign Values"
 
19463
+msgstr ""
 
19464
+
 
19465
+#: src/Plugins/AssignValues/rocs_assignvaluesplugin.desktop:42
 
19466
+msgctxt "Comment"
 
19467
+msgid "Assign values to graph edges and nodes."
 
19468
+msgstr ""
 
19469
+
 
19470
+#: src/Plugins/DataStructure/Graph/rocs_GraphStructure.desktop:15
 
19471
+#, fuzzy
 
19472
+#| msgctxt "Name"
 
19473
+#| msgid "KGeography"
 
19474
+msgctxt "Name"
 
19475
+msgid "Graph"
 
19476
+msgstr "KGeography"
 
19477
+
 
19478
+#: src/Plugins/DataStructure/LinkedList/rocs_ListStructure.desktop:15
 
19479
+msgctxt "Name"
 
19480
+msgid "Linked list"
 
19481
+msgstr ""
 
19482
+
 
19483
+#: src/Plugins/dotParser/rocs_dotParser.desktop:15
 
19484
+msgctxt "Name"
 
19485
+msgid "Dot file"
 
19486
+msgstr ""
 
19487
+
 
19488
+#: src/Plugins/dotParser/rocs_dotParser.desktop:46
 
19489
+msgctxt "Comment"
 
19490
+msgid "Read and write Graphviz files."
 
19491
+msgstr ""
 
19492
+
 
19493
+#: src/Plugins/GenerateGraph/rocs_generategraphplugin.desktop:15
 
19494
+msgctxt "Name"
 
19495
+msgid "Generate Graph"
 
19496
+msgstr ""
 
19497
+
 
19498
+#: src/Plugins/GenerateGraph/rocs_generategraphplugin.desktop:42
 
19499
+msgctxt "Comment"
 
19500
+msgid "This generates a new graph by a pattern."
 
19501
+msgstr ""
 
19502
+
 
19503
+#: src/Plugins/GMLParser/rocs_GMLParser.desktop:15
 
19504
+msgctxt "Name"
 
19505
+msgid "GML file"
 
19506
+msgstr ""
 
19507
+
 
19508
+#: src/Plugins/GMLParser/rocs_GMLParser.desktop:47
 
19509
+msgctxt "Comment"
 
19510
+msgid "Read and write GML files."
 
19511
+msgstr ""
 
19512
+
 
19513
+#: src/Plugins/importPlainTXT/rocs_plaintxtplugin.desktop:15
 
19514
+msgctxt "Name"
 
19515
+msgid "TXT file"
 
19516
+msgstr ""
 
19517
+
 
19518
+#: src/Plugins/importPlainTXT/rocs_plaintxtplugin.desktop:48
 
19519
+msgctxt "Comment"
 
19520
+msgid "Read and write TXT files."
 
19521
+msgstr ""
 
19522
+
 
19523
+#: src/Plugins/kmlParser/rocs_kmlParser.desktop:15
 
19524
+msgctxt "Name"
 
19525
+msgid "KML file"
 
19526
+msgstr ""
 
19527
+
 
19528
+#: src/Plugins/kmlParser/rocs_kmlParser.desktop:49
 
19529
+msgctxt "Comment"
 
19530
+msgid "Read and write Keyhole Markup Language files."
 
19531
+msgstr ""
 
19532
+
 
19533
+#: src/Plugins/MakeComplete/rocs_makecompleteplugin.desktop:15
 
19534
+msgctxt "Name"
 
19535
+msgid "Make Complete"
 
19536
+msgstr ""
 
19537
+
 
19538
+#: src/Plugins/MakeComplete/rocs_makecompleteplugin.desktop:45
 
19539
+msgctxt "Comment"
 
19540
+msgid "Make all graphs complete. All actual edges will be removed."
 
19541
+msgstr ""
 
19542
+
 
19543
+#: src/Plugins/RocsFilePlugin.desktop:5
 
19544
+msgctxt "Comment"
 
19545
+msgid "Rocs File Plugin"
 
19546
+msgstr ""
 
19547
+
 
19548
+#: src/Plugins/RocsToolsPlugin.desktop:5
 
19549
+msgctxt "Comment"
 
19550
+msgid "Rocs Tool Plugin"
 
19551
+msgstr ""
 
19552
+
 
19553
+#: src/Plugins/TransformEdges/rocs_transformedgesplugin.desktop:15
 
19554
+msgctxt "Name"
 
19555
+msgid "Transform Edges"
 
19556
+msgstr ""
 
19557
+
 
19558
+#: src/Plugins/TransformEdges/rocs_transformedgesplugin.desktop:39
 
19559
+msgctxt "Comment"
 
19560
+msgid "Transform graph edges by a transformation rule."
 
19561
+msgstr ""
 
19562
+
 
19563
+#: src/rocs.desktop:2
 
19564
+msgctxt "Name"
 
19565
+msgid "Rocs"
 
19566
+msgstr ""
 
19567
+
 
19568
+#: src/rocs.desktop:37
 
19569
+msgctxt "GenericName"
 
19570
+msgid "Rocs Graph Theory"
 
19571
+msgstr ""
 
19572
+
 
19573
+#: src/rocs.desktop:72
 
19574
+msgctxt "Comment"
 
19575
+msgid "Graph Theory Tool for Professors and Students."
 
19576
+msgstr ""
 
19577
--- /dev/null
 
19578
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kstars.po
 
19579
@@ -0,0 +1,33 @@
 
19580
+# translation of desktop_kdeedu_kstars.po to Slovak
 
19581
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
19582
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
19583
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
19584
+msgid ""
 
19585
+msgstr ""
 
19586
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kstars\n"
 
19587
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
19588
+"POT-Creation-Date: 2011-11-21 10:52+0000\n"
 
19589
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
19590
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
19591
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
19592
+"Language: sk\n"
 
19593
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
19594
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
19595
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19596
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
19597
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
19598
+
 
19599
+#: kstars/kstars.desktop:7
 
19600
+msgctxt "Comment"
 
19601
+msgid "Desktop Planetarium"
 
19602
+msgstr "Planetárium na vašej ploche"
 
19603
+
 
19604
+#: kstars/kstars.desktop:77
 
19605
+msgctxt "Name"
 
19606
+msgid "KStars"
 
19607
+msgstr "KStars"
 
19608
+
 
19609
+#: kstars/kstars.desktop:145
 
19610
+msgctxt "GenericName"
 
19611
+msgid "Desktop Planetarium"
 
19612
+msgstr "Planetárium"
 
19613
--- /dev/null
 
19614
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_ktouch.po
 
19615
@@ -0,0 +1,28 @@
 
19616
+# translation of desktop_kdeedu_ktouch.po to Slovak
 
19617
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
19618
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
19619
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
19620
+msgid ""
 
19621
+msgstr ""
 
19622
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_ktouch\n"
 
19623
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
19624
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
 
19625
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
19626
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
19627
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
19628
+"Language: sk\n"
 
19629
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
19630
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
19631
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19632
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
19633
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
19634
+
 
19635
+#: ktouch.desktop:7
 
19636
+msgctxt "GenericName"
 
19637
+msgid "Touch Typing Tutor"
 
19638
+msgstr "Výuka písania na stroji"
 
19639
+
 
19640
+#: ktouch.desktop:74
 
19641
+msgctxt "Name"
 
19642
+msgid "KTouch"
 
19643
+msgstr "KTouch"
 
19644
--- /dev/null
 
19645
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_marble.po
 
19646
@@ -0,0 +1,44 @@
 
19647
+# translation of desktop_kdeedu_marble.po to Slovak
 
19648
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
19649
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
19650
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
19651
+msgid ""
 
19652
+msgstr ""
 
19653
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_marble\n"
 
19654
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
19655
+"POT-Creation-Date: 2011-11-21 10:52+0000\n"
 
19656
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
19657
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
19658
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
19659
+"Language: sk\n"
 
19660
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
19661
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
19662
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19663
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
19664
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
19665
+
 
19666
+#: src/marble.desktop:5
 
19667
+msgctxt "Name"
 
19668
+msgid "Marble"
 
19669
+msgstr ""
 
19670
+
 
19671
+#: src/marble.desktop:60
 
19672
+#, fuzzy
 
19673
+msgctxt "GenericName"
 
19674
+msgid "Desktop Globe"
 
19675
+msgstr "Planetárium"
 
19676
+
 
19677
+#: src/marble_part.desktop:3
 
19678
+msgctxt "Name"
 
19679
+msgid "Marble Part"
 
19680
+msgstr ""
 
19681
+
 
19682
+#: src/plasmoid/plasma-applet-kworldclock.desktop:2
 
19683
+msgctxt "Name"
 
19684
+msgid "World Clock"
 
19685
+msgstr ""
 
19686
+
 
19687
+#: src/plasmoid/plasma-applet-kworldclock.desktop:48
 
19688
+msgctxt "Comment"
 
19689
+msgid "Shows the time in different parts of the world"
 
19690
+msgstr ""
 
19691
--- /dev/null
 
19692
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_blinken.po
 
19693
@@ -0,0 +1,38 @@
 
19694
+# translation of desktop_kdeedu_blinken.po to Slovak
 
19695
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
19696
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
19697
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
19698
+msgid ""
 
19699
+msgstr ""
 
19700
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_blinken\n"
 
19701
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
19702
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 09:19+0000\n"
 
19703
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
19704
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
19705
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
19706
+"Language: sk\n"
 
19707
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
19708
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
19709
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19710
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
19711
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
19712
+
 
19713
+#: src/blinken.desktop:2
 
19714
+#, fuzzy
 
19715
+#| msgctxt "Name"
 
19716
+#| msgid "blinKen"
 
19717
+msgctxt "Name"
 
19718
+msgid "Blinken"
 
19719
+msgstr "blinKen"
 
19720
+
 
19721
+#: src/blinken.desktop:55
 
19722
+#, fuzzy
 
19723
+msgctxt "GenericName"
 
19724
+msgid "Memory Enhancement Game"
 
19725
+msgstr "Retro hra na zlepšenie pamäte"
 
19726
+
 
19727
+#: src/blinken.desktop:106
 
19728
+#, fuzzy
 
19729
+msgctxt "Comment"
 
19730
+msgid "A memory enhancement game"
 
19731
+msgstr "Retro hra na zlepšenie pamäte"
 
19732
--- /dev/null
 
19733
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_cantor.po
 
19734
@@ -0,0 +1,241 @@
 
19735
+# translation of desktop_kdeedu_cantor.po to Slovak
 
19736
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
19737
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
19738
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
19739
+msgid ""
 
19740
+msgstr ""
 
19741
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_cantor\n"
 
19742
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
19743
+"POT-Creation-Date: 2012-01-04 11:42+0000\n"
 
19744
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
19745
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
19746
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
19747
+"Language: sk\n"
 
19748
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
19749
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
19750
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19751
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
19752
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
19753
+
 
19754
+#: src/assistants/advancedplot/advancedplotassistant.desktop:3
 
19755
+msgctxt "Name"
 
19756
+msgid "AdvancedPlot"
 
19757
+msgstr ""
 
19758
+
 
19759
+#: src/assistants/differentiate/differentiateassistant.desktop:4
 
19760
+msgctxt "Name"
 
19761
+msgid "Differentiate"
 
19762
+msgstr ""
 
19763
+
 
19764
+#: src/assistants/differentiate/differentiateassistant.desktop:46
 
19765
+msgctxt "Comment"
 
19766
+msgid "An Assistant dialog to simplify calculating derivatives of expressions"
 
19767
+msgstr ""
 
19768
+
 
19769
+#: src/assistants/integrate/integrateassistant.desktop:4
 
19770
+msgctxt "Name"
 
19771
+msgid "Integrate"
 
19772
+msgstr ""
 
19773
+
 
19774
+#: src/assistants/integrate/integrateassistant.desktop:46
 
19775
+msgctxt "Comment"
 
19776
+msgid "An Assistant dialog to simplify calculation of integrals"
 
19777
+msgstr ""
 
19778
+
 
19779
+#: src/assistants/linearalgebra/creatematrix/creatematrixassistant.desktop:3
 
19780
+msgctxt "Name"
 
19781
+msgid "Create Matrix"
 
19782
+msgstr ""
 
19783
+
 
19784
+#: src/assistants/linearalgebra/creatematrix/creatematrixassistant.desktop:47
 
19785
+msgctxt "Comment"
 
19786
+msgid "An Assistant dialog to simplify entering of matrices"
 
19787
+msgstr ""
 
19788
+
 
19789
+#: src/assistants/linearalgebra/eigenvalues/eigenvaluesassistant.desktop:3
 
19790
+msgctxt "Name"
 
19791
+msgid "Eigenvalues"
 
19792
+msgstr ""
 
19793
+
 
19794
+#: src/assistants/linearalgebra/eigenvalues/eigenvaluesassistant.desktop:46
 
19795
+msgctxt "Comment"
 
19796
+msgid "An Assistant dialog to simplify calculating of Eigenvalues"
 
19797
+msgstr ""
 
19798
+
 
19799
+#: src/assistants/linearalgebra/eigenvectors/eigenvectorsassistant.desktop:3
 
19800
+msgctxt "Name"
 
19801
+msgid "Eigenvectors"
 
19802
+msgstr ""
 
19803
+
 
19804
+#: src/assistants/linearalgebra/eigenvectors/eigenvectorsassistant.desktop:46
 
19805
+msgctxt "Comment"
 
19806
+msgid "An Assistant dialog to simplify calculating of EigenVectors"
 
19807
+msgstr ""
 
19808
+
 
19809
+#: src/assistants/linearalgebra/invertmatrix/invertmatrixassistant.desktop:3
 
19810
+msgctxt "Name"
 
19811
+msgid "Invert Matrix"
 
19812
+msgstr ""
 
19813
+
 
19814
+#: src/assistants/linearalgebra/invertmatrix/invertmatrixassistant.desktop:45
 
19815
+msgctxt "Comment"
 
19816
+msgid "An Assistant dialog to simplify inverting of matrices"
 
19817
+msgstr ""
 
19818
+
 
19819
+#: src/assistants/plot2d/plot2dassistant.desktop:3
 
19820
+#, fuzzy
 
19821
+#| msgctxt "Name"
 
19822
+#| msgid "KmPlot"
 
19823
+msgctxt "Name"
 
19824
+msgid "Plot2d"
 
19825
+msgstr "KmPlot"
 
19826
+
 
19827
+#: src/assistants/plot2d/plot2dassistant.desktop:44
 
19828
+msgctxt "Comment"
 
19829
+msgid "An Assistant dialog to simplify plotting of 2D functions"
 
19830
+msgstr ""
 
19831
+
 
19832
+#: src/assistants/plot3d/plot3dassistant.desktop:3
 
19833
+#, fuzzy
 
19834
+#| msgctxt "Name"
 
19835
+#| msgid "KmPlot"
 
19836
+msgctxt "Name"
 
19837
+msgid "Plot3d"
 
19838
+msgstr "KmPlot"
 
19839
+
 
19840
+#: src/assistants/plot3d/plot3dassistant.desktop:45
 
19841
+msgctxt "Comment"
 
19842
+msgid "An Assistant dialog to simplify plotting of 3D functions"
 
19843
+msgstr ""
 
19844
+
 
19845
+#: src/assistants/runscript/runscriptassistant.desktop:4
 
19846
+msgctxt "Name"
 
19847
+msgid "RunScript"
 
19848
+msgstr ""
 
19849
+
 
19850
+#: src/assistants/runscript/runscriptassistant.desktop:47
 
19851
+msgctxt "Comment"
 
19852
+msgid "An Assistant for running an external Script file"
 
19853
+msgstr ""
 
19854
+
 
19855
+#: src/assistants/solve/solveassistant.desktop:4
 
19856
+msgctxt "Name"
 
19857
+msgid "Solve"
 
19858
+msgstr ""
 
19859
+
 
19860
+#: src/assistants/solve/solveassistant.desktop:48
 
19861
+msgctxt "Comment"
 
19862
+msgid "An Assistant dialog to simplify solving of equations"
 
19863
+msgstr ""
 
19864
+
 
19865
+#: src/backends/kalgebra/kalgebrabackend.desktop:3
 
19866
+msgctxt "Name"
 
19867
+msgid "KAlgebra"
 
19868
+msgstr ""
 
19869
+
 
19870
+#: src/backends/kalgebra/kalgebrabackend.desktop:64
 
19871
+msgctxt "Comment"
 
19872
+msgid ""
 
19873
+"KAlgebra backend for Cantor. Lets you use the same language you use in the "
 
19874
+"KAlgebra application in Cantor worksheets."
 
19875
+msgstr ""
 
19876
+
 
19877
+#: src/backends/maxima/maximabackend.desktop:4
 
19878
+msgctxt "Name"
 
19879
+msgid "Maxima"
 
19880
+msgstr ""
 
19881
+
 
19882
+#: src/backends/maxima/maximabackend.desktop:48
 
19883
+msgctxt "Comment"
 
19884
+msgid "Backend for the Maxima Computer Algebra System"
 
19885
+msgstr ""
 
19886
+
 
19887
+#: src/backends/null/nullbackend.desktop:3
 
19888
+msgctxt "Name"
 
19889
+msgid "nullbackend"
 
19890
+msgstr ""
 
19891
+
 
19892
+#: src/backends/null/nullbackend.desktop:42
 
19893
+msgctxt "Comment"
 
19894
+msgid "Backend for Cantor for testing purposes"
 
19895
+msgstr ""
 
19896
+
 
19897
+#: src/backends/octave/octavebackend.desktop:4
 
19898
+msgctxt "Name"
 
19899
+msgid "Octave"
 
19900
+msgstr ""
 
19901
+
 
19902
+#: src/backends/octave/octavebackend.desktop:42
 
19903
+msgctxt "Comment"
 
19904
+msgid "Backend for GNU Octave"
 
19905
+msgstr ""
 
19906
+
 
19907
+#: src/backends/R/rbackend.desktop:4
 
19908
+msgctxt "Name"
 
19909
+msgid "R"
 
19910
+msgstr ""
 
19911
+
 
19912
+#: src/backends/R/rbackend.desktop:49
 
19913
+msgctxt "Comment"
 
19914
+msgid "Backend for The R Project for Statistical Computing"
 
19915
+msgstr ""
 
19916
+
 
19917
+#: src/backends/sage/sagebackend.desktop:4
 
19918
+msgctxt "Name"
 
19919
+msgid "Sage"
 
19920
+msgstr ""
 
19921
+
 
19922
+#: src/backends/sage/sagebackend.desktop:49
 
19923
+msgctxt "Comment"
 
19924
+msgid "Backend for the Sage Mathematics Software"
 
19925
+msgstr ""
 
19926
+
 
19927
+#: src/cantor.desktop:2
 
19928
+msgctxt "Name"
 
19929
+msgid "Cantor"
 
19930
+msgstr ""
 
19931
+
 
19932
+#: src/cantor.desktop:46
 
19933
+msgctxt "GenericName"
 
19934
+msgid "KDE Frontend to Mathematical Software"
 
19935
+msgstr ""
 
19936
+
 
19937
+#: src/cantor_part.desktop:2
 
19938
+msgctxt "Name"
 
19939
+msgid "CantorPart"
 
19940
+msgstr ""
 
19941
+
 
19942
+#: src/lib/cantor_assistant.desktop:4
 
19943
+msgctxt "Comment"
 
19944
+msgid "An Assistant for Cantor"
 
19945
+msgstr ""
 
19946
+
 
19947
+#: src/lib/cantor_backend.desktop:4
 
19948
+msgctxt "Comment"
 
19949
+msgid "A Backend for Cantor"
 
19950
+msgstr ""
 
19951
+
 
19952
+#: src/lib/cantor_panelplugin.desktop:4
 
19953
+msgctxt "Comment"
 
19954
+msgid "A Plugin for Cantor's Panel"
 
19955
+msgstr ""
 
19956
+
 
19957
+#: src/panelplugins/helppanel/helppanelplugin.desktop:4
 
19958
+msgctxt "Name"
 
19959
+msgid "Help"
 
19960
+msgstr ""
 
19961
+
 
19962
+#: src/panelplugins/helppanel/helppanelplugin.desktop:41
 
19963
+msgctxt "Comment"
 
19964
+msgid "A panel to display help"
 
19965
+msgstr ""
 
19966
+
 
19967
+#: src/panelplugins/variablemgr/variablemanagerplugin.desktop:4
 
19968
+msgctxt "Name"
 
19969
+msgid "Variable Manager"
 
19970
+msgstr ""
 
19971
+
 
19972
+#: src/panelplugins/variablemgr/variablemanagerplugin.desktop:40
 
19973
+msgctxt "Comment"
 
19974
+msgid "A panel to manage the variables of a session"
 
19975
+msgstr ""
 
19976
--- /dev/null
 
19977
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kmplot.po
 
19978
@@ -0,0 +1,38 @@
 
19979
+# translation of desktop_kdeedu_kmplot.po to Slovak
 
19980
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
19981
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
19982
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
19983
+msgid ""
 
19984
+msgstr ""
 
19985
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kmplot\n"
 
19986
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
19987
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
 
19988
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
19989
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
19990
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
19991
+"Language: sk\n"
 
19992
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
19993
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
19994
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19995
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
19996
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
19997
+
 
19998
+#: kmplot/kmplot.desktop:7
 
19999
+msgctxt "Comment"
 
20000
+msgid "Function Plotter"
 
20001
+msgstr "Kreslenie funkcií"
 
20002
+
 
20003
+#: kmplot/kmplot.desktop:75
 
20004
+msgctxt "Name"
 
20005
+msgid "KmPlot"
 
20006
+msgstr "KmPlot"
 
20007
+
 
20008
+#: kmplot/kmplot.desktop:144
 
20009
+msgctxt "GenericName"
 
20010
+msgid "Mathematical Function Plotter"
 
20011
+msgstr "Kreslenie matematických funkcií"
 
20012
+
 
20013
+#: kmplot/kmplot_part.desktop:3
 
20014
+msgctxt "Name"
 
20015
+msgid "KmPlotPart"
 
20016
+msgstr "KmPlotPart"
 
20017
--- /dev/null
 
20018
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kig.po
 
20019
@@ -0,0 +1,48 @@
 
20020
+# translation of desktop_kdeedu_kig.po to Slovak
 
20021
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
20022
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
20023
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
20024
+msgid ""
 
20025
+msgstr ""
 
20026
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kig\n"
 
20027
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
20028
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 09:19+0000\n"
 
20029
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
20030
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
20031
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
20032
+"Language: sk\n"
 
20033
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
20034
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
20035
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20036
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20037
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
20038
+
 
20039
+#: kfile/kfile_drgeo.desktop:3
 
20040
+msgctxt "Name"
 
20041
+msgid "Dr. Geo Info"
 
20042
+msgstr "Dr. Geo Info"
 
20043
+
 
20044
+#: kfile/kfile_kig.desktop:3
 
20045
+msgctxt "Name"
 
20046
+msgid "Kig Info"
 
20047
+msgstr "Kig Info"
 
20048
+
 
20049
+#: kig/kig.desktop:2
 
20050
+msgctxt "Name"
 
20051
+msgid "Kig"
 
20052
+msgstr "Kig"
 
20053
+
 
20054
+#: kig/kig.desktop:68
 
20055
+msgctxt "GenericName"
 
20056
+msgid "Interactive Geometry"
 
20057
+msgstr "Interaktívna geometria"
 
20058
+
 
20059
+#: kig/kig.desktop:132
 
20060
+msgctxt "Comment"
 
20061
+msgid "Explore Geometric Constructions"
 
20062
+msgstr "Prieskum geometrických konštrukcií"
 
20063
+
 
20064
+#: kig/kig_part.desktop:2
 
20065
+msgctxt "Name"
 
20066
+msgid "KigPart"
 
20067
+msgstr "KigPart"
 
20068
--- /dev/null
 
20069
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_klettres.po
 
20070
@@ -0,0 +1,37 @@
 
20071
+# translation of desktop_kdeedu_klettres.po to Slovak
 
20072
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
20073
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
20074
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
20075
+msgid ""
 
20076
+msgstr ""
 
20077
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_klettres\n"
 
20078
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
20079
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
 
20080
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
20081
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
20082
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
20083
+"Language: sk\n"
 
20084
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
20085
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
20086
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20087
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20088
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
20089
+
 
20090
+#: src/klettres.desktop:7
 
20091
+#, fuzzy
 
20092
+msgctxt "Comment"
 
20093
+msgid "a KDE program to learn the alphabet"
 
20094
+msgstr "KDE program pre výuku abecedy"
 
20095
+
 
20096
+#: src/klettres.desktop:62
 
20097
+msgctxt "Name"
 
20098
+msgid "KLettres"
 
20099
+msgstr "KLettres"
 
20100
+
 
20101
+#: src/klettres.desktop:130
 
20102
+#, fuzzy
 
20103
+#| msgctxt "GenericName"
 
20104
+#| msgid "Learn Alphabet"
 
20105
+msgctxt "GenericName"
 
20106
+msgid "Learn The Alphabet"
 
20107
+msgstr "Výuka abecedy"
 
20108
--- /dev/null
 
20109
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kbruch.po
 
20110
@@ -0,0 +1,33 @@
 
20111
+# translation of desktop_kdeedu_kbruch.po to Slovak
 
20112
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
20113
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
20114
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
20115
+msgid ""
 
20116
+msgstr ""
 
20117
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kbruch\n"
 
20118
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
20119
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
 
20120
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
20121
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
20122
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
20123
+"Language: sk\n"
 
20124
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
20125
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
20126
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20127
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20128
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
20129
+
 
20130
+#: src/kbruch.desktop:7
 
20131
+msgctxt "GenericName"
 
20132
+msgid "Exercise Fractions"
 
20133
+msgstr "Cvičenie zlomkov"
 
20134
+
 
20135
+#: src/kbruch.desktop:70
 
20136
+msgctxt "Comment"
 
20137
+msgid "Practice exercises with fractions"
 
20138
+msgstr "Cvičenie operácií so zlomkami"
 
20139
+
 
20140
+#: src/kbruch.desktop:135
 
20141
+msgctxt "Name"
 
20142
+msgid "KBruch"
 
20143
+msgstr "KBruch"
 
20144
--- /dev/null
 
20145
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_khangman.po
 
20146
@@ -0,0 +1,33 @@
 
20147
+# translation of desktop_kdeedu_khangman.po to Slovak
 
20148
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
20149
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
20150
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
20151
+msgid ""
 
20152
+msgstr ""
 
20153
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_khangman\n"
 
20154
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
20155
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
 
20156
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
20157
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
20158
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
20159
+"Language: sk\n"
 
20160
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
20161
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
20162
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20163
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20164
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
20165
+
 
20166
+#: src/khangman.desktop:6
 
20167
+msgctxt "Comment"
 
20168
+msgid "KDE Hangman Game"
 
20169
+msgstr "KDE hra Hangman"
 
20170
+
 
20171
+#: src/khangman.desktop:65
 
20172
+msgctxt "GenericName"
 
20173
+msgid "Hangman Game"
 
20174
+msgstr "Hra Hangman"
 
20175
+
 
20176
+#: src/khangman.desktop:133
 
20177
+msgctxt "Name"
 
20178
+msgid "KHangMan"
 
20179
+msgstr "KHangMan"
 
20180
--- /dev/null
 
20181
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kturtle.po
 
20182
@@ -0,0 +1,29 @@
 
20183
+# translation of desktop_kdeedu_kturtle.po to Slovak
 
20184
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
20185
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
20186
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
20187
+msgid ""
 
20188
+msgstr ""
 
20189
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kturtle\n"
 
20190
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
20191
+"POT-Creation-Date: 2011-08-16 16:53+0000\n"
 
20192
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
20193
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
20194
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
20195
+"Language: sk\n"
 
20196
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
20197
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
20198
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20199
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20200
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
20201
+
 
20202
+#: src/kturtle.desktop:2
 
20203
+msgctxt "Name"
 
20204
+msgid "KTurtle"
 
20205
+msgstr "KTurtle"
 
20206
+
 
20207
+#: src/kturtle.desktop:65
 
20208
+#, fuzzy
 
20209
+msgctxt "GenericName"
 
20210
+msgid "Educational Programming Environment"
 
20211
+msgstr "Programovacie prostredie pre Logo"
 
20212
--- /dev/null
 
20213
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kanagram.po
 
20214
@@ -0,0 +1,33 @@
 
20215
+# translation of desktop_kdeedu_kanagram.po to Slovak
 
20216
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
20217
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
20218
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
20219
+msgid ""
 
20220
+msgstr ""
 
20221
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kanagram\n"
 
20222
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
20223
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
 
20224
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
20225
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
20226
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
20227
+"Language: sk\n"
 
20228
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
20229
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
20230
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20231
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20232
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
20233
+
 
20234
+#: src/kanagram.desktop:2
 
20235
+msgctxt "Name"
 
20236
+msgid "Kanagram"
 
20237
+msgstr "Kanagram"
 
20238
+
 
20239
+#: src/kanagram.desktop:67
 
20240
+msgctxt "Comment"
 
20241
+msgid "KDE Letter Order Game"
 
20242
+msgstr "KDE hra o usporiadaní písmen"
 
20243
+
 
20244
+#: src/kanagram.desktop:124
 
20245
+msgctxt "GenericName"
 
20246
+msgid "Letter Order Game"
 
20247
+msgstr "Hra o usporiadaní písmen"
 
20248
--- /dev/null
 
20249
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kwordquiz.po
 
20250
@@ -0,0 +1,71 @@
 
20251
+# translation of desktop_kdeedu_kwordquiz.po to Slovak
 
20252
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
20253
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
20254
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
20255
+msgid ""
 
20256
+msgstr ""
 
20257
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kwordquiz\n"
 
20258
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
20259
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
 
20260
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
20261
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
20262
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
20263
+"Language: sk\n"
 
20264
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
20265
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
20266
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20267
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20268
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
20269
+
 
20270
+#: src/kwordquiz.desktop:8
 
20271
+msgctxt "Comment"
 
20272
+msgid "A flashcard and vocabulary learning program"
 
20273
+msgstr "Výukový program pre slovíčka"
 
20274
+
 
20275
+#: src/kwordquiz.desktop:70
 
20276
+msgctxt "Name"
 
20277
+msgid "KWordQuiz"
 
20278
+msgstr "KWordQuiz"
 
20279
+
 
20280
+#: src/kwordquiz.desktop:134
 
20281
+#, fuzzy
 
20282
+#| msgctxt "GenericName"
 
20283
+#| msgid "Vocabulary Trainer"
 
20284
+msgctxt "GenericName"
 
20285
+msgid "Flash Card Trainer"
 
20286
+msgstr "Tréning slovnej zásoby"
 
20287
+
 
20288
+#: src/kwordquiz.notifyrc:3
 
20289
+msgctxt "Comment"
 
20290
+msgid "KWordQuiz"
 
20291
+msgstr "KWordQuiz"
 
20292
+
 
20293
+#: src/kwordquiz.notifyrc:68
 
20294
+msgctxt "Name"
 
20295
+msgid "QuizCorrect"
 
20296
+msgstr "QuizCorrect"
 
20297
+
 
20298
+#: src/kwordquiz.notifyrc:129
 
20299
+msgctxt "Comment"
 
20300
+msgid "Correct answer"
 
20301
+msgstr "Správna odpoveď"
 
20302
+
 
20303
+#: src/kwordquiz.notifyrc:197
 
20304
+msgctxt "Name"
 
20305
+msgid "QuizError"
 
20306
+msgstr "QuizError"
 
20307
+
 
20308
+#: src/kwordquiz.notifyrc:258
 
20309
+msgctxt "Comment"
 
20310
+msgid "Wrong answer"
 
20311
+msgstr "Nesprávna odpoveď"
 
20312
+
 
20313
+#: src/kwordquiz.notifyrc:326
 
20314
+msgctxt "Name"
 
20315
+msgid "syntaxerror"
 
20316
+msgstr "syntaxerror"
 
20317
+
 
20318
+#: src/kwordquiz.notifyrc:388
 
20319
+msgctxt "Comment"
 
20320
+msgid "Error in syntax"
 
20321
+msgstr "Chyba v syntaxi"
 
20322
--- /dev/null
 
20323
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalzium.po
 
20324
@@ -0,0 +1,109 @@
 
20325
+# translation of desktop_kdeedu_kalzium.po to Slovak
 
20326
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
20327
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
20328
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
20329
+msgid ""
 
20330
+msgstr ""
 
20331
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kalzium\n"
 
20332
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
20333
+"POT-Creation-Date: 2011-11-26 11:30+0000\n"
 
20334
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
20335
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
20336
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
20337
+"Language: sk\n"
 
20338
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
20339
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
20340
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20341
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20342
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
20343
+
 
20344
+#: compoundviewer/kalziumgl_part.desktop:3
 
20345
+#, fuzzy
 
20346
+msgctxt "Name"
 
20347
+msgid "KalziumGLPart"
 
20348
+msgstr "Kalzium"
 
20349
+
 
20350
+#: compoundviewer/kalziumgl_part.desktop:56
 
20351
+msgctxt "Comment"
 
20352
+msgid "An OpenGL-based 3D-renderer for molecules"
 
20353
+msgstr ""
 
20354
+
 
20355
+#: plasmoid/applet/bodr/plasma_kalzium.desktop:2
 
20356
+msgctxt "Name"
 
20357
+msgid "Chemical Data"
 
20358
+msgstr ""
 
20359
+
 
20360
+#: plasmoid/applet/bodr/plasma_kalzium.desktop:49
 
20361
+msgctxt "Comment"
 
20362
+msgid "Chemical Data Applet"
 
20363
+msgstr ""
 
20364
+
 
20365
+#: plasmoid/applet/concentrationPlasmoid/concentrationCalculator.desktop:2
 
20366
+msgctxt "Name"
 
20367
+msgid "Kalzium concentration Calculator"
 
20368
+msgstr ""
 
20369
+
 
20370
+#: plasmoid/applet/concentrationPlasmoid/concentrationCalculator.desktop:40
 
20371
+msgctxt "Comment"
 
20372
+msgid "Kalzium concentration Calculator"
 
20373
+msgstr ""
 
20374
+
 
20375
+#: plasmoid/applet/didyouknow/plasma_didyouknow.desktop:2
 
20376
+msgctxt "Name"
 
20377
+msgid "Chemistry: Did You Know"
 
20378
+msgstr ""
 
20379
+
 
20380
+#: plasmoid/applet/didyouknow/plasma_didyouknow.desktop:51
 
20381
+msgctxt "Comment"
 
20382
+msgid "Facts about the chemical elements"
 
20383
+msgstr ""
 
20384
+
 
20385
+#: plasmoid/applet/gasPlasmoid/gasCalculator.desktop:2
 
20386
+msgctxt "Name"
 
20387
+msgid "Kalzium gas Calculator"
 
20388
+msgstr ""
 
20389
+
 
20390
+#: plasmoid/applet/gasPlasmoid/gasCalculator.desktop:40
 
20391
+msgctxt "Comment"
 
20392
+msgid "Kalzium gas Calculator"
 
20393
+msgstr ""
 
20394
+
 
20395
+#: plasmoid/applet/nuclearPlasmoid/nuclearCalculator.desktop:2
 
20396
+msgctxt "Name"
 
20397
+msgid "Kalzium nuclear Calculator"
 
20398
+msgstr ""
 
20399
+
 
20400
+#: plasmoid/applet/nuclearPlasmoid/nuclearCalculator.desktop:38
 
20401
+msgctxt "Comment"
 
20402
+msgid "Kalzium Nuclear Calculator"
 
20403
+msgstr ""
 
20404
+
 
20405
+#: plasmoid/applet/psePlasmoid/plasma-applet-Molmasscalculator.desktop:2
 
20406
+msgctxt "Name"
 
20407
+msgid "Molar mass calculator"
 
20408
+msgstr ""
 
20409
+
 
20410
+#: plasmoid/applet/psePlasmoid/plasma-applet-Molmasscalculator.desktop:38
 
20411
+msgctxt "Comment"
 
20412
+msgid "Small periodic table of elements with a molar mass calculator"
 
20413
+msgstr ""
 
20414
+
 
20415
+#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-kalzium.desktop:2 src/kalzium.desktop:68
 
20416
+msgctxt "Name"
 
20417
+msgid "Kalzium"
 
20418
+msgstr "Kalzium"
 
20419
+
 
20420
+#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-kalzium.desktop:70
 
20421
+msgctxt "Comment"
 
20422
+msgid "Chemical Data"
 
20423
+msgstr ""
 
20424
+
 
20425
+#: src/kalzium.desktop:7
 
20426
+msgctxt "Comment"
 
20427
+msgid "KDE Periodic Table of Elements"
 
20428
+msgstr "KDE Periodická tabuľka prvkov"
 
20429
+
 
20430
+#: src/kalzium.desktop:136
 
20431
+msgctxt "GenericName"
 
20432
+msgid "Periodic Table of Elements"
 
20433
+msgstr "Periodická tabuľka prvkov"
 
20434
--- /dev/null
 
20435
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_parley.po
 
20436
@@ -0,0 +1,132 @@
 
20437
+# translation of desktop_kdeedu_parley.po to Slovak
 
20438
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
20439
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
20440
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
20441
+msgid ""
 
20442
+msgstr ""
 
20443
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_parley\n"
 
20444
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
20445
+"POT-Creation-Date: 2011-11-26 11:30+0000\n"
 
20446
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
20447
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
20448
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
20449
+"Language: sk\n"
 
20450
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
20451
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
20452
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20453
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20454
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
20455
+
 
20456
+#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop:2
 
20457
+#: plasmoid/plasma_parley.desktop:2 src/parley.desktop:2
 
20458
+msgctxt "Name"
 
20459
+msgid "Parley"
 
20460
+msgstr ""
 
20461
+
 
20462
+#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop:53
 
20463
+#, fuzzy
 
20464
+#| msgctxt "GenericName"
 
20465
+#| msgid "Vocabulary Trainer"
 
20466
+msgctxt "Comment"
 
20467
+msgid "Vocabulary data for Plasmoids"
 
20468
+msgstr "Tréning slovnej zásoby"
 
20469
+
 
20470
+#: plasmoid/plasma_parley.desktop:53
 
20471
+#, fuzzy
 
20472
+#| msgctxt "GenericName"
 
20473
+#| msgid "Vocabulary Trainer"
 
20474
+msgctxt "Comment"
 
20475
+msgid "Vocabulary Cards"
 
20476
+msgstr "Tréning slovnej zásoby"
 
20477
+
 
20478
+#: plugins/example.desktop:7
 
20479
+msgctxt "Name"
 
20480
+msgid "Example Parley Script"
 
20481
+msgstr ""
 
20482
+
 
20483
+#: plugins/example.desktop:48
 
20484
+msgctxt "Comment"
 
20485
+msgid ""
 
20486
+"This example script offers two actions: 1) Move selected vocabulary to a "
 
20487
+"different lesson 2) Change the grade of selected words to known (highest "
 
20488
+"grade)"
 
20489
+msgstr ""
 
20490
+
 
20491
+#: plugins/google_dictionary.desktop:9
 
20492
+msgctxt "Name"
 
20493
+msgid "Google Dictionary (translation)"
 
20494
+msgstr ""
 
20495
+
 
20496
+#: plugins/google_dictionary.desktop:52
 
20497
+msgctxt "Comment"
 
20498
+msgid "Uses Google Dictionary (translate.google.com) to translate words"
 
20499
+msgstr ""
 
20500
+
 
20501
+#: plugins/google_images.desktop:7
 
20502
+msgctxt "Name"
 
20503
+msgid "Google Images (online image fetching)"
 
20504
+msgstr ""
 
20505
+
 
20506
+#: plugins/google_images.desktop:47
 
20507
+msgctxt "Comment"
 
20508
+msgid ""
 
20509
+"This script automatically fetches images from images.google.com for the "
 
20510
+"selected word.  The search language depends on the selected word.  "
 
20511
+"Downloaded images are stored in a <<document file name>>_files folder next "
 
20512
+"to the document file. Requires PyQt4."
 
20513
+msgstr ""
 
20514
+
 
20515
+#: plugins/leo-dict.desktop:7
 
20516
+msgctxt "Name"
 
20517
+msgid "LEO Dictionary (Translation)"
 
20518
+msgstr ""
 
20519
+
 
20520
+#: plugins/leo-dict.desktop:50
 
20521
+msgctxt "Comment"
 
20522
+msgid "Uses LEO Dictionary (dict.leo.org) to translate words"
 
20523
+msgstr ""
 
20524
+
 
20525
+#: plugins/test.desktop:9
 
20526
+msgctxt "Name"
 
20527
+msgid "Testing Purposes Script"
 
20528
+msgstr ""
 
20529
+
 
20530
+#: plugins/test.desktop:49
 
20531
+msgctxt "Comment"
 
20532
+msgid "Description of what the plugin does"
 
20533
+msgstr ""
 
20534
+
 
20535
+#: plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop:7
 
20536
+msgctxt "Name"
 
20537
+msgid "Wiktionary Sound"
 
20538
+msgstr ""
 
20539
+
 
20540
+#: plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop:47
 
20541
+msgctxt "Comment"
 
20542
+msgid "This script fetches sound files from http://commons.wikimedia.org."
 
20543
+msgstr ""
 
20544
+
 
20545
+#: src/parley.desktop:60
 
20546
+msgctxt "GenericName"
 
20547
+msgid "Vocabulary Trainer"
 
20548
+msgstr "Tréning slovnej zásoby"
 
20549
+
 
20550
+#: themes/bees_theme.desktop:2
 
20551
+msgctxt "Name"
 
20552
+msgid "Bees"
 
20553
+msgstr ""
 
20554
+
 
20555
+#: themes/bees_theme.desktop:35
 
20556
+msgctxt "Description"
 
20557
+msgid "Awesome cute bees"
 
20558
+msgstr ""
 
20559
+
 
20560
+#: themes/theme_reference.desktop:2
 
20561
+msgctxt "Name"
 
20562
+msgid "Gray"
 
20563
+msgstr ""
 
20564
+
 
20565
+#: themes/theme_reference.desktop:36
 
20566
+msgctxt "Description"
 
20567
+msgid "A simple gray theme."
 
20568
+msgstr ""
 
20569
--- /dev/null
 
20570
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kgeography.po
 
20571
@@ -0,0 +1,33 @@
 
20572
+# translation of desktop_kdeedu_kgeography.po to Slovak
 
20573
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
20574
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
20575
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
20576
+msgid ""
 
20577
+msgstr ""
 
20578
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kgeography\n"
 
20579
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
20580
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 09:19+0000\n"
 
20581
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
20582
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
20583
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
20584
+"Language: sk\n"
 
20585
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
20586
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
20587
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20588
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20589
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
20590
+
 
20591
+#: src/kgeography.desktop:2
 
20592
+msgctxt "Name"
 
20593
+msgid "KGeography"
 
20594
+msgstr "KGeography"
 
20595
+
 
20596
+#: src/kgeography.desktop:65
 
20597
+msgctxt "GenericName"
 
20598
+msgid "Geography Trainer"
 
20599
+msgstr "Geografický tréner"
 
20600
+
 
20601
+#: src/kgeography.desktop:126
 
20602
+msgctxt "Comment"
 
20603
+msgid "A Geography Learning Program"
 
20604
+msgstr "Geografický výukový program"
 
20605
--- /dev/null
 
20606
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kiten.po
 
20607
@@ -0,0 +1,33 @@
 
20608
+# translation of desktop_kdeedu_kiten.po to Slovak
 
20609
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
20610
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
20611
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
20612
+msgid ""
 
20613
+msgstr ""
 
20614
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kiten\n"
 
20615
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
20616
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
 
20617
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
20618
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
20619
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
20620
+"Language: sk\n"
 
20621
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
20622
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
20623
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20624
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20625
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
20626
+
 
20627
+#: app/kiten.desktop:2
 
20628
+msgctxt "GenericName"
 
20629
+msgid "Japanese Reference/Study Tool"
 
20630
+msgstr "Japonská referencia/študijný nástroj"
 
20631
+
 
20632
+#: app/kiten.desktop:67
 
20633
+msgctxt "Comment"
 
20634
+msgid "Japanese Reference and Study Tool"
 
20635
+msgstr "Japonská referencia a študijný nástroj"
 
20636
+
 
20637
+#: app/kiten.desktop:123
 
20638
+msgctxt "Name"
 
20639
+msgid "Kiten"
 
20640
+msgstr "Kiten"
 
20641
--- /dev/null
 
20642
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalgebra.po
 
20643
@@ -0,0 +1,97 @@
 
20644
+# translation of desktop_kdeedu_kalgebra.po to Slovak
 
20645
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
20646
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
20647
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
20648
+msgid ""
 
20649
+msgstr ""
 
20650
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kalgebra\n"
 
20651
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
20652
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:01+0000\n"
 
20653
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
20654
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
20655
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
20656
+"Language: sk\n"
 
20657
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
20658
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
20659
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20660
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20661
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
20662
+
 
20663
+#: mobile/kalgebramobile.desktop:2
 
20664
+msgctxt "Name"
 
20665
+msgid "KAlgebra Mobile"
 
20666
+msgstr ""
 
20667
+
 
20668
+#: mobile/kalgebramobile.desktop:37
 
20669
+msgctxt "GenericName"
 
20670
+msgid "Pocket Graph Calculator"
 
20671
+msgstr ""
 
20672
+
 
20673
+#: mobile/kalgebramobile.desktop:73
 
20674
+msgctxt "Comment"
 
20675
+msgid "Pocket Math Expression Solver and Plotter"
 
20676
+msgstr ""
 
20677
+
 
20678
+#: mobile/kalgebrascript.desktop:5
 
20679
+msgctxt "Name"
 
20680
+msgid "KAlgebra Script"
 
20681
+msgstr ""
 
20682
+
 
20683
+#: mobile/scripts/console/kalgebraconsole.desktop:6
 
20684
+msgctxt "Name"
 
20685
+msgid "Console"
 
20686
+msgstr ""
 
20687
+
 
20688
+#: mobile/scripts/console/kalgebraconsole.desktop:42
 
20689
+#: mobile/scripts/tables/kalgebratables.desktop:38
 
20690
+msgctxt "Comment"
 
20691
+msgid "Provides a console to use KAlgebra as a calculator"
 
20692
+msgstr ""
 
20693
+
 
20694
+#: mobile/scripts/plot2d/kalgebraplot2d.desktop:6
 
20695
+#, fuzzy
 
20696
+#| msgctxt "Name"
 
20697
+#| msgid "KGeography"
 
20698
+msgctxt "Name"
 
20699
+msgid "Graph 2D"
 
20700
+msgstr "KGeography"
 
20701
+
 
20702
+#: mobile/scripts/plot2d/kalgebraplot2d.desktop:40
 
20703
+msgctxt "Comment"
 
20704
+msgid "Draws any 2D graph you want"
 
20705
+msgstr ""
 
20706
+
 
20707
+#: mobile/scripts/tables/kalgebratables.desktop:6
 
20708
+msgctxt "Name"
 
20709
+msgid "Value Tables"
 
20710
+msgstr ""
 
20711
+
 
20712
+#: mobile/scripts/variables/kalgebravariables.desktop:6
 
20713
+msgctxt "Name"
 
20714
+msgid "Variables"
 
20715
+msgstr ""
 
20716
+
 
20717
+#: mobile/scripts/variables/kalgebravariables.desktop:43
 
20718
+msgctxt "Comment"
 
20719
+msgid "Provides an enumeration of all defined variables"
 
20720
+msgstr ""
 
20721
+
 
20722
+#: plasmoid/kalgebraplasmoid.desktop:2 src/kalgebra.desktop:2
 
20723
+msgctxt "Name"
 
20724
+msgid "KAlgebra"
 
20725
+msgstr ""
 
20726
+
 
20727
+#: plasmoid/kalgebraplasmoid.desktop:58
 
20728
+msgctxt "Comment"
 
20729
+msgid "A Calculator"
 
20730
+msgstr ""
 
20731
+
 
20732
+#: src/kalgebra.desktop:57
 
20733
+msgctxt "GenericName"
 
20734
+msgid "Graph Calculator"
 
20735
+msgstr ""
 
20736
+
 
20737
+#: src/kalgebra.desktop:109
 
20738
+msgctxt "Comment"
 
20739
+msgid "Math Expression Solver and Plotter"
 
20740
+msgstr ""
 
20741
--- /dev/null
 
20742
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_step.po
 
20743
@@ -0,0 +1,36 @@
 
20744
+# translation of desktop_kdeedu_step.po to Slovak
 
20745
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
20746
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
 
20747
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
20748
+msgid ""
 
20749
+msgstr ""
 
20750
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_step\n"
 
20751
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
20752
+"POT-Creation-Date: 2011-08-26 08:45+0000\n"
 
20753
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
 
20754
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
20755
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
20756
+"Language: sk\n"
 
20757
+"MIME-Version: 1.0\n"
 
20758
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
20759
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20760
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
20761
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
20762
+
 
20763
+#: step/step.desktop:8
 
20764
+msgctxt "Name"
 
20765
+msgid "Step"
 
20766
+msgstr ""
 
20767
+
 
20768
+#: step/step.desktop:55
 
20769
+#, fuzzy
 
20770
+#| msgctxt "GenericName"
 
20771
+#| msgid "Interactive Geometry"
 
20772
+msgctxt "GenericName"
 
20773
+msgid "Interactive Physical Simulator"
 
20774
+msgstr "Interaktívna geometria"
 
20775
+
 
20776
+#: step/step.desktop:96
 
20777
+msgctxt "Comment"
 
20778
+msgid "Simulate physics experiments"
 
20779
+msgstr ""