1
Description: <short summary of the patch>
2
TODO: Put a short summary on the line above and replace this paragraph
3
with a longer explanation of this change. Complete the meta-information
4
with other relevant fields (see below for details). To make it easier, the
5
information below has been extracted from the changelog. Adjust it or drop
8
kde-l10n-sk (4:4.8.0-0ubuntu1) precise; urgency=low
10
* New upstream release
11
Author: Jonathan Riddell <jriddell@ubuntu.com>
14
The information above should follow the Patch Tagging Guidelines, please
15
checkout http://dep.debian.net/deps/dep3/ to learn about the format. Here
16
are templates for supplementary fields that you might want to add:
18
Origin: <vendor|upstream|other>, <url of original patch>
19
Bug: <url in upstream bugtracker>
20
Bug-Debian: http://bugs.debian.org/<bugnumber>
21
Bug-Ubuntu: https://launchpad.net/bugs/<bugnumber>
22
Forwarded: <no|not-needed|url proving that it has been forwarded>
23
Reviewed-By: <name and email of someone who approved the patch>
24
Last-Update: <YYYY-MM-DD>
27
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeartwork/desktop_kdeartwork.po
29
+# translation of desktop_kdeartwork.po to Slovak
30
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
31
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
32
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2008, 2009.
35
+"Project-Id-Version: desktop_kdeartwork\n"
36
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
37
+"POT-Creation-Date: 2012-01-14 10:24+0000\n"
38
+"PO-Revision-Date: 2008-12-23 20:13+0100\n"
39
+"Last-Translator: \n"
40
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
42
+"MIME-Version: 1.0\n"
43
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
44
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
45
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
46
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
48
+#: aurorae/Air-Oxygen/metadata.desktop:2
53
+#: aurorae/Air-Oxygen/metadata.desktop:36
56
+"An Aurorae theme based on the Air Plasma theme and Oxygen-lookalike buttons"
59
+#: aurorae/Oxygen/metadata.desktop:2
64
+#: aurorae/Oxygen/metadata.desktop:45
66
+msgid "An Aurorae theme based on the Oxygen Plasma theme."
69
+#: desktopthemes/Androbit/metadata.desktop:2
74
+#: desktopthemes/Androbit/metadata.desktop:39
76
+msgid "A modern glossy theme for plasma"
79
+#: desktopthemes/Aya/metadata.desktop:2
84
+#: desktopthemes/Aya/metadata.desktop:52
86
+msgid "Theme that matches current system colors (Optimized with Oxygen style)"
89
+#: desktopthemes/Produkt/metadata.desktop:2
94
+#: desktopthemes/Produkt/metadata.desktop:39
96
+msgid "Elegant textured theme"
99
+#: desktopthemes/slim-glow/metadata.desktop:2
102
+#| msgid "Slide Show"
107
+#: desktopthemes/slim-glow/metadata.desktop:50
109
+msgid "Slick theme for dark wallpapers"
112
+#: desktopthemes/Tibanna/metadata.desktop:2
117
+#: desktopthemes/Tibanna/metadata.desktop:39
119
+msgid "Elegant simple theme that follows system colors"
122
+#: IconThemes/kdeclassic/index.theme:2
125
+msgstr "KDE - klasická"
127
+#: IconThemes/kdeclassic/index.theme:71
129
+msgid "KDE Classic Icon Theme"
130
+msgstr "Klasická ikonová téma KDE"
132
+#: IconThemes/mono/index.theme:2
137
+#: IconThemes/mono/index.theme:36 IconThemes/primary/index.theme:63
139
+msgid "By Danny Allen (danny@dannyallen.co.uk)"
140
+msgstr "Od Dannyho Allena (danny@dannyallen.co.uk)"
142
+#: IconThemes/nuvola/index.theme:2
144
+msgid "Nuvola theme"
145
+msgstr "Téma Nuvola"
147
+#: IconThemes/nuvola/index.theme:61
149
+msgid "Icon Theme by David Vignoni ( icon-king.com ) - 2003-2004"
150
+msgstr "Ikonová téma od Davida Vignoniho (icon-king.com) - 2003-2004"
152
+#: IconThemes/primary/index.theme:2
157
+#: kscreensaver/kdesavers/asciiquarium/asciiquarium.desktop:2
159
+msgid "Asciiquarium"
162
+#: kscreensaver/kdesavers/asciiquarium/asciiquarium.desktop:60
165
+#| msgid "Display in Specified Window"
167
+msgid "Display in specified window"
168
+msgstr "Zobraziť v zadanom okne"
170
+#: kscreensaver/kdesavers/asciiquarium/asciiquarium.desktop:117
173
+#| msgid "Display in Root Window"
175
+msgid "Display in root window"
176
+msgstr "Zobraziť v koreňovom okne"
178
+#: kscreensaver/kdesavers/asciiquarium/asciiquarium.desktop:174
180
+msgid "Display setup dialog"
183
+#: kscreensaver/kdesavers/KBanner.desktop:8
188
+#: kscreensaver/kdesavers/KBanner.desktop:80
189
+#: kscreensaver/kdesavers/KBlob.desktop:76
190
+#: kscreensaver/kdesavers/KClock.desktop:83
191
+#: kscreensaver/kdesavers/KEuphoria.desktop:79
192
+#: kscreensaver/kdesavers/KFiresaver.desktop:77
193
+#: kscreensaver/kdesavers/KFlux.desktop:80
194
+#: kscreensaver/kdesavers/KFountain.desktop:79
195
+#: kscreensaver/kdesavers/KGravity.desktop:82
196
+#: kscreensaver/kdesavers/KLines-saver.desktop:83
197
+#: kscreensaver/kdesavers/KLorenz.desktop:77
198
+#: kscreensaver/kdesavers/KPendulum.desktop:74
199
+#: kscreensaver/kdesavers/KPolygon.desktop:82
200
+#: kscreensaver/kdesavers/KRotation.desktop:74
201
+#: kscreensaver/kdesavers/KScience.desktop:84
202
+#: kscreensaver/kdesavers/KSlideshow.desktop:83
203
+#: kscreensaver/kdesavers/KSolarWinds.desktop:79
204
+#: kscreensaver/kdesavers/KVm.desktop:81
205
+#: kscreensaver/kdesavers/KWave.desktop:80
206
+#: kscreensaver/kpartsaver/kpartsaver.desktop:80
207
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/abstractile.desktop:53
208
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemone.desktop:79
209
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemotaxis.desktop:72
210
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ant.desktop:83
211
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antinspect.desktop:77
212
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antmaze.desktop:63
213
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antspotlight.desktop:78
214
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apollonian.desktop:77
215
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apple2.desktop:79
216
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atlantis.desktop:80
217
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/attraction.desktop:81
218
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atunnel.desktop:76
219
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/barcode.desktop:79
220
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blaster.desktop:80
221
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blinkbox.desktop:75
222
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blitspin.desktop:74
223
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blocktube.desktop:75
224
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boing.desktop:60
225
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouboule.desktop:79
226
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouncingcow.desktop:77
227
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxed.desktop:78
228
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxfit.desktop:54
229
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/braid.desktop:78
230
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bsod.desktop:78
231
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubble3d.desktop:82
232
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubbles.desktop:82
233
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bumps.desktop:77
234
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cage.desktop:82
235
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/carousel.desktop:58
236
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ccurve.desktop:79
237
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/celtic.desktop:61
238
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/circuit.desktop:79
239
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cloudlife.desktop:76
240
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/compass.desktop:82
241
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/coral.desktop:80
242
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crackberg.desktop:55
243
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/critical.desktop:81
244
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crystal.desktop:83
245
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cube21.desktop:56
246
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubenetic.desktop:76
247
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubestorm.desktop:74
248
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubicgrid.desktop:53
249
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cwaves.desktop:53
250
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cynosure.desktop:76
251
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/dangerball.desktop:78
252
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/decayscreen.desktop:77
253
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deco.desktop:77
254
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deluxe.desktop:80
255
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/demon.desktop:77
256
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/discrete.desktop:76
257
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/distort.desktop:79
258
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/drift.desktop:79
259
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/endgame.desktop:78
260
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/engine.desktop:81
261
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/epicycle.desktop:74
262
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/eruption.desktop:76
263
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/euler2d.desktop:77
264
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/extrusion.desktop:80
265
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fadeplot.desktop:76
266
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fiberlamp.desktop:55
267
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fireworkx.desktop:75
268
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flag.desktop:83
269
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flame.desktop:84
270
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipflop.desktop:76
271
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipscreen3d.desktop:75
272
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fliptext.desktop:57
273
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flow.desktop:80
274
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fluidballs.desktop:77
275
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flurry.desktop:75
276
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flyingtoasters.desktop:76
277
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fontglide.desktop:73
278
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/forest.desktop:84
279
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fuzzyflakes.desktop:72
280
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/galaxy.desktop:82
281
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gears.desktop:80
282
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gflux.desktop:78
283
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glblur.desktop:77
284
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glcells.desktop:54
285
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gleidescope.desktop:75
286
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glforestfire.desktop:78
287
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glhanoi.desktop:59
288
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glknots.desktop:77
289
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glmatrix.desktop:77
290
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glplanet.desktop:78
291
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glschool.desktop:55
292
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glslideshow.desktop:77
293
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glsnake.desktop:78
294
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gltext.desktop:78
295
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/goop.desktop:76
296
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/grav.desktop:80
297
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/greynetic.desktop:74
298
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halftone.desktop:76
299
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halo.desktop:79
300
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/helix.desktop:79
301
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hopalong.desktop:75
302
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hyperball.desktop:77
303
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypercube.desktop:78
304
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypertorus.desktop:75
305
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypnowheel.desktop:52
306
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ifs.desktop:75
307
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/imsmap.desktop:78
308
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interaggregate.desktop:54
309
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interference.desktop:79
310
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/intermomentary.desktop:70
311
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigglypuff.desktop:76
312
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigsaw.desktop:79
313
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggle.desktop:77
314
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggler3d.desktop:59
315
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/julia.desktop:79
316
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kaleidescope.desktop:77
317
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/klein.desktop:76
318
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kumppa.desktop:75
319
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lament.desktop:78
320
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/laser.desktop:81
321
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lavalite.desktop:76
322
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lcdscrub.desktop:52
323
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lightning.desktop:81
324
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lisa.desktop:80
325
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lissie.desktop:80
326
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lmorph.desktop:78
327
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lockward.desktop:52
328
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/loop.desktop:81
329
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/m6502.desktop:55
330
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/maze.desktop:78
331
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/memscroller.desktop:69
332
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/menger.desktop:77
333
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/metaballs.desktop:74
334
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mirrorblob.desktop:75
335
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mismunch.desktop:70
336
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebius.desktop:78
337
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebiusgears.desktop:57
338
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire2.desktop:75
339
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire.desktop:75
340
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/molecule.desktop:83
341
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/morph3d.desktop:79
342
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mountain.desktop:81
343
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/munch.desktop:74
344
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/nerverot.desktop:73
345
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noof.desktop:73
346
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noseguy.desktop:76
347
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pacman.desktop:75
348
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pedal.desktop:78
349
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penetrate.desktop:76
350
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penrose.desktop:75
351
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/petri.desktop:77
352
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/phosphor.desktop:81
353
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/photopile.desktop:52
354
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/piecewise.desktop:71
355
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pinion.desktop:73
356
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pipes.desktop:79
357
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pixmaps.desktop:79
358
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyhedra.desktop:73
359
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyominoes.desktop:73
360
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polytopes.desktop:73
361
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pong.desktop:75
362
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/popsquares.desktop:71
363
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/providence.desktop:77
364
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pulsar.desktop:80
365
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pyro.desktop:78
366
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/qix.desktop:75
367
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/queens.desktop:79
368
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rd-bomb.desktop:73
369
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ripples.desktop:78
370
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rocks.desktop:79
371
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rorschach.desktop:74
372
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotor.desktop:80
373
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotzoomer.desktop:74
374
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rubik.desktop:78
375
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sballs.desktop:73
376
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/shadebobs.desktop:73
377
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski3d.desktop:76
378
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski.desktop:77
379
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/skytentacles.desktop:52
380
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slidescreen.desktop:77
381
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slip.desktop:75
382
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sonar.desktop:78
383
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/speedmine.desktop:71
384
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sphere.desktop:82
385
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spheremonics.desktop:74
386
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spiral.desktop:78
387
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spotlight.desktop:75
388
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sproingies.desktop:75
389
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/squiral.desktop:74
390
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stairs.desktop:80
391
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starfish.desktop:77
392
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starwars.desktop:80
393
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stonerview.desktop:74
394
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/strange.desktop:80
395
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/substrate.desktop:70
396
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/superquadrics.desktop:77
397
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/swirl.desktop:79
398
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/t3d.desktop:79
399
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/tangram.desktop:59
400
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/thornbird.desktop:73
401
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/timetunnel.desktop:56
402
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/topblock.desktop:55
403
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/triangle.desktop:82
404
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/truchet.desktop:77
405
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/twang.desktop:77
406
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vermiculate.desktop:75
407
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vidwhacker.desktop:74
408
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vines.desktop:73
409
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/voronoi.desktop:57
410
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wander.desktop:73
411
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/webcollage.desktop:74
412
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlwindwarp.desktop:72
413
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlygig.desktop:72
414
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/worm.desktop:82
415
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wormhole.desktop:73
416
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xanalogtv.desktop:75
417
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xflame.desktop:77
418
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xjack.desktop:77
419
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xlyap.desktop:74
420
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xmatrix.desktop:77
421
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xrayswarm.desktop:75
422
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xspirograph.desktop:74
423
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xsublim.desktop:75
424
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xteevee.desktop:76
425
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/zoom.desktop:81
426
+#: kscreensaver/xsavers/KSpace.desktop:80
427
+#: kscreensaver/xsavers/KSwarm.desktop:76
430
+msgstr "Nastavenie..."
432
+#: kscreensaver/kdesavers/KBanner.desktop:156
433
+#: kscreensaver/kdesavers/KBlob.desktop:152
434
+#: kscreensaver/kdesavers/KClock.desktop:159
435
+#: kscreensaver/kdesavers/KEuphoria.desktop:155
436
+#: kscreensaver/kdesavers/KFiresaver.desktop:153
437
+#: kscreensaver/kdesavers/KFlux.desktop:156
438
+#: kscreensaver/kdesavers/KFountain.desktop:155
439
+#: kscreensaver/kdesavers/KGravity.desktop:158
440
+#: kscreensaver/kdesavers/KLines-saver.desktop:159
441
+#: kscreensaver/kdesavers/KLorenz.desktop:153
442
+#: kscreensaver/kdesavers/KPendulum.desktop:150
443
+#: kscreensaver/kdesavers/KPolygon.desktop:158
444
+#: kscreensaver/kdesavers/KRotation.desktop:150
445
+#: kscreensaver/kdesavers/KScience.desktop:160
446
+#: kscreensaver/kdesavers/KSlideshow.desktop:159
447
+#: kscreensaver/kdesavers/KSolarWinds.desktop:155
448
+#: kscreensaver/kdesavers/KVm.desktop:157
449
+#: kscreensaver/kdesavers/KWave.desktop:156
450
+#: kscreensaver/kpartsaver/kpartsaver.desktop:156
451
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/abstractile.desktop:128
452
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemone.desktop:154
453
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemotaxis.desktop:147
454
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ant.desktop:159
455
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antinspect.desktop:152
456
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antmaze.desktop:138
457
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antspotlight.desktop:153
458
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apollonian.desktop:152
459
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apple2.desktop:154
460
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atlantis.desktop:156
461
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/attraction.desktop:157
462
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atunnel.desktop:151
463
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/barcode.desktop:154
464
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blaster.desktop:155
465
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blinkbox.desktop:150
466
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blitspin.desktop:149
467
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blocktube.desktop:150
468
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boing.desktop:135
469
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouboule.desktop:155
470
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouncingcow.desktop:152
471
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxed.desktop:153
472
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxfit.desktop:129
473
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/braid.desktop:154
474
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bsod.desktop:153
475
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubble3d.desktop:158
476
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubbles.desktop:158
477
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bumps.desktop:152
478
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cage.desktop:158
479
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/carousel.desktop:133
480
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ccurve.desktop:154
481
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/celtic.desktop:136
482
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/circuit.desktop:154
483
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cloudlife.desktop:151
484
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/compass.desktop:158
485
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/coral.desktop:156
486
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crackberg.desktop:130
487
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/critical.desktop:156
488
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crystal.desktop:159
489
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cube21.desktop:131
490
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubenetic.desktop:151
491
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubestorm.desktop:149
492
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubicgrid.desktop:128
493
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cwaves.desktop:128
494
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cynosure.desktop:152
495
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/dangerball.desktop:153
496
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/decayscreen.desktop:152
497
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deco.desktop:152
498
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deluxe.desktop:155
499
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/demon.desktop:152
500
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/discrete.desktop:151
501
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/distort.desktop:154
502
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/drift.desktop:155
503
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/endgame.desktop:153
504
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/engine.desktop:156
505
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/epicycle.desktop:149
506
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/eruption.desktop:151
507
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/euler2d.desktop:152
508
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/extrusion.desktop:155
509
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fadeplot.desktop:152
510
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fiberlamp.desktop:130
511
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fireworkx.desktop:150
512
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flag.desktop:159
513
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flame.desktop:160
514
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipflop.desktop:151
515
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipscreen3d.desktop:150
516
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fliptext.desktop:132
517
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flow.desktop:156
518
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fluidballs.desktop:152
519
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flurry.desktop:150
520
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flyingtoasters.desktop:151
521
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fontglide.desktop:148
522
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/forest.desktop:160
523
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fuzzyflakes.desktop:147
524
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/galaxy.desktop:158
525
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gears.desktop:156
526
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gflux.desktop:153
527
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glblur.desktop:152
528
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glcells.desktop:129
529
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gleidescope.desktop:150
530
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glforestfire.desktop:153
531
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glhanoi.desktop:134
532
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glknots.desktop:152
533
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glmatrix.desktop:152
534
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glplanet.desktop:154
535
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glschool.desktop:130
536
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glslideshow.desktop:152
537
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glsnake.desktop:153
538
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gltext.desktop:153
539
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/goop.desktop:152
540
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/grav.desktop:156
541
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/greynetic.desktop:150
542
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halftone.desktop:151
543
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halo.desktop:154
544
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/helix.desktop:154
545
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hopalong.desktop:151
546
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hyperball.desktop:152
547
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypercube.desktop:154
548
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypertorus.desktop:150
549
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypnowheel.desktop:127
550
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ifs.desktop:151
551
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/imsmap.desktop:154
552
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interaggregate.desktop:129
553
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interference.desktop:155
554
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/intermomentary.desktop:145
555
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigglypuff.desktop:151
556
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigsaw.desktop:154
557
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggle.desktop:152
558
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggler3d.desktop:134
559
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/julia.desktop:155
560
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kaleidescope.desktop:153
561
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/klein.desktop:151
562
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kumppa.desktop:151
563
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lament.desktop:154
564
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/laser.desktop:157
565
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lavalite.desktop:151
566
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lcdscrub.desktop:127
567
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lightning.desktop:157
568
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lisa.desktop:155
569
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lissie.desktop:156
570
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lmorph.desktop:154
571
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lockward.desktop:127
572
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/loop.desktop:156
573
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/m6502.desktop:130
574
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/maze.desktop:153
575
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/memscroller.desktop:144
576
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/menger.desktop:152
577
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/metaballs.desktop:149
578
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mirrorblob.desktop:150
579
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mismunch.desktop:145
580
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebius.desktop:154
581
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebiusgears.desktop:132
582
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire2.desktop:150
583
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire.desktop:150
584
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/molecule.desktop:158
585
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/morph3d.desktop:154
586
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mountain.desktop:156
587
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/munch.desktop:149
588
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/nerverot.desktop:148
589
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noof.desktop:148
590
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noseguy.desktop:151
591
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pacman.desktop:150
592
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pedal.desktop:153
593
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penetrate.desktop:151
594
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penrose.desktop:151
595
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/petri.desktop:152
596
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/phosphor.desktop:157
597
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/photopile.desktop:127
598
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/piecewise.desktop:146
599
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pinion.desktop:148
600
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pipes.desktop:155
601
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pixmaps.desktop:154
602
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyhedra.desktop:148
603
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyominoes.desktop:148
604
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polytopes.desktop:148
605
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pong.desktop:150
606
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/popsquares.desktop:146
607
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/providence.desktop:152
608
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pulsar.desktop:156
609
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pyro.desktop:153
610
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/qix.desktop:150
611
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/queens.desktop:154
612
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rd-bomb.desktop:148
613
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ripples.desktop:153
614
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rocks.desktop:154
615
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rorschach.desktop:149
616
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotor.desktop:155
617
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotzoomer.desktop:149
618
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rubik.desktop:154
619
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sballs.desktop:148
620
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/shadebobs.desktop:148
621
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski3d.desktop:151
622
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski.desktop:152
623
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/skytentacles.desktop:127
624
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slidescreen.desktop:152
625
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slip.desktop:151
626
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sonar.desktop:154
627
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/speedmine.desktop:146
628
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sphere.desktop:157
629
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spheremonics.desktop:149
630
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spiral.desktop:153
631
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spotlight.desktop:150
632
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sproingies.desktop:151
633
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/squiral.desktop:149
634
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stairs.desktop:156
635
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starfish.desktop:153
636
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starwars.desktop:155
637
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stonerview.desktop:149
638
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/strange.desktop:156
639
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/substrate.desktop:145
640
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/superquadrics.desktop:153
641
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/swirl.desktop:155
642
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/t3d.desktop:155
643
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/tangram.desktop:134
644
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/thornbird.desktop:148
645
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/timetunnel.desktop:131
646
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/topblock.desktop:130
647
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/triangle.desktop:158
648
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/truchet.desktop:152
649
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/twang.desktop:152
650
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vermiculate.desktop:150
651
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vidwhacker.desktop:150
652
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vines.desktop:149
653
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/voronoi.desktop:132
654
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wander.desktop:148
655
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/webcollage.desktop:150
656
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlwindwarp.desktop:147
657
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlygig.desktop:147
658
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/worm.desktop:158
659
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wormhole.desktop:148
660
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xanalogtv.desktop:150
661
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xflame.desktop:153
662
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xjack.desktop:153
663
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xlyap.desktop:149
664
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xmatrix.desktop:153
665
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xrayswarm.desktop:150
666
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xspirograph.desktop:149
667
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xsublim.desktop:151
668
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xteevee.desktop:151
669
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/zoom.desktop:156
670
+#: kscreensaver/xsavers/KSpace.desktop:156
671
+#: kscreensaver/xsavers/KSwarm.desktop:152
673
+msgid "Display in Specified Window"
674
+msgstr "Zobraziť v zadanom okne"
676
+#: kscreensaver/kdesavers/KBanner.desktop:228
677
+#: kscreensaver/kdesavers/KBlob.desktop:224
678
+#: kscreensaver/kdesavers/KClock.desktop:231
679
+#: kscreensaver/kdesavers/KEuphoria.desktop:227
680
+#: kscreensaver/kdesavers/KFiresaver.desktop:225
681
+#: kscreensaver/kdesavers/KFlux.desktop:228
682
+#: kscreensaver/kdesavers/KFountain.desktop:227
683
+#: kscreensaver/kdesavers/KGravity.desktop:230
684
+#: kscreensaver/kdesavers/KLines-saver.desktop:231
685
+#: kscreensaver/kdesavers/KLorenz.desktop:225
686
+#: kscreensaver/kdesavers/KPendulum.desktop:222
687
+#: kscreensaver/kdesavers/KPolygon.desktop:230
688
+#: kscreensaver/kdesavers/KRotation.desktop:222
689
+#: kscreensaver/kdesavers/KScience.desktop:232
690
+#: kscreensaver/kdesavers/KSlideshow.desktop:231
691
+#: kscreensaver/kdesavers/KSolarWinds.desktop:227
692
+#: kscreensaver/kdesavers/KVm.desktop:229
693
+#: kscreensaver/kdesavers/KWave.desktop:228
694
+#: kscreensaver/kpartsaver/kpartsaver.desktop:228
695
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/abstractile.desktop:200
696
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemone.desktop:226
697
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemotaxis.desktop:219
698
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ant.desktop:231
699
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antinspect.desktop:224
700
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antmaze.desktop:210
701
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antspotlight.desktop:225
702
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apollonian.desktop:224
703
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apple2.desktop:226
704
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atlantis.desktop:228
705
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/attraction.desktop:229
706
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atunnel.desktop:223
707
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/barcode.desktop:226
708
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blaster.desktop:227
709
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blinkbox.desktop:222
710
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blitspin.desktop:221
711
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blocktube.desktop:222
712
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boing.desktop:207
713
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouboule.desktop:227
714
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouncingcow.desktop:224
715
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxed.desktop:225
716
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxfit.desktop:201
717
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/braid.desktop:226
718
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bsod.desktop:225
719
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubble3d.desktop:230
720
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubbles.desktop:230
721
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bumps.desktop:224
722
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cage.desktop:230
723
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/carousel.desktop:205
724
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ccurve.desktop:226
725
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/celtic.desktop:208
726
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/circuit.desktop:226
727
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cloudlife.desktop:223
728
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/compass.desktop:230
729
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/coral.desktop:228
730
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crackberg.desktop:202
731
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/critical.desktop:228
732
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crystal.desktop:231
733
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cube21.desktop:203
734
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubenetic.desktop:223
735
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubestorm.desktop:221
736
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubicgrid.desktop:200
737
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cwaves.desktop:200
738
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cynosure.desktop:224
739
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/dangerball.desktop:225
740
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/decayscreen.desktop:224
741
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deco.desktop:224
742
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deluxe.desktop:227
743
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/demon.desktop:224
744
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/discrete.desktop:223
745
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/distort.desktop:226
746
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/drift.desktop:227
747
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/endgame.desktop:225
748
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/engine.desktop:228
749
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/epicycle.desktop:221
750
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/eruption.desktop:223
751
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/euler2d.desktop:224
752
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/extrusion.desktop:227
753
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fadeplot.desktop:224
754
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fiberlamp.desktop:202
755
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fireworkx.desktop:222
756
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flag.desktop:231
757
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flame.desktop:232
758
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipflop.desktop:223
759
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipscreen3d.desktop:222
760
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fliptext.desktop:204
761
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flow.desktop:228
762
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fluidballs.desktop:224
763
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flurry.desktop:222
764
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flyingtoasters.desktop:223
765
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fontglide.desktop:220
766
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/forest.desktop:232
767
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fuzzyflakes.desktop:219
768
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/galaxy.desktop:230
769
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gears.desktop:228
770
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gflux.desktop:225
771
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glblur.desktop:224
772
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glcells.desktop:201
773
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gleidescope.desktop:222
774
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glforestfire.desktop:225
775
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glhanoi.desktop:206
776
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glknots.desktop:224
777
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glmatrix.desktop:224
778
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glplanet.desktop:226
779
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glschool.desktop:202
780
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glslideshow.desktop:224
781
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glsnake.desktop:225
782
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gltext.desktop:225
783
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/goop.desktop:224
784
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/grav.desktop:228
785
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/greynetic.desktop:222
786
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halftone.desktop:223
787
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halo.desktop:226
788
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/helix.desktop:226
789
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hopalong.desktop:223
790
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hyperball.desktop:224
791
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypercube.desktop:226
792
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypertorus.desktop:222
793
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypnowheel.desktop:199
794
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ifs.desktop:223
795
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/imsmap.desktop:226
796
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interaggregate.desktop:201
797
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interference.desktop:227
798
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/intermomentary.desktop:217
799
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigglypuff.desktop:223
800
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigsaw.desktop:226
801
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggle.desktop:224
802
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggler3d.desktop:206
803
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/julia.desktop:227
804
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kaleidescope.desktop:225
805
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/klein.desktop:223
806
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kumppa.desktop:223
807
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lament.desktop:226
808
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/laser.desktop:229
809
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lavalite.desktop:223
810
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lcdscrub.desktop:199
811
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lightning.desktop:229
812
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lisa.desktop:227
813
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lissie.desktop:228
814
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lmorph.desktop:226
815
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lockward.desktop:199
816
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/loop.desktop:228
817
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/m6502.desktop:202
818
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/maze.desktop:225
819
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/memscroller.desktop:216
820
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/menger.desktop:224
821
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/metaballs.desktop:221
822
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mirrorblob.desktop:222
823
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mismunch.desktop:217
824
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebius.desktop:226
825
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebiusgears.desktop:204
826
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire2.desktop:222
827
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire.desktop:222
828
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/molecule.desktop:230
829
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/morph3d.desktop:226
830
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mountain.desktop:228
831
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/munch.desktop:221
832
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/nerverot.desktop:220
833
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noof.desktop:220
834
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noseguy.desktop:223
835
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pacman.desktop:222
836
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pedal.desktop:225
837
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penetrate.desktop:223
838
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penrose.desktop:223
839
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/petri.desktop:224
840
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/phosphor.desktop:229
841
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/photopile.desktop:199
842
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/piecewise.desktop:218
843
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pinion.desktop:220
844
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pipes.desktop:227
845
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pixmaps.desktop:226
846
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyhedra.desktop:220
847
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyominoes.desktop:220
848
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polytopes.desktop:220
849
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pong.desktop:222
850
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/popsquares.desktop:218
851
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/providence.desktop:224
852
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pulsar.desktop:228
853
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pyro.desktop:225
854
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/qix.desktop:222
855
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/queens.desktop:226
856
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rd-bomb.desktop:220
857
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ripples.desktop:225
858
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rocks.desktop:226
859
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rorschach.desktop:221
860
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotor.desktop:227
861
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotzoomer.desktop:221
862
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rubik.desktop:226
863
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sballs.desktop:220
864
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/shadebobs.desktop:220
865
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski3d.desktop:223
866
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski.desktop:224
867
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/skytentacles.desktop:199
868
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slidescreen.desktop:224
869
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slip.desktop:223
870
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sonar.desktop:226
871
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/speedmine.desktop:218
872
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sphere.desktop:229
873
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spheremonics.desktop:221
874
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spiral.desktop:225
875
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spotlight.desktop:222
876
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sproingies.desktop:223
877
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/squiral.desktop:221
878
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stairs.desktop:228
879
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starfish.desktop:225
880
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starwars.desktop:227
881
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stonerview.desktop:221
882
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/strange.desktop:228
883
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/substrate.desktop:217
884
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/superquadrics.desktop:225
885
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/swirl.desktop:227
886
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/t3d.desktop:227
887
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/tangram.desktop:206
888
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/thornbird.desktop:220
889
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/timetunnel.desktop:203
890
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/topblock.desktop:202
891
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/triangle.desktop:230
892
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/truchet.desktop:224
893
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/twang.desktop:224
894
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vermiculate.desktop:222
895
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vidwhacker.desktop:222
896
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vines.desktop:221
897
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/voronoi.desktop:204
898
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wander.desktop:220
899
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/webcollage.desktop:222
900
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlwindwarp.desktop:219
901
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlygig.desktop:219
902
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/worm.desktop:230
903
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wormhole.desktop:220
904
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xanalogtv.desktop:222
905
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xflame.desktop:225
906
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xjack.desktop:225
907
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xlyap.desktop:221
908
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xmatrix.desktop:225
909
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xrayswarm.desktop:222
910
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xspirograph.desktop:221
911
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xsublim.desktop:223
912
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xteevee.desktop:223
913
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/zoom.desktop:228
914
+#: kscreensaver/xsavers/KSpace.desktop:228
915
+#: kscreensaver/xsavers/KSwarm.desktop:224
917
+msgid "Display in Root Window"
918
+msgstr "Zobraziť v koreňovom okne"
920
+#: kscreensaver/kdesavers/KBlob.desktop:8
925
+#: kscreensaver/kdesavers/KClock.desktop:8
930
+#: kscreensaver/kdesavers/KEuphoria.desktop:9
932
+msgid "Euphoria (GL)"
933
+msgstr "Euphoria (GL)"
935
+#: kscreensaver/kdesavers/KFiresaver.desktop:9
937
+msgid "Fireworks 3D (GL)"
938
+msgstr "Fireworks 3D (GL)"
940
+#: kscreensaver/kdesavers/KFlux.desktop:9
945
+#: kscreensaver/kdesavers/KFountain.desktop:9
947
+msgid "Particle Fountain (GL)"
948
+msgstr "Fontána častíc (GL)"
950
+#: kscreensaver/kdesavers/KGravity.desktop:9
952
+msgid "Gravity (GL)"
953
+msgstr "Gravitácia (GL)"
955
+#: kscreensaver/kdesavers/KLines-saver.desktop:8
960
+#: kscreensaver/kdesavers/KLorenz.desktop:8
962
+msgid "Lorenz Attractor"
963
+msgstr "Lorenz Attractor"
965
+#: kscreensaver/kdesavers/KPendulum.desktop:9
967
+msgid "KPendulum (GL)"
968
+msgstr "KPendulum (GL)"
970
+#: kscreensaver/kdesavers/KPolygon.desktop:8
975
+#: kscreensaver/kdesavers/KRotation.desktop:9
977
+msgid "KRotation (GL)"
978
+msgstr "KRotation (GL)"
980
+#: kscreensaver/kdesavers/KScience.desktop:9
985
+#: kscreensaver/kdesavers/KSlideshow.desktop:8
990
+#: kscreensaver/kdesavers/KSolarWinds.desktop:9
992
+msgid "Solar Winds (GL)"
993
+msgstr "Solar Winds (GL)"
995
+#: kscreensaver/kdesavers/KVm.desktop:8
997
+msgid "Virtual Machine"
998
+msgstr "Virtuálny stroj"
1000
+#: kscreensaver/kdesavers/KWave.desktop:9
1002
+msgid "Bitmap Flag (GL)"
1003
+msgstr "Bitmapová vlajka (GL)"
1005
+#: kscreensaver/kpartsaver/kpartsaver.desktop:3
1007
+msgid "Media Screen Saver"
1008
+msgstr "Šetrič obrazovky Media"
1010
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/abstractile.desktop:9
1013
+#| msgid "Substrate"
1015
+msgid "Abstractile"
1018
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemone.desktop:9
1023
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/anemotaxis.desktop:8
1026
+msgstr "Anemotaxis"
1028
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ant.desktop:9
1033
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antinspect.desktop:8
1036
+msgstr "AntInspect"
1038
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antmaze.desktop:10
1046
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/antspotlight.desktop:8
1048
+msgid "AntSpotlight"
1049
+msgstr "AntSpotlight"
1051
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apollonian.desktop:9
1054
+msgstr "Apollonian"
1056
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/apple2.desktop:10
1061
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atlantis.desktop:10
1063
+msgid "Atlantis (GL)"
1064
+msgstr "Atlantis (GL)"
1066
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/attraction.desktop:9
1071
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/atunnel.desktop:10
1076
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/barcode.desktop:9
1081
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blaster.desktop:9
1086
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blinkbox.desktop:8
1091
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blitspin.desktop:9
1096
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/blocktube.desktop:8
1101
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boing.desktop:10
1109
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouboule.desktop:9
1114
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bouncingcow.desktop:10
1116
+msgid "BouncingCow"
1117
+msgstr "BouncingCow"
1119
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxed.desktop:10
1124
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/boxfit.desktop:9
1129
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/braid.desktop:9
1134
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bsod.desktop:9
1139
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubble3d.desktop:10
1141
+msgid "Bubble 3D (GL)"
1142
+msgstr "3D Bublina (GL)"
1144
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bubbles.desktop:9
1149
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/bumps.desktop:10
1154
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cage.desktop:10
1157
+msgstr "Klietka (GL)"
1159
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/carousel.desktop:10
1164
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ccurve.desktop:9
1169
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/celtic.desktop:9
1172
+#| msgid "Cubenetic"
1177
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/circuit.desktop:10
1182
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cloudlife.desktop:8
1187
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/compass.desktop:9
1192
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/coral.desktop:9
1197
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crackberg.desktop:10
1202
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/critical.desktop:9
1207
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/crystal.desktop:9
1212
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cube21.desktop:10
1217
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubenetic.desktop:10
1222
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubestorm.desktop:8
1227
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cubicgrid.desktop:10
1232
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cwaves.desktop:9
1237
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/cynosure.desktop:9
1242
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/dangerball.desktop:10
1245
+msgstr "DangerBall"
1247
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/decayscreen.desktop:10
1249
+msgid "DecayScreen"
1250
+msgstr "DecayScreen"
1252
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deco.desktop:9
1257
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/deluxe.desktop:9
1262
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/demon.desktop:9
1267
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/discrete.desktop:9
1272
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/distort.desktop:10
1277
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/drift.desktop:9
1282
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/endgame.desktop:10
1287
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/engine.desktop:10
1292
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/epicycle.desktop:9
1297
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/eruption.desktop:9
1302
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/euler2d.desktop:9
1307
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/extrusion.desktop:10
1312
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fadeplot.desktop:9
1315
+msgstr "Ohrada pozemku"
1317
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fiberlamp.desktop:9
1322
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fireworkx.desktop:8
1327
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flag.desktop:9
1332
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flame.desktop:9
1337
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipflop.desktop:8
1342
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flipscreen3d.desktop:10
1344
+msgid "Flipscreen3d"
1345
+msgstr "Flipscreen3d"
1347
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fliptext.desktop:10
1352
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flow.desktop:9
1357
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fluidballs.desktop:9
1360
+msgstr "FluidBalls"
1362
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flurry.desktop:10
1367
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/flyingtoasters.desktop:10
1369
+msgid "Flying Toasters"
1370
+msgstr "Lietajúce taniere"
1372
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fontglide.desktop:8
1377
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/forest.desktop:9
1382
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/fuzzyflakes.desktop:9
1384
+msgid "FuzzyFlakes"
1385
+msgstr "FuzzyFlakes"
1387
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/galaxy.desktop:9
1392
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gears.desktop:10
1395
+msgstr "Prístroje (GL)"
1397
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gflux.desktop:10
1402
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glblur.desktop:10
1407
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glcells.desktop:10
1412
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gleidescope.desktop:8
1414
+msgid "Gleidescope"
1415
+msgstr "Gleidescope"
1417
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glforestfire.desktop:10
1419
+msgid "GLForestFire"
1420
+msgstr "GLForestFire"
1422
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glhanoi.desktop:10
1427
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glknots.desktop:8
1432
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glmatrix.desktop:10
1437
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glplanet.desktop:10
1439
+msgid "GL Planet (GL)"
1440
+msgstr "GL Planéta (GL)"
1442
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glschool.desktop:10
1447
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glslideshow.desktop:10
1449
+msgid "GLSlideshow"
1450
+msgstr "GLSlideshow"
1452
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/glsnake.desktop:10
1457
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/gltext.desktop:10
1462
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/goop.desktop:9
1467
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/grav.desktop:9
1470
+msgstr "Gravitácia"
1472
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/greynetic.desktop:9
1477
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halftone.desktop:9
1482
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/halo.desktop:9
1487
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/helix.desktop:9
1492
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hopalong.desktop:9
1497
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hyperball.desktop:9
1502
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypercube.desktop:9
1505
+msgstr "Hyperkocka"
1507
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypertorus.desktop:8
1509
+msgid "4D Hypertorus"
1510
+msgstr "4D Hypertorus"
1512
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/hypnowheel.desktop:10
1517
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ifs.desktop:9
1520
+msgid "Iterated-function-system Images"
1521
+msgstr "Opakovanie-funkcia-systém obrázky"
1523
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/imsmap.desktop:9
1525
+msgid "Fractal Maps"
1526
+msgstr "Generátor fraktálov"
1528
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interaggregate.desktop:9
1531
+#| msgid "Interference"
1533
+msgid "Interaggregate"
1534
+msgstr "Interferencie"
1536
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/interference.desktop:9
1538
+msgid "Interference"
1539
+msgstr "Interferencie"
1541
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/intermomentary.desktop:7
1543
+msgid "Intermomentary"
1544
+msgstr "Intermomentary"
1546
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigglypuff.desktop:8
1549
+msgstr "JigglyPuff"
1551
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/jigsaw.desktop:10
1556
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggle.desktop:9
1561
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/juggler3d.desktop:10
1569
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/julia.desktop:9
1574
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kaleidescope.desktop:9
1576
+msgid "Kaleidescope"
1577
+msgstr "Kaleidoskop"
1579
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/klein.desktop:8
1584
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/kumppa.desktop:9
1589
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lament.desktop:10
1591
+msgid "Lament (GL)"
1592
+msgstr "Lament (GL)"
1594
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/laser.desktop:9
1599
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lavalite.desktop:10
1604
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lcdscrub.desktop:9
1609
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lightning.desktop:9
1610
+#: WeatherWallpapers/Lightning/metadata.desktop:2
1615
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lisa.desktop:9
1620
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lissie.desktop:9
1625
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lmorph.desktop:9
1627
+msgid "Morphing Lines"
1628
+msgstr "Premenlivé čiary"
1630
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/lockward.desktop:10
1635
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/loop.desktop:9
1640
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/m6502.desktop:9
1645
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/maze.desktop:9
1650
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/memscroller.desktop:8
1652
+msgid "MemScroller"
1653
+msgstr "MemScroller"
1655
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/menger.desktop:10
1660
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/metaballs.desktop:9
1665
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mirrorblob.desktop:8
1668
+msgstr "MirrorBlob"
1670
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mismunch.desktop:9
1675
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebius.desktop:10
1677
+msgid "Moebius (GL)"
1678
+msgstr "Moebius (GL)"
1680
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moebiusgears.desktop:10
1683
+#| msgid "Moebius (GL)"
1685
+msgid "MoebiusGears"
1686
+msgstr "Moebius (GL)"
1688
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire2.desktop:9
1693
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/moire.desktop:9
1698
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/molecule.desktop:10
1703
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/morph3d.desktop:10
1708
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/mountain.desktop:9
1713
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/munch.desktop:9
1718
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/nerverot.desktop:9
1723
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noof.desktop:8
1728
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/noseguy.desktop:10
1733
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pacman.desktop:9
1738
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pedal.desktop:9
1743
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penetrate.desktop:9
1748
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/penrose.desktop:9
1753
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/petri.desktop:9
1758
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/phosphor.desktop:10
1763
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/photopile.desktop:10
1768
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/piecewise.desktop:9
1773
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pinion.desktop:7
1778
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pipes.desktop:10
1780
+msgid "Pipes - another (GL)"
1781
+msgstr "Fajky - iné (GL)"
1783
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pixmaps.desktop:9
1788
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyhedra.desktop:8
1793
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polyominoes.desktop:9
1795
+msgid "Polyominoes"
1796
+msgstr "Polyominoes"
1798
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/polytopes.desktop:8
1800
+msgid "Regular 4D Polytopes"
1801
+msgstr "Pravidelné 4D polytopy"
1803
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pong.desktop:9
1808
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/popsquares.desktop:9
1811
+msgstr "Popsquares"
1813
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/providence.desktop:8
1816
+msgstr "Providence"
1818
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pulsar.desktop:10
1820
+msgid "Pulsar (GL)"
1821
+msgstr "Pulsar (GL)"
1823
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/pyro.desktop:9
1828
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/qix.desktop:9
1833
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/queens.desktop:10
1838
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rd-bomb.desktop:9
1843
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/ripples.desktop:10
1848
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rocks.desktop:9
1853
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rorschach.desktop:9
1858
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotor.desktop:9
1863
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rotzoomer.desktop:10
1868
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/rubik.desktop:10
1870
+msgid "Rubik Cube (GL)"
1871
+msgstr "Rubikova kocka (GL)"
1873
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sballs.desktop:10
1878
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/shadebobs.desktop:9
1883
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski3d.desktop:10
1885
+msgid "Sierpinski3D"
1886
+msgstr "Sierpinski3D"
1888
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sierpinski.desktop:9
1891
+msgstr "Sierpinski"
1893
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/skytentacles.desktop:10
1895
+msgid "SkyTentacles"
1898
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slidescreen.desktop:10
1900
+msgid "SlideScreen"
1901
+msgstr "SlideScreen"
1903
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/slip.desktop:9
1908
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sonar.desktop:9
1913
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/speedmine.desktop:9
1918
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sphere.desktop:9
1923
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spheremonics.desktop:10
1925
+msgid "Spheremonics"
1926
+msgstr "Spheremonics"
1928
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spiral.desktop:9
1933
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/spotlight.desktop:10
1938
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/sproingies.desktop:10
1940
+msgid "Sproingies (GL)"
1941
+msgstr "Sproingies (GL)"
1943
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/squiral.desktop:9
1948
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stairs.desktop:10
1950
+msgid "Stairs (GL)"
1951
+msgstr "Schody (GL)"
1953
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starfish.desktop:9
1956
+msgstr "Morská hviezdica"
1958
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/starwars.desktop:12
1963
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/stonerview.desktop:10
1966
+msgstr "StonerView"
1968
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/strange.desktop:9
1973
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/substrate.desktop:7
1978
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/superquadrics.desktop:10
1980
+msgid "Superquadrics (GL)"
1981
+msgstr "Super-kvadratický (GL)"
1983
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/swirl.desktop:9
1988
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/t3d.desktop:9
1993
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/tangram.desktop:10
2001
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/thornbird.desktop:9
2006
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/timetunnel.desktop:10
2011
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/topblock.desktop:10
2019
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/triangle.desktop:9
2022
+msgstr "Trojuholník"
2024
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/truchet.desktop:9
2029
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/twang.desktop:10
2034
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vermiculate.desktop:9
2036
+msgid "Vermiculate"
2037
+msgstr "Vermiculate"
2039
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vidwhacker.desktop:10
2042
+msgstr "vidwhacker"
2044
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/vines.desktop:9
2049
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/voronoi.desktop:10
2054
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wander.desktop:9
2059
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/webcollage.desktop:9
2061
+msgid "Web Collage"
2062
+msgstr "Web Collage"
2064
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlwindwarp.desktop:9
2066
+msgid "WhirlwindWarp"
2067
+msgstr "WhirlwindWarp"
2069
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/whirlygig.desktop:9
2074
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/worm.desktop:9
2079
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/wormhole.desktop:8
2084
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xanalogtv.desktop:8
2089
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xflame.desktop:9
2094
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xjack.desktop:9
2099
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xlyap.desktop:9
2104
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xmatrix.desktop:9
2107
+msgstr "The Matrix"
2109
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xrayswarm.desktop:9
2114
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xspirograph.desktop:9
2116
+msgid "XSpiroGraph"
2117
+msgstr "XSpiroGraph"
2119
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xsublim.desktop:10
2124
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/xteevee.desktop:10
2129
+#: kscreensaver/kxsconfig/ScreenSavers/zoom.desktop:10
2134
+#: kscreensaver/xsavers/KSpace.desktop:9
2137
+msgstr "Vesmír (GL)"
2139
+#: kscreensaver/xsavers/KSwarm.desktop:8
2144
+#: kwin-styles/kde2/kde2.desktop:2
2149
+#: kwin-styles/keramik/keramik.desktop:2
2154
+#: kwin-styles/modernsystem/modernsystem.desktop:2
2156
+msgid "Modern System"
2159
+#: kwin-styles/quartz/quartz.desktop:2
2164
+#: kwin-styles/redmond/redmond.desktop:2
2172
+#: kwin-styles/web/web.desktop:2
2177
+#: styles/phase/phase.themerc:2
2182
+#: styles/phase/phase.themerc:67
2184
+msgid "Clean classical look"
2185
+msgstr "Jednoduchý klasický vzhľad"
2187
+#: wallpapers/Atra_Dot/metadata.desktop:2
2192
+#: wallpapers/Blue_Curl/metadata.desktop:2
2197
+#: wallpapers/Chess/metadata.desktop:2
2202
+#: wallpapers/Code_Poets_Dream/metadata.desktop:2
2204
+msgid "Code Poets Dream"
2207
+#: wallpapers/Colorado_Farm/metadata.desktop:2
2209
+msgid "Colorado Farm"
2212
+#: wallpapers/Curls_on_Green/metadata.desktop:2
2214
+msgid "Curls on Green"
2217
+#: wallpapers/Damselfly/metadata.desktop:2
2222
+#: wallpapers/Emotion/metadata.desktop:2
2225
+#| msgid "Eruption"
2230
+#: wallpapers/EOS/metadata.desktop:2
2235
+#: wallpapers/Ethais/metadata.desktop:2
2240
+#: wallpapers/Field/metadata.desktop:2
2245
+#: wallpapers/Flower_drops/metadata.desktop:2
2247
+msgid "Flower Drops"
2250
+#: wallpapers/Golden_Ripples/metadata.desktop:2
2255
+msgid "Golden Ripples"
2258
+#: wallpapers/Green_Concentration/metadata.desktop:2
2260
+msgid "Green Concentration"
2263
+#: wallpapers/HighTide/metadata.desktop:2
2268
+#: wallpapers/Holiday_Cactus/metadata.desktop:2
2270
+msgid "Holiday Cactus"
2273
+#: wallpapers/Korea/metadata.desktop:2
2281
+#: wallpapers/Ladybuggin/metadata.desktop:2
2286
+#: wallpapers/Leafs_Labyrinth/metadata.desktop:2
2288
+msgid "Leafs Labyrinth"
2291
+#: wallpapers/Midnight_in_Karelia/metadata.desktop:2
2293
+msgid "Midnight in Karelia"
2296
+#: wallpapers/Skeeter_Hawk/metadata.desktop:2
2298
+msgid "Skeeter Hawk"
2301
+#: wallpapers/Spring_Sunray/metadata.desktop:2
2303
+msgid "Spring Sunray"
2306
+#: wallpapers/There_is_Rain_on_the_Table/metadata.desktop:2
2308
+msgid "There is Rain on the Table"
2311
+#: wallpapers/The_Rings_of_Saturn/metadata.desktop:2
2313
+msgid "The Rings of Saturn"
2316
+#: wallpapers/Vector_Sunset/metadata.desktop:2
2318
+msgid "Vector Sunset"
2321
+#: wallpapers/Yellow_Flowers/metadata.desktop:2
2323
+msgid "Yellow Flowers"
2326
+#: WeatherWallpapers/Beach_Reflecting_Clouds/metadata.desktop:2
2328
+msgid "Beach Reflecting Clouds"
2331
+#: WeatherWallpapers/City_at_Night/metadata.desktop:2
2334
+#| msgid "AntSpotlight"
2336
+msgid "City at Night"
2337
+msgstr "AntSpotlight"
2339
+#: WeatherWallpapers/Icy_Tree/metadata.desktop:2
2344
+#: WeatherWallpapers/JK_Bridge_at_Night/metadata.desktop:2
2346
+msgid "JK Bridge at Night"
2349
+#: WeatherWallpapers/Winter_Track/metadata.desktop:2
2351
+msgid "Winter Track"
2353
--- kde-l10n-sk-4.8.0.orig/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_opendesktop_activities.po
2354
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_opendesktop_activities.po
2355
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
2357
"Project-Id-Version: plasma_applet_opendesktop_activities\n"
2358
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
2359
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:31+0200\n"
2360
+"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:54+0200\n"
2361
"PO-Revision-Date: 2009-10-03 13:22+0200\n"
2362
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
2363
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
2365
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeplasma-addons/desktop_kdeplasma-addons.po
2367
+# translation of desktop_kdeplasma-addons.po to Slovak
2368
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2008, 2009.
2369
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
2372
+"Project-Id-Version: desktop_kdeplasma-addons\n"
2373
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
2374
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:02+0000\n"
2375
+"PO-Revision-Date: 2011-01-13 21:36+0100\n"
2376
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
2377
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
2379
+"MIME-Version: 1.0\n"
2380
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2381
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2382
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
2383
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
2385
+#: applets/bball/plasma-applet-bball.desktop:3
2387
+msgid "Bouncy Ball"
2388
+msgstr "Poskakujúca lopta"
2390
+#: applets/bball/plasma-applet-bball.desktop:51
2392
+msgid "A bouncy ball for plasma"
2393
+msgstr "Poskakujúca lopta pre Plasmu"
2395
+#: applets/binary-clock/plasma-applet-binaryclock.desktop:2
2397
+msgid "Binary Clock"
2398
+msgstr "Binárne hodiny"
2400
+#: applets/binary-clock/plasma-applet-binaryclock.desktop:57
2402
+msgid "Time displayed in binary format"
2403
+msgstr "Čas zobrazený v binárnom formáte"
2405
+#: applets/blackboard/plasma-applet-blackboard.desktop:3
2407
+msgid "Black Board"
2408
+msgstr "Čierna tabuľa"
2410
+#: applets/bookmarks/plasma-applet-bookmarks.desktop:2
2415
+#: applets/bookmarks/plasma-applet-bookmarks.desktop:53
2417
+msgid "Quick Access to the Bookmarks"
2418
+msgstr "Rýchly prístup k záložkám"
2420
+#: applets/bubblemon/plasma-applet-bubblemon.desktop:3
2425
+#: applets/bubblemon/plasma-applet-bubblemon.desktop:55
2427
+msgid "A pretty bubble that monitors your system."
2428
+msgstr "Pekná bublina, ktorá monitoruje váš systém."
2430
+#: applets/calculator/plasma-applet-calculator.desktop:2
2433
+msgstr "Kalkulačka"
2435
+#: applets/calculator/plasma-applet-calculator.desktop:60
2437
+msgid "Calculate simple sums"
2438
+msgstr "Výpočet jednoduchých súm"
2440
+#: applets/charselect/plasma-applet-charselect.desktop:3
2442
+msgid "Character Selector"
2443
+msgstr "Výber znakov"
2445
+#: applets/charselect/plasma-applet-charselect.desktop:60
2447
+msgid "View, select, and copy characters from a font collection"
2448
+msgstr "Zobrazenie, výber a kopírovanie znakov z kolekcie písiem"
2450
+#: applets/comic/plasma-comic-default.desktop:2
2452
+msgid "Comic Strip"
2455
+#: applets/comic/plasma-comic-default.desktop:56
2457
+msgid "View comic strips from the Internet"
2458
+msgstr "Zobrazenie komiksov z internetu"
2460
+#: applets/community/plasma-applet-opendesktop.desktop:2
2465
+#: applets/community/plasma-applet-opendesktop.desktop:51
2467
+msgid "Communicate using the Social Desktop"
2468
+msgstr "Komunikovanie prostredníctvom sociálneho pracovného prostredia"
2470
+#: applets/community/plasma-applet-opendesktop.desktop:112
2471
+#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:104
2476
+#: applets/dict/plasma-dict-default.desktop:2
2481
+#: applets/dict/plasma-dict-default.desktop:62
2484
+"Look up the meaning of words and their translation into different languages"
2485
+msgstr "Vyhľadanie významu slov a ich preklad do rôznych jazykov"
2487
+#: applets/eyes/plasma-applet-eyes.desktop:3
2492
+#: applets/eyes/plasma-applet-eyes.desktop:60
2494
+msgid "XEyes clone"
2495
+msgstr "Klon XEyes"
2497
+#: applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:2
2499
+msgid "Fifteen Puzzle"
2500
+msgstr "Hra pätnástka"
2502
+#: applets/fifteenPuzzle/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop:57
2504
+msgid "Put the pieces in order"
2505
+msgstr "Skúste správne poskladať kúsky"
2507
+#: applets/fileWatcher/plasma-fileWatcher-default.desktop:2
2509
+msgid "File Watcher"
2510
+msgstr "Sledovač súborov"
2512
+#: applets/fileWatcher/plasma-fileWatcher-default.desktop:57
2514
+msgid "Watch for changes in specified files"
2515
+msgstr "Sledovanie zmien v zadaných súboroch"
2517
+#: applets/frame/plasma-frame-default.desktop:2
2519
+msgid "Picture Frame"
2520
+msgstr "Rámček obrázku"
2522
+#: applets/frame/plasma-frame-default.desktop:57
2524
+msgid "Display your favorite pictures"
2525
+msgstr "Zobrazenie vašich obľúbených obrázkov"
2527
+#: applets/fuzzy-clock/plasma-clock-fuzzy.desktop:2
2529
+msgid "Fuzzy Clock"
2530
+msgstr "Približné hodiny"
2532
+#: applets/fuzzy-clock/plasma-clock-fuzzy.desktop:59
2534
+msgid "Time displayed in a less precise format"
2535
+msgstr "Čas zobrazený v menej presnom formáte"
2537
+#: applets/incomingmsg/plasma-applet-incomingmsg.desktop:2
2539
+msgid "Incoming Message"
2540
+msgstr "Prichádzajúca správa"
2542
+#: applets/incomingmsg/plasma-applet-incomingmsg.desktop:59
2544
+msgid "Notification of new messages"
2545
+msgstr "Upozornenie na nové správy"
2547
+#: applets/kdeobservatory/plasma-applet-kdeobservatory.desktop:2
2549
+msgid "KDE Observatory"
2550
+msgstr "Observatórium KDE"
2552
+#: applets/kdeobservatory/plasma-applet-kdeobservatory.desktop:50
2554
+msgid "Visualize the KDE ecosystem"
2555
+msgstr "Vizualizácia ekosystému KDE"
2557
+#: applets/kimpanel/src/plasma-applet-kimpanel.desktop:2
2559
+msgid "Input Method Panel"
2560
+msgstr "Panel vstupnej metódy"
2562
+#: applets/kimpanel/src/plasma-applet-kimpanel.desktop:46
2564
+msgid "A generic input method panel for Oriental languages"
2565
+msgstr "Všeobecný panel vstupnej metódy pre orientálne jazyky"
2567
+#: applets/knowledgebase/plasma-applet-knowledgebase.desktop:2
2569
+msgid "KnowledgeBase"
2570
+msgstr "Vedomostná databáza"
2572
+#: applets/knowledgebase/plasma-applet-knowledgebase.desktop:49
2574
+msgid "Opendesktop Knowledgebase"
2575
+msgstr "Vedomostná databáza Opendesktop"
2577
+#: applets/kolourpicker/plasma-kolourpicker-default.desktop:2
2579
+msgid "Color Picker"
2580
+msgstr "Výber farby"
2582
+#: applets/kolourpicker/plasma-kolourpicker-default.desktop:60
2584
+msgid "Pick a color from the desktop"
2585
+msgstr "Výber farby z plochy"
2587
+#: applets/konqprofiles/plasma-applet-konqprofiles.desktop:2
2589
+msgid "Konqueror Profiles"
2590
+msgstr "Profily Konquerora"
2592
+#: applets/konqprofiles/plasma-applet-konqprofiles.desktop:56
2594
+msgid "List and launch Konqueror profiles"
2595
+msgstr "Zobrazenie a spustenie profilov Konquerora"
2597
+#: applets/konsoleprofiles/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop:2
2599
+msgid "Konsole Profiles"
2600
+msgstr "Profily Konsole"
2602
+#: applets/konsoleprofiles/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop:56
2604
+msgid "List and launch Konsole profiles"
2605
+msgstr "Zobrazenie a spustenie profilov Konsole"
2607
+#: applets/lancelot/application/lancelot.desktop:9
2608
+#: applets/lancelot/launcher/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop:4
2610
+msgid "Lancelot Launcher"
2611
+msgstr "Spúšťač Lancelot"
2613
+#: applets/lancelot/application/lancelot.desktop:65
2614
+#: applets/lancelot/launcher/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop:60
2616
+msgid "Launcher to start applications"
2617
+msgstr "Spúšťač aplikácií"
2619
+#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:2
2624
+#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:57
2626
+msgid "Lancelot Menu"
2627
+msgstr "Lancelot menu"
2629
+#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:113
2631
+msgid "Usage logging is activated"
2632
+msgstr "Záznam používania je aktivovaný"
2634
+#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:161
2637
+"Shown only on first launch. Notifies that the usage logging is turned 'on'."
2639
+"Zobrazené iba pri prvom spustení. Upozorňuje, že záznam používania je "
2642
+#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:210
2644
+msgid "Error opening the log"
2645
+msgstr "Chyba pri otváraní záznamu"
2647
+#: applets/lancelot/application/lancelot.notifyrc:260
2649
+msgid "Failed to open the log file."
2650
+msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor so záznamom."
2652
+#: applets/lancelot/parts/plasma-applet-lancelot-part.desktop:4
2657
+#: applets/leavenote/plasma-applet-leavenote.desktop:2
2659
+msgid "Leave A Note"
2660
+msgstr "Zanechať poznámku"
2662
+#: applets/leavenote/plasma-applet-leavenote.desktop:57
2664
+msgid "Leave notes for users while they are away"
2665
+msgstr "Nechajte poznámky užívateľom, pokiaľ sú preč"
2667
+#: applets/life/plasma-applet-life.desktop:3
2672
+#: applets/life/plasma-applet-life.desktop:59
2674
+#| msgctxt "Comment"
2675
+#| msgid " Conway's Game of Life applet"
2677
+msgid "Conway's Game of Life applet"
2678
+msgstr "Conwayova Hra život"
2680
+#: applets/luna/plasma-applet-luna.desktop:2
2685
+#: applets/luna/plasma-applet-luna.desktop:59
2687
+msgid "Display moon phases for your location"
2688
+msgstr "Zobrazenie fáz mesiaca"
2690
+#: applets/magnifique/plasma-applet-magnifique.desktop:2
2695
+#: applets/magnifique/plasma-applet-magnifique.desktop:54
2697
+msgid "A magnification glass for the Plasma desktop"
2698
+msgstr "Zväčšovacie sklo pre plochu Plasmy"
2700
+#: applets/mediaplayer/plasma-applet-mediaplayer.desktop:2
2702
+msgid "Media Player"
2703
+msgstr "Prehrávač médií"
2705
+#: applets/mediaplayer/plasma-applet-mediaplayer.desktop:55
2707
+msgid "Widget that can play video and sound"
2708
+msgstr "Widget, ktorý vie prehrať video a zvuk"
2710
+#: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:2
2711
+#: dataengines/microblog/plasma-dataengine-microblog.desktop:2
2713
+msgid "Microblogging"
2714
+msgstr "Mikroblogovanie"
2716
+#: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:53
2718
+msgid "Update and view your microblog status."
2719
+msgstr "Aktualizovanie a zobrazenie stavu svojho mikroblogu."
2721
+#: applets/microblog/plasma-applet-microblog.desktop:103
2723
+msgid "identi.ca,twitter"
2724
+msgstr "identi.ca,twitter"
2726
+#: applets/news/plasma-applet-news.desktop:2
2731
+#: applets/news/plasma-applet-news.desktop:58
2732
+#: applets/rssnow/plasma-applet-rssnow.desktop:57
2734
+msgid "Show news from various sources"
2735
+msgstr "Zobrazenie noviniek z rôznych zdrojov"
2737
+#: applets/notes/plasma-notes-default.desktop:2
2742
+#: applets/notes/plasma-notes-default.desktop:63
2744
+msgid "Desktop sticky notes"
2745
+msgstr "Lepiace poznámky na plochu"
2747
+#: applets/nowplaying/plasma-applet-nowplaying.desktop:2
2749
+msgid "Now Playing"
2752
+#: applets/nowplaying/plasma-applet-nowplaying.desktop:60
2754
+msgid "Displays currently playing audio"
2755
+msgstr "Zobrazuje aktuálne prehrávanú skladbu"
2757
+#: applets/pastebin/plasma-applet-pastebin.desktop:2
2758
+#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:2
2763
+#: applets/pastebin/plasma-applet-pastebin.desktop:58
2765
+msgid "Paste text/images to a remote server"
2766
+msgstr "Vloženie textu/obrázkov na vzdialený server"
2768
+#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:59
2770
+msgid "Pastebin Widget"
2771
+msgstr "Widget Pastebin"
2773
+#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:114
2775
+msgid "Copied pastebin link"
2776
+msgstr "Pastebin odkaz skopírovaný"
2778
+#: applets/pastebin/plasma_pastebin.notifyrc:165
2780
+msgid "The pastebin URL has been copied to the clipboard"
2781
+msgstr "Pastebin URL adresa bola skopírovaná do schránky"
2783
+#: applets/paste/plasma-applet-paste.desktop:3
2788
+#: applets/paste/plasma-applet-paste.desktop:60
2790
+msgid "Paste text snippets"
2791
+msgstr "Vloženie textových úryvkov"
2793
+#: applets/plasmaboard/plasma_applet_plasmaboard.desktop:2
2796
+msgstr "Klávesnica"
2798
+#: applets/plasmaboard/plasma_applet_plasmaboard.desktop:53
2800
+msgid "A virtual, on-screen keyboard"
2801
+msgstr "Virtuálna klávesnica na obrazovke"
2803
+#: applets/previewer/plasma-applet-previewer.desktop:2
2808
+#: applets/previewer/plasma-applet-previewer.desktop:58
2810
+msgid "Quickly preview a variety of files"
2811
+msgstr "Rýchly náhľad rôznych typov súborov"
2813
+#: applets/previewer/preview.desktop:8
2815
+msgid "Preview This File"
2816
+msgstr "Náhľad tohto súboru"
2818
+#: applets/qalculate/plasma-applet-qalculate.desktop:2
2821
+msgstr "Qalculate!"
2823
+#: applets/qalculate/plasma-applet-qalculate.desktop:51
2825
+msgid "A powerful mathematical equation solver"
2826
+msgstr "Silný nástroj na riešenie matematických rovníc"
2828
+#: applets/rememberthemilk/plasma-applet-rememberthemilk.desktop:2
2830
+msgid "Remember The Milk"
2831
+msgstr "Remember The Milk"
2833
+#: applets/rememberthemilk/plasma-applet-rememberthemilk.desktop:51
2835
+msgid "Remember The Milk Todo list applet"
2836
+msgstr "Zoznam úloh z Remember The Milk"
2838
+#: applets/rssnow/plasma-applet-rssnow.desktop:2
2843
+#: applets/showdashboard/plasma-applet-showdashboard.desktop:2
2845
+msgid "Show Widget Dashboard"
2846
+msgstr "Zobraziť nástenku"
2848
+#: applets/showdashboard/plasma-applet-showdashboard.desktop:55
2850
+msgid "Show the Plasma widget dashboard above other windows"
2851
+msgstr "Zobrazenie nástenky Plasmy nad ostatnými oknami"
2853
+#: applets/showdesktop/plasma-applet-showdesktop.desktop:2
2855
+msgid "Show Desktop"
2856
+msgstr "Zobraziť plochu"
2858
+#: applets/showdesktop/plasma-applet-showdesktop.desktop:59
2860
+msgid "Show the Plasma desktop"
2861
+msgstr "Zobrazenie plochy Plasmy"
2863
+#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:2
2865
+msgid "Social News"
2866
+msgstr "Sociálne novinky"
2868
+#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop:48
2870
+msgid "Stay informed with the Social Desktop"
2871
+msgstr "Zostaňte informovaný so sociálnym pracovným prostredím"
2873
+#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:3
2875
+msgid "OpenDesktop Activities Widget"
2876
+msgstr "Aktivity OpenDesktop"
2878
+#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:49
2880
+msgid "New Activity"
2881
+msgstr "Nová aktivita"
2883
+#: applets/social-news/plasma-applet-opendesktop-activities.notifyrc:97
2885
+msgid "Something interesting has happened in your friends network"
2886
+msgstr "Niečo zaujímavé sa stalo vo vašej sieti priateľov"
2888
+#: applets/spellcheck/plasma-applet-spellcheck.desktop:2
2890
+msgid "Spell Check"
2891
+msgstr "Kontrola pravopisu"
2893
+#: applets/spellcheck/plasma-applet-spellcheck.desktop:50
2895
+msgid "Fast spell checking"
2896
+msgstr "Rýchla kontrola pravopisu"
2898
+#: applets/systemloadviewer/plasma-applet-systemloadviewer.desktop:3
2900
+msgid "System Load Viewer"
2901
+msgstr "Prehliadač záťaže systému"
2903
+#: applets/systemloadviewer/plasma-applet-systemloadviewer.desktop:56
2905
+msgid "Tiny CPU/RAM/Swap monitor"
2906
+msgstr "Malý monitor CPU/RAM/Swap"
2908
+#: applets/timer/plasma-applet-timer.desktop:3
2913
+#: applets/timer/plasma-applet-timer.desktop:59
2915
+msgid "Countdown over a specified time period"
2916
+msgstr "Odpočítavanie zadaného časového úseku"
2918
+#: applets/unitconverter/plasma-applet-unitconverter.desktop:3
2919
+#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:2
2921
+msgid "Unit Converter"
2922
+msgstr "Prevod jednotiek"
2924
+#: applets/unitconverter/plasma-applet-unitconverter.desktop:59
2926
+msgid "Plasmoid for converting units"
2927
+msgstr "Plasmoid na konverziu jednotiek"
2929
+#: applets/weather/plasma-applet-weather.desktop:3
2931
+msgid "Weather Forecast"
2932
+msgstr "Predpoveď počasia"
2934
+#: applets/weather/plasma-applet-weather.desktop:57
2936
+msgid "Displays Weather information"
2937
+msgstr "Zobrazuje informácie o počasí"
2939
+#: applets/weatherstation/plasma-applet-weatherstation.desktop:3
2941
+msgid "LCD Weather Station"
2942
+msgstr "LCD meteorologická stanica"
2944
+#: applets/weatherstation/plasma-applet-weatherstation.desktop:56
2946
+msgid "Weather reports with an LCD display style"
2947
+msgstr "Správy o počasí v štýle LCD displeja"
2949
+#: applets/webslice/plasma/plasma-applet-webslice.desktop:2
2952
+msgstr "Webový výsek"
2954
+#: applets/webslice/plasma/plasma-applet-webslice.desktop:44
2956
+msgid "Show a part of a webpage"
2957
+msgstr "Zobrazenie časti webovej stránky"
2959
+#: containments/groupingdesktop/desktop/plasma-containment-groupingdesktop.desktop:2
2961
+msgid "Grouping Desktop"
2962
+msgstr "Plocha so skupinami"
2964
+#: containments/groupingdesktop/griddesktop/plasma-containment-griddesktop.desktop:2
2966
+msgid "Grid Desktop"
2967
+msgstr "Plocha s mriežkou"
2969
+#: containments/groupingdesktop/panel/plasma-containment-groupingpanel.desktop:2
2971
+msgid "Grouping Panel"
2972
+msgstr "Panel so skupinami"
2974
+#: dataengines/comic/plasma_comicprovider.desktop:4
2976
+msgid "Plugin for Plasma Comic Engine"
2977
+msgstr "Modul pre Plasma komiksy"
2979
+#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:2
2981
+msgid "Comic Strips"
2984
+#: dataengines/comic/plasma-dataengine-comic.desktop:55
2986
+msgid "Online comic strips"
2987
+msgstr "Online komiksy"
2989
+#: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:2
2994
+#: dataengines/comic/plasma-packagestructure-comic.desktop:56
2996
+msgid "Comic Package Structure"
2997
+msgstr "Štruktúra komiksového balíčka"
2999
+#: dataengines/kdecommits/plasma-engine-kdecommits.desktop:2
3001
+msgid "KDE Commits Engine"
3004
+#: dataengines/kdecommits/plasma-engine-kdecommits.desktop:37
3006
+#| msgctxt "Comment"
3007
+#| msgid "A Data Engine for acquiring consolidated data about KDE projects"
3009
+msgid "A Data Engine for acquiring consolidated data about KDE SVN Commits"
3010
+msgstr "Dátový nástroj pre získavanie zlúčených údajov o projektoch KDE"
3012
+#: dataengines/kdeobservatory/plasma-engine-kdeobservatory.desktop:2
3014
+msgid "KDE Observatory Data Engine"
3015
+msgstr "Dátový nástroj observatória KDE"
3017
+#: dataengines/kdeobservatory/plasma-engine-kdeobservatory.desktop:44
3019
+msgid "A Data Engine for acquiring consolidated data about KDE projects"
3020
+msgstr "Dátový nástroj pre získavanie zlúčených údajov o projektoch KDE"
3022
+#: dataengines/microblog/plasma-dataengine-microblog.desktop:53
3024
+msgid "identi.ca and twitter micro-blogging services"
3025
+msgstr "Služby mikroblogovania identi.ca a twitter"
3027
+#: dataengines/ocs/plasma-dataengine-ocs.desktop:3
3029
+msgid "Open Collaboration Services"
3030
+msgstr "Služby otvorenej spolupráce"
3032
+#: dataengines/potd/apodprovider.desktop:9
3034
+msgid "Astronomy Picture of the Day"
3035
+msgstr "Obrázok dňa z Astronómie"
3037
+#: dataengines/potd/apodprovider.desktop:55
3039
+msgid "Apod Provider"
3040
+msgstr "Poskytovateľ Apod"
3042
+#: dataengines/potd/epodprovider.desktop:9
3044
+msgid "Earth Science Picture of the Day"
3045
+msgstr "Obrázok dňa z Vedy o zemi"
3047
+#: dataengines/potd/epodprovider.desktop:55
3049
+msgid "Epod Provider"
3050
+msgstr "Poskytovateľ Epod"
3052
+#: dataengines/potd/flickrprovider.desktop:9
3054
+msgid "Flickr Picture of the Day"
3055
+msgstr "Obrázok dňa z Flickr"
3057
+#: dataengines/potd/flickrprovider.desktop:55
3059
+msgid "Flickr Provider"
3060
+msgstr "Poskytovateľ Flickr"
3062
+#: dataengines/potd/oseiprovider.desktop:9
3064
+msgid "Operational Significant Event Imagery Picture of the Day"
3065
+msgstr "Obrázok dňa z Operational Significant Event Imagery"
3067
+#: dataengines/potd/oseiprovider.desktop:49
3069
+msgid "Osei Provider"
3070
+msgstr "Poskytovateľ Osei"
3072
+#: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:3
3074
+msgid "Picture of the Day"
3075
+msgstr "Obrázok dňa"
3077
+#: dataengines/potd/plasma-dataengine-potd.desktop:53
3079
+msgid "Data Engine for getting various online Pictures of The Day."
3080
+msgstr "Nástroj na získavanie rôznych online obrázkov dňa."
3082
+#: dataengines/potd/plasma_potdprovider.desktop:4
3084
+msgid "Plugin for Plasma PoTD Engine"
3085
+msgstr "Modul pre Plasma PoTD nástroj"
3087
+#: dataengines/potd/wcpotdprovider.desktop:9
3089
+msgid "Wikimedia Picture of the Day"
3090
+msgstr "Obrázok dňa z Wikimedie"
3092
+#: dataengines/potd/wcpotdprovider.desktop:55
3094
+msgid "Wcpotd Provider"
3095
+msgstr "Poskytovateľ Wcpotd"
3097
+#: dataengines/rememberthemilk/plasma-engine-rtm.desktop:2
3099
+msgid "Remember The Milk Engine"
3100
+msgstr "Nástroj Remember The Milk"
3102
+#: dataengines/rememberthemilk/plasma-engine-rtm.desktop:51
3104
+msgid "An engine to work with Remember the Milk."
3105
+msgstr "Nástroj pre prácu s Remember the Milk."
3107
+#: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol_config.desktop:9
3109
+msgid "Control audio player"
3110
+msgstr "Ovládanie audio prehrávača"
3112
+#: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop:2
3114
+msgid "Control Audio Player"
3115
+msgstr "Ovládanie audio prehrávača"
3117
+#: runners/audioplayercontrol/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop:47
3120
+"Allows to control MPRIS audio players (it is able to search through Amarok's "
3123
+"Ovládanie MPRIS audio prehrávačov (je možné tiež hľadať v kolekciách Amaroku)"
3125
+#: runners/browserhistory/browserhistory.desktop:2
3127
+msgid "Web Browser History"
3128
+msgstr "História webového prehliadača"
3130
+#: runners/browserhistory/browserhistory.desktop:52
3132
+msgid "Searches in Konqueror's history"
3133
+msgstr "Vyhľadávanie v histórii Konquerora"
3135
+#: runners/characters/CharacterRunner.desktop:2
3137
+msgid "Special Characters"
3138
+msgstr "Špeciálne znaky"
3140
+#: runners/characters/CharacterRunner.desktop:50
3142
+msgid "Creates special characters from their hexadecimal codes"
3143
+msgstr "Vytváranie špeciálnych znakov z hexadecimálnych kódov"
3145
+#: runners/characters/CharRunner_config.desktop:2
3147
+msgid "special Characters"
3148
+msgstr "Špeciálne znaky"
3150
+#: runners/contacts/plasma-runner-contacts.desktop:2
3155
+#: runners/contacts/plasma-runner-contacts.desktop:60
3157
+msgid "Finds entries in your address book"
3158
+msgstr "Vyhľadávanie položiek vo vašom adresári"
3160
+#: runners/converter/plasma-runner-converter.desktop:58
3162
+msgid "Convert values to different units"
3163
+msgstr "Prevod hodnôt na rôzne jednotky"
3165
+#: runners/datetime/plasma-runner-datetime.desktop:2
3167
+msgid "Date and Time"
3168
+msgstr "Dátum a čas"
3170
+#: runners/datetime/plasma-runner-datetime.desktop:51
3172
+msgid "The current date and time, locally or in any timezone"
3173
+msgstr "Aktuálny dátum a čas, lokálny alebo v inom časovom pásme"
3175
+#: runners/events/plasma-runner-events_config.desktop:2
3176
+#: runners/events/plasma-runner-events.desktop:2
3178
+msgid "Calendar Events"
3179
+msgstr "Udalosti kalendára"
3181
+#: runners/events/plasma-runner-events_config.desktop:45
3182
+#: runners/events/plasma-runner-events.desktop:45
3184
+msgid "Calendar Events runner"
3185
+msgstr "Udalosti kalendára"
3187
+#: runners/katesessions/katesessions.desktop:2
3189
+msgid "Kate Sessions"
3190
+msgstr "Sedenia Kate"
3192
+#: runners/katesessions/katesessions.desktop:56
3194
+msgid "Matches Kate Sessions"
3195
+msgstr "Vyhľadávanie v sedeniach Kate"
3197
+#: runners/konquerorsessions/konquerorsessions.desktop:2
3199
+msgid "Konqueror Sessions"
3200
+msgstr "Sedenia Konquerora"
3202
+#: runners/konquerorsessions/konquerorsessions.desktop:56
3204
+msgid "Matches Konqueror Sessions"
3205
+msgstr "Vyhľadávanie v sedeniach Konquerora"
3207
+#: runners/konsolesessions/konsolesessions.desktop:2
3209
+msgid "Konsole Sessions"
3210
+msgstr "Sedenia Konsole"
3212
+#: runners/konsolesessions/konsolesessions.desktop:56
3214
+msgid "Matches Konsole Sessions"
3215
+msgstr "Vyhľadávanie v sedeniach Konsole"
3217
+#: runners/kopete/plasma-runner-kopete.desktop:2
3219
+msgid "Kopete Contacts"
3220
+msgstr "Kontakty Kopete"
3222
+#: runners/kopete/plasma-runner-kopete.desktop:45
3224
+msgid "Search contacts from Kopete"
3225
+msgstr "Hľadanie kontaktov z Kopete"
3227
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:2
3232
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-techbase.desktop:46
3234
+msgid "Search on KDE's TechBase"
3235
+msgstr "Vyhľadávanie v KDE TechBase"
3237
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:2
3239
+msgid "KDE Documentation"
3240
+msgstr "Dokumentácia KDE"
3242
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-userbase.desktop:49
3244
+msgid "Search on KDE's Userbase"
3245
+msgstr "Vyhľadávanie v KDE Userbase"
3247
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:2
3252
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikipedia.desktop:51
3254
+msgid "Search on Wikipedia"
3255
+msgstr "Vyhľadávanie vo Wikipedii"
3257
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:2
3260
+msgstr "Wikitravel"
3262
+#: runners/mediawiki/plasma-runner-wikitravel.desktop:48
3264
+msgid "Search on Wikitravel"
3265
+msgstr "Vyhľadávanie vo Wikitravel"
3267
+#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker_config.desktop:9
3269
+msgid "Spell Checker Runner"
3270
+msgstr "Kontrola pravopisu"
3272
+#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:2
3274
+msgid "Spell Checker"
3275
+msgstr "Kontrola pravopisu"
3277
+#: runners/spellchecker/plasma-runner-spellchecker.desktop:46
3279
+msgid "Check the spelling of a word"
3280
+msgstr "Kontrolovanie pravopisu"
3282
+#: wallpapers/mandelbrot/plasma-wallpaper-mandelbrot.desktop:2
3285
+msgstr "Mandelbrot"
3287
+#: wallpapers/marble/plasma-wallpaper-marble.desktop:2
3292
+#: wallpapers/pattern/patterns/bees.desktop:2
3294
+msgid "Digital Bees"
3295
+msgstr "Digitálne včely"
3297
+#: wallpapers/pattern/patterns/celtic.desktop:2
3299
+msgid "Celtic Knot"
3300
+msgstr "Keltský uzol"
3302
+#: wallpapers/pattern/patterns/eastern_blues.desktop:2
3304
+msgid "Eastern Blues"
3305
+msgstr "Východný blues"
3307
+#: wallpapers/pattern/patterns/fish.desktop:2
3310
+msgstr "Rybárska sieť"
3312
+#: wallpapers/pattern/patterns/flowers.desktop:2
3317
+#: wallpapers/pattern/patterns/french.desktop:2
3319
+msgid "Clearly French"
3320
+msgstr "Čisto francúzske"
3322
+#: wallpapers/pattern/patterns/ivory_coast.desktop:2
3324
+msgid "Ivory Coast"
3325
+msgstr "Pobrežie Slonoviny"
3327
+#: wallpapers/pattern/patterns/lineage.desktop:2
3332
+#: wallpapers/pattern/patterns/night-rock.desktop:2
3334
+msgid "Night Rock by Tigert"
3335
+msgstr "Nočná skala (od Tigerta)"
3337
+#: wallpapers/pattern/patterns/pavement.desktop:2
3342
+#: wallpapers/pattern/patterns/persism.desktop:2
3344
+msgid "Damascus Flower"
3345
+msgstr "Kvet Damašku"
3347
+#: wallpapers/pattern/patterns/rattan.desktop:2
3352
+#: wallpapers/pattern/patterns/stars.desktop:2
3355
+msgstr "Hviezdna obloha"
3357
+#: wallpapers/pattern/patterns/stonewall2.desktop:2
3359
+msgid "Stonewall 2 by Tigert"
3360
+msgstr "Kamenná stena 2 (od Tigerta)"
3362
+#: wallpapers/pattern/patterns/triangles.desktop:2
3365
+msgstr "Trojuholníky"
3367
+#: wallpapers/pattern/patterns/xeroxstar.desktop:2
3370
+msgstr "Xerox hviezda"
3372
+#: wallpapers/pattern/plasma-wallpaper-pattern.desktop:2
3377
+#: wallpapers/virus/plasma-wallpaper-virus.desktop:3
3382
+#: wallpapers/weather/plasma-wallpaper-weather.desktop:3
3387
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegames/desktop_kdegames.po
3389
+# translation of desktop_kdegames.po to Slovak
3390
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
3391
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
3392
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
3393
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010, 2011.
3396
+"Project-Id-Version: desktop_kdegames\n"
3397
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
3398
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:01+0000\n"
3399
+"PO-Revision-Date: 2011-01-16 16:03+0100\n"
3400
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
3401
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
3403
+"MIME-Version: 1.0\n"
3404
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3405
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3406
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
3407
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
3409
+#: bomber/src/bomber.desktop:2
3414
+#: bomber/src/bomber.desktop:55
3415
+msgctxt "GenericName"
3416
+msgid "Arcade Bombing Game"
3417
+msgstr "Arkádová bombardovacia hra"
3419
+#: bomber/themes/kbomber.desktop:3
3421
+msgid "KBomber - Star Wars"
3422
+msgstr "KBomber - Hviezdne vojny"
3424
+#: bomber/themes/Lava-Island.desktop:3
3426
+msgid "Lava-Island"
3427
+msgstr "Lávový ostrov"
3429
+#: bomber/themes/Lava-Island.desktop:48
3430
+msgctxt "Description"
3431
+msgid "Stop the lava and save the day"
3432
+msgstr "Zastavte lávu a zachráňte sa"
3434
+#: bovo/bovo.desktop:3
3439
+#: bovo/bovo.desktop:63
3440
+msgctxt "GenericName"
3441
+msgid "Five-in-a-row Board Game"
3442
+msgstr "Stolová hra Piškvorky"
3444
+#: bovo/themes/gomoku/themerc:2
3449
+#: bovo/themes/gomoku/themerc:53
3451
+msgid "A classic Japanese theme"
3452
+msgstr "Klasická japonská téma"
3454
+#: bovo/themes/highcontrast/themerc:2
3456
+msgid "High Contrast"
3457
+msgstr "Vysoký kontrast"
3459
+#: bovo/themes/highcontrast/themerc:57
3461
+msgid "A theme with a lot of contrast"
3462
+msgstr "Téma s vysokým kontrastom"
3464
+#: bovo/themes/scribble/themerc:2
3469
+#: bovo/themes/scribble/themerc:53
3471
+msgid "A pen and paper theme"
3472
+msgstr "Téma s papierom a perom"
3474
+#: bovo/themes/spacy/themerc:2
3479
+#: bovo/themes/spacy/themerc:52
3481
+msgid "A theme from outer space"
3482
+msgstr "Téma z vesmíru"
3484
+#: granatier/arenas/clanbomber_Arena.desktop:2
3485
+#: kmahjongg/layouts/arena.desktop:2
3490
+#: granatier/arenas/clanbomber_Arena.desktop:49
3491
+#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Block.desktop:39
3492
+#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Standard.desktop:36
3493
+#: granatier/arenas/clanbomber_Blast_Matrix.desktop:37
3494
+#: granatier/arenas/clanbomber_Bloody_Ring.desktop:38
3495
+#: granatier/arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop:40
3496
+#: granatier/arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop:39
3497
+#: granatier/arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop:40
3498
+#: granatier/arenas/clanbomber_Crammed.desktop:38
3499
+#: granatier/arenas/clanbomber_Death_Corridor.desktop:40
3500
+#: granatier/arenas/clanbomber_Dilemma.desktop:40
3501
+#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle.desktop:39
3502
+#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle_Remix.desktop:38
3503
+#: granatier/arenas/clanbomber_FireWheels.desktop:39
3504
+#: granatier/arenas/clanbomber_Football.desktop:40
3505
+#: granatier/arenas/clanbomber_Four_Instance.desktop:37
3506
+#: granatier/arenas/clanbomber_Ghostbear.desktop:37
3507
+#: granatier/arenas/clanbomber_Hard_Work.desktop:40
3508
+#: granatier/arenas/clanbomber_Hole_Run.desktop:37
3509
+#: granatier/arenas/clanbomber_Huge_Standard.desktop:37
3510
+#: granatier/arenas/clanbomber_Juicy_Lucy.desktop:37
3511
+#: granatier/arenas/clanbomber_Kitchen.desktop:39
3512
+#: granatier/arenas/clanbomber_Meeting.desktop:40
3513
+#: granatier/arenas/clanbomber_MungoBane.desktop:37
3514
+#: granatier/arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop:39
3515
+#: granatier/arenas/clanbomber_Overkill.desktop:37
3516
+#: granatier/arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop:39
3517
+#: granatier/arenas/clanbomber_Redirection.desktop:39
3518
+#: granatier/arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop:39
3519
+#: granatier/arenas/clanbomber_Small_Standard.desktop:37
3520
+#: granatier/arenas/clanbomber_Snake_Race.desktop:38
3521
+#: granatier/arenas/clanbomber_Tiny_Standard.desktop:36
3522
+#: granatier/arenas/clanbomber_Whole_Mess.desktop:36
3523
+msgctxt "Description"
3524
+msgid "Clanbomber Import"
3525
+msgstr "Import z Clanbomber"
3527
+#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Block.desktop:2
3530
+msgstr "Veľký blok"
3532
+#: granatier/arenas/clanbomber_Big_Standard.desktop:2
3534
+msgid "Clanbomber Big Standard"
3535
+msgstr "Veľký Clanbomber-štandard"
3537
+#: granatier/arenas/clanbomber_Blast_Matrix.desktop:2
3539
+msgid "Blast Matrix"
3540
+msgstr "Výbuch Matrixu"
3542
+#: granatier/arenas/clanbomber_Bloody_Ring.desktop:2
3544
+msgid "Bloody Ring"
3545
+msgstr "Krvavý kruh"
3547
+#: granatier/arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop:2
3549
+msgid "Boiling Egg"
3550
+msgstr "Uvarené vajce"
3552
+#: granatier/arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop:2
3554
+msgid "Bomb Attack"
3555
+msgstr "Bombový útok"
3557
+#: granatier/arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop:2
3559
+msgid "Broken Heart"
3560
+msgstr "Zlomené srdce"
3562
+#: granatier/arenas/clanbomber_Crammed.desktop:2
3567
+#: granatier/arenas/clanbomber_Death_Corridor.desktop:2
3569
+msgid "Death Corridor"
3570
+msgstr "Chodba smrti"
3572
+#: granatier/arenas/clanbomber_Dilemma.desktop:2
3577
+#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle.desktop:2
3579
+msgid "Fear Circle"
3580
+msgstr "Kruh strachu"
3582
+#: granatier/arenas/clanbomber_FearCircle_Remix.desktop:2
3584
+msgid "Fear Circle Remix"
3585
+msgstr "Kruh strachu - remix"
3587
+#: granatier/arenas/clanbomber_FireWheels.desktop:2
3589
+msgid "Fire Wheels"
3590
+msgstr "Ohnivé kruhy"
3592
+#: granatier/arenas/clanbomber_Football.desktop:2
3597
+#: granatier/arenas/clanbomber_Four_Instance.desktop:2
3599
+msgid "Four Instance"
3600
+msgstr "Štyri stupne"
3602
+#: granatier/arenas/clanbomber_Ghostbear.desktop:2
3605
+msgstr "Duch medveďa"
3607
+#: granatier/arenas/clanbomber_Hard_Work.desktop:2
3610
+msgstr "Ťažká práca"
3612
+#: granatier/arenas/clanbomber_Hole_Run.desktop:2
3615
+msgstr "Únik otvorom"
3617
+#: granatier/arenas/clanbomber_Huge_Standard.desktop:2
3619
+msgid "Clanbomber Huge Standard"
3620
+msgstr "Obrovský Clanbomber - štandard"
3622
+#: granatier/arenas/clanbomber_Juicy_Lucy.desktop:2
3625
+msgstr "Zvodná Lucia"
3627
+#: granatier/arenas/clanbomber_Kitchen.desktop:2
3632
+#: granatier/arenas/clanbomber_Meeting.desktop:2
3635
+msgstr "Stretnutie"
3637
+#: granatier/arenas/clanbomber_MungoBane.desktop:2
3640
+msgstr "Mungo Bane"
3642
+#: granatier/arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop:2
3644
+msgid "Obstacle Race"
3645
+msgstr "Prekážkový beh"
3647
+#: granatier/arenas/clanbomber_Overkill.desktop:2
3652
+#: granatier/arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop:2
3654
+msgid "Prison Cells"
3655
+msgstr "Väzenské cely"
3657
+#: granatier/arenas/clanbomber_Redirection.desktop:2
3659
+msgid "Redirection"
3660
+msgstr "Presmerovanie"
3662
+#: granatier/arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop:2
3665
+msgstr "Šesťdesiat deväť"
3667
+#: granatier/arenas/clanbomber_Small_Standard.desktop:2
3669
+msgid "Clanbomber Small Standard"
3670
+msgstr "Malé Clanbomber - štandard"
3672
+#: granatier/arenas/clanbomber_Snake_Race.desktop:2
3675
+msgstr "Závod hadov"
3677
+#: granatier/arenas/clanbomber_Tiny_Standard.desktop:2
3679
+msgid "Clanbomber Tiny Standard"
3680
+msgstr "Maličké Clanbomber - štandard"
3682
+#: granatier/arenas/clanbomber_Whole_Mess.desktop:2
3685
+msgstr "Neporiadok"
3687
+#: granatier/arenas/clover.desktop:2
3689
+msgid "The four-leaf clover"
3690
+msgstr "Štvorlístok"
3692
+#: granatier/arenas/clover.desktop:31
3693
+msgctxt "Description"
3695
+"The four-leaf clover is an uncommon variation of the common, three-leaved "
3696
+"clover. According to tradition, such leaves bring good luck to their "
3697
+"finders, especially if found accidentally. According to legend, each leaf "
3698
+"represents something: the first is for hope, the second is for faith, the "
3699
+"third is for love, and the fourth is for luck."
3702
+#: granatier/arenas/crazy.desktop:2
3707
+#: granatier/arenas/crazy.desktop:40
3708
+msgctxt "Description"
3709
+msgid "Crazy Arena"
3710
+msgstr "Šialená aréna"
3712
+#: granatier/arenas/granatier.desktop:2 granatier/src/granatier.desktop:3
3713
+#: granatier/themes/granatier.desktop:2
3718
+#: granatier/arenas/granatier.desktop:39
3719
+msgctxt "Description"
3720
+msgid "Default Granatier Arena"
3721
+msgstr "Štandardná aréna Granatiera"
3723
+#: granatier/arenas/labyrinth.desktop:2 kmahjongg/layouts/labyrinth.desktop:2
3728
+#: granatier/arenas/labyrinth.desktop:48
3729
+msgctxt "Description"
3730
+msgid "Labyrinth Arena"
3731
+msgstr "Aréna Labyrint"
3733
+#: granatier/arenas/threeofthree.desktop:2
3735
+msgid "Three of Three"
3736
+msgstr "Tri z troch"
3738
+#: granatier/arenas/threeofthree.desktop:40
3739
+msgctxt "Description"
3740
+msgid "Three of Three Arena"
3741
+msgstr "Aréna tri z troch"
3743
+#: granatier/players/player1.desktop:2
3748
+#: granatier/players/player1.desktop:41
3749
+msgctxt "Description"
3750
+msgid "This is Player1"
3751
+msgstr "Toto je hráč1"
3753
+#: granatier/players/player2.desktop:2
3758
+#: granatier/players/player2.desktop:41
3759
+msgctxt "Description"
3760
+msgid "This is Player2"
3761
+msgstr "Toto je hráč2"
3763
+#: granatier/players/player3.desktop:2
3768
+#: granatier/players/player3.desktop:41
3769
+msgctxt "Description"
3770
+msgid "This is Player3"
3771
+msgstr "Toto je hráč3"
3773
+#: granatier/players/player4.desktop:2
3778
+#: granatier/players/player4.desktop:41
3779
+msgctxt "Description"
3780
+msgid "This is Player4"
3781
+msgstr "Toto je hráč4"
3783
+#: granatier/players/player5.desktop:2
3788
+#: granatier/players/player5.desktop:41
3789
+msgctxt "Description"
3790
+msgid "This is Player5"
3791
+msgstr "Toto je hráč5"
3793
+#: granatier/src/granatier.desktop:40
3794
+msgctxt "GenericName"
3795
+msgid "Bomberman clone"
3796
+msgstr "Klon Bombermana"
3798
+#: granatier/themes/clanbomber.desktop:2
3801
+msgstr "Clanbomber"
3803
+#: granatier/themes/clanbomber.desktop:40
3804
+msgctxt "Description"
3805
+msgid "Clanbomber Theme"
3806
+msgstr "Téma Clanbomber"
3808
+#: granatier/themes/granatier.desktop:39
3809
+msgctxt "Description"
3810
+msgid "Granatier Theme"
3811
+msgstr "Téma Granatier"
3813
+#: granatier/themes/waterbomb.desktop:2
3816
+msgstr "Vodná bomba"
3818
+#: granatier/themes/waterbomb.desktop:39
3819
+msgctxt "Description"
3820
+msgid "Water Bomb Theme"
3821
+msgstr "Téma vodná bomba"
3823
+#: kajongg/kajongg.desktop:3
3828
+#: kajongg/kajongg.desktop:41
3830
+msgid "The ancient Chinese board game for 4 players"
3831
+msgstr "Staroveká čínska stolová hra pre 4 hráčov"
3833
+#: kajongg/kajongg.desktop:73
3834
+msgctxt "GenericName"
3838
+#: kapman/kapman.desktop:4
3843
+#: kapman/kapman.desktop:54
3844
+msgctxt "GenericName"
3845
+msgid "Pac-Man Clone"
3846
+msgstr "Klon Pac-mana"
3848
+#: kapman/kapman.desktop:97
3850
+msgid "Eat pills escaping ghosts"
3851
+msgstr "Jedzte pilulky a utekajte duchom"
3853
+#: kapman/themes/invisible.desktop:2
3856
+msgstr "Neviditeľný"
3858
+#: kapman/themes/invisible.desktop:49
3859
+msgctxt "Description"
3861
+"Getting bored with Kapman? More than 100,000 points over level 20? Next "
3862
+"step: the invisible maze!"
3864
+"Začína vás kapman nudiť? Máte viac ako 100 000 bodov a úroveň nad 20? Ďalší "
3865
+"krok: neviditeľné bludisko!"
3867
+#: kapman/themes/matches.desktop:2
3872
+#: kapman/themes/matches.desktop:49
3873
+msgctxt "Description"
3874
+msgid "A matches drawn maze"
3875
+msgstr "Bludisko zo zápaliek"
3877
+#: kapman/themes/mountain.desktop:2
3878
+#: killbots/themes/mountainadventure.desktop:2
3880
+msgid "Mountain Adventure"
3881
+msgstr "Horské dobrodružstvo"
3883
+#: kapman/themes/mountain.desktop:45
3884
+msgctxt "Description"
3886
+msgstr "Štandardné"
3888
+#: kapman/themes/mummies_crypt.desktop:2
3890
+msgid "Mummies Crypt"
3891
+msgstr "Hrobka múmií"
3893
+#: kapman/themes/mummies_crypt.desktop:44
3894
+msgctxt "Description"
3895
+msgid "Avoid the mummies at all costs!"
3896
+msgstr "Za každú cenu uniknite múmiám!"
3898
+#: kapman/themes/retro.desktop:2
3903
+#: kapman/themes/retro.desktop:49
3904
+msgctxt "Description"
3905
+msgid "The old game theme revisited"
3906
+msgstr "Aktualizovaná stará téma hry"
3908
+#: katomic/default_theme.desktop:4
3910
+msgid "KAtomic Default Theme"
3911
+msgstr "Štandardná téma KTAtomic"
3913
+#: katomic/default_theme.desktop:37
3914
+msgctxt "Description"
3915
+msgid "KAtomic Default Theme."
3916
+msgstr "Štandardná téma KAtomic."
3918
+#: katomic/katomic.desktop:2
3923
+#: katomic/katomic.desktop:74
3924
+msgctxt "GenericName"
3925
+msgid "Sokoban-like Logic Game"
3926
+msgstr "Logická hra ako Sokoban"
3928
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2
3930
+msgid "Original levels"
3931
+msgstr "Pôvodné úrovne"
3933
+#: katomic/levels/default_levels.dat:37
3934
+msgctxt "Description"
3935
+msgid "This is the original collection of KAtomic levels."
3936
+msgstr "Toto je pôvodná kolekcia úrovní KAtomic."
3938
+#: katomic/levels/default_levels.dat:75
3943
+#: katomic/levels/default_levels.dat:138
3945
+msgid "Formic Acid"
3946
+msgstr "Kyselina mravčia"
3948
+#: katomic/levels/default_levels.dat:200
3950
+msgid "Acetic Acid"
3951
+msgstr "Kyselina octová"
3953
+#: katomic/levels/default_levels.dat:266
3955
+msgid "trans-Butene"
3956
+msgstr "trans-Butén"
3958
+#: katomic/levels/default_levels.dat:331
3963
+#: katomic/levels/default_levels.dat:395
3965
+msgid "Dimethyl ether"
3966
+msgstr "Dimetyléter"
3968
+#: katomic/levels/default_levels.dat:457
3973
+#: katomic/levels/default_levels.dat:523
3975
+msgid "2-Methyl-2-Propanol"
3976
+msgstr "2-Methyl-2-Propanol"
3978
+#: katomic/levels/default_levels.dat:589
3983
+#: katomic/levels/default_levels.dat:655
3985
+msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
3986
+msgstr "Polytetrafluóretylén"
3988
+#: katomic/levels/default_levels.dat:714
3990
+msgid "Oxalic Acid"
3991
+msgstr "Kyselina šťaveľová"
3993
+#: katomic/levels/default_levels.dat:777
3998
+#: katomic/levels/default_levels.dat:840
4000
+msgid "Formaldehyde"
4001
+msgstr "Formaldehyd"
4003
+#: katomic/levels/default_levels.dat:902
4008
+#: katomic/levels/default_levels.dat:970
4010
+msgid "Acetic acid ethyl ester"
4011
+msgstr "Etylester kyseliny octovej"
4013
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1033
4018
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1094
4020
+msgid "3-Methyl-Pentane"
4021
+msgstr "3-Metylpentán"
4023
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1158
4028
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1221
4029
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2745
4034
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1285
4039
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1354
4044
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1422
4046
+msgid "Cyclo-Pentane"
4047
+msgstr "Cyklopentán"
4049
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1490
4054
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1554
4056
+msgid "Nitro-Glycerin"
4057
+msgstr "Nitroglycerín"
4059
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1632
4064
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1699
4069
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1768
4071
+msgid "Ethylene-Glycol"
4072
+msgstr "Etylénglykol"
4074
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1832
4079
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1901
4081
+msgid "Cyanoguanidine"
4082
+msgstr "Kyanoguanidín"
4084
+#: katomic/levels/default_levels.dat:1968
4086
+msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
4087
+msgstr "Kyselina kyanová"
4089
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2027
4094
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2103
4099
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2170
4104
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2246
4109
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2309
4114
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2383
4119
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2454
4121
+msgid "Cyclobutane"
4122
+msgstr "Cyklobután"
4124
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2516
4129
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2596
4131
+msgid "Acetyle salicylic acid"
4132
+msgstr "Kyselina acetyl-salicilová"
4134
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2675
4136
+msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
4137
+msgstr "Metadinitrobenzén"
4139
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2811
4140
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5362
4142
+msgid "Malonic Acid"
4143
+msgstr "Kyselina malónová"
4145
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2877
4147
+msgid "2,2-Dimethylpropane"
4148
+msgstr "2,2-Dimetylpropán"
4150
+#: katomic/levels/default_levels.dat:2946
4152
+msgid "Ethyl-Benzene"
4153
+msgstr "Etylbenzén"
4155
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3019
4160
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3083
4162
+msgid "L-Asparagine"
4163
+msgstr "L-Asparagín"
4165
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3156
4167
+msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
4168
+msgstr "1,3,5,7-Cyklooktatetrán"
4170
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3221
4175
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3299
4180
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3366
4183
+msgstr "Kyselina močová"
4185
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3441
4190
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3514
4195
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3588
4198
+msgstr "Chloroform"
4200
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3650
4202
+msgid "Carbonic acid"
4203
+msgstr "Kyselina uhličitá"
4205
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3713
4210
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3789
4215
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3852
4217
+msgid "Acrylo-Nitril"
4218
+msgstr "Akrylonitril"
4220
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3915
4225
+#: katomic/levels/default_levels.dat:3982
4227
+msgid "l-Lactic acid"
4228
+msgstr "Kyselina mliečna"
4230
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4048
4232
+msgid "Maleic Acid"
4233
+msgstr "Kyselina maleínová"
4235
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4117
4237
+msgid "meso-Tartaric acid"
4238
+msgstr "Kyselina mezotartarová"
4240
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4186
4245
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4262
4247
+msgid "Formic acid ethyl ester"
4248
+msgstr "Etylester kyseliny mravčej"
4250
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4328
4252
+msgid "1,4-Cyclohexadiene"
4253
+msgstr "1,4-Cyklohexadyén"
4255
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4391
4257
+msgid "Squaric acid"
4258
+msgstr "Kyselina squarová"
4260
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4458
4262
+msgid "Ascorbic acid"
4263
+msgstr "Kyselina askorbová"
4265
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4533
4267
+msgid "Isopropanol"
4268
+msgstr "Isopropanol"
4270
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4596
4275
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4655
4280
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4720
4285
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4785
4287
+msgid "Pyruvic Acid"
4288
+msgstr "Pyrohroznová kyselina"
4290
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4851
4292
+msgid "Ethylene oxide"
4293
+msgstr "Etylén oxid"
4295
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4915
4297
+msgid "Phosphoric Acid"
4298
+msgstr "Kyselina fosforečná"
4300
+#: katomic/levels/default_levels.dat:4979
4305
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5045
4307
+msgid "trans-Dichloroethene"
4308
+msgstr "trans-Dichloroetén"
4310
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5106
4312
+msgid "Allylisothiocyanate"
4313
+msgstr "Alylisotiokyanát"
4315
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5169
4320
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5236
4325
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5298
4330
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5428
4335
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5499
4340
+#: katomic/levels/default_levels.dat:5582
4345
+#: kbattleship/src/kbattleship.desktop:2
4347
+msgid "Naval Battle"
4348
+msgstr "Námorná bitka"
4350
+#: kbattleship/src/kbattleship.desktop:39
4351
+msgctxt "GenericName"
4352
+msgid "Ship Sinking Game"
4353
+msgstr "Potápanie lodí"
4355
+#: kbattleship/src/kbattleship.protocol:8
4356
+msgctxt "Description"
4357
+msgid "A protocol for the game Naval Battle"
4358
+msgstr "Protokol pre hru Námorná bitka"
4360
+#: kblackbox/kblackbox.desktop:2
4361
+msgctxt "GenericName"
4362
+msgid "Blackbox Logic Game"
4363
+msgstr "Logická hra - čierna skrinka"
4365
+#: kblackbox/kblackbox.desktop:63
4370
+#: kblocks/kblocks.desktop:2
4375
+#: kblocks/kblocks.desktop:55
4376
+msgctxt "GenericName"
4377
+msgid "Falling Blocks Game"
4378
+msgstr "Hra s padajúcimi blokmi"
4380
+#: kblocks/themes/default.desktop:2 kdiamond/themes/default.desktop:3
4381
+#: klines/themes/egyptian.desktop:3 libkmahjongg/backgrounds/default.desktop:2
4382
+#: lskat/grafix/egyptian.desktop:2
4387
+#: kblocks/themes/default.desktop:47
4388
+msgctxt "Description"
4389
+msgid "KBlocks, Egyptian style."
4390
+msgstr "KBlocks, Egyptský štýl."
4392
+#: kblocks/themes/oxygen.desktop:2
4397
+#: kblocks/themes/oxygen.desktop:41
4398
+msgctxt "Description"
4399
+msgid "KBlocks Oxygen theme for KDE 4"
4400
+msgstr "Oxygen téma pre KBlocks v KDE 4"
4402
+#: kbounce/kbounce.desktop:2
4407
+#: kbounce/kbounce.desktop:75
4408
+msgctxt "GenericName"
4409
+msgid "Ball Bouncing Game"
4410
+msgstr "Hra s poskakujúcou loptou"
4412
+#: kbounce/themes/default.desktop:3
4414
+msgid "Egyptian Bounce"
4417
+#: kbounce/themes/default.desktop:41
4418
+msgctxt "Description"
4419
+msgid "KBounce, Egyptian style."
4420
+msgstr "KBounce, Egyptský štýl."
4422
+#: kbounce/themes/geometry.desktop:3
4424
+msgid "Strange Geometry"
4425
+msgstr "Zvláštna geometria"
4427
+#: kbounce/themes/geometry.desktop:48
4428
+msgctxt "Description"
4429
+msgid "A simple high-contrast theme for those who like it clean."
4430
+msgstr "Jednoduchá téma s vysokým kontrastom."
4432
+#: kbounce/themes/oxygen.desktop:3
4433
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck13.desktop:2
4434
+#: libkdegames/carddecks/svg-oxygen/index.desktop:2
4435
+#: lskat/grafix/oxygen.desktop:2
4440
+#: kbounce/themes/roads.desktop:3
4445
+#: kbounce/themes/roads.desktop:47
4446
+msgctxt "Description"
4447
+msgid "Roads, cones and wheels."
4448
+msgstr "Cesty, kužele a kolesá."
4450
+#: kbounce/themes/the_beach.desktop:3
4455
+#: kbreakout/kbreakout.desktop:2
4460
+#: kbreakout/kbreakout.desktop:53
4461
+msgctxt "GenericName"
4462
+msgid "Breakout-like Game"
4463
+msgstr "Hra typu Breakout"
4465
+#: kbreakout/themes/alienbreakout.desktop:2
4467
+msgid "Alien Breakout"
4468
+msgstr "Mimozemský Breakout"
4470
+#: kbreakout/themes/alienbreakout.desktop:36
4471
+msgctxt "Description"
4472
+msgid "Breakout before the aliens do."
4473
+msgstr "Breakout pred príchodom mimozemšťanov."
4475
+#: kbreakout/themes/crystal.desktop:2
4477
+msgid "Crystal clear"
4478
+msgstr "Krištáľovo čisté"
4480
+#: kbreakout/themes/crystal.desktop:47
4481
+msgctxt "Description"
4482
+msgid "Crystal-like theme for KBreakOut"
4483
+msgstr "Krištáľovo čistá téma pre KBreakOut"
4485
+#: kbreakout/themes/default.desktop:2
4487
+msgid "Egyptian Breakout"
4488
+msgstr "Egyptský Breakout"
4490
+#: kbreakout/themes/default.desktop:41
4491
+msgctxt "Description"
4492
+msgid "Egyptian style breakout theme."
4493
+msgstr "Egyptský téma Breakout"
4495
+#: kbreakout/themes/IceWorld.desktop:2
4498
+msgstr "Ľadový svet"
4500
+#: kbreakout/themes/IceWorld.desktop:48
4501
+msgctxt "Description"
4502
+msgid "Ice chilled theme"
4503
+msgstr "Ľadová mrazivá téma"
4505
+#: kbreakout/themes/simple.desktop:2
4508
+msgstr "Jednoduchá"
4510
+#: kbreakout/themes/simple.desktop:50
4511
+msgctxt "Description"
4512
+msgid "Simple KBreakOut theme"
4513
+msgstr "Jednoduchá téma pre KBreakOut"
4515
+#: kbreakout/themes/web20.desktop:2
4520
+#: kbreakout/themes/web20.desktop:48
4521
+msgctxt "Description"
4523
+"Web 2.0 theme showcases graphical elements reminiscent of those used in "
4524
+"popular 'WEB 2.0' movement, currently taking the interweb by storm."
4526
+"Téma Web 2.0 používa grafické prvky podobné tým, ktoré používa populárny WEB "
4527
+"2.0, nazývaný aj interweb (autor: storm)."
4529
+#: kdiamond/src/kdiamond.desktop:4
4534
+#: kdiamond/src/kdiamond.desktop:53
4535
+msgctxt "GenericName"
4536
+msgid "Three-in-a-row game"
4537
+msgstr "Stolová hra \"tri v rade\""
4539
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:3
4541
+msgid "KDiamond Game"
4542
+msgstr "Hra KDiamond"
4544
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:39 klickety/klickety.notifyrc:39
4549
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:91 klickety/klickety.notifyrc:91
4551
+msgid "Sounds that appear during a game"
4552
+msgstr "Zvuky hrajúce počas hry"
4554
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:137
4556
+msgid "Diamonds removed"
4557
+msgstr "Diamanty odstránené"
4559
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:184
4561
+msgid "Diamonds were removed."
4562
+msgstr "Diamanty boli odstránené."
4564
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:236
4566
+msgid "Diamonds moving"
4567
+msgstr "Diamanty sa premiestňujú"
4569
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:283
4571
+msgid "Diamonds are moving."
4572
+msgstr "Diamanty sa premiestňujú"
4574
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:335 klickety/klickety.notifyrc:202
4577
+msgstr "Koniec hry"
4579
+#: kdiamond/src/kdiamond.notifyrc:386 klickety/klickety.notifyrc:253
4581
+msgid "Time is up."
4582
+msgstr "Čas vypršal."
4584
+#: kdiamond/themes/default.desktop:48 kpat/themes/ancientegypt.desktop:36
4585
+msgctxt "Description"
4586
+msgid "Egyptian style theme."
4587
+msgstr "Egyptský štýl."
4589
+#: kdiamond/themes/diamonds.desktop:3
4594
+#: kdiamond/themes/diamonds.desktop:43
4595
+msgctxt "Description"
4596
+msgid "A theme based on real looking diamonds."
4597
+msgstr "Téma vytvorená na základe reálne vyzerajúcich diamantov."
4599
+#: kdiamond/themes/funny_zoo.desktop:3
4602
+msgstr "Zábavné ZOO"
4604
+#: kdiamond/themes/funny_zoo.desktop:46
4605
+msgctxt "Description"
4607
+"It is a fun time in the jungle! Help animals find their families. And watch "
4608
+"out for those hard to find frogs."
4609
+msgstr "V džungli je veselo! Pomôžte zvieratám nájsť ich rodiny."
4611
+#: kfourinline/grafix/default.desktop:2
4613
+msgid "Black and Red"
4614
+msgstr "Čierna a červená"
4616
+#: kfourinline/grafix/gray_reflection.desktop:2
4618
+msgid "True Reflection"
4619
+msgstr "Skutočný odlesky"
4621
+#: kfourinline/grafix/yellow.desktop:2
4623
+msgid "Yellow and Red"
4624
+msgstr "Žltá a červená"
4626
+#: kfourinline/grafix/yellow_reflection.desktop:2
4628
+msgid "Yellow and Red Reflection"
4629
+msgstr "Žltá a červené odlesky"
4631
+#: kfourinline/kfourinline.desktop:2
4633
+msgid "KFourInLine"
4634
+msgstr "KFourInLine"
4636
+#: kfourinline/kfourinline.desktop:52
4637
+msgctxt "GenericName"
4638
+msgid "Four-in-a-row Board Game"
4639
+msgstr "Stolová hra \"štyri v rade\""
4641
+#: kgoldrunner/src/KGoldrunner.desktop:3
4643
+msgid "KGoldrunner"
4644
+msgstr "KGoldrunner"
4646
+#: kgoldrunner/src/KGoldrunner.desktop:68
4647
+msgctxt "GenericName"
4648
+msgid "Hunt Gold, Dodge Enemies and Solve Puzzles"
4649
+msgstr "Hľadajte zlato, vyhnite sa nepriateľom a riešte puzzle"
4651
+#: kgoldrunner/src/KGoldrunner.desktop:113
4653
+msgid "A game of action and puzzle-solving"
4654
+msgstr "Kombinovaná akčná a logická hra"
4656
+#: kgoldrunner/themes/black-on-white.desktop:2
4658
+msgid "Black on White"
4661
+#: kgoldrunner/themes/black-on-white.desktop:53
4662
+msgctxt "Description"
4663
+msgid "A monochrome, black on white theme for KGoldrunner"
4666
+#: kgoldrunner/themes/default.desktop:2
4668
+msgid "KGoldRunner Default"
4671
+#: kgoldrunner/themes/default.desktop:53
4672
+msgctxt "Description"
4673
+msgid "A light and clean theme for KDE4"
4676
+#: kgoldrunner/themes/egypt.desktop:2
4678
+msgid "The Treasure of Egypt"
4681
+#: kgoldrunner/themes/egypt.desktop:51
4682
+msgctxt "Description"
4683
+msgid "Help Matt Goldrunner escape the traps of ancient Egypt."
4686
+#: kgoldrunner/themes/kgr_geek.desktop:2
4691
+#: kgoldrunner/themes/kgr_geek.desktop:49
4692
+msgctxt "Description"
4693
+msgid "The hero is trapped inside a computer."
4696
+#: kgoldrunner/themes/nostalgia-blues.desktop:2
4698
+msgid "Nostalgia Blues"
4701
+#: kgoldrunner/themes/nostalgia-blues.desktop:48
4702
+msgctxt "Description"
4704
+"A theme for KGoldrunner that brings back that 8-bit look... now in blue!"
4707
+#: kgoldrunner/themes/nostalgia.desktop:2
4712
+#: kgoldrunner/themes/nostalgia.desktop:52
4713
+msgctxt "Description"
4714
+msgid "A scalable theme for KGoldrunner that brings back that 8-bit look..."
4717
+#: kigo/data/themes/default.desktop:2 kmahjongg/layouts/default.desktop:2
4718
+#: kmines/themes/default.desktop:2 knetwalk/themes/default.desktop:2
4719
+#: libkmahjongg/backgrounds/default_old.desktop:2
4720
+#: libkmahjongg/tilesets/default.desktop:2
4723
+msgstr "Štandardná"
4725
+#: kigo/data/themes/default.desktop:60
4726
+msgctxt "Description"
4727
+msgid "Kigo Default theme for KDE 4"
4728
+msgstr "Štandardná téma Kigo pre KDE 4"
4730
+#: kigo/src/gui/kigo.desktop:9
4735
+#: kigo/src/gui/kigo.desktop:49
4736
+msgctxt "GenericName"
4737
+msgid "Go Board Game"
4738
+msgstr "Stolová hra Go"
4740
+#: killbots/killbots.desktop:2 killbots/rulesets/default.desktop:2
4745
+#: killbots/rulesets/classic.desktop:2 killbots/themes/classic.desktop:2
4746
+#: klickety/themes/default.desktop:2 kmines/themes/classic.desktop:2
4747
+#: kolf/courses/Classic.kolf:2 libkmahjongg/tilesets/classic.desktop:2
4752
+#: killbots/rulesets/classic.desktop:60
4753
+msgctxt "Description"
4755
+"<qt><p>The rules used in the original BSD command line version of "
4756
+"<tt>robots</tt>.</p><p>Nothing fancy, just the basic game elements: no "
4757
+"fastbots, no safe teleports, no pushing junkheaps, and a huge game grid.</"
4758
+"p><p>Due to its larger width, it is recommended that you use a theme with "
4759
+"narrower tiles to better fit your screen.</p></qt>"
4762
+#: killbots/rulesets/daleks.desktop:2
4767
+#: killbots/rulesets/daleks.desktop:44
4768
+msgctxt "Description"
4770
+"<qt><p>An approximation of the rules used in Daleks, a robots-like game for "
4771
+"early Apple computers.</p><p>The hero is allotted one energy each round that "
4772
+"can be used to power the sonic screwdriver. All other special features are "
4773
+"disabled.</p></qt>"
4776
+#: killbots/rulesets/default.desktop:50
4777
+msgctxt "Description"
4779
+"<qt><p>The default Killbots game type.</p><p>Includes a medium size grid, "
4780
+"safe teleports, fast enemies and pushable junkheaps.</p></qt>"
4783
+#: killbots/rulesets/easy.desktop:2
4786
+msgstr "Jednoduchá"
4788
+#: killbots/rulesets/easy.desktop:49
4789
+msgctxt "Description"
4791
+"<qt><p>An easier version of the \"Killbots\" game type.</p><p>Includes a "
4792
+"bigger game grid prepopulated with junkheaps, a starting stash of energy and "
4793
+"an increasing energy cap.</p></qt>"
4796
+#: killbots/rulesets/energycrisis.desktop:2
4798
+msgid "Energy Crisis"
4799
+msgstr "Energetická kríza"
4801
+#: killbots/rulesets/energycrisis.desktop:39
4802
+msgctxt "Description"
4804
+"The player starts with 30 energy and cannot earn more. How many rounds can "
4805
+"you survive and how many points can you collect before your energy and luck "
4809
+#: killbots/themes/classic.desktop:58
4810
+msgctxt "Description"
4811
+msgid "A theme for those who miss the console version"
4814
+#: killbots/themes/mountainadventure.desktop:45
4815
+msgctxt "Description"
4817
+"<qt><p>Indiana Gnomes battles ghosts and bats on a misty mountainside.</"
4818
+"p><p>Sprites by Nicu Buculei. Background by Eugene Trounev.</p></qt>"
4821
+#: killbots/themes/mummymadness.desktop:2
4823
+msgid "Mummy Madness"
4824
+msgstr "Šialenstvo múmií"
4826
+#: killbots/themes/mummymadness.desktop:42
4827
+msgctxt "Description"
4828
+msgid "Egyptian style theme with mad mummies."
4829
+msgstr "Egyptský štýl so šialenými múmiami."
4831
+#: killbots/themes/robotkill.desktop:2
4834
+msgstr "Vražda robotov"
4836
+#: killbots/themes/robotkill.desktop:44
4837
+msgctxt "Description"
4838
+msgid "The default Killbots theme."
4839
+msgstr "Štandardná téma Killbots."
4841
+#: kiriki/src/kiriki.desktop:2
4846
+#: kiriki/src/kiriki.desktop:59
4847
+msgctxt "GenericName"
4848
+msgid "Yahtzee-like Dice Game"
4849
+msgstr "Hra s kockami podobná Yahtzee"
4851
+#: kjumpingcube/kjumpingcube.desktop:2
4853
+msgid "KJumpingCube"
4854
+msgstr "KJumpingCube"
4856
+#: kjumpingcube/kjumpingcube.desktop:73
4857
+msgctxt "GenericName"
4858
+msgid "Territory Capture Game"
4859
+msgstr "Hra na obsadzovanie území"
4861
+#: kjumpingcube/pics/default.desktop:2
4863
+msgid "KJumpingCube Default"
4864
+msgstr "Štandardné KJumpingCube"
4866
+#: kjumpingcube/pics/default.desktop:51
4867
+msgctxt "Description"
4868
+msgid "A simple set of cubes for KDE4"
4869
+msgstr "Jednoduchá sada kociek pre KDE4"
4871
+#: klickety/klickety.desktop:2
4876
+#: klickety/klickety.desktop:35 klickety/ksame.desktop:72
4877
+msgctxt "GenericName"
4879
+msgstr "Stolová hra"
4881
+#: klickety/klickety.notifyrc:3
4884
+msgstr "Stolová hra"
4886
+#: klickety/klickety.notifyrc:137
4889
+msgid "Pieces removed"
4890
+msgstr "Diamanty odstránené"
4892
+#: klickety/klickety.notifyrc:167
4895
+msgid "Pieces were removed."
4896
+msgstr "Diamanty boli odstránené."
4898
+#: klickety/ksame.desktop:2
4903
+#: klickety/themes/default.desktop:58
4904
+msgctxt "Description"
4905
+msgid "Klickety Classic Theme"
4908
+#: klickety/themes/ksame.desktop:2
4914
+#: klickety/themes/ksame.desktop:33
4915
+msgctxt "Description"
4916
+msgid "Klickety KSame Theme"
4919
+#: klickety/themes/ksame_old.desktop:2
4924
+#: klickety/themes/ksame_old.desktop:31
4926
+msgctxt "Description"
4927
+msgid "Klickety KSame Old Theme"
4928
+msgstr "Štandardná téma KTron"
4930
+#: klines/klines.desktop:7
4931
+msgctxt "GenericName"
4932
+msgid "Tactical Game"
4933
+msgstr "Taktická hra"
4935
+#: klines/klines.desktop:75
4937
+msgid "Kolor Lines"
4938
+msgstr "Farebné čiary"
4940
+#: klines/themes/crystal.desktop:3
4945
+#: klines/themes/egyptian.desktop:48
4946
+msgctxt "Description"
4947
+msgid "An Egyptian style theme for klines."
4948
+msgstr "Egyptský štýl pre klines."
4950
+#: klines/themes/klines-gems.desktop:3
4952
+msgid "Gems for Kolor Lines"
4953
+msgstr "Drahokamy pre klines"
4955
+#: klines/themes/metal.desktop:3
4960
+#: klines/themes/metal.desktop:43
4961
+msgctxt "Description"
4962
+msgid "A metal style theme with bouncing balls"
4963
+msgstr "Kovový štýl s poskakujúcimi loptami"
4965
+#: kmahjongg/kmahjongg.desktop:2
4970
+#: kmahjongg/kmahjongg.desktop:70
4971
+msgctxt "GenericName"
4972
+msgid "Mahjongg Solitaire"
4975
+#: kmahjongg/layouts/4_winds.desktop:2
4980
+#: kmahjongg/layouts/4_winds.desktop:45
4981
+msgctxt "Description"
4982
+msgid "A layout resembling a fortress"
4985
+#: kmahjongg/layouts/alien.desktop:2
4990
+#: kmahjongg/layouts/alien.desktop:46
4991
+msgctxt "Description"
4992
+msgid "A humanoid made up of Mahjongg tiles"
4995
+#: kmahjongg/layouts/altar.desktop:2
5000
+#: kmahjongg/layouts/altar.desktop:46
5001
+msgctxt "Description"
5002
+msgid "An elevated surface with stairs and columns aside"
5005
+#: kmahjongg/layouts/arena.desktop:49
5006
+msgctxt "Description"
5007
+msgid "Circular-aligned seats around a performance area"
5010
+#: kmahjongg/layouts/arrow.desktop:2
5015
+#: kmahjongg/layouts/arrow.desktop:48
5016
+msgctxt "Description"
5017
+msgid "A big arrow pointing in the right direction"
5020
+#: kmahjongg/layouts/atlantis.desktop:2
5025
+#: kmahjongg/layouts/atlantis.desktop:47
5026
+msgctxt "Description"
5027
+msgid "The starship-city from Stargate Atlantis"
5030
+#: kmahjongg/layouts/aztec.desktop:2
5035
+#: kmahjongg/layouts/aztec.desktop:47
5036
+msgctxt "Description"
5037
+msgid "A layout resembling Aztec buildings"
5040
+#: kmahjongg/layouts/balance.desktop:2
5045
+#: kmahjongg/layouts/balance.desktop:46
5046
+msgctxt "Description"
5047
+msgid "Time to weight every decision carefully!"
5050
+#: kmahjongg/layouts/bat.desktop:2
5055
+#: kmahjongg/layouts/bat.desktop:47
5056
+msgctxt "Description"
5057
+msgid "A bat-shaped layout"
5060
+#: kmahjongg/layouts/bug.desktop:2
5065
+#: kmahjongg/layouts/bug.desktop:47
5066
+msgctxt "Description"
5067
+msgid "The bug. Let us take it apart!"
5070
+#: kmahjongg/layouts/castle2.desktop:2
5072
+msgid "Castle View"
5073
+msgstr "Pohľad na zámok"
5075
+#: kmahjongg/layouts/castle2.desktop:44
5076
+msgctxt "Description"
5077
+msgid "A castle as viewed from one side"
5080
+#: kmahjongg/layouts/castle.desktop:2
5085
+#: kmahjongg/layouts/castle.desktop:47
5086
+msgctxt "Description"
5087
+msgid "Vista-styled castle layout"
5090
+#: kmahjongg/layouts/cat.desktop:2
5095
+#: kmahjongg/layouts/cat.desktop:48
5096
+msgctxt "Description"
5097
+msgid "Vista-styled cat layout"
5100
+#: kmahjongg/layouts/chains.desktop:2
5105
+#: kmahjongg/layouts/chains.desktop:46
5106
+msgctxt "Description"
5107
+msgid "Four chains making up a single structure"
5110
+#: kmahjongg/layouts/checkered.desktop:2
5115
+#: kmahjongg/layouts/checkered.desktop:42
5116
+msgctxt "Description"
5117
+msgid "What if the chess board was not square?"
5120
+#: kmahjongg/layouts/chip.desktop:2
5125
+#: kmahjongg/layouts/chip.desktop:44
5126
+msgctxt "Description"
5127
+msgid "An electronic component with many connectors"
5130
+#: kmahjongg/layouts/clubs.desktop:2
5135
+#: kmahjongg/layouts/clubs.desktop:44
5136
+msgctxt "Description"
5137
+msgid "A layout resembling a multitude of card clubs"
5140
+#: kmahjongg/layouts/columns.desktop:2
5145
+#: kmahjongg/layouts/columns.desktop:49
5146
+msgctxt "Description"
5147
+msgid "A circular arena covered with columns of varying height"
5150
+#: kmahjongg/layouts/crab.desktop:2
5155
+#: kmahjongg/layouts/crab.desktop:48
5156
+msgctxt "Description"
5157
+msgid "Vista-styled crab layout"
5160
+#: kmahjongg/layouts/cross.desktop:2
5165
+#: kmahjongg/layouts/cross.desktop:49
5166
+msgctxt "Description"
5167
+msgid "A six-ended cross resembling the Cyrillic letter Zh"
5170
+#: kmahjongg/layouts/default.desktop:60
5171
+msgctxt "Description"
5172
+msgid "Default KMahjongg game layout"
5173
+msgstr "Štandardné rozloženie pre KMahjongg"
5175
+#: kmahjongg/layouts/dragon.desktop:2
5180
+#: kmahjongg/layouts/dragon.desktop:50
5181
+msgctxt "Description"
5182
+msgid "Vista-styled dragon layout"
5185
+#: kmahjongg/layouts/eagle.desktop:2
5190
+#: kmahjongg/layouts/eagle.desktop:49
5191
+msgctxt "Description"
5192
+msgid "A large carnivore bird in Mahjongg tiles"
5195
+#: kmahjongg/layouts/enterprise.desktop:2
5200
+#: kmahjongg/layouts/enterprise.desktop:47
5201
+msgctxt "Description"
5202
+msgid "A layout for Star Trek fans"
5205
+#: kmahjongg/layouts/explosion.desktop:2 kmines/data/kmines.notifyrc:465
5210
+#: kmahjongg/layouts/explosion.desktop:67
5211
+msgctxt "Description"
5212
+msgid "Something has exploded. Collect the pieces."
5215
+#: kmahjongg/layouts/flowers.desktop:2
5220
+#: kmahjongg/layouts/flowers.desktop:67
5221
+msgctxt "Description"
5222
+msgid "A layout consisting of six flowers"
5225
+#: kmahjongg/layouts/future.desktop:2
5226
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck16.desktop:2
5231
+#: kmahjongg/layouts/future.desktop:48
5232
+msgctxt "Description"
5233
+msgid "An abstract image resembling an asterisk"
5236
+#: kmahjongg/layouts/galaxy.desktop:2
5241
+#: kmahjongg/layouts/galaxy.desktop:49
5242
+msgctxt "Description"
5243
+msgid "Diversely sized piles of matter"
5246
+#: kmahjongg/layouts/garden.desktop:2
5251
+#: kmahjongg/layouts/garden.desktop:49
5252
+msgctxt "Description"
5253
+msgid "Regular patterns resembling a classical garden"
5256
+#: kmahjongg/layouts/girl.desktop:2
5261
+#: kmahjongg/layouts/girl.desktop:48
5262
+msgctxt "Description"
5263
+msgid "A layout resembling a girl's face"
5266
+#: kmahjongg/layouts/glade.desktop:2
5271
+#: kmahjongg/layouts/glade.desktop:44
5272
+msgctxt "Description"
5273
+msgid "A small piece of empty space surrounded by a forest"
5276
+#: kmahjongg/layouts/grid.desktop:2
5281
+#: kmahjongg/layouts/grid.desktop:49
5282
+msgctxt "Description"
5283
+msgid "A rectangular grid of varying height"
5286
+#: kmahjongg/layouts/helios.desktop:2
5291
+#: kmahjongg/layouts/helios.desktop:45
5292
+msgctxt "Description"
5293
+msgid "The greek Sun god's sign"
5296
+#: kmahjongg/layouts/hole.desktop:2
5301
+#: kmahjongg/layouts/hole.desktop:45 kmahjongg/layouts/time_tunnel.desktop:45
5302
+msgctxt "Description"
5303
+msgid "A pyramid with a hole in the middle"
5306
+#: kmahjongg/layouts/inner_circle.desktop:2
5308
+msgid "Inner Circle"
5309
+msgstr "Vnútorný kruh"
5311
+#: kmahjongg/layouts/inner_circle.desktop:43
5312
+msgctxt "Description"
5313
+msgid "Concentric boxes with openings pointing in opposite directions"
5316
+#: kmahjongg/layouts/key.desktop:2
5321
+#: kmahjongg/layouts/key.desktop:48
5322
+msgctxt "Description"
5323
+msgid "A large key made of Mahjongg tiles"
5326
+#: kmahjongg/layouts/km.desktop:2
5331
+#: kmahjongg/layouts/km.desktop:47
5332
+msgctxt "Description"
5333
+msgid "Letters K and M. Do you have your favourite extension for that?"
5336
+#: kmahjongg/layouts/labyrinth.desktop:48
5337
+msgctxt "Description"
5338
+msgid "A complex yet symmetric labyrinth"
5341
+#: kmahjongg/layouts/mask.desktop:2
5346
+#: kmahjongg/layouts/mask.desktop:48
5347
+msgctxt "Description"
5348
+msgid "A scary embossed pagan mask"
5351
+#: kmahjongg/layouts/maya.desktop:2
5356
+#: kmahjongg/layouts/maya.desktop:45
5357
+msgctxt "Description"
5358
+msgid "A layout resembling Maya pyramids"
5361
+#: kmahjongg/layouts/maze.desktop:2
5366
+#: kmahjongg/layouts/maze.desktop:47
5367
+msgctxt "Description"
5368
+msgid "An extremely twisted maze. Beware of minotaurs!"
5371
+#: kmahjongg/layouts/mesh.desktop:2
5376
+#: kmahjongg/layouts/mesh.desktop:44
5377
+msgctxt "Description"
5378
+msgid "An interweaved structure made up of Mahjongg tiles"
5381
+#: kmahjongg/layouts/moth.desktop:2
5386
+#: kmahjongg/layouts/moth.desktop:43
5387
+msgctxt "Description"
5388
+msgid "A layout representing a small flying insect"
5391
+#: kmahjongg/layouts/order.desktop:2
5396
+#: kmahjongg/layouts/order.desktop:46
5397
+msgctxt "Description"
5398
+msgid "A cross with thick ends"
5401
+#: kmahjongg/layouts/pattern.desktop:2
5406
+#: kmahjongg/layouts/pattern.desktop:48
5407
+msgctxt "Description"
5408
+msgid "A mysterious pattern atop rectangular blocks"
5411
+#: kmahjongg/layouts/penta.desktop:2
5416
+#: kmahjongg/layouts/penta.desktop:45
5417
+msgctxt "Description"
5418
+msgid "A fortress with five towers"
5421
+#: kmahjongg/layouts/pillars.desktop:2
5426
+#: kmahjongg/layouts/pillars.desktop:45
5427
+msgctxt "Description"
5428
+msgid "A couple of vertical pillars supporting a flat surface"
5431
+#: kmahjongg/layouts/pirates.desktop:2
5436
+#: kmahjongg/layouts/pirates.desktop:46
5437
+msgctxt "Description"
5438
+msgid "A sailing boat under the sun"
5441
+#: kmahjongg/layouts/pyramid.desktop:2
5446
+#: kmahjongg/layouts/pyramid.desktop:57
5447
+msgctxt "Description"
5448
+msgid "Can you tear the pyramid apart?"
5451
+#: kmahjongg/layouts/rocket.desktop:2
5456
+#: kmahjongg/layouts/rocket.desktop:45
5457
+msgctxt "Description"
5458
+msgid "A rocket for you to launch off the board"
5461
+#: kmahjongg/layouts/shield.desktop:2
5466
+#: kmahjongg/layouts/shield.desktop:45
5467
+msgctxt "Description"
5468
+msgid "A shield and a sword made up of Mahjongg tiles"
5471
+#: kmahjongg/layouts/spider.desktop:2
5476
+#: kmahjongg/layouts/spider.desktop:47
5477
+msgctxt "Description"
5478
+msgid "Vista-styled spider layout"
5481
+#: kmahjongg/layouts/squares.desktop:2
5486
+#: kmahjongg/layouts/squares.desktop:48
5487
+msgctxt "Description"
5488
+msgid "Concentric squares of alterating height"
5491
+#: kmahjongg/layouts/squaring.desktop:2
5494
+msgstr "Kvadratúra"
5496
+#: kmahjongg/layouts/squaring.desktop:44
5497
+msgctxt "Description"
5498
+msgid "Who said squares are flat?"
5501
+#: kmahjongg/layouts/stadion.desktop:2
5506
+#: kmahjongg/layouts/stadion.desktop:45
5507
+msgctxt "Description"
5508
+msgid "A layout representing a football field"
5511
+#: kmahjongg/layouts/stairs.desktop:2
5516
+#: kmahjongg/layouts/stairs.desktop:48
5517
+msgctxt "Description"
5518
+msgid "A staircase for those who dislike taking the same path twice"
5521
+#: kmahjongg/layouts/star.desktop:2
5526
+#: kmahjongg/layouts/star.desktop:49
5527
+msgctxt "Description"
5528
+msgid "An asterisk-shaped embossed layout"
5531
+#: kmahjongg/layouts/star_ship.desktop:2
5534
+msgstr "Hviezda loď"
5536
+#: kmahjongg/layouts/star_ship.desktop:45
5537
+msgctxt "Description"
5538
+msgid "A sci-fi space transport"
5541
+#: kmahjongg/layouts/stax.desktop:2
5546
+#: kmahjongg/layouts/stax.desktop:51
5547
+msgctxt "Description"
5548
+msgid "Difficult layout with stacks of tiles"
5551
+#: kmahjongg/layouts/swirl.desktop:2
5556
+#: kmahjongg/layouts/swirl.desktop:49
5557
+msgctxt "Description"
5558
+msgid "A spiral with thick ends"
5561
+#: kmahjongg/layouts/temple.desktop:2
5566
+#: kmahjongg/layouts/temple.desktop:47
5567
+msgctxt "Description"
5568
+msgid "A temple-shaped layout"
5571
+#: kmahjongg/layouts/theatre.desktop:2
5576
+#: kmahjongg/layouts/theatre.desktop:45
5577
+msgctxt "Description"
5578
+msgid "A rectangular building with empty space in the middle"
5581
+#: kmahjongg/layouts/the_door.desktop:2
5586
+#: kmahjongg/layouts/the_door.desktop:45
5587
+msgctxt "Description"
5588
+msgid "A doorway through a pyramid-shaped wall"
5591
+#: kmahjongg/layouts/time_tunnel.desktop:2
5593
+msgid "Time Tunnel"
5594
+msgstr "Časový tunel"
5596
+#: kmahjongg/layouts/tomb.desktop:2
5601
+#: kmahjongg/layouts/tomb.desktop:44
5602
+msgctxt "Description"
5603
+msgid "Fans of Lara Croft may start digging"
5606
+#: kmahjongg/layouts/totem.desktop:2
5611
+#: kmahjongg/layouts/totem.desktop:47
5612
+msgctxt "Description"
5613
+msgid "A T-shaped embossed object with a hole"
5616
+#: kmahjongg/layouts/tower.desktop:2
5621
+#: kmahjongg/layouts/tower.desktop:56
5622
+msgctxt "Description"
5623
+msgid "Remove the towers"
5626
+#: kmahjongg/layouts/triangle.desktop:2
5629
+msgstr "Trojuholník"
5631
+#: kmahjongg/layouts/triangle.desktop:58
5632
+msgctxt "Description"
5633
+msgid "Triangular pyramid"
5636
+#: kmahjongg/layouts/up&down.desktop:2
5641
+#: kmahjongg/layouts/up&down.desktop:43
5642
+msgctxt "Description"
5643
+msgid "Have you ever tried to represent waves in rectangular blocks?"
5646
+#: kmahjongg/layouts/Vi.desktop:2
5651
+#: kmahjongg/layouts/Vi.desktop:45
5652
+msgctxt "Description"
5653
+msgid "A V-shaped layout with thick lower corners"
5656
+#: kmahjongg/layouts/well.desktop:2
5661
+#: kmahjongg/layouts/well.desktop:44
5662
+msgctxt "Description"
5663
+msgid "A rectangular well with stairs at all sides"
5666
+#: kmahjongg/layouts/X_shaped.desktop:2
5671
+#: kmahjongg/layouts/X_shaped.desktop:42
5672
+msgctxt "Description"
5673
+msgid "A large letter X made of mahjongg tiles"
5676
+#: kmines/data/kmines.desktop:2
5681
+#: kmines/data/kmines.desktop:73
5682
+msgctxt "GenericName"
5683
+msgid "Minesweeper-like Game"
5684
+msgstr "Hra typu hľadanie mín"
5686
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:3
5688
+msgid "KMines Minesweeper-like Game"
5689
+msgstr "Hra typu hľadanie mín"
5691
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:40
5693
+msgid "Reveal Case"
5694
+msgstr "Odkryť pole"
5696
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:88
5698
+msgid "Reveal case"
5699
+msgstr "Odkryť pole"
5701
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:147
5703
+msgid "Autoreveal Case"
5704
+msgstr "Automaticky odkryť pole"
5706
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:194
5708
+msgid "Autoreveal case"
5709
+msgstr "Automaticky odkryť pole"
5711
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:253
5714
+msgstr "Označiť pole"
5716
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:300
5719
+msgstr "Označiť pole"
5721
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:359
5723
+msgid "Unmark Case"
5724
+msgstr "Odstrániť značku poľa"
5726
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:406
5728
+msgid "Unmark case"
5729
+msgstr "Odstrániť značku poľa"
5731
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:530
5736
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:597 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:173
5739
+msgstr "Vyhraná hra"
5741
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:649 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:357
5742
+#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:225
5745
+msgstr "Vyhraná hra"
5747
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:714 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:291
5750
+msgstr "Prehraná hra"
5752
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:766 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:343
5755
+msgstr "Prehraná hra"
5757
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:830
5759
+msgid "Set Question Mark"
5760
+msgstr "Nastaviť otáznik"
5762
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:878
5764
+msgid "Set question mark"
5765
+msgstr "Nastaviť otáznik"
5767
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:938
5769
+msgid "Unset Question Mark"
5770
+msgstr "Odstrániť otáznik"
5772
+#: kmines/data/kmines.notifyrc:986
5774
+msgid "Unset question mark"
5775
+msgstr "Odstrániť otáznik"
5777
+#: kmines/themes/classic.desktop:58
5778
+msgctxt "Description"
5779
+msgid "Classic theme for KMines"
5780
+msgstr "Klasická téma pre KMines"
5782
+#: kmines/themes/default.desktop:60
5783
+msgctxt "Description"
5784
+msgid "KMines Oxygen theme for KDE 4"
5785
+msgstr "Oxygen téma pre KMines v KDE 4"
5787
+#: kmines/themes/graveyard-mayhem.desktop:2
5789
+msgid "Graveyard Mayhem"
5790
+msgstr "Chaos na cintoríne"
5792
+#: kmines/themes/graveyard-mayhem.desktop:36
5793
+msgctxt "Description"
5795
+"A spooky theme for KMines. Don't get caught by the zombies in the graveyard!"
5796
+msgstr "Strašidelná téma pre KMines. Nenechajte sa chytiť zombie na cintoríne."
5798
+#: kmines/themes/green.desktop:2
5800
+msgid "Gardens of Danger"
5801
+msgstr "Záhrada nebezpečia"
5803
+#: kmines/themes/green.desktop:50
5804
+msgctxt "Description"
5805
+msgid "A funny theme for KDE4 mines game"
5806
+msgstr "Zábavná téma pre KMines v KDE4"
5808
+#: knetwalk/src/knetwalk.desktop:5
5813
+#: knetwalk/src/knetwalk.desktop:56
5814
+msgctxt "GenericName"
5815
+msgid "Network Construction Game"
5816
+msgstr "Hra s budovaním siete"
5818
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:3
5820
+msgid "KNetWalk Game"
5821
+msgstr "Hra KNetWalk"
5823
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:40 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:40
5828
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:105 kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:105
5833
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:173 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:423
5836
+msgstr "Pripojenie"
5838
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:235 knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:485
5841
+msgstr "Pripojenie"
5843
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:294
5846
+msgstr "Vyhraná hra"
5848
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:544
5853
+#: knetwalk/src/knetwalk.notifyrc:603
5858
+#: knetwalk/themes/default.desktop:60
5859
+msgctxt "Description"
5860
+msgid "KNetWalk Default theme for KDE 4"
5861
+msgstr "Štandardná téma KNetWalk pre KDE 4"
5863
+#: knetwalk/themes/electronic.desktop:2
5866
+msgstr "Elektronická"
5868
+#: knetwalk/themes/electronic.desktop:55
5869
+msgctxt "Description"
5870
+msgid "KNetWalk Electronic theme for KDE 4"
5871
+msgstr "Elektronická téma KNetWalk pre KDE 4"
5873
+#: kolf/courses/Easy.kolf:2
5875
+msgid "Easy Course"
5876
+msgstr "Jednoduchý kurz"
5878
+#: kolf/courses/Easy.kolf:616
5880
+msgid "Hit slowly..."
5883
+#: kolf/courses/Hard.kolf:2
5885
+msgid "Hard Course"
5886
+msgstr "Ťažký kurz"
5888
+#: kolf/courses/Hard.kolf:1112
5890
+msgid "Let the floaters <strong>push</strong> you!"
5893
+#: kolf/courses/Impossible:2
5895
+msgid "Impossible Course"
5896
+msgstr "Nesplniteľný kurz"
5898
+#: kolf/courses/Impossible:830
5903
+#: kolf/courses/Impossible:1583
5908
+#: kolf/courses/Impossible:3397
5913
+#: kolf/courses/Medium.kolf:2
5915
+msgid "Medium Course"
5916
+msgstr "Stredný kurz"
5918
+#: kolf/courses/Practice:2
5920
+msgid "Slope Practise"
5923
+#: kolf/courses/ReallyEasy:2
5925
+msgid "Really Easy"
5926
+msgstr "Naozaj jednoduché"
5928
+#: kolf/courses/USApro:2
5933
+#: kolf/courses/USApro:91
5935
+msgid "Daytona Beach, FL"
5936
+msgstr "Daytona Beach, FL"
5938
+#: kolf/courses/USApro:320
5940
+msgid "Washington DC (Pentagon)"
5941
+msgstr "Washington DC (Pentagon)"
5943
+#: kolf/courses/USApro:514
5945
+msgid "Palm Springs, CO"
5946
+msgstr "Palm Springs, CO"
5948
+#: kolf/courses/USApro:711
5950
+msgid "Las Vegas, NV"
5951
+msgstr "Las Vegas, NV"
5953
+#: kolf/courses/USApro:907 kolf/courses/USApro:1574
5955
+msgid "San Francisco, CA"
5956
+msgstr "San Francisco, CA"
5958
+#: kolf/courses/USApro:1035
5960
+msgid "Grand Canyon"
5961
+msgstr "Grand Canyon"
5963
+#: kolf/courses/USApro:1193
5965
+msgid "Lake Tahoe, CA/NV"
5966
+msgstr "Lake Tahoe, CA/NV"
5968
+#: kolf/courses/USApro:1377
5970
+msgid "Florida Keys, FL"
5971
+msgstr "Florida Keys, FL"
5973
+#: kolf/courses/USApro:1768
5975
+msgid "Washington DC"
5976
+msgstr "Washington DC"
5978
+#: kolf/courses/USApro:2030
5980
+msgid "Niagara Falls, NY"
5981
+msgstr "Niagara Falls, NY"
5983
+#: kolf/graphics/default_theme.desktop:3
5986
+msgid "Kolf Default Theme"
5987
+msgstr "Štandardná téma KTron"
5989
+#: kolf/graphics/default_theme.desktop:35
5991
+msgctxt "Description"
5992
+msgid "Kolf Default Theme"
5993
+msgstr "Štandardná téma KTron"
5995
+#: kolf/kolf.desktop:3
6000
+#: kolf/kolf.desktop:76
6001
+msgctxt "GenericName"
6002
+msgid "Miniature Golf"
6003
+msgstr "Miniatúrny golf"
6005
+#: kolf/tutorial.kolf:2
6007
+msgid "Tutorial Course"
6008
+msgstr "Výučbový kurz"
6010
+#: kolf/tutorial.kolf:64
6012
+msgid "<h3>Welcome</h3> to the tutorial course for Kolf!"
6013
+msgstr "<h3>Vítajte</h3> vo výučbovom kurze pre Kolf!"
6015
+#: kolf/tutorial.kolf:114
6018
+"To hit the ball, press and hold the Down Arrow or left mouse button. How "
6019
+"long you hold down the mouse button or key determines strength of the shot."
6022
+#: kolf/tutorial.kolf:162
6025
+"To aim the putter, press the Left (rotate counterclockwise) and Right "
6026
+"(rotate clockwise) Arrow keys or use the mouse."
6029
+#: kolf/tutorial.kolf:263
6032
+"<h3>Bridges</h3>Bridges can have walls on the top, bottom, left, or right."
6035
+#: kolf/tutorial.kolf:377
6038
+"<h3>Everything</h3>Here's a hole that has it all. Have fun with Kolf!"
6039
+"<br><center>-- Jason Katz-Brown</center>"
6042
+#: kolf/tutorial.kolf:482
6045
+"<h3>Slopes</h3>Slopes are slanted areas of ground that push the ball in the "
6046
+"direction that they slope. This direction is shown when you choose <u>Hole-"
6050
+#: kolf/tutorial.kolf:529
6052
+msgid "Hit the ball onto the slope and let it roll into cup."
6055
+#: kolf/tutorial.kolf:595
6057
+msgid "Try out these different types of slopes."
6060
+#: kolf/tutorial.kolf:726
6063
+"The steepness of a slope is shown when you choose <u>Hole->Show Info</u>. "
6064
+"Steepness goes from 8 (steepest) to 1 (shallowest)."
6067
+#: kolf/tutorial.kolf:801
6069
+msgid "<h3>Walls</h3>Bounce the ball off of the red walls."
6072
+#: kolf/tutorial.kolf:901
6074
+msgid "<h3>Sand</h3>Sand is yellow, and slows your ball down."
6077
+#: kolf/tutorial.kolf:948
6080
+"<h3>Puddles (Water)</h3>Hitting into a puddle (blue) adds a penalty stroke "
6081
+"to your score, and your ball is placed outside the puddle."
6084
+#: kolf/tutorial.kolf:1010
6087
+"<h3>Windmills</h3>Windmills (brown base with moving arm) have brown walls "
6088
+"(or half walls). The speed of the windmill arm may vary for each hole."
6091
+#: kolf/tutorial.kolf:1083
6094
+"<h3>Black Holes</h3>Black Holes transport the ball to their exit, and eject "
6095
+"it at a speed in direct relation to the speed your ball was traveling. "
6096
+"Choose <u>Hole->Show Info</u> to see which Black Hole goes to which exit and "
6097
+"the direction the ball will come out."
6100
+#: kolf/tutorial.kolf:1159
6103
+"<h3>Floaters</h3>Floaters are moving platforms that carry a ball that lands "
6104
+"on it. Floaters' speeds vary."
6107
+#: kollision/kollision.desktop:2
6112
+#: kollision/kollision.desktop:52
6114
+msgid "A simple ball dodging game"
6115
+msgstr "Hra s vyhýbaním loptičiek"
6117
+#: kollision/pictures/theme.desktop:3
6119
+msgid "Kollision Default Theme"
6120
+msgstr "Štandardná téma Kollision"
6122
+#: kollision/pictures/theme.desktop:36
6123
+msgctxt "Description"
6124
+msgid "Kollision Default Theme"
6125
+msgstr "Štandardná téma Kollision"
6127
+#: konquest/konquest.desktop:3
6132
+#: konquest/konquest.desktop:70
6133
+msgctxt "GenericName"
6134
+msgid "Galactic Strategy Game"
6135
+msgstr "Galaktická strategická hra"
6137
+#: kpat/kpat.desktop:2
6142
+#: kpat/kpat.desktop:54
6143
+msgctxt "GenericName"
6144
+msgid "Patience Card Game"
6145
+msgstr "Kartová hra Patience"
6147
+#: kpat/themes/ancientegypt.desktop:2
6149
+msgid "Desert Sands"
6150
+msgstr "Púštne piesky"
6152
+#: kpat/themes/cleangreen.desktop:2
6154
+msgid "Clean Green"
6155
+msgstr "Čistá zelená"
6157
+#: kpat/themes/cleangreen.desktop:35
6158
+msgctxt "Description"
6159
+msgid "A simple green felt theme"
6160
+msgstr "Jednoduchá zelená téma"
6162
+#: kpat/themes/greenblaze.desktop:2
6164
+msgid "Green Blaze"
6165
+msgstr "Zelená žiara"
6167
+#: kpat/themes/oldertheme.desktop:2
6169
+msgid "Older Theme"
6170
+msgstr "Staršia téma"
6172
+#: kpat/themes/oldertheme.desktop:38
6173
+msgctxt "Description"
6174
+msgid "An older, unnamed KPat theme."
6175
+msgstr "Staršia, nepomenovaná KPat téma."
6177
+#: kreversi/kreversi.desktop:3
6182
+#: kreversi/kreversi.desktop:72
6183
+msgctxt "GenericName"
6184
+msgid "Reversi Board Game"
6185
+msgstr "Stolová hra Reversi"
6187
+#: kreversi/pics/default_theme.desktop:3
6189
+msgid "KReversi Default Theme"
6190
+msgstr "Štandardná téma KReversi"
6192
+#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:3
6194
+msgid "KReversi Game"
6195
+msgstr "Hra Reversi"
6197
+#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:407
6202
+#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:468
6207
+#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:532
6209
+msgid "Illegal Move"
6210
+msgstr "Neplatný ťah"
6212
+#: kreversi/sounds/kreversi.notifyrc:590
6214
+msgid "Illegal move"
6215
+msgstr "Neplatný ťah"
6217
+#: kshisen/kshisen.desktop:5
6222
+#: kshisen/kshisen.desktop:69
6223
+msgctxt "GenericName"
6224
+msgid "Shisen-Sho Mahjongg-like Tile Game"
6225
+msgstr "Hra typu Shisen-Sho Mahjongg"
6227
+#: ksirk/ksirk/ksirk.desktop:8
6232
+#: ksirk/ksirk/ksirk.desktop:55
6233
+msgctxt "GenericName"
6234
+msgid "World Domination Strategy Game"
6235
+msgstr "Strategická hra s ovládnutím sveta"
6237
+#: ksirk/ksirkskineditor/ksirkskineditor.desktop:8
6239
+msgid "KsirK Skin Editor"
6240
+msgstr "Editor tém KSirK"
6242
+#: ksirk/ksirkskineditor/ksirkskineditor.desktop:52
6243
+msgctxt "GenericName"
6244
+msgid "Skin Editor for the World Domination Strategy Game"
6247
+#: kspaceduel/kspaceduel.desktop:2
6250
+msgstr "KSpaceDuel"
6252
+#: kspaceduel/kspaceduel.desktop:68
6253
+msgctxt "GenericName"
6254
+msgid "Space Arcade Game"
6255
+msgstr "Vesmírna arkádová hra"
6257
+#: ksquares/src/ksquares.desktop:2
6262
+#: ksquares/src/ksquares.desktop:58
6263
+msgctxt "GenericName"
6264
+msgid "Connect the dots to create squares"
6265
+msgstr "Spojte bodky a vytvorte štvorce"
6267
+#: ksudoku/src/gui/ksudoku.desktop:2
6272
+#: ksudoku/src/gui/ksudoku.desktop:54
6273
+msgctxt "GenericName"
6274
+msgid "Sudoku Game"
6275
+msgstr "Sudoku hra"
6277
+#: ksudoku/src/gui/ksudoku.desktop:104
6279
+msgid "KSudoku, Sudoku game & more for KDE"
6280
+msgstr "KSudoku, Sudoku hra a ďalšie pre KDE"
6282
+#: ksudoku/src/shapes/4x4.desktop:2
6287
+#: ksudoku/src/shapes/4x4.desktop:59
6288
+msgctxt "Description"
6289
+msgid "4x4 shape puzzle"
6290
+msgstr "Puzzle 4x4"
6292
+#: ksudoku/src/shapes/Jigsaw.desktop:2
6297
+#: ksudoku/src/shapes/Jigsaw.desktop:52
6298
+msgctxt "Description"
6299
+msgid "Jigsaw shape puzzle"
6300
+msgstr "Skladačka v tvare puzzle"
6302
+#: ksudoku/src/shapes/Samurai.desktop:2
6307
+#: ksudoku/src/shapes/Samurai.desktop:53
6308
+msgctxt "Description"
6309
+msgid "Samurai shape puzzle"
6310
+msgstr "Puzzle v tvare samuraja"
6312
+#: ksudoku/src/shapes/TinySamurai.desktop:2
6314
+msgid "Tiny Samurai"
6315
+msgstr "Malý samuraj"
6317
+#: ksudoku/src/shapes/TinySamurai.desktop:52
6318
+msgctxt "Description"
6319
+msgid "A smaller samurai puzzle"
6320
+msgstr "Malé puzzle v tvare samuraja"
6322
+#: ksudoku/src/shapes/XSudoku.desktop:2
6327
+#: ksudoku/src/shapes/XSudoku.desktop:52
6328
+msgctxt "Description"
6329
+msgid "XSudoku shape puzzle"
6330
+msgstr "Puzzle v tvare XSudoku"
6332
+#: ksudoku/src/themes/abstraction.desktop:2
6334
+msgid "Abstraction"
6335
+msgstr "Abstrakcia"
6337
+#: ksudoku/src/themes/abstraction.desktop:39
6338
+msgctxt "Description"
6339
+msgid "A ksudoku theme with abstract artwork."
6340
+msgstr "Téma s abstraktnou grafikou pre KSudoku"
6342
+#: ksudoku/src/themes/default.desktop:2
6344
+msgid "ksudoku_egyptian"
6345
+msgstr "Egyptské ksudoku"
6347
+#: ksudoku/src/themes/default.desktop:40
6348
+msgctxt "Description"
6349
+msgid "KSudoku egyptian style theme"
6350
+msgstr "Egyptský štýl pre KSudoku"
6352
+#: ksudoku/src/themes/ksudoku_scrible.desktop:2
6357
+#: ksudoku/src/themes/ksudoku_scrible.desktop:46
6358
+msgctxt "Description"
6359
+msgid "KSudoku Scrible theme for KDE 4"
6360
+msgstr "Téma Scrible pre KSudoku v KDE 4"
6362
+#: ktron/kdesnake.desktop:6
6363
+msgctxt "GenericName"
6364
+msgid "Snake-like Game"
6365
+msgstr "Hra typu \"Hadi\""
6367
+#: ktron/kdesnake.desktop:48
6372
+#: ktron/ktron.desktop:7
6375
+msgstr "KSnakeDuel"
6377
+#: ktron/themes/default.desktop:3
6379
+msgid "Default Theme"
6380
+msgstr "Štandardná téma"
6382
+#: ktron/themes/default.desktop:35
6383
+msgctxt "Description"
6384
+msgid "Default theme."
6385
+msgstr "Štandardná téma."
6387
+#: ktron/themes/neon.desktop:3
6392
+#: ktron/themes/neon.desktop:34
6393
+msgctxt "Description"
6394
+msgid "A retro theme with a distinctive touch of early 50s."
6395
+msgstr "Retro téma s nádychom začiatku päťdesiatych rokov."
6397
+#: ktuberling/ktuberling.desktop:3 ktuberling/pics/default_theme.desktop:2
6400
+msgstr "Zemiakový chlapec"
6402
+#: ktuberling/ktuberling.desktop:68
6403
+msgctxt "GenericName"
6404
+msgid "Picture Game for Children"
6405
+msgstr "Obrázková hra pre deti"
6407
+#: ktuberling/pics/butterflies.desktop:2
6409
+msgid "Butterflies"
6412
+#: ktuberling/pics/christmas.desktop:2
6417
+#: ktuberling/pics/egypt.desktop:2
6419
+msgid "Ancient Egypt"
6420
+msgstr "Staroveký Egypt"
6422
+#: ktuberling/pics/moon.desktop:2
6427
+#: ktuberling/pics/pizzeria.desktop:2
6432
+#: ktuberling/pics/potato-game.desktop:2
6434
+msgid "Potato Guy 2"
6435
+msgstr "Zemiakový chlapec 2"
6437
+#: ktuberling/pics/robin-tux.desktop:2
6442
+#: ktuberling/pics/robot_workshop.desktop:2
6444
+msgid "Robot workshop"
6445
+msgstr "Fabrika na roboty"
6447
+#: ktuberling/pics/train_valley.desktop:2
6449
+msgid "Train Valley"
6450
+msgstr "Údolie s vláčikom"
6452
+#: kubrick/src/kubrick.desktop:2
6457
+#: kubrick/src/kubrick.desktop:56
6458
+msgctxt "GenericName"
6459
+msgid "3-D Game based on Rubik's Cube"
6460
+msgstr "3D hra založená na Rubikovej kocke"
6462
+#: kubrick/src/kubrick.desktop:98
6464
+msgid "A 3-D game based on Rubik's Cube"
6465
+msgstr "3D hra založená na Rubikovej kocke"
6467
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck10.desktop:2
6468
+#: libkdegames/carddecks/svg-gm-paris/index.desktop:2
6473
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck10.desktop:46
6478
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck11.desktop:2
6479
+#: libkdegames/carddecks/svg-oxygen-white/index.desktop:2
6481
+msgid "Oxygen White"
6482
+msgstr "Oxygen - biely"
6484
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck11.desktop:42
6485
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck13.desktop:56
6488
+msgstr "SVG Oxygen"
6490
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck12.desktop:2
6491
+#: libkdegames/carddecks/svg-jolly-royal/index.desktop:2
6493
+msgid "Jolly Royal"
6496
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck12.desktop:40
6497
+#: libkdegames/carddecks/svg-jolly-royal/index.desktop:40
6499
+msgid "A clean and easy style with a distinctively royal touch."
6500
+msgstr "Jednoduchý a čistý štýl s charakteristickou kráľovskou témou."
6502
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop:2
6504
+msgid "Diamond Tree"
6505
+msgstr "Diamantový strom"
6507
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop:41
6509
+msgid "Simple, yet visually pleasing card back"
6510
+msgstr "Jednoduchý a príjemný rub kariet"
6512
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck14.desktop:81
6514
+msgid "Simple, yet visually pleasing card back."
6515
+msgstr "Jednoduchý a príjemný rub kariet."
6517
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck15.desktop:2
6518
+#: libkdegames/carddecks/svg-ancient-egyptians/index.desktop:2
6519
+#: libkmahjongg/tilesets/egypt.desktop:2
6521
+msgid "Ancient Egyptians"
6522
+msgstr "Staroveký Egypt"
6524
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck15.desktop:43
6526
+msgid "Egyptian style card back."
6527
+msgstr "Rub kariet v egyptskom štýle."
6529
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck16.desktop:48
6531
+msgid "Futuristic, minimal card design."
6532
+msgstr "Futuristický a minimálny štýl."
6534
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck17.desktop:2
6536
+msgid "Ancient Egyptians Dark"
6537
+msgstr "Staroveký Egypt (tmavý)"
6539
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck17.desktop:40
6541
+msgid "Egyptian dark style card back."
6542
+msgstr "Rub kariet v tmavom egyptskom štýle."
6544
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck18.desktop:2
6545
+#: libkdegames/carddecks/svg-tigullio-international/index.desktop:2
6547
+msgid "Tigullio International"
6548
+msgstr "Tigullio International"
6550
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck1.desktop:2
6552
+msgid "Classic Blue"
6553
+msgstr "Klasické modré"
6555
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck2.desktop:2
6557
+msgid "Classic Red"
6558
+msgstr "Klasické červené"
6560
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck3.desktop:2
6565
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck4.desktop:2
6570
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck5.desktop:2
6573
+msgstr "Stará mama"
6575
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck6.desktop:2
6578
+msgstr "Moderné červené"
6580
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck7.desktop:2
6581
+#: libkdegames/carddecks/svg-konqi-modern/index.desktop:2
6586
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck7.desktop:69
6589
+"Modern Konqi - play the family carddeck\\nDesign: Laura Layland\\n "
6590
+"<l_layland@hotmail.com>\\nKonqi by Stefan Spatz\\n <stefan.spatz@stud-"
6591
+"mail.uni-wuerzburg.de>"
6593
+"Moderný Konqi - hrajte rodinné kartové hry\\nDesign: Laura Laylanda\\n "
6594
+"<l_layland@hotmail.com>a\\nKonqi od Stefana Spatza\\n <stefan.spatz@stud-"
6595
+"mail.uni-wuerzburg.de>"
6597
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck8.desktop:2
6598
+#: libkdegames/carddecks/svg-dondorf/index.desktop:2
6603
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck8.desktop:58
6605
+msgid "SVG Dondorf"
6606
+msgstr "SVG Dondorf"
6608
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck9.desktop:2
6609
+#: libkdegames/carddecks/svg-nicu-ornamental/index.desktop:2
6611
+msgid "Nicu Ornamental"
6612
+msgstr "Nicu s ornamentami"
6614
+#: libkdegames/carddecks/decks/deck9.desktop:40
6616
+msgid "SVG Ornamental"
6617
+msgstr "Ornamenty v SVG"
6619
+#: libkdegames/carddecks/svg-ancient-egyptians/index.desktop:43
6621
+msgid "An ancient Egyptian card deck."
6622
+msgstr "Rub kariet v staroegyptskom štýle."
6624
+#: libkdegames/carddecks/svg-future/index.desktop:2
6626
+msgid "Future Simple"
6627
+msgstr "Jednoduchá budúcnosť"
6629
+#: libkdegames/carddecks/svg-nicu-white/index.desktop:2
6632
+msgstr "Nicu biela"
6634
+#: libkdegames/carddecks/svg-oxygen-air/index.desktop:2
6637
+msgstr "Oxygen Air"
6639
+#: libkdegames/carddecks/svg-penguins/index.desktop:2
6644
+#: libkdegames/carddecks/svg-standard/index.desktop:2
6647
+msgstr "Štandardné"
6649
+#: libkdegames/carddecks/svg-standard/index.desktop:49
6651
+msgid "Standard KDE card set\\nGPL license"
6652
+msgstr "Štandardný balíček kariet KDE\\nlicencia GPL"
6654
+#: libkdegames/carddecks/svg-xskat-french/index.desktop:2
6656
+msgid "XSkat French"
6657
+msgstr "XSkat francúzsky"
6659
+#: libkdegames/carddecks/svg-xskat-german/index.desktop:2
6661
+msgid "XSkat German"
6662
+msgstr "XSkat nemecký"
6664
+#: libkdegames/digits/themes/fourteen-segment-sample.desktop:3
6666
+msgid "Fourteen Segment Sample"
6667
+msgstr "Štrnásť segmentov - ukážka"
6669
+#: libkdegames/digits/themes/fourteen-segment-sample.desktop:45
6672
+"This file holds metadata, configuration settings, and the mappings "
6673
+"controlling which segments are on or off for the theme fourteen-segment-"
6676
+"Tento súbor obsahuje metadáta, nastavenie konfigurácie a kontrolu priradenia "
6677
+"segmentov pre tému fourteen-segment-sample.svg"
6679
+#: libkdegames/digits/themes/individual-digit-sample.desktop:3
6681
+msgid "Individual Digit Sample"
6684
+#: libkdegames/digits/themes/individual-digit-sample.desktop:44
6687
+"This file holds metadata, configuration settings, and the mappings between "
6688
+"digit's and id's for the theme individual-digit-sample.svg"
6691
+#: libkmahjongg/backgrounds/chinese_landscape.desktop:2
6693
+msgid "Chinese Landscape"
6694
+msgstr "Čínska krajina"
6696
+#: libkmahjongg/backgrounds/chinese_landscape.desktop:54
6697
+msgctxt "Description"
6698
+msgid "Chinese landscape with mountains and a waterfall"
6699
+msgstr "Čínska krajina s horami a vodopádom"
6701
+#: libkmahjongg/backgrounds/color_plain.desktop:2
6703
+msgid "Plain Color"
6704
+msgstr "Obyčajná farba"
6706
+#: libkmahjongg/backgrounds/color_plain.desktop:53
6707
+msgctxt "Description"
6708
+msgid "Use the default window background color."
6709
+msgstr "Použiť štandardnú farbu pozadia okna."
6711
+#: libkmahjongg/backgrounds/default.desktop:47
6712
+msgctxt "Description"
6713
+msgid "A Egyptian style background"
6714
+msgstr "Egyptský štýl pozadia"
6716
+#: libkmahjongg/backgrounds/default_old.desktop:60
6717
+msgctxt "Description"
6718
+msgid "A green background with light geometric patterns"
6719
+msgstr "Zelené pozadie s jednoduchým geometrickým vzorom"
6721
+#: libkmahjongg/backgrounds/summerfield.desktop:2
6723
+msgid "Summer Field"
6724
+msgstr "Letné pole"
6726
+#: libkmahjongg/backgrounds/summerfield.desktop:48
6727
+msgctxt "Description"
6728
+msgid "The Summertime Greens"
6729
+msgstr "Letná zeleň"
6731
+#: libkmahjongg/backgrounds/wood_light.desktop:2
6734
+msgstr "Svetlé drevo"
6736
+#: libkmahjongg/backgrounds/wood_light.desktop:53
6737
+msgctxt "Description"
6738
+msgid "Resembles the surface of a wood table"
6739
+msgstr "Pripomína povrch dreveného stola"
6741
+#: libkmahjongg/tilesets/alphabet.desktop:2
6746
+#: libkmahjongg/tilesets/alphabet.desktop:55
6747
+msgctxt "Description"
6748
+msgid "A colorful tileset designed for kids of all ages."
6749
+msgstr "Farebná sada kameňov pre deti každého veku."
6751
+#: libkmahjongg/tilesets/bamboo.desktop:2
6756
+#: libkmahjongg/tilesets/bamboo.desktop:41
6757
+msgctxt "Description"
6758
+msgid "Japanese tileset with brightly-colored kanji on a soft woodgrain"
6760
+"Japonská sada kameňov so žiarivo farebnými znakmi kanji na jemnom pozadí"
6762
+#: libkmahjongg/tilesets/classic.desktop:58
6763
+msgctxt "Description"
6764
+msgid "Chinese tileset, inspired by the classic version shipped with KDE 3"
6765
+msgstr "Čínska sada kameňov inšpirovaná klasickou verziou z KDE 3"
6767
+#: libkmahjongg/tilesets/default.desktop:60
6768
+msgctxt "Description"
6769
+msgid "Art inspired by real Japanese Mahjongg tiles"
6770
+msgstr "Grafika inšpirovaná reálnymi japonskými Mahjongg kameňmi"
6772
+#: libkmahjongg/tilesets/jade.desktop:2
6774
+msgid "Imperial Jade"
6775
+msgstr "Imperial Jade"
6777
+#: libkmahjongg/tilesets/traditional.desktop:2
6779
+msgid "Traditional"
6782
+#: libkmahjongg/tilesets/traditional.desktop:54
6783
+msgctxt "Description"
6784
+msgid "Americanized tiles inspired by Japanese Mahjongg tiles"
6785
+msgstr "Amerikanizovaná grafika inšpirovaná japonskými Mahjongg kameňmi"
6787
+#: lskat/grafix/blue.desktop:2
6789
+msgid "Green Blase"
6790
+msgstr "Zelené Blase"
6792
+#: lskat/lskat.desktop:2
6797
+#: lskat/lskat.desktop:55
6798
+msgctxt "GenericName"
6800
+msgstr "Kartová hra"
6802
+#: palapeli/libpala/libpala-slicerplugin.desktop:5
6804
+msgid "Slicer plugin for libpala, the base library of Palapeli"
6805
+msgstr "deliaci modul pre libpala, základná knižnica Palapeli"
6807
+#: palapeli/mime/palapeli_servicemenu.desktop:11
6809
+msgid "Import into your Palapeli puzzle collection"
6810
+msgstr "Importovať do vašej kolekcie puzzle Palapeli"
6812
+#: palapeli/mime/palathumbcreator.desktop:4
6814
+msgid "Palapeli puzzles"
6815
+msgstr "Palapeli puzzle"
6817
+#: palapeli/puzzles/castle-maintenon.desktop:2
6819
+msgid "Castle of Maintenon"
6820
+msgstr "Zámok Maintenon"
6822
+#: palapeli/puzzles/castle-maintenon.desktop:38
6824
+msgid "Eure-et-Loir département, France"
6825
+msgstr "Eure-et-Loir département, Francúzsko"
6827
+#: palapeli/puzzles/cincinnati-bridge.desktop:2
6829
+msgid "Roebling Suspension Bridge"
6830
+msgstr "Roebling visutý most"
6832
+#: palapeli/puzzles/cincinnati-bridge.desktop:38
6834
+msgid "in Cincinnati"
6835
+msgstr "v Cincinnati"
6837
+#: palapeli/puzzles/citrus-fruits.desktop:2
6839
+msgid "Citrus Fruits"
6840
+msgstr "Citrusové plody"
6842
+#: palapeli/puzzles/european-honey-bee.desktop:2
6844
+msgid "European Honey Bee"
6845
+msgstr "Európska včela medonosná"
6847
+#: palapeli/puzzles/panther-chameleon-female.desktop:2
6849
+msgid "Furcifer pardalis"
6850
+msgstr "Chameleón Pardálí"
6852
+#: palapeli/puzzles/panther-chameleon-female.desktop:38
6854
+msgid "Female panther chameleon"
6855
+msgstr "Samička Chameleóna Pardálí"
6857
+#: palapeli/slicers/palapeli_goldbergslicer.desktop:15
6860
+msgid "Palapeli Slicer Collection"
6861
+msgstr "Importovať do vašej kolekcie puzzle Palapeli"
6863
+#: palapeli/slicers/palapeli_goldbergslicer.desktop:44
6865
+msgid "Formerly known as Goldberg Slicer"
6868
+#: palapeli/slicers/palapeli_jigsawslicer.desktop:15
6870
+msgid "Classic jigsaw pieces"
6871
+msgstr "Klasické dieliky skladačky"
6873
+#: palapeli/slicers/palapeli_rectslicer.desktop:15
6875
+msgid "Rectangular pieces"
6876
+msgstr "Obdĺžnikové dieliky"
6878
+#: palapeli/src/palapeli.desktop:4
6883
+#: palapeli/src/palapeli.desktop:43
6884
+msgctxt "GenericName"
6885
+msgid "Jigsaw puzzle game"
6886
+msgstr "Puzzle hra"
6888
+#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:2
6890
+msgid "Palapeli Jigsaw Puzzle"
6891
+msgstr "Palapeli puzzle"
6893
+#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:40
6895
+msgid "File management operations"
6896
+msgstr "Operácie správy súborov"
6898
+#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:77
6900
+msgid "Importing puzzle"
6901
+msgstr "Importuje sa puzzle"
6903
+#: palapeli/src/palapeli.notifyrc:113
6905
+msgid "A puzzle is being imported into the local puzzle collection"
6906
+msgstr "Puzzle bolo naimportované do lokálnej kolekcie puzzle"
6908
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmousetool.po
6910
+# translation of desktop_kdeaccessibility_kmousetool.po to Slovak
6911
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
6912
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
6915
+"Project-Id-Version: desktop_kdeaccessibility_kmousetool\n"
6916
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
6917
+"POT-Creation-Date: 2011-08-23 15:07+0000\n"
6918
+"PO-Revision-Date: 2009-02-24 22:02+0100\n"
6919
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
6920
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
6922
+"MIME-Version: 1.0\n"
6923
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
6924
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6925
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
6926
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
6928
+#: kmousetool/kmousetool.desktop:7
6930
+msgid "Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI"
6931
+msgstr "Kliká za vás myšou, uľahčuje bolesti RSI"
6933
+#: kmousetool/kmousetool.desktop:75
6936
+msgstr "KMouseTool"
6938
+#: kmousetool/kmousetool.desktop:146
6939
+msgctxt "GenericName"
6940
+msgid "Automatic Mouse Click"
6941
+msgstr "Automatické klikanie myšou"
6943
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmag.po
6945
+# translation of desktop_kdeaccessibility_kmag.po to Slovak
6946
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
6947
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
6950
+"Project-Id-Version: desktop_kdeaccessibility_kmag\n"
6951
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
6952
+"POT-Creation-Date: 2011-08-23 15:07+0000\n"
6953
+"PO-Revision-Date: 2009-02-24 22:02+0100\n"
6954
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
6955
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
6957
+"MIME-Version: 1.0\n"
6958
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
6959
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6960
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
6961
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
6969
+msgctxt "GenericName"
6970
+msgid "Screen Magnifier"
6971
+msgstr "Lupa obrazovky"
6973
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_jovie.po
6975
+# translation of desktop_kdeaccessibility_jovie.po to Slovak
6976
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
6977
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
6980
+"Project-Id-Version: desktop_kdeaccessibility_jovie\n"
6981
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
6982
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 09:21+0000\n"
6983
+"PO-Revision-Date: 2009-02-24 22:02+0100\n"
6984
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
6985
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
6987
+"MIME-Version: 1.0\n"
6988
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
6989
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6990
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
6991
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
6993
+#: filters/stringreplacer/jovie_stringreplacerplugin.desktop:2
6995
+msgid "String Replacer"
6996
+msgstr "Náhrada teťazca"
6998
+#: filters/stringreplacer/jovie_stringreplacerplugin.desktop:68
7000
+#| msgctxt "Comment"
7001
+#| msgid "Generic String Replacement Filter Plugin for KTTS"
7003
+msgid "Generic String Replacement Filter Plugin for Jovie"
7004
+msgstr "Všeobecný modul filtra náhrady reťazca v KTTS"
7006
+#: filters/talkerchooser/jovie_talkerchooserplugin.desktop:2
7008
+msgid "Talker Chooser"
7009
+msgstr "Voľba hovorcu"
7011
+#: filters/talkerchooser/jovie_talkerchooserplugin.desktop:67
7013
+#| msgctxt "Comment"
7014
+#| msgid "Generic Talker Chooser Filter Plugin for KTTS"
7016
+msgid "Generic Talker Chooser Filter Plugin for Jovie"
7017
+msgstr "Všeobecný modul filra pre voľbu hovorcu v KTTS"
7019
+#: filters/xmltransformer/jovie_xmltransformerplugin.desktop:2
7021
+msgid "XML Transformer"
7022
+msgstr "XML transformácia"
7024
+#: filters/xmltransformer/jovie_xmltransformerplugin.desktop:67
7026
+#| msgctxt "Comment"
7027
+#| msgid "Generic XML Tranformation Filter Plugin for KTTS"
7029
+msgid "Generic XML Transformation Filter Plugin for Jovie"
7030
+msgstr "Všeobecný modul filtra pre XML transformáciu v KTTS"
7032
+#: jovie/jovieapp.desktop:8 jovie/jovie.desktop:40 jovie/kttsd.desktop:8
7033
+#: libkttsd/kttsd_synthplugin.desktop:2
7038
+#: jovie/jovieapp.desktop:51 jovie/jovie.desktop:83 jovie/kttsd.desktop:51
7040
+#| msgctxt "Comment"
7041
+#| msgid "KDE Text To Speech Daemon"
7043
+msgid "KDE Text To Speech Service"
7044
+msgstr "KDE text-na-reč Daemon"
7046
+#: jovie/jovie.desktop:8
7048
+#| msgctxt "Comment"
7049
+#| msgid "KDE Text To Speech Daemon"
7050
+msgctxt "GenericName"
7051
+msgid "Text To Speech Service"
7052
+msgstr "KDE text-na-reč Daemon"
7054
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:14
7056
+msgid "Text-to-Speech"
7057
+msgstr "Text-na-reč"
7059
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsd.desktop:82
7061
+msgid "Text-to-Speech Control Module"
7062
+msgstr "Riadiaci modul text-na-reč"
7064
+#: kcmkttsmgr/kcmkttsd_testmessage.desktop:5
7066
+msgid "The text-to-speech system seems to be functioning properly."
7067
+msgstr "Systém text-na-reč funguje správne."
7069
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeaccessibility/desktop_kdeaccessibility_kmouth.po
7071
+# translation of desktop_kdeaccessibility_kmouth.po to Slovak
7072
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
7073
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
7076
+"Project-Id-Version: desktop_kdeaccessibility_kmouth\n"
7077
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7078
+"POT-Creation-Date: 2011-08-23 15:07+0000\n"
7079
+"PO-Revision-Date: 2009-02-24 22:02+0100\n"
7080
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
7081
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
7083
+"MIME-Version: 1.0\n"
7084
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7085
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7086
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
7087
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
7089
+#: books/de.desktop:2
7094
+#: books/en.desktop:3
7099
+#: books/nl.desktop:3
7104
+#: books/sv.desktop:3
7109
+#: kmouth.desktop:8
7114
+#: kmouth.desktop:78
7115
+msgctxt "GenericName"
7116
+msgid "Speech Synthesizer Frontend"
7117
+msgstr "Rozhranie pre syntezátor reči"
7119
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdetoys/desktop_kdetoys.po
7121
+# translation of desktop_kdetoys.po to Slovak
7122
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002, 2004.
7123
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
7124
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009, 2010.
7125
+# Jozef Říha <jose1711@gmail.com>, 2006.
7128
+"Project-Id-Version: desktop_kdetoys\n"
7129
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7130
+"POT-Creation-Date: 2012-01-07 10:07+0000\n"
7131
+"PO-Revision-Date: 2010-04-22 21:19+0200\n"
7132
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
7133
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
7135
+"MIME-Version: 1.0\n"
7136
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7137
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7138
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
7139
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
7141
+#: amor/data/billyrc:5
7142
+msgctxt "Description"
7143
+msgid "Little Billy"
7144
+msgstr "Malý Billy"
7146
+#: amor/data/billyrc:75
7148
+msgid "Static window sitter\\nGraphic from http://www.xbill.org/"
7149
+msgstr "Statická ozdoba okna\\nGrafika z http://www.xbill.org/"
7151
+#: amor/data/blobrc:4
7152
+msgctxt "Description"
7153
+msgid "Multi-Talented Spot"
7154
+msgstr "Šikovný krúžok"
7156
+#: amor/data/blobrc:67
7158
+msgid "By Martin R. Jones\\nJet pack, beam and fire animations by Mark Grant"
7159
+msgstr "Vytvoril Martin R. Jones\\nJet pack, laser a oheň vytvoril Mark Grant"
7161
+#: amor/data/bonhommerc:8
7162
+msgctxt "Description"
7166
+#: amor/data/bonhommerc:74 amor/data/eyesrc:73
7168
+msgid "By Jean-Claude Dumas"
7169
+msgstr "Vytvoril Jean-Claude Dumas"
7171
+#: amor/data/bsdrc:5
7172
+msgctxt "Description"
7173
+msgid "FreeBSD Mascot"
7174
+msgstr "Maskot FreeBSD"
7176
+#: amor/data/bsdrc:72 amor/data/tuxrc:73
7178
+msgid "Static window sitter"
7179
+msgstr "Statická ozdoba okna"
7181
+#: amor/data/eyesrc:6
7182
+msgctxt "Description"
7184
+msgstr "Šialené oči"
7186
+#: amor/data/ghostrc:4
7187
+msgctxt "Description"
7188
+msgid "Spooky Ghost"
7189
+msgstr "Strašidelný duch"
7191
+#: amor/data/ghostrc:71
7193
+msgid "By Martin R. Jones\\nBased on an icon by the KDE artist team."
7194
+msgstr "Vytvoril Martin R. Jones\\nZaložené na ikone od KDE artist tímu."
7196
+#: amor/data/nekokurorc:9
7197
+msgctxt "Description"
7201
+#: amor/data/nekokurorc:55
7204
+"Artwork from oneko by Masayuki Koba\\nAMOR'd by Chris Spiegel\\nKuro (Black) "
7205
+"version by Bill Kendrick"
7207
+"Obrázok z programu oneko od Masayuki Koba\\nAMORoval Chris Spiegel\\nKuro "
7208
+"(Čierna) verzia od Bill Kendricka"
7210
+#: amor/data/nekorc:7
7211
+msgctxt "Description"
7215
+#: amor/data/nekorc:77
7217
+msgid "Artwork from oneko by Masayuki Koba\\nAMOR'd by Chris Spiegel"
7218
+msgstr "Obrázok z programu oneko od Masayuki Koba\\nAMORoval Chris Spiegel"
7220
+#: amor/data/pingurc:4
7221
+msgctxt "Description"
7225
+#: amor/data/pingurc:74
7227
+msgid "By Frank Pieczynski\\nBased on graphics of the game \"pingus\"."
7228
+msgstr "Vytvoril Frank Pieczynski\\nZaložené na grafike z hry \"pingus\"."
7230
+#: amor/data/taorc:4
7231
+msgctxt "Description"
7235
+#: amor/data/taorc:74
7238
+"By Daniel Pfeiffer <occitan@esperanto.org>\\nYin Yang symbol inspired by my "
7239
+"Tai Chi practice."
7241
+"Vytvoril Daniel Pfeiffer <occitan@esperanto.org>\\nSymbol Yin Yang "
7242
+"inšpirovaný mojou skúsenosťou s Tai Chi."
7244
+#: amor/data/tuxrc:5
7245
+msgctxt "Description"
7246
+msgid "Unanimated Tux"
7247
+msgstr "Neanimovaný Tux"
7249
+#: amor/data/wormrc:4
7250
+msgctxt "Description"
7251
+msgid "Little Worm"
7252
+msgstr "Malý červík"
7254
+#: amor/data/wormrc:74
7256
+msgid "By Bartosz Trudnowski\\nMade for my wife"
7257
+msgstr "Vytvoril Bartosz Trudnowski\\nPre svoju ženu"
7259
+#: amor/src/amor.desktop:2
7264
+#: amor/src/amor.desktop:75
7265
+msgctxt "GenericName"
7266
+msgid "On-Screen Creature"
7267
+msgstr "Stvorenie na obrazovke"
7269
+#: kteatime/src/kteatime.desktop:2
7274
+#: kteatime/src/kteatime.desktop:66
7275
+msgctxt "GenericName"
7277
+msgstr "Varič čaju"
7279
+#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:3
7282
+msgstr "Varič čaju"
7284
+#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:53
7286
+msgid "Tea is ready"
7287
+msgstr "Čaj je pripravený"
7289
+#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:118
7291
+msgid "Tea is ready"
7292
+msgstr "Čaj je pripravený"
7294
+#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:188
7296
+msgid "Tea is getting lonely"
7297
+msgstr "Čaj je osamelý"
7299
+#: kteatime/src/kteatime.notifyrc:242
7301
+msgid "Tea is getting lonely."
7302
+msgstr "Čaj je osamelý."
7304
+#: ktux/src/ktux.desktop:2
7309
+#: ktux/src/ktux.desktop:80
7312
+msgstr "Nastavenie..."
7314
+#: ktux/src/ktux.desktop:154
7316
+msgid "Display in Specified Window"
7317
+msgstr "Zobraziť v zadanom okne"
7319
+#: ktux/src/ktux.desktop:223
7321
+msgid "Display in Root Window"
7322
+msgstr "Zobraziť v koreňovom okne"
7324
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdepim/desktop_kdepim.po
7326
+# translation of desktop_kdepim.po to Slovak
7327
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
7328
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
7329
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007, 2009.
7330
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010.
7333
+"Project-Id-Version: desktop_kdepim\n"
7334
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7335
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 09:22+0000\n"
7336
+"PO-Revision-Date: 2010-07-25 20:09+0200\n"
7337
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
7338
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
7340
+"MIME-Version: 1.0\n"
7341
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7342
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7343
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
7344
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
7346
+#: akonadiconsole/akonadiconsole.desktop:2
7348
+msgid "Akonadi Console"
7349
+msgstr "Konzola Akonadi"
7351
+#: akonadiconsole/akonadiconsole.desktop:55
7353
+msgid "Akonadi Management and Debugging Console"
7356
+#: akregator/configuration/akregator_config_advanced.desktop:13
7361
+#: akregator/configuration/akregator_config_advanced.desktop:66
7363
+msgid "Advanced Feed Reader Settings"
7364
+msgstr "Pokročilé nastavenie čítačky kanálov"
7366
+#: akregator/configuration/akregator_config_appearance.desktop:13
7367
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_appear.desktop:15
7368
+#: kmail/kmail_config_appearance.desktop:16
7369
+#: knode/knode_config_appearance.desktop:15
7370
+#: ktimetracker/ktimetracker_config_display.desktop:16
7375
+#: akregator/configuration/akregator_config_appearance.desktop:86
7377
+msgid "Configure the Feed Reader Appearance"
7378
+msgstr "Nastavenie vzhľadu čítačky kanálov"
7380
+#: akregator/configuration/akregator_config_archive.desktop:13
7385
+#: akregator/configuration/akregator_config_archive.desktop:65
7387
+msgid "Configure Feed Archive"
7388
+msgstr "Nastavenie archívu kanálov"
7390
+#: akregator/configuration/akregator_config_browser.desktop:13
7393
+msgstr "Prehliadač"
7395
+#: akregator/configuration/akregator_config_browser.desktop:66
7397
+msgid "Configure Internal Browser Component"
7398
+msgstr "Nastavenie komponentu interného prehliadača"
7400
+#: akregator/configuration/akregator_config_general.desktop:13
7401
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configmain.desktop:16
7406
+#: akregator/configuration/akregator_config_general.desktop:84
7408
+msgid "Configure Feeds"
7409
+msgstr "Nastavenie kanálov"
7411
+#: akregator/plugins/mk4storage/akregator_mk4storage_plugin.desktop:3
7413
+msgid "Metakit storage backend"
7414
+msgstr "Metakit úložisko"
7416
+#: akregator/plugins/mk4storage/akregator_mk4storage_plugin.desktop:61
7417
+#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.desktop:50
7418
+#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_sharemicroblog_plugin.desktop:38
7419
+#: akregator/src/akregator_plugin.desktop:4
7421
+msgid "Plugin for Akregator"
7422
+msgstr "Modul pre Akregator"
7424
+#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.desktop:14
7426
+msgid "Online Readers"
7427
+msgstr "Online čítačky"
7429
+#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.desktop:61
7431
+msgid "Configure Online Readers"
7432
+msgstr "Nastavenie online čítačiek"
7434
+#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.desktop:3
7436
+msgid "Akregator Online Feed Reader Support"
7437
+msgstr "Podpora pre online čítačky kanálov"
7439
+#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.desktop:14
7442
+#| msgid "Directory Services"
7444
+msgid "Share Services"
7445
+msgstr "Adresárové služby"
7447
+#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_config_sharemicroblog.desktop:55
7449
+#| msgctxt "Comment"
7450
+#| msgid "Configure Feeds"
7452
+msgid "Configure Share Services"
7453
+msgstr "Nastavenie kanálov"
7455
+#: akregator/plugins/sharemicroblog/akregator_sharemicroblog_plugin.desktop:3
7458
+#| msgid "Akregator Online Feed Reader Support"
7460
+msgid "Akregator Online Article Share"
7461
+msgstr "Podpora pre online čítačky kanálov"
7463
+#: akregator/src/akregator.desktop:2
7468
+#: akregator/src/akregator.desktop:72
7469
+msgctxt "GenericName"
7470
+msgid "Feed Reader"
7471
+msgstr "Čítačka RSS kanálov"
7473
+#: akregator/src/akregator.desktop:122
7475
+#| msgctxt "Comment"
7476
+#| msgid "Feed Reader"
7478
+msgid "A KDE News Feed Reader"
7479
+msgstr "Čítačka RSS kanálov"
7481
+#: akregator/src/akregator.notifyrc:3
7486
+#: akregator/src/akregator.notifyrc:68
7489
+msgstr "Pridaný kanál"
7491
+#: akregator/src/akregator.notifyrc:126
7493
+msgid "A new feed was remotely added to Akregator"
7494
+msgstr "Nový kanál bol vzdialene pridaný do Akregatora"
7496
+#: akregator/src/akregator.notifyrc:186
7498
+msgid "New Articles"
7499
+msgstr "Nové články"
7501
+#: akregator/src/akregator.notifyrc:247
7503
+msgid "New articles were fetched"
7504
+msgstr "Boli stiahnuté nové články"
7506
+#: akregator/src/akregator_part.desktop:2
7508
+msgid "aKregatorPart"
7509
+msgstr "aKregatorPart"
7511
+#: blogilo/blogilo.desktop:2
7516
+#: blogilo/blogilo.desktop:53
7517
+msgctxt "GenericName"
7518
+msgid "A KDE Blogging Client"
7521
+#: calendarsupport/calendarplugin.desktop:2
7524
+msgid "Calendar Plugin Interface"
7525
+msgstr "Modul Calendar"
7527
+#: calendarsupport/calendarplugin.desktop:50
7529
+msgid "Calendar Plugin"
7530
+msgstr "Modul Calendar"
7532
+#: calendarviews/eventviews/agenda/calendardecoration.desktop:2
7535
+msgid "Calendar Decoration Interface"
7536
+msgstr "Modul pre skrášlenie kalendára"
7538
+#: calendarviews/eventviews/agenda/calendardecoration.desktop:50
7540
+msgid "Calendar Decoration Plugin"
7541
+msgstr "Modul pre skrášlenie kalendára"
7543
+#: console/kabcclient/doc/examples/letters/home_address.desktop:5
7545
+msgid "Letter home/private address"
7548
+#: console/kabcclient/doc/examples/letters/work_address.desktop:5
7550
+msgid "Letter business/work address"
7553
+#: console/konsolekalendar/konsolekalendar.desktop:2
7555
+msgid "KonsoleKalendar"
7556
+msgstr "KonsoleKalendar"
7558
+#: doc/kontact-admin/kontact-admin.desktop:2
7560
+msgid "Kontact Administration"
7561
+msgstr "Správa Kontactu"
7563
+#: examples/coisceim/coisceimpart.desktop:2
7565
+msgid "CoisceimPart"
7568
+#: examples/coisceim/kontact-plugin/coisceim_plugin.desktop:19
7571
+msgid "Coisceim Plugin"
7572
+msgstr "Osobný merač času"
7574
+#: examples/coisceim/kontact-plugin/coisceim_plugin.desktop:53
7579
+#: examples/mailreader/kmail-plasma/plasma-applet-kpapplet.desktop:2
7580
+#: kmail/KMail2.desktop:2
7585
+#: examples/mailreader/kmail-plasma/plasma-applet-kpapplet.desktop:77
7587
+"Comment|KMail plasma widget's comment, NOT translators' e-mail addresses."
7588
+msgid "Your emails"
7591
+#: examples/mailreader/mailreader.desktop:2
7594
+msgstr "mailreader"
7596
+#: examples/mailreader/mailreader.desktop:49
7597
+msgctxt "GenericName"
7598
+msgid "A KDE4 Application"
7599
+msgstr "Aplikácia KDE4"
7601
+#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/air/theme-air.desktop:2
7606
+#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/air/theme-air.desktop:43
7607
+msgctxt "Description"
7608
+msgid "An Air theme"
7611
+#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/simple/theme-simple.desktop:2
7616
+#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/simple/theme-simple.desktop:43
7617
+msgctxt "Description"
7618
+msgid "A Simple theme"
7621
+#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/test/theme-test.desktop:2
7626
+#: kaddressbook/grantlee/tests/themes/test/theme-test.desktop:43
7627
+msgctxt "Description"
7628
+msgid "A Test theme"
7631
+#: kaddressbook/kaddressbook.desktop:2 kaddressbook/kaddressbookpart.desktop:3
7633
+msgid "KAddressBook"
7634
+msgstr "KAddressBook"
7636
+#: kaddressbook/kaddressbook.desktop:67
7637
+msgctxt "GenericName"
7638
+msgid "Contact Manager"
7639
+msgstr "Správca kontaktov"
7641
+#: kalarm/akonadi/akonadi_serializer_kalarm.desktop:2
7644
+msgid "KAlarm Event Serializer"
7645
+msgstr "Správca adries"
7647
+#: kalarm/akonadi/akonadi_serializer_kalarm.desktop:41
7649
+msgid "An Akonadi serializer plugin for KAlarm events"
7652
+#: kalarm/akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:2
7655
+#| msgid "Alarms in Local Directory"
7657
+msgid "KAlarm Directory"
7658
+msgstr "Alarmy v lokálnom priečinku"
7660
+#: kalarm/akonadi/kalarmdir/kalarmdirresource.desktop:39
7663
+msgid "Loads data from a local KAlarm folder"
7664
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
7666
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_active.desktop:2
7668
+msgid "KAlarm Active Alarms"
7671
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_active.desktop:42
7674
+msgid "Loads data from a KAlarm active alarm calendar file"
7675
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
7677
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_archived.desktop:2
7679
+msgid "KAlarm Archived Alarms"
7682
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_archived.desktop:42
7685
+msgid "Loads data from a KAlarm archived alarm calendar file"
7686
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
7688
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource.desktop:2
7691
+msgid "KAlarm Calendar File"
7692
+msgstr "Kalendár vo vzdialenom súbore"
7694
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource.desktop:45
7697
+msgid "Loads data from a KAlarm calendar file"
7698
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
7700
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_template.desktop:2
7702
+msgid "KAlarm Templates"
7705
+#: kalarm/akonadi/kalarm/kalarmresource_template.desktop:44
7708
+msgid "Loads data from a KAlarm alarm template file"
7709
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
7711
+#: kalarm/kalarm.autostart.desktop:3 kalarm/kalarm.desktop:3
7712
+#: kalarm/rtcwakeaction.actions:2
7717
+#: kalarm/kalarm.autostart.desktop:75
7720
+msgid "KAlarm autostart at login"
7721
+msgstr "Automatické spustenie kAlarm démona pri štarte"
7723
+#: kalarm/kalarm.desktop:75
7724
+msgctxt "GenericName"
7725
+msgid "Personal Alarm Scheduler"
7726
+msgstr "Osobný plánovač alarmov"
7728
+#: kalarm/resources/kalarm_manager.desktop:3
7733
+#: kalarm/resources/local.desktop:2
7735
+msgid "Alarms in Local File"
7736
+msgstr "Alarmy v lokálnom súbore"
7738
+#: kalarm/resources/local.desktop:52
7740
+msgid "Provides access to an alarm calendar stored in a single local file"
7743
+#: kalarm/resources/localdir.desktop:2
7745
+msgid "Alarms in Local Directory"
7746
+msgstr "Alarmy v lokálnom priečinku"
7748
+#: kalarm/resources/localdir.desktop:53
7751
+"Provides access to an alarm calendar stored in a local directory, in which "
7752
+"each calendar item is stored in a separate file"
7755
+#: kalarm/resources/remote.desktop:2
7757
+msgid "Alarms in Remote File"
7758
+msgstr "Alarmy vo vzdialenom súbore"
7760
+#: kalarm/resources/remote.desktop:53
7763
+"Provides access to an alarm calendar in a remote file using KDE's network "
7767
+#: kalarm/rtcwakeaction.actions:73
7769
+msgid "Set RTC wakeup time"
7772
+#: kalarm/rtcwakeaction.actions:104
7773
+msgctxt "Description"
7774
+msgid "Set RTC wake-from-suspend time"
7777
+#: kjots/kjots_config_misc.desktop:15 kmail/kmail_config_misc.desktop:16
7782
+#: kjots/kjots_config_misc.desktop:84
7784
+msgid "Setup misc for KJots"
7785
+msgstr "Rôzne nastavenie pre KJots"
7787
+#: kjots/Kjots.desktop:3
7792
+#: kjots/Kjots.desktop:52
7793
+msgctxt "GenericName"
7795
+msgstr "Ukladanie poznámok"
7797
+#: kjots/kjotspart.desktop:2
7802
+#: kjots/plasmoid/akonotes.desktop:2
7804
+msgid "Akonotes plasmoid"
7807
+#: kjots/plasmoid/akonotes.desktop:39
7809
+msgid "Akonotes plasmoid"
7812
+#: kjots/plasmoid/akonotes_list.desktop:2
7814
+msgid "Akonotes list plasmoid"
7817
+#: kjots/plasmoid/akonotes_list.desktop:38
7819
+msgid "Akonotes list plasmoid"
7822
+#: kjots/plasmoid/akonotes_note.desktop:2
7824
+msgid "Akonotes note plasmoid"
7827
+#: kjots/plasmoid/akonotes_note.desktop:38
7829
+msgid "Akonotes note plasmoid"
7832
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_appear.desktop:88
7834
+msgid "Colors & Fonts Configuration"
7835
+msgstr "Nastavenie farieb a písiem"
7837
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_cryptooperations.desktop:15
7839
+msgid "Crypto Operations"
7842
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_cryptooperations.desktop:56
7845
+msgid "Configuration of Crypto Operations"
7846
+msgstr "Nastavenie adresárových služieb LDAP"
7848
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:15
7850
+msgid "Directory Services"
7851
+msgstr "Adresárové služby"
7853
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:78
7855
+msgid "Configuration of directory services"
7856
+msgstr "Nastavenie adresárových služieb"
7858
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop:15
7860
+msgid "GnuPG System"
7863
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop:61
7866
+msgid "Configuration of GnuPG System options"
7867
+msgstr "Nastavenie adresárových služieb LDAP"
7869
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_smimevalidation.desktop:15
7871
+msgid "S/MIME Validation"
7874
+#: kleopatra/conf/kleopatra_config_smimevalidation.desktop:61
7876
+msgid "Configuration of S/MIME certificate validation options"
7879
+#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop:6
7881
+msgid "Kleopatra Decrypt/Verify Files"
7884
+#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop:54
7886
+msgid "Decrypt/Verify File"
7889
+#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop:5
7891
+msgid "Kleopatra Decrypt/Verify All Files In Folder"
7894
+#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop:53
7896
+msgid "Decrypt/Verify All Files In Folder"
7899
+#: kleopatra/kleopatra.desktop:6 kleopatra/kleopatra_import.desktop:8
7904
+#: kleopatra/kleopatra.desktop:75
7905
+msgctxt "GenericName"
7906
+msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI"
7909
+#: kleopatra/kleopatra_import.desktop:77
7911
+msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI"
7914
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:7
7916
+msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Files"
7919
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:55
7921
+msgid "Sign & Encrypt File"
7924
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:99
7926
+msgid "Encrypt File"
7929
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:152
7931
+msgid "OpenPGP-Sign File"
7934
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:201
7936
+msgid "S/MIME-Sign File"
7939
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:6
7941
+msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Folders"
7944
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:53
7946
+msgid "Archive, Sign & Encrypt Folder"
7949
+#: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:102
7951
+msgid "Archive & Encrypt Folder"
7954
+#: kmail/dbusmail.desktop:4
7956
+msgid "Mail program with a D-Bus interface"
7957
+msgstr "Poštový program s D-Bus rozhraním"
7959
+#: kmail/kcm_kpimidentities/kcm_kpimidentities.desktop:12
7960
+#: kmail/kmail_config_identity.desktop:16
7965
+#: kmail/kcm_kpimidentities/kcm_kpimidentities.desktop:81
7966
+#: kmail/kmail_config_identity.desktop:85
7968
+msgid "Manage Identities"
7969
+msgstr "Správa identít"
7971
+#: kmail/KMail2.desktop:80
7972
+msgctxt "GenericName"
7973
+msgid "Mail Client"
7974
+msgstr "Poštový klient"
7976
+#: kmail/kmail2.notifyrc:3
7981
+#: kmail/kmail2.notifyrc:74
7983
+msgid "Error While Checking Mail"
7986
+#: kmail/kmail2.notifyrc:117
7988
+msgid "There was an error while checking for new mail"
7991
+#: kmail/kmail2.notifyrc:163
7993
+msgid "New Mail Arrived"
7994
+msgstr "Prišla nová pošta"
7996
+#: kmail/kmail2.notifyrc:226
7998
+msgid "New mail arrived"
7999
+msgstr "Prišla nová pošta"
8001
+#: kmail/kmail_addattachmentservicemenu.desktop:9
8006
+#: kmail/kmail_config_accounts.desktop:16
8007
+#: knode/knode_config_accounts.desktop:15
8012
+#: kmail/kmail_config_accounts.desktop:87
8014
+msgid "Setup for Sending and Receiving Messages"
8015
+msgstr "Nastavenie odosielania a prijímania správ"
8017
+#: kmail/kmail_config_appearance.desktop:89
8018
+#: knode/knode_config_appearance.desktop:88
8020
+msgid "Customize Visual Appearance"
8021
+msgstr "Prispôsobenie vzhľadu"
8023
+#: kmail/kmail_config_composer.desktop:16
8026
+msgstr "Editor správ"
8028
+#: kmail/kmail_config_composer.desktop:82
8030
+msgid "Message Composer Settings"
8033
+#: kmail/kmail_config_misc.desktop:85
8035
+msgid "Settings that don't fit elsewhere"
8036
+msgstr "Nastavenie, ktoré sa inam nehodí"
8038
+#: kmail/kmail_config_security.desktop:16
8041
+msgstr "Zabezpečenie"
8043
+#: kmail/kmail_config_security.desktop:88
8045
+msgid "Security & Privacy Settings"
8046
+msgstr "Nastavenie zabezpečenia a súkromia"
8048
+#: kmail/kmail_view.desktop:2
8054
+#: knode/knode_config_accounts.desktop:86
8056
+msgid "Setup for Newsgroup and Mail Servers"
8057
+msgstr "Nastavenie serverov pre poštu a diskusné skupiny"
8059
+#: knode/knode_config_cleanup.desktop:15
8062
+msgstr "Vyčistenie"
8064
+#: knode/knode_config_cleanup.desktop:80
8066
+msgid "Preserving Disk Space"
8067
+msgstr "Úspora miesta na disku"
8069
+#: knode/knode_config_identity.desktop:15
8074
+#: knode/knode_config_identity.desktop:86
8076
+msgid "Personal Information"
8077
+msgstr "Osobné informácie"
8079
+#: knode/knode_config_post_news.desktop:15
8081
+msgid "Posting News"
8082
+msgstr "Posielanie príspevkov"
8084
+#: knode/knode_config_privacy.desktop:15
8086
+msgid "Signing/Verifying"
8087
+msgstr "Podpis/overenie"
8089
+#: knode/knode_config_privacy.desktop:75
8091
+msgid "Protect your privacy by signing and verifying postings"
8092
+msgstr "Chráňte svoje súkromie digitálnymi podpismi a overovaním príspevkov"
8094
+#: knode/knode_config_read_news.desktop:15
8096
+msgid "Reading News"
8097
+msgstr "Čítanie diskusných skupín"
8099
+#: knode/KNode.desktop:7
8104
+#: knode/KNode.desktop:74
8105
+msgctxt "GenericName"
8106
+msgid "News Reader"
8107
+msgstr "Prehliadač správ"
8109
+#: knotes/knote_config_action.desktop:15
8115
+#: knotes/knote_config_action.desktop:62
8117
+msgid "Setup actions for notes"
8120
+#: knotes/knote_config_display.desktop:15
8125
+#: knotes/knote_config_display.desktop:63
8127
+msgid "Setup display for notes"
8130
+#: knotes/knote_config_editor.desktop:15
8135
+#: knotes/knote_config_editor.desktop:65
8137
+msgid "Setup editor"
8138
+msgstr "Nastavenie editora"
8140
+#: knotes/knote_config_network.desktop:15
8145
+#: knotes/knote_config_network.desktop:64
8147
+msgid "Network Settings"
8148
+msgstr "Nastavenie siete"
8150
+#: knotes/knote_config_style.desktop:15
8155
+#: knotes/knote_config_style.desktop:63
8157
+msgid "Style Settings"
8158
+msgstr "Nastavenia štýlu"
8160
+#: knotes/knotes.desktop:8
8161
+msgctxt "GenericName"
8162
+msgid "Popup Notes"
8163
+msgstr "Vyskakujúce poznámky"
8165
+#: knotes/knotes.desktop:75
8170
+#: knotes/knotes_manager.desktop:3
8175
+#: knotes/local.desktop:2
8177
+msgid "Notes in Local File"
8178
+msgstr "Poznámky v lokálnom súbore"
8180
+#: kontact/plugins/akregator/akregatorplugin.desktop:16
8182
+msgid "Akregator Plugin"
8183
+msgstr "Modul Akregatora"
8185
+#: kontact/plugins/akregator/akregatorplugin.desktop:80
8186
+#: kontact/plugins/akregator/akregator.setdlg:2
8191
+#: kontact/plugins/akregator/akregator.setdlg:68
8193
+msgid "Feed Reader"
8194
+msgstr "Čítačka RSS kanálov"
8196
+#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbookplugin.desktop:19
8198
+msgid "Kontact KAddressBook Plugin"
8199
+msgstr "Kontact KAddressBook Plugin"
8201
+#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbookplugin.desktop:83
8202
+#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbook.setdlg:2
8207
+#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbook.setdlg:73
8209
+msgid "Address Book Component"
8210
+msgstr "Komponent adresára"
8212
+#: kontact/plugins/kjots/kjots_plugin.desktop:19
8215
+msgid "Kontact KJots Plugin"
8216
+msgstr "Kontact KNotes Plugin"
8218
+#: kontact/plugins/kjots/kjots_plugin.desktop:64
8219
+#: kontact/plugins/kjots/kjots.setdlg:2
8225
+#: kontact/plugins/kjots/kjots.setdlg:49
8228
+msgid "Notebooks Component"
8229
+msgstr "Komponent adresára"
8231
+#: kontact/plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:14
8234
+msgid "New Messages"
8235
+msgstr "MSN Messenger"
8237
+#: kontact/plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:66
8239
+msgid "Mail Summary Setup"
8240
+msgstr "Nastavenie súhrnu pošty"
8242
+#: kontact/plugins/kmail/kmailplugin.desktop:19
8244
+msgid "Kontact KMail Plugin"
8245
+msgstr "Kontact KMail Plugin"
8247
+#: kontact/plugins/kmail/kmailplugin.desktop:86
8248
+#: kontact/plugins/kmail/kmail.setdlg:2
8253
+#: kontact/plugins/kmail/kmail.setdlg:75
8255
+msgid "Mail Component"
8256
+msgstr "Komponent pošty"
8258
+#: kontact/plugins/knode/knodeplugin.desktop:18
8260
+msgid "Kontact KNode Plugin"
8261
+msgstr "Modul KNode pre Kontact"
8263
+#: kontact/plugins/knode/knodeplugin.desktop:83
8264
+#: kontact/plugins/knode/knode.setdlg:2
8269
+#: kontact/plugins/knode/knode.setdlg:50
8272
+msgid "Usenet Component"
8273
+msgstr "Komponent správ"
8275
+#: kontact/plugins/knotes/knotesplugin.desktop:17
8277
+msgid "Kontact KNotes Plugin"
8278
+msgstr "Kontact KNotes Plugin"
8280
+#: kontact/plugins/knotes/knotesplugin.desktop:82
8281
+#: kontact/plugins/knotes/knotes.setdlg:2
8284
+msgid "Popup Notes"
8285
+msgstr "Vyskakujúce poznámky"
8287
+#: kontact/plugins/knotes/knotes.setdlg:50
8290
+msgid "Popup Notes Component"
8291
+msgstr "Komponent adresára"
8293
+#: kontact/plugins/korganizer/journalplugin.desktop:18
8295
+msgid "Kontact KOrganizer Journal Plugin"
8296
+msgstr "Modul Kontact KOrganizer žurnálu"
8298
+#: kontact/plugins/korganizer/journalplugin.desktop:74
8303
+#: kontact/plugins/korganizer/kcmapptsummary.desktop:14
8305
+msgid "Upcoming Events"
8308
+#: kontact/plugins/korganizer/kcmapptsummary.desktop:62
8311
+msgid "Upcoming Events Summary Setup"
8312
+msgstr "Nastavenie súhrnu špeciálnych dátumov"
8314
+#: kontact/plugins/korganizer/kcmtodosummary.desktop:14
8316
+msgid "Pending To-dos"
8319
+#: kontact/plugins/korganizer/kcmtodosummary.desktop:63
8322
+msgid "Pending To-dos Summary Setup"
8323
+msgstr "Nastavenie súhrnu pripomienok a úloh"
8325
+#: kontact/plugins/korganizer/korganizerplugin.desktop:18
8327
+msgid "Kontact KOrganizer Plugin"
8328
+msgstr "Kontact KOrganizer Plugin"
8330
+#: kontact/plugins/korganizer/korganizerplugin.desktop:83
8331
+#: kontact/plugins/korganizer/korganizer.setdlg:2
8336
+#: kontact/plugins/korganizer/korganizer.setdlg:73
8338
+msgid "Calendar Component"
8339
+msgstr "Komponent kalendára"
8341
+#: kontact/plugins/korganizer/todoplugin.desktop:18
8343
+msgid "Kontact KOrganizer To-do List Plugin"
8344
+msgstr "KOrganizer modul zoznamu úloh pre Kontact"
8346
+#: kontact/plugins/korganizer/todoplugin.desktop:74
8349
+msgstr "Zoznam úloh"
8351
+#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.desktop:17
8354
+msgid "TimeTracker Plugin"
8355
+msgstr "Osobný merač času"
8357
+#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.desktop:63
8358
+#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker.setdlg:2
8361
+msgid "Time Tracker"
8362
+msgstr "Osobný merač času"
8364
+#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker.setdlg:49
8367
+msgid "Time Tracker Component"
8368
+msgstr "Komponent zdrojov správ"
8370
+#: kontact/plugins/planner/kcmplanner.desktop:14
8371
+#: kontact/plugins/planner/plannerplugin.desktop:16
8372
+#: kontact/plugins/planner/planner.setdlg:2
8377
+#: kontact/plugins/planner/kcmplanner.desktop:62
8379
+msgid "Planner Setup"
8382
+#: kontact/plugins/planner/plannerplugin.desktop:64
8385
+msgid "Planner Plugin"
8386
+msgstr "Modul Calendar"
8388
+#: kontact/plugins/planner/planner.setdlg:50
8391
+msgid "Planner Summary"
8394
+#: kontact/plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:14
8397
+msgid "Upcoming Special Dates"
8398
+msgstr "Špeciálne dátumy"
8400
+#: kontact/plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:64
8403
+msgid "Upcoming Special Dates Summary Setup"
8404
+msgstr "Nastavenie súhrnu špeciálnych dátumov"
8406
+#: kontact/plugins/specialdates/specialdatesplugin.desktop:16
8408
+msgid "Special Dates"
8409
+msgstr "Špeciálne dátumy"
8411
+#: kontact/plugins/specialdates/specialdatesplugin.desktop:81
8413
+msgid "Special Dates Plugin"
8414
+msgstr "Modul špeciálnych dátumov"
8416
+#: kontact/plugins/specialdates/specialdates.setdlg:2
8418
+msgid "Special Dates Summary"
8419
+msgstr "Súhrn špeciálnych dátumov"
8421
+#: kontact/plugins/specialdates/specialdates.setdlg:64
8423
+msgid "Special Dates Summary Component"
8424
+msgstr "Komponent súhrnu špeciálnych dátumov"
8426
+#: kontact/plugins/summary/kcmkontactsummary.desktop:14
8430
+msgstr "Súhrnný pohľad"
8432
+#: kontact/plugins/summary/kcmkontactsummary.desktop:62
8435
+msgid "Summary Selection"
8436
+msgstr "Nastavenie súhrnu pošty"
8438
+#: kontact/plugins/summary/summaryplugin.desktop:14
8440
+msgid "Kontact SummaryView Plugin"
8441
+msgstr "Modul súhrnu pre Kontact"
8443
+#: kontact/plugins/summary/summaryplugin.desktop:73
8444
+#: kontact/plugins/summary/summary.setdlg:2
8449
+#: kontact/plugins/summary/summary.setdlg:73
8451
+msgid "Summary View"
8452
+msgstr "Súhrnný pohľad"
8454
+#: kontact/src/kontactconfig.desktop:14
8457
+#| msgid "Kontact Administration"
8459
+msgid "Kontact Configuration"
8460
+msgstr "Správa Kontactu"
8462
+#: kontact/src/kontactconfig.desktop:49
8464
+msgid "Default KDE Kontact Component"
8467
+#: kontact/src/Kontact.desktop:2
8472
+#: kontact/src/Kontact.desktop:71
8473
+msgctxt "GenericName"
8474
+msgid "Personal Information Manager"
8475
+msgstr "Osobný manažér informácii"
8477
+#: korganizer/dbuscalendar.desktop:2
8480
+msgid "DBUSCalendar"
8483
+#: korganizer/dbuscalendar.desktop:51
8486
+msgid "Organizer with a D-Bus interface"
8487
+msgstr "Organizér s DCOP rozhraním"
8489
+#: korganizer/interfaces/korganizer/korganizerpart.desktop:2
8492
+msgid "KOrganizer Part Interface"
8493
+msgstr "Part KOrganizer"
8495
+#: korganizer/interfaces/korganizer/korganizerpart.desktop:50
8496
+#: korganizer/interfaces/korganizer/korgprintplugin.desktop:49
8498
+msgid "KOrganizer Part"
8499
+msgstr "Part KOrganizer"
8501
+#: korganizer/interfaces/korganizer/korgprintplugin.desktop:2
8504
+msgid "KOrganizer Print Plugin Interface"
8505
+msgstr "Organizér s DCOP rozhraním"
8507
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configcolorsandfonts.desktop:16
8509
+msgid "Colors and Fonts"
8512
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configcolorsandfonts.desktop:63
8515
+msgid "KOrganizer Colors and Fonts Configuration"
8516
+msgstr "Nastavenie farieb pre KOrganizer"
8518
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configdesignerfields.desktop:16
8520
+msgid "Custom Pages"
8521
+msgstr "Vlastné stránky"
8523
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configdesignerfields.desktop:80
8525
+msgid "Configure the Custom Pages"
8526
+msgstr "Nastavenie vlastných stránok"
8528
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configfreebusy.desktop:16
8533
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configfreebusy.desktop:82
8535
+msgid "KOrganizer Free/Busy Configuration"
8536
+msgstr "Nastavenie voľného času pre KOrganizer"
8538
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configgroupscheduling.desktop:16
8540
+msgid "Group Scheduling"
8541
+msgstr "Skupinové plánovanie"
8543
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configgroupscheduling.desktop:78
8545
+msgid "KOrganizer Group Scheduling Configuration"
8546
+msgstr "Nastavenie skupinového plánovania pre KOrganizer"
8548
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configmain.desktop:87
8550
+msgid "KOrganizer Main Configuration"
8551
+msgstr "Hlavné nastavenie KOrganizer"
8553
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configplugins.desktop:16
8558
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configplugins.desktop:84
8560
+msgid "KOrganizer Plugin Configuration"
8561
+msgstr "Nastavenie modulu KOrganizer"
8563
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configtime.desktop:16
8566
+msgid "Time and Date"
8567
+msgstr "Dátum a čas"
8569
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configtime.desktop:67
8572
+msgid "KOrganizer Time and Date Configuration"
8573
+msgstr "Nastavenie času pre KOrganizer"
8575
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configviews.desktop:16
8580
+#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configviews.desktop:86
8582
+msgid "KOrganizer View Configuration"
8583
+msgstr "Nastavenie pohľadov pre KOrganizer"
8585
+#: korganizer/korgac/korgacagent.desktop:2
8587
+#| msgctxt "GenericName"
8588
+#| msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client"
8590
+msgid "Reminder Daemon"
8591
+msgstr "Klient KOrganizer pre démona pripomienok"
8593
+#: korganizer/korgac/korgacagent.desktop:40
8595
+msgid "Event and task reminder daemon"
8598
+#: korganizer/korgac/korgac.desktop:3
8600
+msgid "KOrganizer Reminder Client"
8601
+msgstr "Klient pripomienok pre KOrganizer"
8603
+#: korganizer/korgac/korgac.desktop:63
8604
+msgctxt "GenericName"
8605
+msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client"
8606
+msgstr "Klient KOrganizer pre démona pripomienok"
8608
+#: korganizer/korganizer.desktop:3 korganizer/korganizer-import.desktop:3
8609
+#: korganizer/korganizer_part.desktop:3
8611
+msgid "Calendar and Scheduling Program"
8612
+msgstr "Kalendár a plánovací program"
8614
+#: korganizer/korganizer.desktop:75 korganizer/korganizer-import.desktop:75
8615
+#: korganizer/korganizer_part.desktop:73
8618
+msgstr "KOrganizer"
8620
+#: korganizer/korganizer.desktop:142 korganizer/korganizer-import.desktop:142
8621
+msgctxt "GenericName"
8622
+msgid "Personal Organizer"
8623
+msgstr "Osobný plánovač"
8625
+#: korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop:3
8627
+msgid "Date Numbers Plugin for Calendars"
8628
+msgstr "Modul dátumov pre kalendáre"
8630
+#: korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop:61
8633
+"For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the "
8634
+"agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year."
8636
+"Tento modul pre každý deň zobrazí jeho číslo dňa v roku navrchu pohľadu "
8637
+"agendy. Napríklad 1. február je deň číslo 32 v roku."
8639
+#: korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop:3
8641
+msgid "Jewish Calendar Plugin"
8642
+msgstr "Modul Židovského kalendára"
8644
+#: korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop:63
8647
+msgid "Shows all dates in KOrganizer also in the Jewish calendar system."
8648
+msgstr "Zobrazí všetky dátumy v korganizer tiež aj židovskom kalendári."
8650
+#: korganizer/plugins/picoftheday/picoftheday.desktop:3
8653
+msgid "Wikipedia Picture Of the Day Plugin for Calendars"
8654
+msgstr "Modul dátumov pre kalendáre"
8656
+#: korganizer/plugins/picoftheday/picoftheday.desktop:51
8658
+msgid "This plugin provides the Wikipedia Picture of the Day"
8661
+#: korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.desktop:3
8663
+msgid "Journal Print Style"
8664
+msgstr "Štýl tlače žurnálu"
8666
+#: korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.desktop:60
8668
+msgid "This plugin allows you to print out journal entries (diary entries)."
8669
+msgstr "Tento modul umožní vytlačiť položky žurnálu (denníkové položky)."
8671
+#: korganizer/plugins/printing/list/listprint.desktop:3
8673
+msgid "List Print Style"
8674
+msgstr "Štýl tlače zoznamu"
8676
+#: korganizer/plugins/printing/list/listprint.desktop:60
8678
+msgid "This plugin allows you to print out events and to-dos in list form."
8679
+msgstr "Tento modul umožní vytlačiť udalosti a úlohy vo forme zoznamu."
8681
+#: korganizer/plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:3
8683
+msgid "What's Next Print Style"
8684
+msgstr "Štýl tlače Čo nasleduje"
8686
+#: korganizer/plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:60
8689
+"This plugin allows you to print out a list of all upcoming events and to-dos."
8691
+"Tento modul umožní vytlačiť zoznam všetkých nadchádzajúcich udalostí a úloh."
8693
+#: korganizer/plugins/printing/year/yearprint.desktop:3
8695
+msgid "Yearly Print Style"
8696
+msgstr "Štýl tlače pre rok"
8698
+#: korganizer/plugins/printing/year/yearprint.desktop:55
8700
+msgid "This plugin allows you to print out a yearly calendar."
8701
+msgstr "Tento modul vám umožní vytlačiť kalendár na rok."
8703
+#: korganizer/plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.desktop:3
8705
+msgid "Wikipedia 'This Day in History' Plugin"
8708
+#: korganizer/plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.desktop:48
8710
+msgid "This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages"
8713
+#: kresources/blog/blog.desktop:2
8716
+msgid "Journal in a blog"
8717
+msgstr "Štýl tlače žurnálu"
8719
+#: kresources/blog/blog.desktop:52
8722
+msgid "Allows to post calendar journal entries as blog entries"
8723
+msgstr "Tento modul umožní vytlačiť položky žurnálu (denníkové položky)."
8725
+#: kresources/groupwise/kabc_groupwise.desktop:2
8726
+#: kresources/groupwise/kcal_groupwise.desktop:2
8728
+msgid "Novell GroupWise Server"
8729
+msgstr "Novell GroupWise Server"
8731
+#: kresources/remote/remote.desktop:2
8733
+msgid "Calendar in Remote File"
8734
+msgstr "Kalendár vo vzdialenom súbore"
8736
+#: kresources/remote/remote.desktop:63
8739
+"Provides access to a calendar in a remote file using KDE's network framework "
8743
+#: ktimetracker/ktimetracker_config_behavior.desktop:16
8748
+#: ktimetracker/ktimetracker_config_behavior.desktop:64
8750
+msgid "Configure Behavior"
8751
+msgstr "Nastavenie správania"
8753
+#: ktimetracker/ktimetracker_config_display.desktop:89
8755
+msgid "Configure Appearance"
8756
+msgstr "Nastavenie vzhľadu"
8758
+#: ktimetracker/ktimetracker_config_storage.desktop:16
8763
+#: ktimetracker/ktimetracker_config_storage.desktop:63
8765
+msgid "Configure Storage"
8766
+msgstr "Nastavenie úložiska"
8768
+#: ktimetracker/ktimetrackerpart.desktop:2
8771
+msgid "KTimeTracker Component"
8772
+msgstr "Komponent zdrojov správ"
8774
+#: ktimetracker/support/ktimetracker.desktop:2
8776
+msgid "KTimeTracker"
8777
+msgstr "KTimeTracker"
8779
+#: ktimetracker/support/ktimetracker.desktop:51
8780
+msgctxt "GenericName"
8781
+msgid "Personal Time Tracker"
8782
+msgstr "Osobný merač času"
8784
+#: libkdepim/ldap/kcmldap.desktop:12
8786
+msgid "LDAP Server Settings"
8789
+#: libkdepim/ldap/kcmldap.desktop:55
8791
+msgid "Configure the available LDAP servers"
8794
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:5 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:5
8796
+msgid "TAR (PGP®-compatible)"
8799
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:95
8801
+msgid "TAR (with bzip2 compression)"
8804
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:143 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:56
8809
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:191 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:150
8814
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:237 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:196
8816
+msgid "Not Validated Key"
8817
+msgstr "Neoverený kľúč"
8819
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:300 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:259
8821
+msgid "Expired Key"
8822
+msgstr "Vypršaný kľúč"
8824
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:364 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:323
8826
+msgid "Revoked Key"
8827
+msgstr "Kľúč so zrušenou platnosťou"
8829
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:428 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:387
8831
+msgid "Trusted Root Certificate"
8832
+msgstr "Dôveryhodný koreňový certifikát"
8834
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:494 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:453
8836
+msgid "Not Trusted Root Certificate"
8837
+msgstr "Nedôveryhodný koreňový certifikát"
8839
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:556 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:515
8841
+msgid "Keys for Qualified Signatures"
8844
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:604 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:563
8850
+#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:655 libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:614
8852
+msgid "Smartcard Key"
8855
+#: libkleo/libkleopatrarc-win32.desktop:104
8860
+#: mobile/calendar/korganizer-mobile.desktop:4
8862
+msgid "Kontact Touch Calendar"
8865
+#: mobile/calendar/korganizer-mobile.desktop:48
8870
+#: mobile/contacts/kaddressbook-mobile.desktop:4
8872
+msgid "Kontact Touch Contacts"
8875
+#: mobile/mail/kmail-mobile.desktop:4 mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:37
8877
+#| msgctxt "Comment"
8878
+#| msgid "Kontact KMail Plugin"
8880
+msgid "Kontact Touch Mail"
8881
+msgstr "Kontact KMail Plugin"
8883
+#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:3
8886
+msgid "KDE Kontact Touch e-mail client"
8887
+msgstr "Poštový klient"
8889
+#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:74
8891
+msgid "Error while sending email"
8894
+#: mobile/mail/kmail-mobile.notifyrc:112
8896
+msgid "There was an error while trying to send the e-mail."
8899
+#: mobile/notes/notes-mobile.desktop:4
8901
+#| msgctxt "Comment"
8902
+#| msgid "Kontact KNotes Plugin"
8904
+msgid "Kontact Touch Notes"
8905
+msgstr "Kontact KNotes Plugin"
8907
+#: mobile/tasks/tasks-mobile.desktop:4
8909
+msgid "Kontact Touch Tasks"
8912
+#: nepomuk_email_feeder/nepomukemailfeeder.desktop:2
8914
+msgid "Nepomuk EMail Feeder"
8917
+#: nepomuk_email_feeder/nepomukemailfeeder.desktop:46
8919
+msgid "Extension to push emails into Nepomuk"
8922
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/application_ms-tnef.desktop:2
8927
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/application_ms-tnef.desktop:39
8930
+msgid "A bodypart formatter plugin for TNEF attachments"
8931
+msgstr "Modul pre formátovanie tela pre text/x-diff"
8933
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_calendar.desktop:2
8934
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_vcard.desktop:2
8935
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_xdiff.desktop:2
8937
+msgid "Application Octetstream"
8938
+msgstr "Application Octetstream"
8940
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_calendar.desktop:59
8942
+msgid "A bodypart formatter plugin for text/calendar"
8943
+msgstr "Modul pre formátovanie tela pre text/calendar"
8945
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_vcard.desktop:59
8947
+msgid "A bodypart formatter plugin for text/vcard"
8948
+msgstr "Modul pre formátovanie tela pre text/vcard"
8950
+#: plugins/messageviewer/bodypartformatter/text_xdiff.desktop:59
8953
+msgid "A bodypart formatter plugin for text/x-patch"
8954
+msgstr "Modul pre formátovanie tela pre text/x-diff"
8956
+#: wizards/groupwarewizard.desktop:2
8958
+msgid "KDE Groupware Wizard"
8959
+msgstr "Sprievodca KDE Groupware"
8961
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_k3b.po
8963
+# translation of desktop_extragear-multimedia_k3b.po to Slovak
8964
+# Jozef Vydra <vydrajojo@gmail.com>, 2006.
8965
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
8966
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010.
8969
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_k3b\n"
8970
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8971
+"POT-Creation-Date: 2012-01-10 06:38+0000\n"
8972
+"PO-Revision-Date: 2010-06-26 20:46+0200\n"
8973
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
8974
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
8976
+"MIME-Version: 1.0\n"
8977
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8978
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
8979
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
8980
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
8982
+#: kioslaves/videodvd/videodvd.desktop:6
8984
+msgid "Video DVD Browser"
8985
+msgstr "Prehliadač Video DVD"
8987
+#: kioslaves/videodvd/videodvd.protocol:18
8988
+msgctxt "Description"
8990
+"A kioslave that allows files to be copied from a Video DVD (including "
8993
+"Kioslave, ktorý umožňuje kopírovať súbory z Video DVD (vrátane dešifrovania)"
8995
+#: libk3b/plugin/k3bplugin.desktop:4
9000
+#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.desktop:2
9002
+msgid "K3b FFMpeg Decoder"
9003
+msgstr "FFMpeg dekodér pre K3b"
9005
+#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.desktop:54
9007
+msgid "Decoding module to decode wma files"
9008
+msgstr "Modul pre dekódovanie súborov wma"
9010
+#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.desktop:2
9012
+msgid "K3b FLAC Decoder"
9013
+msgstr "FLAC dekodér pre K3b"
9015
+#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.desktop:54
9017
+msgid "Decoding module to decode FLAC files"
9018
+msgstr "Modul pre dekódovanie súborov FLAC"
9020
+#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.desktop:2
9022
+msgid "K3b Libsndfile Decoder"
9023
+msgstr "Libsndfile dekodér pre K3b"
9025
+#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.desktop:54
9027
+msgid "Decoding module to decode audio files supported by libsndfile"
9028
+msgstr "Modul pre dekódovanie zvukových súborov podporovaných libsndfile"
9030
+#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.desktop:2
9032
+msgid "K3b MAD Decoder"
9033
+msgstr "MAD dekodér pre K3b"
9035
+#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.desktop:54
9037
+msgid "Decoding module to decode MPEG 1 Layer III files"
9038
+msgstr "Modul pre dekódovanie súborov MPEG 1 Layer III"
9040
+#: plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.desktop:2
9042
+msgid "K3b Musepack Decoder"
9043
+msgstr "Musepack dekodér pre K3b"
9045
+#: plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.desktop:52
9047
+msgid "Decoding module to decode Musepack audio files"
9048
+msgstr "Modul pre dekódovanie zvukových súborov Musepack"
9050
+#: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.desktop:2
9052
+msgid "K3b Ogg Vorbis Decoder"
9053
+msgstr "Ogg Vorbis dekodér pre K3b"
9055
+#: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.desktop:55
9057
+msgid "Decoding module to decode Ogg Vorbis files"
9058
+msgstr "Modul pre dekódovanie súborov Ogg Vorbis"
9060
+#: plugins/decoder/skeleton.desktop:2
9062
+msgid "K3b ??? Decoder"
9063
+msgstr "K3b ??? dekodér"
9065
+#: plugins/decoder/skeleton.desktop:54
9067
+msgid "Decoding module to decode ??? files"
9068
+msgstr "Modul pre dekódovanie súborov ???"
9070
+#: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.desktop:2
9072
+msgid "K3b Wave Decoder"
9073
+msgstr "Wave dekodér pre K3b"
9075
+#: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.desktop:54
9077
+msgid "Decoding module to decode wave files"
9078
+msgstr "Modul pre dekódovanie súborov wave"
9080
+#: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.desktop:2
9082
+msgid "K3b External Audio Encoder"
9083
+msgstr "Externý zvukový enkodér pre K3b"
9085
+#: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.desktop:53
9087
+msgid "Encoding module that allows specifying an encoding command"
9088
+msgstr "Modul pre kódovanie umožňujúci zadať príkaz na kódovanie"
9090
+#: plugins/encoder/external/kcm_k3bexternalencoder.desktop:2
9092
+msgid "K3b External Audio Encoder Config Widget"
9093
+msgstr "Ovládací prvok externého zvukového enkodéra pre K3b"
9095
+#: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.desktop:2
9097
+msgid "K3b Lame Mp3 Encoder"
9098
+msgstr "Lame Mp3 enkodér pre K3b"
9100
+#: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.desktop:53
9102
+msgid "Encoding module to encode MPEG1 Layer III (mp3) files"
9103
+msgstr "Modul pre kódovanie súborov MPEG1 Layer III (mp3)"
9105
+#: plugins/encoder/lame/kcm_k3blameencoder.desktop:2
9107
+msgid "K3b Lame Mp3 Encoder Config Module"
9108
+msgstr "Ovládací modul Lame Mp3 enkodéra pre K3b"
9110
+#: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.desktop:2
9112
+msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder"
9113
+msgstr "Ogg Vorbis enkodér pre K3b"
9115
+#: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.desktop:53
9117
+msgid "Encoding module to encode Ogg Vorbis files"
9118
+msgstr "Modul pre kódovanie súborov Ogg Vorbis"
9120
+#: plugins/encoder/ogg/kcm_k3boggvorbisencoder.desktop:2
9122
+msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder Config Widget"
9123
+msgstr "Ovládací prvok Ogg Vorbis enkodéra pre K3b"
9125
+#: plugins/encoder/skeleton.desktop:2
9127
+msgid "K3b ??? Encoder"
9128
+msgstr "K3b ??? enkodér"
9130
+#: plugins/encoder/skeleton.desktop:53
9132
+msgid "Encoding module to encode <name> files"
9133
+msgstr "Modul pre kódovanie súborov <name>"
9135
+#: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.desktop:2
9137
+msgid "K3b SoX Audio Encoder"
9138
+msgstr "SoX zvukový enkodér pre K3b"
9140
+#: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.desktop:53
9142
+msgid "Encoding module to encode many file formats using SoX"
9143
+msgstr "Modul pre kódovanie veľa formátov súborov pomocou SoX"
9145
+#: plugins/encoder/sox/kcm_k3bsoxencoder.desktop:2
9147
+msgid "K3b SoX Audio Encoder Config Module"
9148
+msgstr "Ovládací modul SoX zvukového enkodéra pre K3b"
9150
+#: plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.desktop:2
9152
+msgid "K3b Audio Metainfo Renamer"
9153
+msgstr "Premenovanie zvukových súborov pre K3b"
9155
+#: plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.desktop:44
9157
+msgid "Plugin to rename audio files in a data project based on the meta info."
9159
+"Modul na premenovanie zvukových súborov v dátovom projekte založené na meta "
9162
+#: plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.desktop:2
9164
+msgid "K3b Cddb Audio Plugin"
9165
+msgstr "Zvukový modul Cddb pre K3b"
9167
+#: plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.desktop:49
9169
+msgid "Plugin to query a cddb server for information about an audio project."
9170
+msgstr "Modul pre dotazovanie cddb servera na informácie o zvukovom projekte."
9172
+#: src/helper/k3b.actions:2
9174
+msgid "Update device and programs permissions"
9175
+msgstr "Aktualizovať práva zariadení a programov"
9177
+#: src/helper/k3b.actions:47
9178
+msgctxt "Description"
9180
+"Authentication is required to update permissions of devices and programs"
9181
+msgstr "Pre aktualizáciu práv zariadení a programov je potrebné overenie"
9183
+#: src/helper/k3b.actions:91
9185
+msgid "Adds current user to a specified group"
9188
+#: src/helper/k3b.actions:115
9190
+#| msgctxt "Description"
9192
+#| "Authentication is required to update permissions of devices and programs"
9193
+msgctxt "Description"
9194
+msgid "Authentication is required to add current user to a group"
9195
+msgstr "Pre aktualizáciu práv zariadení a programov je potrebné overenie"
9197
+#: src/k3b-cue.desktop:7 src/k3b.desktop:103 src/k3b-iso.desktop:7
9202
+#: src/k3b.desktop:6
9203
+msgctxt "GenericName"
9204
+msgid "Disk Burning"
9205
+msgstr "Napaľovanie médií"
9207
+#: src/k3b.desktop:54
9209
+msgid "Disk writing program"
9210
+msgstr "Program pre napaľovanie médií"
9212
+#: src/k3b.notifyrc:3
9217
+#: src/k3b.notifyrc:64
9219
+msgid "Process successful"
9220
+msgstr "Proces bol úspešný"
9222
+#: src/k3b.notifyrc:122
9224
+msgid "Process successfully finished"
9225
+msgstr "Proces bol úspešne dokončený"
9227
+#: src/k3b.notifyrc:181
9229
+msgid "Process error"
9230
+msgstr "Chyba procesu"
9232
+#: src/k3b.notifyrc:239
9234
+msgid "Process finished with errors"
9235
+msgstr "Proces bol dokončený s chybami"
9237
+#: src/k3b.notifyrc:301
9239
+msgid "Waiting for medium"
9240
+msgstr "Čaká sa na médium"
9242
+#: src/k3b.notifyrc:358
9244
+msgid "The user needs to insert a medium"
9245
+msgstr "Užívateľ musí vložiť médium"
9247
+#: src/k3b.notifyrc:416
9252
+#: src/k3b.notifyrc:449
9254
+msgid "K3b is currently busy and cannot start any other operations"
9257
+#: src/k3b.notifyrc:483
9259
+msgid "No problems found"
9262
+#: src/k3b.notifyrc:514
9264
+msgid "No problems found in system configuration"
9267
+#: src/k3b.notifyrc:548
9269
+msgid "Mount/unmount failed"
9272
+#: src/k3b.notifyrc:580
9274
+msgid "Medium cannot be mount or unmounted"
9277
+#: src/k3b.notifyrc:613
9279
+msgid "Track data not found"
9282
+#: src/k3b.notifyrc:644
9284
+msgid "Track information has not been found in the online database"
9287
+#: src/services/k3b_audiocd_rip.desktop:8
9289
+msgid "Extract Digital Audio with K3b"
9290
+msgstr "Extrahovať digitálny zvuk pomocou K3b"
9292
+#: src/services/k3b_copy_disc.desktop:8
9294
+msgid "Copy with K3b"
9295
+msgstr "Kopírovať pomocou K3b"
9297
+#: src/services/k3b_create_audio_cd.desktop:10
9298
+#: src/services/k3b_create_audio_cd_from_blank_medium.desktop:9
9300
+msgid "Create Audio CD with K3b"
9301
+msgstr "Vytvoriť zvukové CD pomocou K3b"
9303
+#: src/services/k3b_create_data_project.desktop:10
9304
+#: src/services/k3b_create_data_project_from_blank_medium.desktop:9
9306
+msgid "Create file project with K3b"
9307
+msgstr "Vytvoriť súborový projekt pomocou K3b"
9309
+#: src/services/k3b_create_video_cd.desktop:9
9311
+msgid "Create Video CD with K3b"
9312
+msgstr "Vytvoriť Video CD pomocou K3b"
9314
+#: src/services/k3b_dvd_copy.desktop:8
9316
+msgid "Copy DVD with K3b"
9317
+msgstr "Kopírovať DVD pomocou K3b"
9319
+#: src/services/k3b_videodvd_rip.desktop:8
9321
+msgid "Rip Video DVD Titles with K3b"
9322
+msgstr "Ripovať tituly Video DVD pomocou K3b"
9324
+#: src/services/k3b_write_bin_image.desktop:9
9326
+msgid "Write CD Image with K3b"
9327
+msgstr "Zapísať obraz CD pomocou K3b"
9329
+#: src/services/k3b_write_iso_image.desktop:9
9331
+msgid "Write image to disc with K3b"
9332
+msgstr "Zapísať obraz na disk pomocou K3b"
9334
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_l10n.po
9336
+# translation of desktop_l10n.po to Slovak
9337
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002, 2004.
9338
+# Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>, 2003.
9339
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
9340
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007, 2009, 2010, 2011.
9342
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010.
9345
+"Project-Id-Version: desktop_l10n\n"
9346
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9347
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 12:39+0000\n"
9348
+"PO-Revision-Date: 2011-06-08 21:33+0200\n"
9349
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
9350
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
9352
+"MIME-Version: 1.0\n"
9353
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9354
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9355
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
9356
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
9358
+#: af/messages/entry.desktop:2
9361
+msgstr "Afrikánčina"
9363
+#: ar/messages/entry.desktop:2
9368
+#: as/messages/entry.desktop:2
9373
+#: ast/messages/entry.desktop:2
9378
+#: be@latin/messages/entry.desktop:2
9380
+msgid "Belarusian Latin"
9381
+msgstr "Bieloruština (latinka)"
9383
+#: be/messages/entry.desktop:2
9386
+msgstr "Bieloruština"
9388
+#: bg/messages/entry.desktop:2
9391
+msgstr "Bulharčina"
9393
+#: bn_IN/messages/entry.desktop:2
9395
+msgid "Bengali (India)"
9396
+msgstr "Bengálčina (India)"
9398
+#: bn/messages/entry.desktop:2
9401
+msgstr "Bengálčina"
9403
+#: br/messages/entry.desktop:2
9406
+msgstr "Bretónčina"
9408
+#: bs/messages/entry.desktop:2
9411
+msgstr "Bosniačtina"
9413
+#: ca/messages/entry.desktop:2
9416
+msgstr "Katalánčina"
9418
+#: ca@valencia/messages/entry.desktop:2
9420
+msgid "Catalan (Valencian)"
9421
+msgstr "Katalánčina (Valencia)"
9423
+#: crh/messages/entry.desktop:2
9425
+msgid "Crimean Tatar"
9426
+msgstr "Krymská tatárčina"
9428
+#: csb/messages/entry.desktop:2
9433
+#: cs/messages/entry.desktop:2
9438
+#: cy/messages/entry.desktop:2
9443
+#: da/messages/entry.desktop:2
9448
+#: de/messages/entry.desktop:2
9453
+#: el/messages/entry.desktop:2
9458
+#: en_GB/messages/entry.desktop:2
9460
+msgid "British English"
9461
+msgstr "Britská angličtina"
9463
+#: eo/messages/entry.desktop:2
9468
+#: es/messages/entry.desktop:2
9471
+msgstr "Španielčina"
9473
+#: et/messages/entry.desktop:2
9478
+#: eu/messages/entry.desktop:2
9481
+msgstr "Baskičtina"
9483
+#: fa/messages/entry.desktop:2
9488
+#: fi/messages/entry.desktop:2
9493
+#: fr/messages/entry.desktop:2
9496
+msgstr "Francúzština"
9498
+#: fy/messages/entry.desktop:2
9503
+#: ga/messages/entry.desktop:2
9508
+#: gl/messages/entry.desktop:2
9511
+msgstr "Galícijčina"
9513
+#: gu/messages/entry.desktop:2
9516
+msgstr "Gudžarátčina"
9518
+#: ha/messages/entry.desktop:2
9523
+#: he/messages/entry.desktop:2
9526
+msgstr "Hebrejčina"
9528
+#: hi/messages/entry.desktop:2
9533
+#: hne/messages/entry.desktop:2
9535
+msgid "Chhattisgarhi"
9538
+#: hr/messages/entry.desktop:2
9541
+msgstr "Chorvátčina"
9543
+#: hsb/messages/entry.desktop:2
9545
+msgid "Upper Sorbian"
9546
+msgstr "Hornolužická srbčina"
9548
+#: hu/messages/entry.desktop:2
9553
+#: hy/messages/entry.desktop:2
9558
+#: ia/messages/entry.desktop:2
9560
+msgid "Interlingua"
9561
+msgstr "Interlingua"
9563
+#: id/messages/entry.desktop:2
9566
+msgstr "Indonézština"
9568
+#: is/messages/entry.desktop:2
9571
+msgstr "Islandčina"
9573
+#: it/messages/entry.desktop:2
9576
+msgstr "Taliančina"
9578
+#: ja/messages/entry.desktop:2
9583
+#: ka/messages/entry.desktop:2
9586
+msgstr "Gruzínčina"
9588
+#: kk/messages/entry.desktop:2
9593
+#: km/messages/entry.desktop:2
9598
+#: kn/messages/entry.desktop:2
9601
+msgstr "Kannadčina"
9603
+#: ko/messages/entry.desktop:2
9608
+#: ku/messages/entry.desktop:2
9613
+#: lb/messages/entry.desktop:2
9615
+msgid "Luxembourgish"
9616
+msgstr "Luxemburčina"
9618
+#: lt/messages/entry.desktop:2
9623
+#: lv/messages/entry.desktop:2
9628
+#: mai/messages/entry.desktop:2
9631
+msgstr "Maithilčina"
9633
+#: mk/messages/entry.desktop:2
9636
+msgstr "Macedónčina"
9638
+#: ml/messages/entry.desktop:2
9641
+msgstr "Malajálamčina"
9643
+#: mr/messages/entry.desktop:2
9646
+msgstr "Maráthčina"
9648
+#: ms/messages/entry.desktop:2
9653
+#: nb/messages/entry.desktop:2
9655
+msgid "Norwegian Bokmål"
9656
+msgstr "Nórčina (Bokmål)"
9658
+#: nds/messages/entry.desktop:2
9661
+msgstr "Dolná saština"
9663
+#: ne/messages/entry.desktop:2
9668
+#: nl/messages/entry.desktop:2
9671
+msgstr "Holandčina"
9673
+#: nn/messages/entry.desktop:2
9675
+msgid "Norwegian Nynorsk"
9676
+msgstr "Nórčina (Nynorsk)"
9678
+#: or/messages/entry.desktop:2
9683
+#: pa/messages/entry.desktop:2
9686
+msgstr "Pandžábčina"
9688
+#: pl/messages/entry.desktop:2
9693
+#: ps/messages/entry.desktop:2
9698
+#: pt_BR/messages/entry.desktop:2
9700
+msgid "Brazil portuguese"
9701
+msgstr "Portugalčina (Brazília)"
9703
+#: pt/messages/entry.desktop:2
9706
+msgstr "Portugalčina"
9708
+#: ro/messages/entry.desktop:2
9713
+#: ru/messages/entry.desktop:2
9718
+#: se/messages/entry.desktop:2
9720
+msgid "Northern Sami"
9721
+msgstr "Lapončina (severná)"
9723
+#: si/messages/entry.desktop:2
9726
+msgstr "Sinhalčina"
9728
+#: sk/messages/entry.desktop:2
9731
+msgstr "Slovenčina"
9733
+#: sl/messages/entry.desktop:2
9736
+msgstr "Slovinčina"
9738
+#: sq/messages/entry.desktop:2
9743
+#: sr@ijekavianlatin/messages/entry.desktop:2
9745
+msgid "Serbian Ijekavian Latin"
9746
+msgstr "Srbčina (ijekavština - latinka)"
9748
+#: sr@ijekavian/messages/entry.desktop:2
9750
+msgid "Serbian Ijekavian"
9751
+msgstr "Srbčina (ijekavština)"
9753
+#: sr@latin/messages/entry.desktop:2
9755
+msgid "Serbian Latin"
9756
+msgstr "Srbčina (latinka)"
9758
+#: sr/messages/entry.desktop:2
9763
+#: sv/messages/entry.desktop:2
9768
+#: ta/messages/entry.desktop:2
9773
+#: te/messages/entry.desktop:2
9778
+#: tg/messages/entry.desktop:2
9781
+msgstr "Tadžičtina"
9783
+#: th/messages/entry.desktop:2
9788
+#: tr/messages/entry.desktop:2
9793
+#: ug/messages/entry.desktop:2
9798
+#: uk/messages/entry.desktop:2
9801
+msgstr "Ukrajinčina"
9803
+#: uz@cyrillic/messages/entry.desktop:2
9805
+msgid "Uzbek (Cyrillic)"
9806
+msgstr "Uzbečtina (cyrilika)"
9808
+#: uz/messages/entry.desktop:2
9813
+#: vi/messages/entry.desktop:2
9816
+msgstr "Vietnamčina"
9818
+#: wa/messages/entry.desktop:2
9823
+#: xh/messages/entry.desktop:2
9828
+#: x-test/messages/entry.desktop:2
9830
+msgid "KDE Test Language"
9831
+msgstr "Testovací jazyk KDE"
9833
+#: zh_CN/messages/entry.desktop:2
9835
+msgid "Simplified Chinese"
9836
+msgstr "Čínština (zjednodušená)"
9838
+#: zh_HK/messages/entry.desktop:2
9840
+msgid "Chinese (Hong Kong)"
9841
+msgstr "Čínština (Hongkong)"
9843
+#: zh_TW/messages/entry.desktop:2
9845
+msgid "Traditional Chinese"
9846
+msgstr "Čínština (tradičná)"
9848
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_kopete-cryptography.po
9850
+# translation of desktop_extragear-network_kopete-cryptography.po to Slovak
9851
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2009.
9854
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-network_kopete-cryptography\n"
9855
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9856
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 04:19+0000\n"
9857
+"PO-Revision-Date: 2007-12-26 11:50+0100\n"
9858
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
9859
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
9861
+"MIME-Version: 1.0\n"
9862
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9863
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9864
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
9865
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
9867
+#: kopete_cryptography_config.desktop:11 kopete_cryptography.desktop:16
9869
+msgid "Cryptography"
9872
+#: kopete_cryptography_config.desktop:58 kopete_cryptography.desktop:63
9874
+msgid "Encrypts and signs messages using OpenPGP"
9877
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_konversation.po
9879
+# translation of desktop_extragear-network_konversation.po to Slovak
9880
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2009.
9883
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-network_konversation\n"
9884
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9885
+"POT-Creation-Date: 2012-01-05 03:53+0000\n"
9886
+"PO-Revision-Date: 2011-12-20 10:33+0100\n"
9887
+"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
9888
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
9890
+"MIME-Version: 1.0\n"
9891
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9892
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9893
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
9894
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
9896
+#: data/images/nickicons/alternative/index.desktop:3
9898
+msgid "Big Bullets"
9899
+msgstr "Veľké guľky"
9901
+#: data/images/nickicons/alternative/index.desktop:49
9903
+msgid "\"Big Bullets\" by Dario Abatianni"
9904
+msgstr "\"Veľké guľky\" od Dario Abatianni"
9906
+#: data/images/nickicons/christmas/index.desktop:3
9908
+msgid "Christmas Theme"
9909
+msgstr "Vianočná téma"
9911
+#: data/images/nickicons/christmas/index.desktop:49
9913
+msgid "\"Christmas Theme\" by Kenichiro Takahashi"
9914
+msgstr "\"Vianoičná téma\" od Kenichiro Takahashi"
9916
+#: data/images/nickicons/classic/index.desktop:3
9918
+msgid "Classic Theme"
9919
+msgstr "Klasická téma"
9921
+#: data/images/nickicons/classic/index.desktop:51
9923
+msgid "\"LED\" by Dario Abatianni"
9924
+msgstr "\"LED\" od Dario Abatianni"
9926
+#: data/images/nickicons/default/index.desktop:3
9928
+msgid "Default Theme"
9929
+msgstr "Štandardná téma"
9931
+#: data/images/nickicons/default/index.desktop:49
9933
+msgid "\"Oxygen\" by Nuno Pinheiro"
9934
+msgstr "\"Oxygen\" od Nuno Pinheiro"
9936
+#: data/images/nickicons/simplistic/index.desktop:3
9938
+msgid "KDE 3 Default Theme"
9939
+msgstr "Predvolená téma KDE 3"
9941
+#: data/images/nickicons/simplistic/index.desktop:45
9943
+msgid "\"Simplistic\" by Shintaro Matsuoka"
9944
+msgstr "\"Simplistic\" od Shintaro Matsuoka"
9946
+#: data/images/nickicons/smiling/index.desktop:3
9948
+msgid "Smiling Theme"
9949
+msgstr "Smiling téma"
9951
+#: data/images/nickicons/smiling/index.desktop:48
9953
+msgid "\"Smiling\" stolen from Kopete by John Tapsell"
9954
+msgstr "\"Smiling\" z Kopete ukradol John Tapsell"
9956
+#: data/images/nickicons/square/index.desktop:3
9958
+msgid "Square Theme"
9959
+msgstr "Square téma"
9961
+#: data/images/nickicons/square/index.desktop:47
9963
+msgid "\"SQUARE\" by Kenichiro Takahashi"
9964
+msgstr "\"SQUARE\" od Kenichiro Takahashi"
9966
+#: data/konversation.desktop:7
9967
+msgctxt "GenericName"
9969
+msgstr "IRC Client"
9971
+#: data/konversation.desktop:54
9973
+msgid "Konversation"
9974
+msgstr "Konversation"
9976
+#: data/konversation.notifyrc:3
9978
+msgid "Konversation"
9979
+msgstr "Konversation"
9981
+#: data/konversation.notifyrc:54
9983
+msgid "New message"
9984
+msgstr "Nová správa"
9986
+#: data/konversation.notifyrc:101
9988
+msgid "New message arrived in a channel"
9989
+msgstr "Do kanála prišla nová správa"
9991
+#: data/konversation.notifyrc:149
9993
+msgid "Nick written"
9994
+msgstr "Prezývka napísaná"
9996
+#: data/konversation.notifyrc:194
9998
+msgid "Someone wrote your nick in a message"
9999
+msgstr "Niekto napísal vašej prezývke správu"
10001
+#: data/konversation.notifyrc:241
10003
+msgid "Highlight triggered"
10004
+msgstr "Spustené zvýraznenie"
10006
+#: data/konversation.notifyrc:280
10008
+msgid "Someone triggered a highlight"
10009
+msgstr "Niekto spustil zvýraznenie"
10011
+#: data/konversation.notifyrc:322
10013
+msgid "Private message"
10014
+msgstr "Súkromná správa"
10016
+#: data/konversation.notifyrc:367
10018
+msgid "You received a private message"
10019
+msgstr "Dostali ste súkromnú správu"
10021
+#: data/konversation.notifyrc:415
10023
+msgid "Nick changed"
10024
+msgstr "Zmenená prezývka"
10026
+#: data/konversation.notifyrc:460
10028
+msgid "Someone changed their nick"
10029
+msgstr "Niekto zmenil svoju prezývku"
10031
+#: data/konversation.notifyrc:507
10033
+msgid "Incoming file"
10034
+msgstr "Prichádzajúci súbor"
10036
+#: data/konversation.notifyrc:554
10038
+msgid "Someone wants to transmit a file to you over DCC"
10039
+msgstr "Niekto vám chce poslať súbor cez DCC"
10041
+#: data/konversation.notifyrc:601
10043
+msgid "DCC transfer error"
10044
+msgstr "Chyba prenosu DCC"
10046
+#: data/konversation.notifyrc:642
10048
+msgid "An error occurred in a DCC transfer"
10049
+msgstr "Objavila sa chyba v prenose DCC"
10051
+#: data/konversation.notifyrc:685
10053
+msgid "DCC transfer complete"
10054
+msgstr "DCC prenos hotový"
10056
+#: data/konversation.notifyrc:726
10058
+msgid "A DCC transfer successfully completed"
10059
+msgstr "DCC prenos úspešne dokončený"
10061
+#: data/konversation.notifyrc:769
10063
+msgid "Nick joined channel"
10064
+msgstr "Prezývka sa pripojila ku kanálu"
10066
+#: data/konversation.notifyrc:813
10068
+msgid "New nick joined a channel"
10069
+msgstr "Nová prezývka sa pripojila do kanála"
10071
+#: data/konversation.notifyrc:860
10073
+msgid "Nick left channel"
10074
+msgstr "Prezývka opustila kanál"
10076
+#: data/konversation.notifyrc:904
10078
+msgid "A nick left a channel"
10079
+msgstr "Prezývka opustila kanál"
10081
+#: data/konversation.notifyrc:951
10083
+msgid "Mode change"
10084
+msgstr "Zmeniť režim"
10086
+#: data/konversation.notifyrc:995
10088
+msgid "A user or channel mode was changed"
10089
+msgstr "Používateľ alebo režim kanála sa zmenil"
10091
+#: data/konversation.notifyrc:1042
10096
+#: data/konversation.notifyrc:1089
10098
+msgid "A user on your watched nicks list has come online"
10099
+msgstr "Používateľ vo vašom zozname sledovaných je online"
10101
+#: data/konversation.notifyrc:1136
10106
+#: data/konversation.notifyrc:1184
10108
+msgid "Someone started a conversation (query) with you"
10109
+msgstr "Niekto začal s vami konverzáciu"
10111
+#: data/konversation.notifyrc:1231
10116
+#: data/konversation.notifyrc:1278
10118
+msgid "Someone kicked you out of a channel"
10119
+msgstr "Niekto vás vykopol z kanála"
10121
+#: data/konversation.notifyrc:1325
10123
+msgid "Connection failure"
10124
+msgstr "Pripojenie zlyhalo"
10126
+#: data/konversation.notifyrc:1371
10128
+msgid "Failed to connect to server"
10129
+msgstr "Zlyhalo pripojenie na server"
10131
+#: data/konversation.notifyrc:1419
10133
+msgid "You joined a channel"
10134
+msgstr "Pripojili ste sa do kanála"
10136
+#: data/konversation.notifyrc:1463
10138
+msgid "You joined a channel"
10139
+msgstr "Pripojili ste sa do kanála"
10141
+#: data/konversation.notifyrc:1510
10146
+#: data/konversation.notifyrc:1556
10148
+msgid "Someone started a DCC chat with you"
10149
+msgstr "Niekto spustil DCC chat s vami"
10151
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po
10153
+# translation of desktop_extragear-graphics_kipi-plugins.po to Slovak
10154
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2009.
10157
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-graphics_kipi-plugins\n"
10158
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10159
+"POT-Creation-Date: 2012-01-12 03:44+0000\n"
10160
+"PO-Revision-Date: 2009-11-14 12:37+0100\n"
10161
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
10162
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
10164
+"MIME-Version: 1.0\n"
10165
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10166
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10167
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
10168
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
10170
+#: acquireimages/kipiplugin_acquireimages.desktop:3
10171
+#: acquireimages/scangui.desktop:80
10173
+msgid "AcquireImages"
10174
+msgstr "Získať obrázky"
10176
+#: acquireimages/kipiplugin_acquireimages.desktop:49
10178
+msgid "A tool to acquire images using flat scanner"
10179
+msgstr "Nástroj na získanie obrázkov zo skenera"
10181
+#: acquireimages/scangui.desktop:3
10183
+msgid "A tool to acquire images using a flat scanner"
10184
+msgstr "Nástroj na získanie obrázkov zo skenera"
10186
+#: acquireimages/scangui.desktop:41
10187
+msgctxt "GenericName"
10188
+msgid "Acquire Images"
10189
+msgstr "Získať obrázky"
10191
+#: advancedslideshow/plugin/kipiplugin_advancedslideshow.desktop:3
10193
+msgid "Advanced Slideshow"
10194
+msgstr "Pokročilá prezentácia"
10196
+#: advancedslideshow/plugin/kipiplugin_advancedslideshow.desktop:44
10198
+msgid "A tool to slide images with 2D and 3D effects using OpenGL"
10199
+msgstr "Nástroj na prezentáciu obrázkov s využitím 2D a 3D OpenGL efektov"
10201
+#: batchprocessimages/plugin/kipiplugin_batchprocessimages.desktop:3
10203
+msgid "BatchProcessImages"
10204
+msgstr "Dávkové spracovanie obrázkov"
10206
+#: batchprocessimages/plugin/kipiplugin_batchprocessimages.desktop:43
10208
+msgid "KIPI Batch Processing Images Plugin"
10209
+msgstr "KIPI zásuvný modul pre dávkové spracovanie obrázkov"
10211
+#: calendar/plugin/kipiplugin_calendar.desktop:3
10216
+#: calendar/plugin/kipiplugin_calendar.desktop:49
10218
+msgid "A tool to create calendars"
10219
+msgstr "Nástroj na vytvorenie kalendárov"
10221
+#: common/libkipiplugins/kipiplugins.desktop:4
10223
+msgid "KIPI Plugins"
10224
+msgstr "Zásuvné moduly KIPI"
10226
+#: common/libkipiplugins/kipiplugins.desktop:45
10228
+msgid "KDE Image Plugins Interface"
10229
+msgstr "KDE rozhranie pre zásuvné moduly obrázkov"
10231
+#: debianscreenshots/kipiplugin_debianscreenshots.desktop:3
10233
+msgid "Debian Screenshots Export"
10236
+#: debianscreenshots/kipiplugin_debianscreenshots.desktop:29
10238
+#| msgctxt "Comment"
10239
+#| msgid "A tool to export images to a remote Gallery"
10241
+msgid "A tool to export images to the Debian Screenshots site"
10242
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do vzdialenej galérie"
10244
+#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:2
10245
+#: dngconverter/plugin/kipiplugin_dngconverter.desktop:3
10247
+msgid "DNGConverter"
10248
+msgstr "DNG konverzia"
10250
+#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:45
10251
+msgctxt "GenericName"
10252
+msgid "DNG Image Converter"
10253
+msgstr "Konverzia DNG obrázkov"
10255
+#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:89
10257
+msgid "A tool to batch convert RAW camera images to DNG"
10258
+msgstr "Nástroj na dávkovú konverziu RAW obrázkov na DNG"
10260
+#: dngconverter/plugin/kipiplugin_dngconverter.desktop:46
10262
+msgid "A tool to convert Raw Image to Digital NeGative"
10263
+msgstr "Nástroj na konverziu RAW obrázku na Digital NeGative"
10265
+#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:4
10266
+#: expoblending/plugin/kipiplugin_expoblending.desktop:33
10268
+#| msgctxt "Comment"
10269
+#| msgid "A tool to adjust date and time"
10271
+msgid "A tool to blend bracketed images"
10272
+msgstr "Nástroj na opravu dátumu a času"
10274
+#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:36
10275
+msgctxt "GenericName"
10276
+msgid "Exposure Blending"
10279
+#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:66
10281
+msgid "ExpoBlending"
10284
+#: expoblending/plugin/kipiplugin_expoblending.desktop:3
10286
+msgid "Expo Blending"
10289
+#: facebook/kipiplugin_facebook.desktop:3
10291
+msgid "Facebook Import/Export"
10292
+msgstr "Facebook import/export"
10294
+#: facebook/kipiplugin_facebook.desktop:44
10296
+msgid "A tool to import/export images to/from a remote Facebook web service"
10297
+msgstr "Nástroj na import a export obrzákov do a z Facebook-u"
10299
+#: flashexport/kipiplugin_flashexport.desktop:3
10301
+msgid "Flash Export"
10302
+msgstr "Flash export"
10304
+#: flashexport/kipiplugin_flashexport.desktop:44
10306
+msgid "A tool to export images to Flash"
10307
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do Flash"
10309
+#: flickrexport/kipiplugin_flickrexport.desktop:3
10311
+msgid "Flickr/23/Zooomr Exporter"
10312
+msgstr "Flickr/23/Zooomr export"
10314
+#: flickrexport/kipiplugin_flickrexport.desktop:41
10316
+msgid "A tool to export images to remote Flickr, 23 and Zooomr web services."
10317
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do Flickr, 23 a Zoomr webových služieb"
10319
+#: galleryexport/kipiplugin_galleryexport.desktop:3
10321
+msgid "Remote Gallery Export"
10322
+msgstr "Export do vzdialenej galérie"
10324
+#: galleryexport/kipiplugin_galleryexport.desktop:45
10326
+msgid "A tool to export images to a remote Gallery"
10327
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do vzdialenej galérie"
10329
+#: gpssync/kipiplugin_gpssync.desktop:2
10331
+msgid "A tool to geolocalize pictures"
10332
+msgstr "Nástroj na geolokalizáciu obrázkov"
10334
+#: gpssync/kipiplugin_gpssync.desktop:46
10339
+#: htmlexport/kipiplugin_htmlexport.desktop:3
10341
+msgid "HTML Gallery"
10342
+msgstr "HTML galéria"
10344
+#: htmlexport/kipiplugin_htmlexport.desktop:45
10346
+msgid "A tool to export images collections into a static XHTML page"
10347
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do statickej XHTML stránky"
10349
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:2
10350
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:90
10355
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:48
10357
+msgid "A port of the old HTML Export plugin theme"
10358
+msgstr "Stará téma zo zásuvného modulu HTML export"
10360
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:139
10361
+#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:90
10362
+#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:94
10363
+#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:92
10365
+msgid "Aurélien Gâteau"
10366
+msgstr "Aurélien Gâteau"
10368
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:187
10370
+msgid "Thumbnails per row"
10371
+msgstr "Náhľady pre riadok"
10373
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:236
10375
+msgid "Background Color"
10376
+msgstr "Farba pozadia"
10378
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:286
10380
+msgid "Foreground Color"
10381
+msgstr "Farba písma"
10383
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:335
10386
+msgstr "Veľkosť písma"
10388
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:388
10390
+msgid "Image Border Size"
10391
+msgstr "Veľkosť okraja obrázku"
10393
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:437
10395
+msgid "Image Border Color"
10396
+msgstr "Farba okraja obrázku"
10398
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:484
10400
+msgid "Link Color"
10401
+msgstr "Farba odkazu"
10403
+#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:531
10405
+msgid "Visited Link Color"
10406
+msgstr "Farba navštíveného odkazu"
10408
+#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:2
10409
+#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:131
10411
+msgid "Clean Frames"
10412
+msgstr "Čisté rámčeky"
10414
+#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:43
10415
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:39
10417
+msgid "A frame theme based on Ruediger Bente's frame theme"
10418
+msgstr "Téma rámčekov založená na téme od Ruediger Bente"
10420
+#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:84
10421
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:80
10423
+msgid "Elizabeth Marmorstein"
10424
+msgstr "Elizabeth Marmorstein"
10426
+#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:175
10427
+#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:142
10432
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:2
10433
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:127
10438
+msgid "Date Frames"
10441
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:167
10444
+#| msgid "Thumbnails per row"
10446
+msgid "Thumbnail Background"
10447
+msgstr "Náhľady pre riadok"
10449
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:209
10451
+msgid "Image Background (contrasting)"
10454
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:248
10456
+msgid "Nav Bar Background (dark)"
10459
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:287
10461
+msgid "Gallery Introduction"
10464
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:326
10466
+msgid "Caption Date Format (see http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html)"
10469
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:363
10470
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:439
10473
+"XSL Date Format String: Use the syntax given at http://xsltsl.sourceforge."
10474
+"net/date-time.html"
10477
+#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:401
10479
+msgid "Image List Date Format"
10482
+#: htmlexport/themes/details/details.desktop:2
10484
+#| msgctxt "Comment"
10486
+#| "Yet another nice theme. Very simple and clean look with \"calligraphics\" "
10489
+msgid "Yet another simple theme. Clean look with more image details."
10491
+"Ďaľšia pekná téma. Veľmi jednoduchý a čistý vzhľad s \"kaligrafickými\" "
10494
+#: htmlexport/themes/details/details.desktop:33
10499
+#: htmlexport/themes/details/details.desktop:72
10501
+msgid "Gianluca Urgese"
10504
+#: htmlexport/themes/details/details.desktop:107
10506
+msgid "Details screenshot"
10509
+#: htmlexport/themes/details/details.desktop:140
10511
+msgid "Footer information"
10514
+#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:2
10515
+#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:105
10517
+msgid "Floating Cards"
10520
+#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:33
10523
+"A dark theme with floating thumbnail/description cards. Fast navigation "
10524
+"through the gallery."
10527
+#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:66
10529
+msgid "Jiří Boháč"
10532
+#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:2
10533
+#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:138
10538
+#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:47
10540
+msgid "A frame theme"
10541
+msgstr "Téma rámčekov"
10543
+#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:91
10545
+msgid "Ruediger Bente"
10546
+msgstr "Ruediger Bente"
10548
+#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:2
10549
+#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:138
10554
+#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:48
10556
+msgid "Show your photos with Matrix style"
10557
+msgstr "Zobrazí fotky v štýle Matrix"
10559
+#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:2
10562
+"Yet another nice theme. Very simple and clean look with \"calligraphics\" "
10565
+"Ďaľšia pekná téma. Veľmi jednoduchý a čistý vzhľad s \"kaligrafickými\" "
10568
+#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:42 htmlexport/themes/s0/s0.desktop:135
10573
+#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:87
10575
+msgid "Petr Vaněk"
10576
+msgstr "Petr Vaněk"
10578
+#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:2
10579
+#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:198
10582
+msgstr "Jednoduchá"
10584
+#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:49
10586
+msgid "A simple and light theme"
10587
+msgstr "Jednoduchá svetlá téma"
10589
+#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:2
10590
+#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:140
10595
+#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:49
10597
+msgid "A perfect match for your mountain holidays"
10598
+msgstr "Vynikajúco sa hodí k prázdninám na horách"
10600
+#: imageviewer/kipiplugin_imageviewer.desktop:3
10602
+msgid "Imageviewer"
10603
+msgstr "Prezerač obrázkov"
10605
+#: imageviewer/kipiplugin_imageviewer.desktop:46
10607
+msgid "A tool to preview images using OpenGL"
10608
+msgstr "Nástroj na náhľad obrázkov s využitím OpenGL"
10610
+#: ipodexport/kipiplugin_ipodexport.desktop:3
10612
+msgid "iPodExport"
10613
+msgstr "iPod export"
10615
+#: ipodexport/kipiplugin_ipodexport.desktop:45
10617
+msgid "A tool to export pictures to an Ipod device"
10618
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do iPod zariadenia"
10620
+#: jpeglossless/plugin/kipiplugin_jpeglossless.desktop:3
10622
+msgid "JPEGLossless"
10623
+msgstr "Bezstratový JPEG"
10625
+#: jpeglossless/plugin/kipiplugin_jpeglossless.desktop:49
10627
+msgid "A tool to rotate/flip images without losing quality"
10628
+msgstr "Nástroj na rotáciu a otočenie obrázkov bez straty kvality"
10630
+#: kioexportimport/kipiplugin_kioexportimport.desktop:3
10632
+msgid "KioExportImport"
10633
+msgstr "Kio export a import"
10635
+#: kioexportimport/kipiplugin_kioexportimport.desktop:40
10638
+"A tool to export pictures to or import from a remote directory that is "
10639
+"accessible via KIO."
10641
+"Nástroj na export do alebo na import zo vzdialeného priečinku, ktorý je "
10642
+"dostupný pomocou KIO."
10644
+#: kmlexport/kipiplugin_kmlexport.desktop:2
10646
+msgid "A plugin to create KML files to present images with coordinates."
10649
+#: kmlexport/kipiplugin_kmlexport.desktop:27
10652
+#| msgid "iPodExport"
10655
+msgstr "iPod export"
10657
+#: kopete/kipiplugin_kopete.desktop:3
10659
+msgid "Instant Messaging Export"
10662
+#: kopete/kipiplugin_kopete.desktop:29
10664
+#| msgctxt "Comment"
10665
+#| msgid "A tool to export images to a remote Gallery"
10667
+msgid "A tool to export images to an instant messaging contact"
10668
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do vzdialenej galérie"
10670
+#: mediawiki/kipiplugin_wikimedia.desktop:3
10673
+#| msgid "iPodExport"
10675
+msgid "Wikimedia Export"
10676
+msgstr "iPod export"
10678
+#: mediawiki/kipiplugin_wikimedia.desktop:29
10680
+#| msgctxt "Comment"
10681
+#| msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service"
10683
+msgid "A tool to export images to a remote Wikimedia web service"
10684
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do Picasa"
10686
+#: metadataedit/plugin/kipiplugin_metadataedit.desktop:2
10688
+msgid "A tool to edit EXIF, IPTC and XMP metadata"
10689
+msgstr "Nástroj na úpravu EXIF, IPTC a XMP metadát"
10691
+#: metadataedit/plugin/kipiplugin_metadataedit.desktop:47
10693
+msgid "MetadataEdit"
10694
+msgstr "Úprava metadát"
10696
+#: panorama/plugin/kipiplugin_panorama.desktop:3
10697
+#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:47
10702
+#: panorama/plugin/kipiplugin_panorama.desktop:24
10703
+#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:4
10705
+#| msgctxt "Comment"
10706
+#| msgid "A tool to acquire images using flat scanner"
10708
+msgid "A tool to assemble images as a panorama"
10709
+msgstr "Nástroj na získanie obrázkov zo skenera"
10711
+#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:26
10712
+msgctxt "GenericName"
10716
+#: photolayoutseditor/borders/photolayoutseditorborderplugin.desktop:6
10718
+msgid "A PhotoLayoutsEditor Border Plugin"
10721
+#: photolayoutseditor/effects/photolayoutseditoreffectplugin.desktop:6
10723
+msgid "A PhotoLayoutsEditor Effect Plugin"
10726
+#: photolayoutseditor/plugin/kipiplugin_photolayoutseditor.desktop:3
10727
+#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:9
10729
+msgid "Photo Layouts Editor"
10732
+#: photolayoutseditor/plugin/kipiplugin_photolayoutseditor.desktop:20
10734
+msgid "Photo layouts management tool"
10737
+#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:26
10738
+msgctxt "GenericName"
10739
+msgid "Photo layouts management program"
10742
+#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:43
10744
+msgid "Create beautiful and professional photo layouts from your photos"
10747
+#: picasawebexport/kipiplugin_picasawebexport.desktop:3
10749
+msgid "Picasaweb Exporter"
10750
+msgstr "Picasaweb export"
10752
+#: picasawebexport/kipiplugin_picasawebexport.desktop:45
10754
+msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service"
10755
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do Picasa"
10757
+#: piwigoexport/kipiplugin_piwigoexport.desktop:3
10760
+#| msgid "Remote Gallery Export"
10762
+msgid "Remote Piwigo Export"
10763
+msgstr "Export do vzdialenej galérie"
10765
+#: piwigoexport/kipiplugin_piwigoexport.desktop:34
10767
+#| msgctxt "Comment"
10768
+#| msgid "A tool to export images to a remote Gallery"
10770
+msgid "A tool to export images to a remote Piwigo"
10771
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do vzdialenej galérie"
10773
+#: printimages/plugin/kipiplugin_printimages.desktop:3
10775
+msgid "Print images"
10776
+msgstr "Vytlačiť obrázky"
10778
+#: printimages/plugin/kipiplugin_printimages.desktop:47
10780
+msgid "A tool to print images in various formats"
10781
+msgstr "Nástroj na tlač obrázkov v rôznych formátoch"
10783
+#: printimages/templates/1_photo_10.5x14.8cm.desktop:2
10785
+msgid "10.5x14.8 cm (1 photo)"
10786
+msgstr "10.5x14.8 cm (1 fotka)"
10788
+#: printimages/templates/1_photo_10x15cm.desktop:2
10790
+msgid "10x15 cm (1 photo)"
10791
+msgstr "10x15 cm (1 fotka)"
10793
+#: printimages/templates/1_photo_20x25cm.desktop:2
10795
+msgid "20x25 cm (1 photo)"
10796
+msgstr "20x25 cm (1 fotka)"
10798
+#: printimages/templates/1_photo_8x10.desktop:2
10800
+msgid "8 x 10\" (1 photo)"
10801
+msgstr "8 x 10\" (1 fotka)"
10803
+#: printimages/templates/1_photo_9x13cm.desktop:2
10805
+msgid "9x13 cm (1 photo)"
10806
+msgstr "9x13 cm (1 fotka)"
10808
+#: printimages/templates/2_photos_13x18cm.desktop:2
10810
+msgid "13x18 cm (2 photos)"
10811
+msgstr "13x18 cm (2 fotky)"
10813
+#: printimages/templates/2_photos_5x7.desktop:2
10815
+msgid "5 x 7\" (2 photos)"
10816
+msgstr "5 x 7\" (2 fotky)"
10818
+#: printimages/templates/3_photos_10x15cm.desktop:2
10820
+msgid "10x15 cm (3 photos)"
10821
+msgstr "10x15 cm (3 fotky)"
10823
+#: printimages/templates/3_photos_4x6.desktop:2
10825
+msgid "4 x 6\" (3 photos)"
10826
+msgstr "4 x 6\" (3 fotky)"
10828
+#: printimages/templates/4_photos_10x13.33cm.desktop:2
10830
+msgid "10x13.33 cm (4 photos)"
10831
+msgstr "10x13.33 cm (4 fotky)"
10833
+#: printimages/templates/4_photos_3.5x5.desktop:2
10835
+msgid "3.5 x 5\" (4 photos)"
10836
+msgstr "3.5 x 5\" (4 fotky)"
10838
+#: printimages/templates/4_photos_4.5x5cm.desktop:2
10840
+msgid "Passport photos - 4.5x5cm (4 photos)"
10841
+msgstr "Fotky na pas - 4.5x5cm (4 fotky)"
10843
+#: printimages/templates/4_photos_9x13cm.desktop:2
10845
+msgid "9x13 cm (4 photos)"
10846
+msgstr "9x13 cm (4 fotky)"
10848
+#: printimages/templates/4x6Album.desktop:2
10850
+msgid "4 x 6\" Album"
10851
+msgstr "4 x 6\" Album"
10853
+#: printimages/templates/6_photos_3.5x4cm.desktop:2
10855
+msgid "Passport photos - 3.5x4cm (6 photos)"
10856
+msgstr "Fotky na pas - 3.5x4cm (6 fotiek)"
10858
+#: printimages/templates/8_photos_6x9cm.desktop:2
10860
+msgid "6x9 cm (8 photos)"
10861
+msgstr "6x9 cm (8 fotiek)"
10863
+#: printimages/templates/Album_10x15cm.desktop:2
10865
+msgid "10x15 cm Album"
10866
+msgstr "10x15 cm Album"
10868
+#: printimages/templates/Album_11.5x15cm.desktop:2
10870
+msgid "11.5x15 cm Album"
10871
+msgstr "11.5x15 cm Album"
10873
+#: printimages/templates/Album-Collage1.desktop:2
10875
+msgid "Album Collage 2 (6 photos)"
10876
+msgstr "Koláž albumu 2 (6 fotiek)"
10878
+#: printimages/templates/Album-Collage.desktop:2
10880
+msgid "Album Collage 1 (9 photos)"
10881
+msgstr "Koláž albumu 1 (9 fotiek)"
10883
+#: printimages/templates/FullPage.desktop:2
10886
+msgstr "Plná strana"
10888
+#: printimages/templates/Photoframe.desktop:2
10890
+msgid "Photoframe (5 photos)"
10891
+msgstr "Fotorámik (5 fotiek)"
10893
+#: printimages/templates/Thumbnails_5x4.desktop:2
10895
+msgid "Thumbnails 5x4 photos"
10896
+msgstr "Náhľady 5x4 fotiek"
10898
+#: printimages/templates/Thumbnails_6x5.desktop:2
10900
+msgid "Thumbnails 6x5 photos"
10901
+msgstr "Náhľady 6x5 fotiek"
10903
+#: rajceexport/kipiplugin_rajceexport.desktop:3
10906
+#| msgid "Picasaweb Exporter"
10908
+msgid "Rajce.net Exporter"
10909
+msgstr "Picasaweb export"
10911
+#: rajceexport/kipiplugin_rajceexport.desktop:29
10913
+#| msgctxt "Comment"
10914
+#| msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service"
10916
+msgid "A tool to export images to a remote rajce.net service"
10917
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do Picasa"
10919
+#: rawconverter/plugin/kipiplugin_rawconverter.desktop:3
10921
+msgid "RawConverter"
10922
+msgstr "RAW konverzia"
10924
+#: rawconverter/plugin/kipiplugin_rawconverter.desktop:47
10926
+msgid "A tool to convert Raw Image to JPEG/PNG/TIFF"
10927
+msgstr "Nástroj na konverziu RAW obrázka do JPEG/PNG/TIFF"
10929
+#: removeredeyes/plugin/kipiplugin_removeredeyes.desktop:3
10931
+msgid "Remove Red Eyes"
10932
+msgstr "Odstránenie červených očí"
10934
+#: removeredeyes/plugin/kipiplugin_removeredeyes.desktop:44
10936
+msgid "A tool to remove red eyes automatically from images"
10937
+msgstr "Nástroj na automatické odstránenie červených očí z obrázkov"
10939
+#: sendimages/kipiplugin_sendimages.desktop:3
10941
+msgid "SendImages"
10942
+msgstr "Poslať obrázky"
10944
+#: sendimages/kipiplugin_sendimages.desktop:47
10946
+msgid "A tool to send images by e-mail"
10947
+msgstr "Nástroj na posielanie obrázkov cez e-mail"
10949
+#: shwup/kipiplugin_shwup.desktop:3
10951
+msgid "Shwup Export"
10952
+msgstr "Shwup export"
10954
+#: shwup/kipiplugin_shwup.desktop:39
10956
+msgid "A tool to export images to a remote Shwup web service"
10957
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do Shwup webovej služby"
10959
+#: smug/kipiplugin_smug.desktop:3
10961
+msgid "SmugMug Import/Export"
10962
+msgstr "SmugMug import a export"
10964
+#: smug/kipiplugin_smug.desktop:43
10966
+msgid "A tool to import/export images to/from a remote SmugMug web service"
10967
+msgstr "Nástroj na import a export obrázkov z a do SmugMug"
10969
+#: timeadjust/kipiplugin_timeadjust.desktop:3
10971
+msgid "TimeDateAdjust"
10972
+msgstr "Oprava dátumu a času"
10974
+#: timeadjust/kipiplugin_timeadjust.desktop:48
10976
+msgid "A tool to adjust date and time"
10977
+msgstr "Nástroj na opravu dátumu a času"
10979
+#: vkontakte/kipiplugin_vkontakte.desktop:3
10982
+#| msgid "Picasaweb Exporter"
10984
+msgid "VKontakte.ru Exporter"
10985
+msgstr "Picasaweb export"
10987
+#: vkontakte/kipiplugin_vkontakte.desktop:24
10989
+#| msgctxt "Comment"
10990
+#| msgid "A tool to export images to a remote Gallery"
10992
+msgid "A tool to export images to the VKontakte.ru social network"
10993
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do vzdialenej galérie"
10995
+#: wallpaper/kipiplugin_wallpaper.desktop:3
11000
+#: wallpaper/kipiplugin_wallpaper.desktop:49
11002
+msgid "A tool to set image as background on your desktop"
11003
+msgstr "Nástroj na nastavenie obrázku ako pozadie pracovnej plochy"
11005
+#: yandexfotki/kipiplugin_yandexfotki.desktop:3
11007
+msgid "Yandex.Fotki Exporter"
11010
+#: yandexfotki/kipiplugin_yandexfotki.desktop:29
11012
+#| msgctxt "Comment"
11013
+#| msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service"
11015
+msgid "A tool to export images to a remote Yandex.Fotki web service"
11016
+msgstr "Nástroj na export obrázkov do Picasa"
11018
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_choqok.po
11020
+# translation of desktop_extragear-network_choqok.po to Slovak
11021
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2009.
11024
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-network_choqok\n"
11025
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11026
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 03:50+0000\n"
11027
+"PO-Revision-Date: 2009-04-13 14:24+0200\n"
11028
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
11029
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
11031
+"MIME-Version: 1.0\n"
11032
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11033
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11034
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
11035
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
11037
+#: choqok/choqok.desktop:2
11042
+#: choqok/choqok.desktop:46
11043
+msgctxt "GenericName"
11044
+msgid "Micro-blogging Client"
11047
+#: choqok/choqok.notifyrc:3
11052
+#: choqok/choqok.notifyrc:45
11054
+msgid "New Post Arrived"
11057
+#: choqok/choqok.notifyrc:80
11059
+msgid "New post arrived"
11062
+#: choqok/choqok.notifyrc:119
11064
+msgid "Job Success"
11067
+#: choqok/choqok.notifyrc:152
11069
+msgid "A job finished successfully"
11072
+#: choqok/choqok.notifyrc:190
11077
+#: choqok/choqok.notifyrc:226
11079
+msgid "There was an error while performing a job"
11082
+#: choqok/choqok.notifyrc:266
11084
+msgid "Shortening"
11087
+#: choqok/choqok.notifyrc:300
11089
+msgid "Shortening a URL"
11092
+#: choqok/config/accounts/choqok_accountsconfig.desktop:12
11097
+#: choqok/config/accounts/choqok_accountsconfig.desktop:51
11099
+msgid "Manage Your Accounts"
11102
+#: choqok/config/appearance/choqok_appearanceconfig.desktop:11
11104
+msgid "Appearance"
11107
+#: choqok/config/appearance/choqok_appearanceconfig.desktop:50
11109
+msgid "Personalize Choqok Look and Feel"
11112
+#: choqok/config/behavior/choqok_behaviorconfig.desktop:12
11117
+#: choqok/config/behavior/choqok_behaviorconfig.desktop:51
11119
+msgid "Personalize Choqok's Behavior"
11122
+#: choqok/config/plugins/choqok_pluginconfig.desktop:12
11127
+#: choqok/config/plugins/choqok_pluginconfig.desktop:51
11129
+msgid "Select and Configure Plugins"
11132
+#: libchoqok/choqokmicroblogplugin.desktop:5
11134
+msgid "Choqok MicroBlog Plugin"
11137
+#: libchoqok/choqokplugin.desktop:5
11139
+msgid "Choqok Plugin"
11142
+#: libchoqok/choqokshortenerplugin.desktop:5
11144
+msgid "Choqok Shortener Plugin"
11147
+#: libchoqok/choqokuploaderplugin.desktop:5
11149
+msgid "Choqok Uploader Plugin"
11152
+#: microblogs/laconica/choqok_laconica.desktop:17
11157
+#: microblogs/laconica/choqok_laconica.desktop:51
11159
+msgid "StatusNet (Laconica, identi.ca)"
11162
+#: microblogs/ocs/choqok_ocs.desktop:17
11164
+msgid "Open Collaboration Services"
11167
+#: microblogs/ocs/choqok_ocs.desktop:48
11169
+msgid "Open Collaboration Services"
11172
+#: microblogs/twitter/choqok_twitter.desktop:17
11177
+#: microblogs/twitter/choqok_twitter.desktop:55
11179
+msgid "Twitter.com Service"
11182
+#: plugins/betternotify/choqok_notify_config.desktop:12
11183
+#: plugins/betternotify/choqok_notify.desktop:17
11185
+msgid "Better Notify"
11188
+#: plugins/betternotify/choqok_notify_config.desktop:36
11189
+#: plugins/betternotify/choqok_notify.desktop:41
11191
+msgid "Notify Important Posts"
11194
+#: plugins/filter/choqok_filter.desktop:17
11196
+msgid "Filter posts"
11199
+#: plugins/filter/choqok_filter.desktop:49
11201
+msgid "Filtering unwanted posts"
11204
+#: plugins/imagepreview/choqok_imagepreview.desktop:17
11206
+msgid "Preview Images"
11209
+#: plugins/imagepreview/choqok_imagepreview.desktop:50
11211
+msgid "Load a thumbnail of images to have a preview of it"
11214
+#: plugins/imstatus/choqok_imstatus_config.desktop:9
11215
+#: plugins/imstatus/choqok_imstatus.desktop:17
11220
+#: plugins/imstatus/choqok_imstatus_config.desktop:38
11222
+msgid "Sets status of your instant messenger as your status in micro-blog."
11225
+#: plugins/imstatus/choqok_imstatus.desktop:46
11227
+msgid "Sets status of your instant messenger as your status in micro-blog"
11230
+#: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:6
11231
+msgctxt "X-KDE-Submenu"
11235
+#: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:49
11237
+msgid "Share Link with Choqok"
11240
+#: plugins/konqueror/choqok_share.desktop:82
11242
+msgid "Share Link with Choqok (Title)"
11245
+#: plugins/konqueror/choqok_upload.desktop:12
11247
+msgid "Upload with Choqok"
11250
+#: plugins/konqueror/konqchoqok.desktop:12
11252
+msgid "Konqueror Choqok Plugin"
11255
+#: plugins/konqueror/konqchoqok.desktop:44
11257
+msgid "Post to Choqok the selected text in Konqueror, and other features"
11260
+#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening_config.desktop:11
11261
+#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening.desktop:17
11263
+msgid "Now Listening"
11266
+#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening_config.desktop:50
11268
+msgid "Tells your friends what you are listening to."
11271
+#: plugins/nowlistening/choqok_nowlistening.desktop:56
11273
+msgid "Tells your friends what you are listening to"
11276
+#: plugins/quickfilter/choqok_quickfilter.desktop:17
11278
+msgid "Quickly Filter posts"
11281
+#: plugins/quickfilter/choqok_quickfilter.desktop:43
11283
+msgid "Filter posts by author name or content text"
11286
+#: plugins/searchaction/choqok_searchaction.desktop:17
11288
+msgid "Search Action"
11291
+#: plugins/searchaction/choqok_searchaction.desktop:50
11294
+"Add a Search action to the UI for Twitter API microblogs like Twitter and "
11298
+#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly_config.desktop:11
11299
+#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly.desktop:17
11304
+#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly_config.desktop:42
11309
+#: plugins/shorteners/bit_ly/choqok_bit_ly.desktop:48
11311
+msgid "A plugin to shorten URLs via the bit.ly service."
11314
+#: plugins/shorteners/goo_gl/choqok_goo_gl.desktop:17
11319
+#: plugins/shorteners/goo_gl/choqok_goo_gl.desktop:48
11321
+msgid "A plugin to shorten URLs via the goo.gl service."
11324
+#: plugins/shorteners/is_gd/choqok_is_gd_config.desktop:11
11325
+#: plugins/shorteners/is_gd/choqok_is_gd.desktop:17
11330
+#: plugins/shorteners/is_gd/choqok_is_gd.desktop:49
11332
+msgid "A plugin to shorten URLs via the is.gd service."
11335
+#: plugins/shorteners/three_ly/choqok_three_ly.desktop:17
11340
+#: plugins/shorteners/three_ly/choqok_three_ly.desktop:47
11342
+msgid "A plugin to shorten URLs via the 3.ly service."
11345
+#: plugins/shorteners/tighturl/choqok_tighturl.desktop:17
11350
+#: plugins/shorteners/tighturl/choqok_tighturl.desktop:49
11352
+msgid "A plugin to shorten URLs via the TightURL service."
11355
+#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws_config.desktop:11
11356
+#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws.desktop:17
11358
+msgid "tinyarro.ws"
11361
+#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws_config.desktop:42
11363
+msgid "tinyarro.ws"
11366
+#: plugins/shorteners/tinyarro_ws/choqok_tinyarro_ws.desktop:48
11368
+msgid "A plugin to shorten URLs via the tinyarro.ws service."
11371
+#: plugins/shorteners/ur1_ca/choqok_ur1_ca.desktop:17
11376
+#: plugins/shorteners/ur1_ca/choqok_ur1_ca.desktop:49
11378
+msgid "A plugin to shorten URLs via the ur1.ca service."
11381
+#: plugins/shorteners/urls_io/choqok_urls_io.desktop:17
11386
+#: plugins/shorteners/urls_io/choqok_urls_io.desktop:49
11388
+msgid "A plugin to shorten URLs via the urls.io service."
11391
+#: plugins/shorteners/ur_ly/choqok_ur_ly.desktop:17
11396
+#: plugins/shorteners/ur_ly/choqok_ur_ly.desktop:49
11398
+msgid "A plugin to shorten URLs via the ur.ly service."
11401
+#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls_config.desktop:11
11402
+#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls.desktop:17
11407
+#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls_config.desktop:44
11412
+#: plugins/shorteners/yourls/choqok_yourls.desktop:50
11414
+msgid "A plugin to shorten URLs via the Yourls service."
11417
+#: plugins/translator/choqok_translator_config.desktop:12
11418
+#: plugins/translator/choqok_translator.desktop:17
11420
+msgid "Translator"
11423
+#: plugins/translator/choqok_translator_config.desktop:46
11424
+#: plugins/translator/choqok_translator.desktop:51
11426
+msgid "Translate posts into your language (Powered by Google® Translate)"
11429
+#: plugins/untiny/choqok_untiny_config.desktop:12
11430
+#: plugins/untiny/choqok_untiny.desktop:17
11432
+msgid "UnTiny URLs"
11435
+#: plugins/untiny/choqok_untiny_config.desktop:45
11436
+#: plugins/untiny/choqok_untiny.desktop:50
11438
+msgid "Extract the full URL and show it as a tooltip"
11441
+#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr_config.desktop:11
11442
+#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr.desktop:17
11447
+#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr_config.desktop:44
11448
+#: plugins/uploaders/flickr/choqok_flickr.desktop:50
11450
+msgid "Upload image to flickr.com"
11453
+#: plugins/uploaders/imageshack/choqok_imageshack.desktop:17
11455
+msgid "ImageShack"
11458
+#: plugins/uploaders/imageshack/choqok_imageshack.desktop:47
11460
+msgid "Upload image to imageshack.us"
11463
+#: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture_config.desktop:11
11464
+#: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture.desktop:17
11466
+msgid "Mobypicture"
11469
+#: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture_config.desktop:41
11470
+#: plugins/uploaders/mobypicture/choqok_mobypicture.desktop:47
11472
+msgid "Upload image to mobypicture.com"
11475
+#: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous_config.desktop:11
11476
+#: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous.desktop:17
11481
+#: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous_config.desktop:41
11482
+#: plugins/uploaders/posterous/choqok_posterous.desktop:47
11484
+msgid "Upload image to posterous.com"
11487
+#: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo_config.desktop:11
11488
+#: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo.desktop:17
11493
+#: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo_config.desktop:41
11494
+#: plugins/uploaders/twitgoo/choqok_twitgoo.desktop:47
11496
+msgid "Upload image to twitgoo.com"
11499
+#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic_config.desktop:11
11500
+#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic.desktop:17
11505
+#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic_config.desktop:44
11506
+#: plugins/uploaders/twitpic/choqok_twitpic.desktop:50
11508
+msgid "Upload image to twitpic.com"
11511
+#: plugins/videopreview/choqok_videopreview.desktop:17
11513
+msgid "Preview videos"
11516
+#: plugins/videopreview/choqok_videopreview.desktop:49
11518
+msgid "Load a preview of YouTube & Vimeo videos"
11521
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_skanlite.po
11523
+# translation of desktop_extragear-graphics_skanlite.po to Slovak
11524
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2008, 2009.
11527
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-graphics_skanlite\n"
11528
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11529
+"POT-Creation-Date: 2011-05-11 02:38+0000\n"
11530
+"PO-Revision-Date: 2008-04-24 20:42+0200\n"
11531
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
11532
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
11534
+"MIME-Version: 1.0\n"
11535
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11536
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11537
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
11538
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
11540
+#: src/skanlite.desktop:7
11545
+#: src/skanlite.desktop:52
11546
+msgctxt "GenericName"
11547
+msgid "Image Scanning Application"
11550
+#: src/skanlite.desktop:96
11552
+msgid "Scan and save images"
11555
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_kaffeine.po
11557
+# translation of desktop_extragear-multimedia_kaffeine.po to Slovak
11558
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2009.
11559
+# Vaclav Divok <vaclav.divok@gmail.com>, 2010.
11562
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_kaffeine\n"
11563
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11564
+"POT-Creation-Date: 2012-01-05 03:53+0000\n"
11565
+"PO-Revision-Date: 2010-02-07 22:16+0100\n"
11566
+"Last-Translator: Vaclav Divok <vaclav.divok@gmail.com>\n"
11567
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
11569
+"MIME-Version: 1.0\n"
11570
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11571
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11572
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
11573
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
11575
+#: deviceactions/kaffeine_play_audiocd.desktop:7
11577
+msgid "Play Audio CD with Kaffeine"
11578
+msgstr "Prehrať Audio CD v Kaffeine"
11580
+#: deviceactions/kaffeine_play_dvd.desktop:7
11582
+msgid "Play DVD with Kaffeine"
11583
+msgstr "Prehrať DVD v Kaffeine"
11585
+#: deviceactions/kaffeine_play_videocd.desktop:7
11587
+msgid "Play Video CD with Kaffeine"
11588
+msgstr "Prehrať Video CD v Kaffeine"
11590
+#: src/kaffeine.desktop:2
11595
+#: src/kaffeine.desktop:60
11596
+msgctxt "GenericName"
11597
+msgid "Media Player"
11598
+msgstr "Mediálny prehrávač"
11600
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-graphics_digikam.po
11602
+# translation of desktop_extragear-graphics_digikam.po to Slovak
11603
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009, 2010.
11604
+# Jozef Riha <jose1711@gmail.com>, 2006.
11605
+# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2008.
11608
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-graphics_digikam\n"
11609
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11610
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 03:50+0000\n"
11611
+"PO-Revision-Date: 2010-03-13 12:57+0100\n"
11612
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
11613
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
11615
+"MIME-Version: 1.0\n"
11616
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11617
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11618
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
11619
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
11621
+#: digikam/main/digikam.desktop:9
11626
+#: digikam/main/digikam.desktop:62
11627
+msgctxt "GenericName"
11628
+msgid "Photo Management Program"
11629
+msgstr "Program na správu fotografií"
11631
+#: digikam/main/digikam.desktop:110 showfoto/main/showfoto.desktop:94
11634
+"Manage your photographs like a professional with the power of open source"
11635
+msgstr "Spravujte svoje fotografie ako profesionál pomocou open source"
11637
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:3
11642
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:48
11644
+msgid "Download complete"
11647
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:87
11649
+msgid "A download from a camera or other device has finished."
11652
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:127
11654
+msgid "Save file complete"
11657
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:157
11659
+msgid "A file from image editor is saved."
11662
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:190
11664
+msgid "Batch queue completed"
11667
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:225
11669
+msgid "A queue in the batch queue manager has been completed."
11672
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:261
11674
+msgid "Update of fingerprint database complete"
11677
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:296
11679
+msgid "The update of the fingerprint database has been completed."
11682
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:333
11684
+msgid "Update of thumbnails database complete"
11687
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:368
11689
+msgid "The update of the thumbnails database has been completed."
11692
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:406
11694
+msgid "Synchronization of images' metadata with database completed"
11697
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:439
11700
+"The synchronization of the images' metadata with the database has been "
11704
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:475
11706
+msgid "Update of detected faces database complete"
11709
+#: digikam/main/digikam.notifyrc:497
11711
+msgid "The update of the detected faces database has completed."
11714
+#: imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:2
11717
+#| msgid "ImagePlugin_Core"
11719
+msgid "ImagePlugin_Color"
11720
+msgstr "ObrazovýModul_Hlavný"
11722
+#: imageplugins/color/digikamimageplugin_color.desktop:41
11724
+msgid "A tool to correct colors of image"
11727
+#: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:2
11730
+#| msgid "ImagePlugin_Core"
11732
+msgid "ImagePlugin_Decorate"
11733
+msgstr "ObrazovýModul_Hlavný"
11735
+#: imageplugins/decorate/digikamimageplugin_decorate.desktop:42
11737
+msgid "A tool to decorate image"
11740
+#: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:2
11743
+#| msgid "ImagePlugin_Core"
11745
+msgid "ImagePlugin_Enhance"
11746
+msgstr "ObrazovýModul_Hlavný"
11748
+#: imageplugins/enhance/digikamimageplugin_enhance.desktop:43
11750
+#| msgctxt "Comment"
11751
+#| msgid "digiKam plugin to inpaint a photograph"
11753
+msgid "digiKam plugin to enhance photograph"
11754
+msgstr "Zásuvný modul digiKam - Odstránenie artefaktov"
11756
+#: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:2
11759
+#| msgid "ImagePlugin_Texture"
11761
+msgid "ImagePlugin_FxFilters"
11762
+msgstr "ObrazovýModul_Textúra"
11764
+#: imageplugins/filters/digikamimageplugin_fxfilters.desktop:42
11766
+#| msgctxt "Comment"
11767
+#| msgid "Blur special effects plugin for digiKam"
11769
+msgid "Special effect filters plugin for digiKam"
11770
+msgstr "Zásuvný modul digiKam - špeciálne efekty rozostrenia"
11772
+#: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:2
11775
+#| msgid "ImagePlugin_Core"
11777
+msgid "ImagePlugin_Transform"
11778
+msgstr "ObrazovýModul_Hlavný"
11780
+#: imageplugins/transform/digikamimageplugin_transform.desktop:43
11782
+msgid "A tool to transform image geometry"
11785
+#: kioslave/digikamalbums.protocol:14
11786
+msgctxt "Description"
11787
+msgid "digiKam albums kioslave"
11788
+msgstr "kioslave albumov digiKamu"
11790
+#: kioslave/digikamdates.protocol:14
11791
+msgctxt "Description"
11792
+msgid "digiKam dates kioslave"
11793
+msgstr "kioslave dátumov digiKamu"
11795
+#: kioslave/digikammapimages.protocol:14
11797
+#| msgctxt "Description"
11798
+#| msgid "digiKam dates kioslave"
11799
+msgctxt "Description"
11800
+msgid "digiKam mapimages kioslave"
11801
+msgstr "kioslave dátumov digiKamu"
11803
+#: kioslave/digikamsearch.protocol:7
11804
+msgctxt "Description"
11805
+msgid "digiKam search kioslave"
11806
+msgstr "kioslave vyhľadávaní digiKamu"
11808
+#: kioslave/digikamtags.protocol:14
11809
+msgctxt "Description"
11810
+msgid "digikam tags kioslave"
11811
+msgstr "kioslave značiek digiKamu"
11813
+#: showfoto/main/showfoto.desktop:2
11818
+#: showfoto/main/showfoto.desktop:51
11819
+msgctxt "GenericName"
11820
+msgid "Photo Viewer and Editor"
11821
+msgstr "Prehliadač a editor fotografií"
11823
+#: utilities/hotplug/digikam-download.desktop.cmake:4
11824
+#: utilities/hotplug/digikam-mount-and-download.desktop.cmake:4
11825
+#: utilities/hotplug/digikam-opencamera.desktop.cmake:10
11827
+msgid "Download Photos with digiKam"
11830
+#: utilities/hotplug/digikam-gphoto2-camera.desktop.cmake:4
11832
+msgid "digiKam Detect and Download"
11835
+#: utilities/imageeditor/editor/digikamimageplugin.desktop:6
11837
+msgid "A digiKam Image Plugin"
11838
+msgstr "Obrazový zásuvný modul digiKam"
11840
+#: utilities/nepomuk/digikamnepomukservice.desktop:9
11842
+msgid "Digikam Nepomuk Service"
11845
+#: utilities/nepomuk/digikamnepomukservice.desktop:47
11847
+msgid "A Nepomuk service that syncs with digikam"
11850
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-multimedia_amarok.po
11852
+# translation of desktop_extragear-multimedia_amarok.po to Slovak
11853
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
11854
+# Jozef Říha <jose1711@gmail.com>, 2006.
11855
+# Jozef Vydra <vydrajojo@gmail.com>, 2006.
11856
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007, 2009, 2010.
11857
+# Vaclav Divok <vaclav.divok@gmail.com>, 2010.
11860
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_amarok\n"
11861
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11862
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 03:50+0000\n"
11863
+"PO-Revision-Date: 2010-03-19 22:22+0100\n"
11864
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
11865
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
11867
+"MIME-Version: 1.0\n"
11868
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11869
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11870
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
11871
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
11873
+#: playground/src/context/applets/cloud/amarok-context-applet-cloud.desktop:2
11878
+#: playground/src/context/applets/coverbling/amarok-context-applet-coverbling.desktop:3
11880
+msgid "CoverBling"
11883
+#: playground/src/context/applets/covergrid/amarok-context-applet-covergrid.desktop:4
11888
+#: playground/src/context/applets/jssample/metadata.desktop:3
11890
+msgid "Javascript Applet"
11891
+msgstr "Javascript Applet"
11893
+#: playground/src/context/applets/lastfmevents/amarok-context-applet-lastfmevents.desktop:2
11896
+#| msgid "Last.Fm Events"
11898
+msgid "Last.fm Events"
11899
+msgstr "Udalosti Last.Fm"
11901
+#: playground/src/context/applets/scriptedsample/metadata.desktop:3
11903
+msgid "Scripted Applet"
11904
+msgstr "Skriptovaný Applet"
11906
+#: playground/src/context/applets/video/amarok-context-applet-video.desktop:2
11911
+#: playground/src/context/applets/wiki/amarok-context-applet-wiki.desktop:2
11913
+msgid "Wiki-MetaApplet"
11914
+msgstr "Wiki-MetaApplet"
11916
+#: playground/src/context/engines/cloud/amarok-data-engine-cloud.desktop:2
11918
+msgid "Cloud Data Engine"
11919
+msgstr "Dátový nástroj Cloud"
11921
+#: playground/src/context/engines/jsengine/metadata.desktop:2
11923
+msgid "JS Sample Engine"
11924
+msgstr "Nástroj JS Sample"
11926
+#: playground/src/context/engines/jsengine/metadata.desktop:47
11928
+msgid "Javascript Sample Engine"
11929
+msgstr "Nástroj javascript Sample"
11931
+#: playground/src/context/engines/lastfm/amarok-data-engine-lastfm.desktop:2
11934
+#| msgid "LastFM Data Engine"
11936
+msgid "Last.fm Data Engine"
11937
+msgstr "Dátový nástroj LastFM"
11939
+#: playground/src/context/engines/wiki/amarok-data-engine-wiki.desktop:2
11941
+msgid "Wiki Data Engine"
11942
+msgstr "Dátový nástroj WIki"
11944
+#: src/amarok_addaspodcast.desktop:5
11946
+msgid "Add as Podcast to Amarok"
11947
+msgstr "Pridať ako Podcast do Amarok"
11949
+#: src/amarok_append.desktop:5
11950
+msgctxt "X-KDE-Submenu"
11954
+#: src/amarok_append.desktop:68
11956
+msgid "Append to Playlist"
11957
+msgstr "Pridať do zoznamu skladieb"
11959
+#: src/amarok_append.desktop:129
11961
+msgid "Append & Play"
11962
+msgstr "Pridať a prehrať"
11964
+#: src/amarok_append.desktop:190
11966
+msgid "Queue Track"
11967
+msgstr "Zaradiť do frontu"
11969
+#: src/amarok_containers.desktop:4 src/amarok.desktop:4
11974
+#: src/amarok_containers.desktop:65 src/amarok.desktop:65
11975
+msgctxt "GenericName"
11976
+msgid "Audio Player"
11977
+msgstr "Audio prehrávač"
11979
+#: src/amarok_containers.desktop:126 src/amarok.desktop:126
11981
+msgid "Amarok - Rediscover Your Music!"
11982
+msgstr "Amarok - Znova objavte svoju hudbu!"
11984
+#: src/amarok_containers.desktop:188 src/amarok.desktop:189
11985
+msgctxt "X-KDE-Keywords"
11986
+msgid "music,podcast"
11989
+#: src/amarok-play-audiocd.desktop:8
11991
+msgid "Play Audio CD with Amarok"
11992
+msgstr "Prehrať Audio CD pomocou Amarok"
11994
+#: src/amarok_plugin.desktop:4
11996
+msgid "Plugin for Amarok"
11997
+msgstr "Modul pre Amarok"
11999
+#: src/context/applets/albums/amarok-context-applet-albums.desktop:2
12004
+#: src/context/applets/currenttrack/amarok-context-applet-currenttrack.desktop:2
12006
+msgid "Current Track"
12007
+msgstr "Aktuálna skladba"
12009
+#: src/context/applets/info/amarok-context-applet-info.desktop:2
12012
+msgstr "Informácie"
12014
+#: src/context/applets/labels/amarok-context-applet-labels.desktop:2
12019
+#: src/context/applets/lyrics/amarok-context-applet-lyrics.desktop:2
12022
+msgstr "Texty piesní"
12024
+#: src/context/applets/photos/amarok-context-applet-photos.desktop:2
12027
+msgstr "Fotografie"
12029
+#: src/context/applets/playlistinfo/amarok-context-applet-playlistinfo.desktop:2
12031
+msgid "Playlist Information"
12032
+msgstr "Informácie zoznamu skladieb"
12034
+#: src/context/applets/similarartists/amarok-context-applet-similarArtists.desktop:2
12036
+msgid "Similar Artists"
12039
+#: src/context/applets/songkick/amarok-context-applet-songkick.desktop:2
12044
+#: src/context/applets/spectrumanalyzer/amarok-context-applet-spectrum-analyzer.desktop:2
12046
+msgid "Spectrum-Analyzer"
12049
+#: src/context/applets/tabs/amarok-context-applet-tabs.desktop:2
12054
+#: src/context/applets/upcomingevents/amarok-context-applet-upcomingEvents.desktop:2
12056
+msgid "Upcoming Events"
12059
+#: src/context/applets/videoclip/amarok-context-applet-videoclip.desktop:2
12062
+msgstr "Videoklip"
12064
+#: src/context/applets/wikipedia/amarok-context-applet-wikipedia.desktop:2
12067
+msgstr "Wikipédia"
12069
+#: src/context/containments/verticallayout/amarok-containment-vertical.desktop:2
12071
+msgid "Vertical Context Containment"
12072
+msgstr "Vertikálne obmedzenie kontextu"
12074
+#: src/context/containments/verticallayout/amarok-containment-vertical.desktop:50
12076
+msgid "A vertical containment for the Amarok Context"
12077
+msgstr "Vertikálne obmedzenie pre kontext Amaroku"
12079
+#: src/context/engines/current/amarok-data-engine-current.desktop:2
12081
+msgid "Current Info Data Engine"
12082
+msgstr "Dátový nástroj Aktuálne informácie"
12084
+#: src/context/engines/info/amarok-data-engine-info.desktop:2
12086
+msgid "Info Data Engine"
12087
+msgstr "Dátový nástroj Informácie"
12089
+#: src/context/engines/labels/amarok-data-engine-labels.desktop:2
12092
+#| msgid "LastFM Data Engine"
12094
+msgid "Labels Data Engine"
12095
+msgstr "Dátový nástroj LastFM"
12097
+#: src/context/engines/lyrics/amarok-data-engine-lyrics.desktop:2
12099
+msgid "Lyrics Data Engine"
12100
+msgstr "Dátový nástroj Texty piesní"
12102
+#: src/context/engines/photos/amarok-data-engine-photos.desktop:2
12104
+msgid "Photos Data Engine"
12105
+msgstr "Dátový nástroj Fotografie"
12107
+#: src/context/engines/similarartists/amarok-data-engine-similarArtists.desktop:2
12108
+#: src/context/engines/upcomingevents/amarok-data-engine-upcomingEvents.desktop:2
12111
+#| msgid "Photos Data Engine"
12113
+msgid "Upcoming Events Data Engine"
12114
+msgstr "Dátový nástroj Fotografie"
12116
+#: src/context/engines/songkick/amarok-data-engine-songkick.desktop:2
12118
+msgid "Songkick Data Engine"
12119
+msgstr "Dátový nástroj Songkick"
12121
+#: src/context/engines/spectrumanalyzer/amarok-data-engine-spectrum-analyzer.desktop:2
12124
+#| msgid "Amarok Data Engine"
12126
+msgid "Spectrum Analyzer Data Engine"
12127
+msgstr "Dátový nástroj Amarok"
12129
+#: src/context/engines/tabs/amarok-data-engine-tabs.desktop:2
12132
+#| msgid "LastFM Data Engine"
12134
+msgid "Tabs Data Engine"
12135
+msgstr "Dátový nástroj LastFM"
12137
+#: src/context/engines/videoclip/amarok-data-engine-videoclip.desktop:2
12139
+msgid "Video Clip Data Engine"
12140
+msgstr "Dátový nástroj Videoklip"
12142
+#: src/context/engines/wikipedia/amarok-data-engine-wikipedia.desktop:2
12144
+msgid "Wikipedia Data Engine"
12145
+msgstr "Dátový nástroj Wikipedia"
12147
+#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:2
12149
+msgid "Amarok JavaScript Applet"
12150
+msgstr "Applet Amarok javaScript"
12152
+#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:50
12154
+msgid "Native Amarok applet written in JavaScript"
12155
+msgstr "Natívny applet Amaroku napísaný v javaScripte"
12157
+#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-runner-javascript.desktop:2
12159
+msgid "Amarok JavaScript Runner"
12160
+msgstr "Spúšťač Amarok javaScriptu"
12162
+#: src/context/servicetypes/amarok_animator.desktop:5
12164
+msgid "Plasma Animation Engine"
12165
+msgstr "Animačný nástroj Plasma"
12167
+#: src/context/servicetypes/amarok_containment.desktop:5
12169
+msgid "Plasma applet container and background painter"
12170
+msgstr "Kontainer appletov a vykresľovač pozadia"
12172
+#: src/context/servicetypes/amarok_context_applet.desktop:6
12174
+msgid "Amarok Context applet"
12175
+msgstr "Applet Amarok kontext"
12177
+#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:2
12179
+msgid "Amarok Data Engine"
12180
+msgstr "Dátový nástroj Amarok"
12182
+#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:58
12184
+msgid "Amarok Data Engine"
12185
+msgstr "Dátový nástroj Amarok"
12187
+#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:4
12189
+msgid "AudioCd Collection"
12190
+msgstr "AudioCD kolekcia"
12192
+#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:52
12194
+msgid "AudioCd collection plugin for Amarok"
12195
+msgstr "Modul AudioCD kolekcia pre Amarok"
12197
+#: src/core-impl/collections/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:4
12199
+msgid "DAAP Collection"
12200
+msgstr "DAAP kolekcia"
12202
+#: src/core-impl/collections/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:59
12204
+msgid "DAAP collection plugin for Amarok"
12205
+msgstr "Modul DAAP kolekcia pre Amarok"
12207
+#: src/core-impl/collections/db/sql/device/massstorage/amarok_device_massstorage.desktop:3
12209
+msgid "Mass Storage Device"
12210
+msgstr "Veľkokapacitné zálohovacie zariadenie"
12212
+#: src/core-impl/collections/db/sql/device/massstorage/amarok_device_massstorage.desktop:59
12214
+msgid "Device plugin for Amarok"
12215
+msgstr "Modul zariadenia pre Amarok"
12217
+#: src/core-impl/collections/db/sql/device/nfs/amarok_device_nfs.desktop:4
12219
+msgid "NFS Device"
12220
+msgstr "NFS zariadenie"
12222
+#: src/core-impl/collections/db/sql/device/nfs/amarok_device_nfs.desktop:60
12224
+msgid "Device plugin for Amarok which supports NFS"
12225
+msgstr "Modul zariadenia pre Amarok, ktorý podporuje NFS"
12227
+#: src/core-impl/collections/db/sql/device/smb/amarok_device_smb.desktop:4
12229
+msgid "SMB Device"
12230
+msgstr "SMB zariadenie"
12232
+#: src/core-impl/collections/db/sql/device/smb/amarok_device_smb.desktop:60
12234
+msgid "Device plugin for Amarok which supports SMBFS"
12235
+msgstr "Modul zariadenia pre Amarok, ktorý podporuje SMBFS"
12237
+#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:4
12239
+msgid "MySQLe Collection"
12240
+msgstr "MySQLe kolekcia"
12242
+#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:52
12243
+#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:52
12245
+msgid "Collection plugin for Amarok"
12246
+msgstr "Modul kolekcia pre Amarok"
12248
+#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:4
12250
+msgid "MySQLServer Collection"
12251
+msgstr "Kolekcia MySQLServer"
12253
+#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:4
12255
+msgid "Ipod Collection"
12256
+msgstr "ipod kolekcia"
12258
+#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:58
12260
+msgid "Ipod collection plugin for Amarok"
12261
+msgstr "Modul ipod kolekcia pre Amarok"
12263
+#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:4
12265
+msgid "Media Device Collection"
12266
+msgstr "Kolekcia mediálnych zariadení"
12268
+#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:58
12270
+msgid "Media Device collection plugin for Amarok"
12271
+msgstr "Modul kolekcia mediálnych zariadení pre Amarok"
12273
+#: src/core-impl/collections/mtpcollection/amarok_collection-mtpcollection.desktop:4
12275
+msgid "MTP Collection"
12276
+msgstr "MTP kolekcia"
12278
+#: src/core-impl/collections/mtpcollection/amarok_collection-mtpcollection.desktop:57
12280
+msgid "MTP collection plugin for Amarok"
12281
+msgstr "Modul MTP kolekcia pre Amarok"
12283
+#: src/core-impl/collections/nepomukcollection/amarok_collection-nepomukcollection.desktop:4
12285
+msgid "Nepomuk Collection"
12286
+msgstr "Kolekcia Nepomuk"
12288
+#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:4
12291
+#| msgid "MTP Collection"
12293
+msgid "Playdar Collection"
12294
+msgstr "MTP kolekcia"
12296
+#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:40
12298
+msgid "Music that Playdar can find"
12301
+#: src/core-impl/collections/umscollection/amarok_collection-umscollection.desktop:4
12303
+msgid "Universal Mass Storage Collection"
12304
+msgstr "Kolekcia univerzálnych veľkokapacitných zariadení"
12306
+#: src/core-impl/collections/upnpcollection/amarok_collection-upnpcollection.desktop:4
12308
+msgid "UPnP Collection"
12309
+msgstr "Kolekcia UPnP"
12311
+#: src/core-impl/collections/upnpcollection/amarok_collection-upnpcollection.desktop:57
12313
+msgid "UPnP collection plugin for Amarok"
12314
+msgstr "Modul UPnP kolekcia pre Amarok"
12316
+#: src/data/amarok.notifyrc:3
12321
+#: src/data/amarok.notifyrc:54
12323
+msgid "Track Change"
12324
+msgstr "Zmena skladby"
12326
+#: src/data/amarok.notifyrc:99
12328
+msgid "Amarok changed to a new track"
12329
+msgstr "Amarok zmenil skladbu na novú"
12331
+#: src/services/amazon/amarok_service_amazonstore_config.desktop:11
12334
+#| msgid "MagnatuneStore Service Config"
12336
+msgid "Amazon Store Service Config"
12337
+msgstr "Konfigurácia služby MagnatuneStore"
12339
+#: src/services/amazon/amarok_service_amazonstore.desktop:5
12341
+msgid "MP3 Music Store"
12344
+#: src/services/amazon/amarok_service_amazonstore.desktop:25
12346
+msgid "Access the Amazon MP3 Store directly from Amarok"
12349
+#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:11
12351
+msgid "Ampache Service Config"
12352
+msgstr "Konfigurácie služby Ampache"
12354
+#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:63
12356
+msgid "Sets up the ampache server(s) to connect to"
12357
+msgstr "Nastavenie ampache servra(ov) na pripojenie"
12359
+#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:5
12364
+#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:55
12366
+msgid "Listen to music from an Ampache server"
12367
+msgstr "Počúvať hudbu z Ampache servra"
12369
+#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder_config.desktop:11
12372
+#| msgid "Ampache Service Config"
12374
+msgid "gpodder.net Service Config"
12375
+msgstr "Konfigurácie služby Ampache"
12377
+#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder_config.desktop:32
12379
+#| msgctxt "Comment"
12380
+#| msgid "Configure mp3tunes credentials"
12382
+msgid "Configure gpodder.net Credentials"
12383
+msgstr "Nastaviť osobné údaje pre mp3tunes"
12385
+#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:5
12387
+msgid "gpodder.net"
12390
+#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:40
12393
+#| msgid "Podcast Directory"
12395
+msgid "Podcast Service"
12396
+msgstr "Priečinok podcastov"
12398
+#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:5
12403
+#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:57
12405
+msgid "Listen to and download music uploaded by independent artists"
12406
+msgstr "Počúvať a sťahovať hudbu nahranú nezávislými interpretmi"
12408
+#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:11
12410
+msgid "Last.fm Service Config"
12411
+msgstr "Konfigurácia služby Last.fm"
12413
+#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:66
12415
+msgid "Set up Last.fm username and password"
12416
+msgstr "Nastaviť používateľské meno a heslo pre Last.fm"
12418
+#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:5
12423
+#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:57
12425
+msgid "A service that integrates Last.fm functionality into Amarok"
12426
+msgstr "Služba, ktorá integruje funkcionalitu Last.fm do Amaroku"
12428
+#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:11
12430
+msgid "MagnatuneStore Service Config"
12431
+msgstr "Konfigurácia služby MagnatuneStore"
12433
+#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:63
12435
+msgid "Configure Magnatune store settings and memberships credentials"
12436
+msgstr "Konfigurovať nastavenia Magnatune obchodu a členské údaje"
12438
+#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:5
12440
+msgid "Magnatune Store"
12441
+msgstr "Obchod Magnatune"
12443
+#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:60
12445
+msgid "Preview and buy music from the non-evil Magnatune record label"
12446
+msgstr "Vypočuť a kúpiť hudbu z Magnatune"
12448
+#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:11
12450
+msgid "MP3tunes Service Config"
12451
+msgstr "Konfigurácia služby MP3tunes"
12453
+#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:54
12455
+msgid "Configure mp3tunes credentials"
12456
+msgstr "Nastaviť osobné údaje pre mp3tunes"
12458
+#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:5
12463
+#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:50
12465
+msgid "Browse and listen to the music stored in your MP3tunes account"
12466
+msgstr "Prehliadať a počúvať hudbu uloženú na Vašom MP3tunes účte"
12468
+#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:5
12470
+msgid "Podcast Directory"
12471
+msgstr "Priečinok podcastov"
12473
+#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:54
12475
+msgid "Browse and subscribe to a huge list of podcasts"
12476
+msgstr "Prehliadanie a registrácia obrovského množstva podcastov"
12478
+#: supplementary_scripts/neon/tools/desktopfiles/amarok-nightly.desktop:4
12480
+msgid "Amarok Nightly"
12481
+msgstr "Amarok Nightly"
12483
+#: supplementary_scripts/neon/tools/desktopfiles/amarok-nightly-kcm-phonon.desktop:4
12485
+msgid "Amarok Nightly Audio Configuration"
12486
+msgstr "Audio konfigurácia Amarok Nightly"
12488
+#: supplementary_scripts/neon/tools/kde/xsessions/kde4-neon.desktop:6
12490
+msgid "KDE Nightly (Neon)"
12491
+msgstr "KDE Nightly (Neon)"
12493
+#: supplementary_scripts/neon/tools/kde/xsessions/kde4-neon.desktop:55
12496
+"The K Desktop Environment. A powerful Open Source graphical desktop "
12499
+"K Desktop Environment. Výkonné Open Source grafické desktopové prostredie"
12501
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po
12503
+# translation of desktop_kdelibs.po to Slovak
12504
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002, 2004.
12505
+# Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>, 2003.
12506
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
12507
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007, 2009, 2011.
12508
+# Jozef Riha <jose1711@gmail.com>, 2006.
12509
+# Jozef Káčer <quickparser@gmail.com>, 2007.
12511
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010, 2011.
12514
+"Project-Id-Version: desktop_kdelibs\n"
12515
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12516
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:02+0000\n"
12517
+"PO-Revision-Date: 2011-06-08 21:32+0200\n"
12518
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
12519
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
12521
+"MIME-Version: 1.0\n"
12522
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12523
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12524
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
12525
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12527
+#: interfaces/kimproxy/interface/dbusinstantmessenger.desktop:4
12529
+msgid "Instant Messenger with a D-Bus interface"
12530
+msgstr "Instant Messenger s rozhraním D-Bus"
12532
+#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:2
12533
+msgctxt "Name|standard desktop component"
12534
+msgid "Instant Messenger"
12535
+msgstr "Instant Messenger"
12537
+#: interfaces/kimproxy/interface/kcm_instantmessenger.desktop:74
12540
+"The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups."
12542
+"Instant messenger umožňuje obojsmerný rozhovor medzi jednotlivcami a "
12545
+#: interfaces/kspeech/dbustexttospeech.desktop:4
12547
+msgid "Text-to-Speech Service with a D-Bus interface"
12548
+msgstr "Služba prevodu textu na reč s rozhraním D-Bus"
12550
+#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:2
12551
+msgctxt "Name|standard desktop component"
12552
+msgid "Embedded Text Editor"
12553
+msgstr "Vložený textový editor"
12555
+#: interfaces/ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:73
12558
+"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. "
12559
+"KDE applications that provide text editing facilities should use this "
12562
+"Služba textového editora poskytuje aplikáciám prehliadač a editor textových "
12563
+"súborov. Aplikácie KDE, ktoré podporujú úpravu textu, by mali používať túto "
12566
+#: interfaces/ktexteditor/ktexteditor.desktop:5
12568
+msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)"
12569
+msgstr "Komponent textového editora (s oddelením Dokument/Zobrazenie)"
12571
+#: interfaces/ktexteditor/ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop:5
12573
+msgid "KTextEditor load/save filter/check plugin"
12574
+msgstr "Modul načítania/uloženia filtrovania/kontroly textového editora"
12576
+#: interfaces/ktexteditor/ktexteditorplugin.desktop:5
12578
+msgid "KTextEditor Plugin"
12579
+msgstr "Modul textového editora"
12581
+#: kdecore/config/kconfigbackend.desktop:5
12583
+msgid "Storage backend for KConfig"
12584
+msgstr "Úložisko pre KConfig"
12586
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2
12591
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:99
12594
+msgstr "Abcházština"
12596
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:196
12599
+msgstr "Avestčina"
12601
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:292
12604
+msgstr "Afrikánčina"
12606
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:389
12609
+msgstr "Amharčina"
12611
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:486
12616
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:584
12621
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:681
12624
+msgstr "Astúrčina"
12626
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:745
12629
+msgstr "Aymarčina"
12631
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:842
12633
+msgid "Azerbaijani"
12634
+msgstr "Azerbajdžančina"
12636
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:940
12639
+msgstr "Baškirčina"
12641
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1037
12643
+msgid "Belarusian"
12644
+msgstr "Bieloruština"
12646
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1134
12648
+msgid "Belarusian (Latin)"
12649
+msgstr "Bieloruština (latinka)"
12651
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1213
12654
+msgstr "Bulharčina"
12656
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1310
12659
+msgstr "Bihárčina"
12661
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1407
12666
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1504
12669
+msgstr "Bengálčina"
12671
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1601
12673
+msgid "Bengali (India)"
12674
+msgstr "Bengálčina (India)"
12676
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1687
12679
+msgstr "Tibetčina"
12681
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1784
12684
+msgstr "Bretónčina"
12686
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1881
12689
+msgstr "Bosniačtina"
12691
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:1978
12694
+msgstr "Katalánčina"
12696
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2075
12698
+msgid "Catalan (Valencian)"
12699
+msgstr "Katalánčina (Valencia)"
12701
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2136
12704
+msgstr "Čečenčina"
12706
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2233
12709
+msgstr "Čamorčina"
12711
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2330
12714
+msgstr "Korzičtina"
12716
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2427
12718
+msgid "Crimean Tatar"
12719
+msgstr "Krymská tatárčina"
12721
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2508
12726
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2605
12729
+msgstr "Kašubčina"
12731
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2690
12733
+msgid "Church Slavic"
12734
+msgstr "Cirkevná slovančina"
12736
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2786
12739
+msgstr "Čuvaština"
12741
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2883
12744
+msgstr "Waleština"
12746
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:2980
12751
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3077
12756
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3175
12758
+msgid "Lower Sorbian"
12759
+msgstr "Dolnolužická srbčina"
12761
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3253
12766
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3349
12771
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3447
12774
+msgstr "Angličtina"
12776
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3545
12778
+msgid "British English"
12779
+msgstr "Britská angličtina"
12781
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3642
12783
+msgid "American English"
12784
+msgstr "Americká angličtina"
12786
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3738
12789
+msgstr "Esperanto"
12791
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3836
12794
+msgstr "Španielčina"
12796
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:3934
12799
+msgstr "Estónčina"
12801
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4032
12804
+msgstr "Baskičtina"
12806
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4129
12808
+msgid "Farsi (Persian)"
12809
+msgstr "Fársí (perzština)"
12811
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4224
12816
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4322
12819
+msgstr "Fidžijčina"
12821
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4419
12826
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4515
12829
+msgstr "Francúzština"
12831
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4613
12834
+msgstr "Frízština"
12836
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4710
12838
+msgid "Irish Gaelic"
12839
+msgstr "Írska gaelčina"
12841
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4800
12846
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4897
12849
+msgstr "Galícijčina"
12851
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:4993
12854
+msgstr "Guaraníjčina"
12856
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5090
12859
+msgstr "Gudžarátčina"
12861
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5187
12866
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5283
12871
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5380
12874
+msgstr "Hebrejčina"
12876
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5477
12881
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5575
12883
+msgid "Chhattisgarhi"
12884
+msgstr "Čatísgarh"
12886
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5644
12889
+msgstr "Hiri Motu"
12891
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5741
12894
+msgstr "Chorvátčina"
12896
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5838
12898
+msgid "Upper Sorbian"
12899
+msgstr "Hornolužická srbčina"
12901
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:5932
12904
+msgstr "Maďarčina"
12906
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6029
12909
+msgstr "Arménčina"
12911
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6127
12914
+msgstr "Hererčina"
12916
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6224
12918
+msgid "Interlingua"
12919
+msgstr "Interlingua"
12921
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6320
12923
+msgid "Indonesian"
12924
+msgstr "Indonézština"
12926
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6417
12928
+msgid "Interlingue"
12929
+msgstr "Interlingue"
12931
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6512
12934
+msgstr "Inupiakčina"
12936
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6608
12941
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6705
12944
+msgstr "Islandčina"
12946
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6802
12949
+msgstr "Taliančina"
12951
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6900
12954
+msgstr "Inuktitut"
12956
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:6996
12959
+msgstr "Japončina"
12961
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7093
12966
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7190
12969
+msgstr "Gruzínčina"
12971
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7287
12976
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7384
12979
+msgstr "Kazaština"
12981
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7481
12983
+msgid "Kalaallisut"
12986
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7576
12989
+msgstr "Khmérčina"
12991
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7673
12994
+msgstr "Kannadčina"
12996
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7770
12999
+msgstr "Kórejčina"
13001
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7867
13004
+msgstr "Kašmírčina"
13006
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:7964
13011
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8061
13014
+msgstr "Komijčina"
13016
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8158
13021
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8255
13024
+msgstr "Kirgizština"
13026
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8352
13029
+msgstr "Latinčina"
13031
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8450
13033
+msgid "Luxembourgish"
13034
+msgstr "Luxemburčina"
13036
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8547
13039
+msgstr "Limburčina"
13041
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8642
13044
+msgstr "Lingalčina"
13046
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8739
13051
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8836
13053
+msgid "Lithuanian"
13054
+msgstr "Litovčina"
13056
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:8934
13059
+msgstr "Lotyština"
13061
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9031
13064
+msgstr "Maithilčina"
13066
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9106
13069
+msgstr "Malgaština"
13071
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9202
13073
+msgid "Marshallese"
13074
+msgstr "Maršalčina"
13076
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9298
13081
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9395
13083
+msgid "Macedonian"
13084
+msgstr "Macedónčina"
13086
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9492
13089
+msgstr "Malajálamčina"
13091
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9589
13094
+msgstr "Mongolčina"
13096
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9686
13099
+msgstr "Moldavčina"
13101
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9783
13104
+msgstr "Maráthčina"
13106
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9880
13109
+msgstr "Malajčina"
13111
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:9977
13116
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10074
13121
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10171
13124
+msgstr "Nauruština"
13126
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10268
13128
+msgid "Norwegian Bokmål"
13129
+msgstr "Nórčina (Bokmål)"
13131
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10364
13133
+msgid "Ndebele, North"
13134
+msgstr "Ndebelčina, severná"
13136
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10458
13139
+msgstr "Dolná saština"
13141
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10552
13144
+msgstr "Nepálčina"
13146
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10649
13151
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10745
13154
+msgstr "Holandčina"
13156
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10842
13158
+msgid "Norwegian Nynorsk"
13159
+msgstr "Nórčina (Nynorsk)"
13161
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:10938
13163
+msgid "Ndebele, South"
13164
+msgstr "Ndebelčina, južná"
13166
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11033
13168
+msgid "Northern Sotho"
13169
+msgstr "Severná sothčina"
13171
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11128
13176
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11224
13181
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11320
13184
+msgstr "Okcitánčina"
13186
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11417
13191
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11513
13196
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11610
13201
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11706
13203
+msgid "Punjabi/Panjabi"
13204
+msgstr "Pandžábčina"
13206
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11795
13211
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11892
13216
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:11989
13221
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12085
13223
+msgid "Portuguese"
13224
+msgstr "Portugalčina"
13226
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12182
13228
+msgid "Brazilian Portuguese"
13229
+msgstr "Portugalčina (Brazília)"
13231
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12278
13234
+msgstr "Kečuánčina"
13236
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12375
13241
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12471
13244
+msgstr "Rumunčina"
13246
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12568
13251
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12659
13256
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12757
13258
+msgid "Kinyarwanda"
13259
+msgstr "Rwandčina"
13261
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12854
13266
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:12951
13269
+msgstr "Sardínčina"
13271
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13048
13274
+msgstr "Sindhčina"
13276
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13144
13278
+msgid "Northern Sami"
13279
+msgstr "Lapončina (severná)"
13281
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13240
13286
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13336
13289
+msgstr "Sinhalčina"
13291
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13410
13294
+msgstr "Slovenčina"
13296
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13507
13299
+msgstr "Slovinčina"
13301
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13604
13304
+msgstr "Samojčina"
13306
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13700
13311
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13797
13314
+msgstr "Somálčina"
13316
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13894
13319
+msgstr "Albánčina"
13321
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:13991
13326
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14088
13328
+msgid "Serbian Ijekavian"
13329
+msgstr "Srbčina (ijekavština)"
13331
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14147
13333
+msgid "Serbian Ijekavian Latin"
13334
+msgstr "Srbčina (ijekavština - latinka)"
13336
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14206
13338
+msgid "Serbian Latin"
13339
+msgstr "Srbčina (latinka)"
13341
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14299
13346
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14396
13348
+msgid "Sotho, Southern"
13349
+msgstr "Sothčina, južná"
13351
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14492
13356
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14588
13361
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14685
13364
+msgstr "Svahilčina"
13366
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14782
13369
+msgstr "Tamilčina"
13371
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14879
13374
+msgstr "Telugčina"
13376
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:14976
13379
+msgstr "Tadžičtina"
13381
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15073
13386
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15170
13391
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15267
13394
+msgstr "Turkménčina"
13396
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15363
13399
+msgstr "Tswančina"
13401
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15460
13406
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15557
13409
+msgstr "Turečtina"
13411
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15655
13414
+msgstr "Tsongčina"
13416
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15752
13419
+msgstr "Tatárčina"
13421
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15849
13426
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:15945
13429
+msgstr "Tahitčina"
13431
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16041
13434
+msgstr "Ujgurčina"
13436
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16096
13439
+msgstr "Ukrajinčina"
13441
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16193
13446
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16290
13449
+msgstr "Uzbečtina"
13451
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16387
13453
+msgid "Uzbek (Cyrillic)"
13454
+msgstr "Uzbečtina (cyrilika)"
13456
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16471
13461
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16567
13463
+msgid "Vietnamese"
13464
+msgstr "Vietnamčina"
13466
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16664
13471
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16758
13474
+msgstr "Valónčina"
13476
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16855
13481
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:16952
13486
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17049
13488
+msgid "KDE Test Language"
13489
+msgstr "Testovací jazyk KDE"
13491
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17103
13496
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17200
13499
+msgstr "Jorubčina"
13501
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17296
13504
+msgstr "Čuangčina"
13506
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17391
13511
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17488
13513
+msgid "Chinese Simplified"
13514
+msgstr "Čínština (zjednodušená)"
13516
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17584
13518
+msgid "Chinese (Hong Kong)"
13519
+msgstr "Čínština (Hongkong)"
13521
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17678
13523
+msgid "Chinese Traditional"
13524
+msgstr "Čínština (tradičná)"
13526
+#: kdecore/localization/all_languages.desktop:17774
13529
+msgstr "Zuluština"
13531
+#: kdecore/localization/entry.desktop:2
13533
+msgid "US English"
13534
+msgstr "Americká angličtina"
13536
+#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:8
13538
+msgid "SSL Certificate Policy"
13539
+msgstr "Politika SSL certifikátov"
13541
+#: kdecore/network/kssld/kssld.desktop:68
13543
+msgid "Provides SSL certificate policy to applications"
13544
+msgstr "Poskytuje politiku SSL certifikátov pre aplikácie"
13546
+#: kdecore/services/kplugininfo.desktop:4
13548
+msgid "KDE Plugin Information"
13549
+msgstr "Informácia o module KDE"
13551
+#: kdecore/sonnet/sonnetspeller.desktop:5
13553
+msgid "Sonnet Spell Client"
13554
+msgstr "Sonnet klient"
13556
+#: kded/kdedmodule.desktop:4
13558
+msgid "KDED Module"
13559
+msgstr "KDED modul"
13561
+#: kfile/kfilemodule.desktop:2
13563
+msgid "KFileModule"
13564
+msgstr "KFile modul"
13566
+#: kfile/kfilemodule.desktop:67
13568
+msgid "The default KDE file module providing the standard file dialog"
13570
+"Štandardný súborový modul KDE, ktorý poskytuje štandardný súborový dialóg"
13572
+#: khtml/java/kjavaappletviewer.desktop:2
13574
+msgid "Embedded Java Applet Viewer"
13575
+msgstr "Zabudovaný prehliadač Java apletov"
13577
+#: khtml/khtmladaptorpart.desktop:2
13579
+msgid "KHTML Extension Adaptor"
13580
+msgstr "Adaptér pre KHTML rozšírenia"
13582
+#: khtml/khtml.desktop:3
13584
+msgid "Embeddable HTML viewing component"
13585
+msgstr "Komponent pre zobrazenie HTML"
13587
+#: khtml/khtml.desktop:99
13592
+#: khtml/khtmlimage.desktop:3
13594
+msgid "Embeddable Image Viewing Component"
13595
+msgstr "Komponent pre zobrazenie obrázkov"
13597
+#: khtml/khtmlimage.desktop:97
13599
+msgid "Embeddable Image Viewer"
13600
+msgstr "Zabudovaný prehliadač obrázkov"
13602
+#: khtml/kmultipart/kmultipart.desktop:4
13604
+msgid "Embeddable Component for multipart/mixed"
13605
+msgstr "Komponent pre multipart/mixed"
13607
+#: kimgio/qimageio_plugin.desktop:4
13609
+msgid "QImageIOHandler plugin"
13610
+msgstr "Modul QImageIOHandler"
13612
+#: kio/application.desktop:4
13614
+msgid "Application"
13615
+msgstr "Aplikácia"
13617
+#: kio/data.protocol:8
13618
+msgctxt "Description"
13619
+msgid "A kioslave for data URIs (rfc2397)"
13620
+msgstr "IO klient pre dátové URI (RFC 2397)"
13622
+#: kio/kcmodule.desktop:4
13624
+msgid "KDE Configuration Module"
13625
+msgstr "Ovládací modul KDE"
13627
+#: kio/kcmoduleinit.desktop:4
13629
+msgid "KDE Configuration Initialization"
13630
+msgstr "Inicializácia konfigurácie KDE"
13632
+#: kio/kdatatool.desktop:4
13634
+msgid "KDE Data Tool"
13635
+msgstr "Dátový nástroj KDE"
13637
+#: kio/kfile/kiofilemodule.desktop:4
13639
+msgid "filemodule"
13640
+msgstr "filemodule"
13642
+#: kio/kfile/kiofilemodule.desktop:66
13644
+msgid "KIO File Module"
13645
+msgstr "Modul KIO File"
13647
+#: kio/kfile/kpropertiesdialogplugin.desktop:4
13649
+msgid "Plugin for the Properties Dialog"
13650
+msgstr "Modul pre dialóg vlastností"
13652
+#: kio/kfileplugin.desktop:4
13654
+msgid "KFile Meta Data Plugin"
13655
+msgstr "Modul KFile pre metadáta"
13657
+#: kio/kio/kfileitemactionplugin.desktop:4
13659
+msgid "Plugin for the KIO file item context menu"
13660
+msgstr "Modul pre položku kontextového menu pre KIO súbor"
13662
+#: kio/kio/kfilewrite.desktop:5
13664
+msgid "KFileWrite plugin"
13665
+msgstr "Modul KFileWrite"
13667
+#: kio/kscan.desktop:4
13672
+#: kio/kssl/kcm/kcm_ssl.desktop:11
13674
+msgid "SSL Preferences"
13675
+msgstr "Nastavenie SSL"
13677
+#: kio/kssl/kcm/kcm_ssl.desktop:63
13679
+msgid "SSL Versions and Certificates"
13680
+msgstr "SSL verzie a certifikáty"
13682
+#: kio/kurifilterplugin.desktop:4
13684
+msgid "Enhanced Browsing Plugin"
13685
+msgstr "Modul rozšíreného prehliadania"
13687
+#: kio/misc/kmailservice.desktop:11
13689
+msgid "KMailService"
13690
+msgstr "KMailService"
13692
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:3
13694
+msgid "Network Proxy Configuration"
13695
+msgstr "Nastavenie sieťového proxy"
13697
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.desktop:62
13699
+msgid "Automatic proxy configuration"
13700
+msgstr "Automatické nastavenie proxy"
13702
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:3
13704
+msgid "Network Proxy Configuration"
13705
+msgstr "Nastavenie sieťového proxy"
13707
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:64
13709
+msgid "Invalid Proxy Script"
13710
+msgstr "Neplatný proxy skript"
13712
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:148
13714
+msgid "The downloaded proxy configuration script is invalid"
13715
+msgstr "Stiahnutý konfiguračný skript pre proxy je neplatný"
13717
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:242
13719
+msgid "Script Download Error"
13720
+msgstr "Chyba počas sťahovania skriptu"
13722
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:327
13724
+msgid "The proxy configuration script could not be downloaded"
13725
+msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť konfiguračný skript pre proxy"
13727
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:421
13729
+msgid "Script Evaluation Error"
13730
+msgstr "Chyba vykonávania skriptu"
13732
+#: kio/misc/kpac/proxyscout.notifyrc:504
13734
+msgid "There was an error executing the proxy configuration script"
13735
+msgstr "Nastala chyba pri spúšťaní konfiguračného skriptu pre proxy"
13737
+#: kio/misc/ktelnetservice.desktop:10
13739
+msgid "KTelnetService"
13740
+msgstr "KTelnetService"
13742
+#: kio/misc/mms.protocol:11
13743
+msgctxt "Description"
13744
+msgid "Microsoft Media Server Protocol"
13745
+msgstr "Protokol Microsoft Media Server"
13747
+#: kio/renamedialogplugin.desktop:4
13749
+msgid "Plugin for the Rename Dialog"
13750
+msgstr "Modul pre dialóg premenovania"
13752
+#: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:3
13754
+msgid "HTTP Cache Cleaner"
13755
+msgstr "Čistič vyrovnávacej pamäte HTTP"
13757
+#: kioslave/http/http_cache_cleaner.desktop:98
13759
+msgid "Cleans up old entries from the HTTP cache"
13760
+msgstr "Vyčistí staré položky z vyrovnávacej pamäte HTTP"
13762
+#: kioslave/http/kcookiejar/kcookiejar.desktop:3
13764
+msgid "Cookie Jar"
13765
+msgstr "Úložisko cookie"
13767
+#: kioslave/http/kcookiejar/kcookiejar.desktop:60
13769
+msgid "Stores network cookies"
13770
+msgstr "Ukladá sieťové cookies"
13772
+#: kio/tests/dummymeta.desktop:3
13774
+msgid "Dummy Meta"
13775
+msgstr "Prázdne meta"
13777
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:3
13779
+msgid "Test for Knotify"
13780
+msgstr "Test pre Knotify"
13782
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:88
13787
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:175
13792
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:261
13797
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:347
13799
+msgid "The contact is now connected"
13800
+msgstr "Kontakt sa práve pripojil"
13802
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:435
13804
+msgid "Message Received"
13805
+msgstr "Prijatá správa"
13807
+#: knotify/tests/knotifytest.notifyrc:520
13809
+msgid "A Message has been received"
13810
+msgstr "Správa bola prijatá"
13812
+#: kparts/browserview.desktop:5
13814
+msgid "Browser View"
13815
+msgstr "Prehliadač"
13817
+#: kparts/kpart.desktop:4 kparts/krop.desktop:5 kparts/krwp.desktop:5
13819
+msgid "KDE Component"
13820
+msgstr "KDE komponent"
13822
+#: kparts/tests/notepad.desktop:2
13824
+msgid "Notepad (example)"
13825
+msgstr "Poznámkový blok (príklad)"
13827
+#: kutils/kemoticons/providers/adium/emoticonstheme_adium.desktop:3
13829
+msgid "Adium Emoticons Theme"
13830
+msgstr "Téma emotikonov Adium"
13832
+#: kutils/kemoticons/providers/adium/emoticonstheme_adium.desktop:79
13834
+msgid "Library to use Adium emoticons theme"
13835
+msgstr "Knižnica na použitie témy emotikonov Adium"
13837
+#: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:3
13839
+msgid "KDE Emoticons Theme"
13840
+msgstr "Téma emotikonov KDE"
13842
+#: kutils/kemoticons/providers/kde/emoticonstheme_kde.desktop:61
13844
+msgid "Library to use KDE emoticons theme"
13845
+msgstr "Knižnica na použitie témy emotikonov KDE"
13847
+#: kutils/kemoticons/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:3
13849
+msgid "Pidgin Emoticons Theme"
13850
+msgstr "Téma emotikonov Pidgin"
13852
+#: kutils/kemoticons/providers/pidgin/emoticonstheme_pidgin.desktop:80
13854
+msgid "Library to use Pidgin emoticons theme"
13855
+msgstr "Knižnica na použitie témy emotikonov Pidgin"
13857
+#: kutils/kemoticons/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:3
13859
+msgid "XMPP Emoticons Theme"
13860
+msgstr "Téma emotikonov XMPP"
13862
+#: kutils/kemoticons/providers/xmpp/emoticonstheme_xmpp.desktop:80
13864
+msgid "Library to use XMPP emoticons theme"
13865
+msgstr "Knižnica na použitie témy emotikonov XMPP"
13867
+#: plasma/data/services/plasma-applet-extenderapplet.desktop:2
13869
+msgid "Collection"
13872
+#: plasma/data/services/plasma.protocol:9
13873
+msgctxt "Description"
13874
+msgid "A protocol for Plasma services"
13875
+msgstr "Protokol pre Plasma služby"
13877
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-animator.desktop:5
13879
+msgid "Plasma Animation Engine"
13880
+msgstr "Animačný nástroj Plasma"
13882
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-applet.desktop:5
13884
+msgid "Plasma applet"
13885
+msgstr "Plasma aplet"
13887
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-applet-popupapplet.desktop:5
13889
+msgid "Plasma scripting popup applet"
13890
+msgstr "Skriptovací vyskakujúci Plasma aplet"
13892
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-containmentactions.desktop:5
13894
+msgid "Plasma ContainmentActions"
13895
+msgstr "Akcie Plasma"
13897
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-containment.desktop:5
13899
+msgid "Plasma applet container and background painter"
13900
+msgstr "Kontajner apletu a vykresľovanie pozadia Plasma"
13902
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-dataengine.desktop:5
13904
+msgid "Plasma Data Engine"
13905
+msgstr "Dátový nástroj Plasma"
13907
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-packagestructure.desktop:4
13909
+msgid "Plasma package structure definition"
13910
+msgstr "Definícia štruktúry Plasma balíčkov"
13912
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-runner.desktop:5
13914
+msgid "KRunner plugin"
13915
+msgstr "KRunner modul"
13917
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-scriptengine.desktop:5
13919
+msgid "Scripting language extension for Plasma"
13920
+msgstr "Rozšírenie pre skriptovacie jazyky Plasma"
13922
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-service.desktop:5
13924
+msgid "Plasma service"
13925
+msgstr "Služba Plasma"
13927
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-toolbox.desktop:5
13929
+msgid "Plasma toolbox"
13930
+msgstr "Nástroje Plasma"
13932
+#: plasma/data/servicetypes/plasma-wallpaper.desktop:5
13934
+msgid "Plasma wallpaper"
13935
+msgstr "Tapeta Plasma"
13937
+#: plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:2
13939
+msgid "Package metadata test file"
13940
+msgstr "Testovací súbor metadát balíčku"
13942
+#: plasma/tests/packagemetadatatest.desktop:73
13944
+msgid "A test desktop file to test the PackageMetaData class."
13945
+msgstr "Testovací súbor plochy na testovanie triedy PackageMetaData."
13947
+#: plasma/tests/testcontainmentactionsplugin/plasma-containmentactions-test.desktop:2
13952
+#: plasma/tests/testcontainmentactionsplugin/plasma-containmentactions-test.desktop:57
13954
+msgid "A dummy plugin for testing"
13955
+msgstr "Ukážkový modul pre testovanie"
13957
+#: plasma/tests/testengine/plasma-dataengine-testengine.desktop:2
13959
+msgid "Test Data Engine"
13960
+msgstr "Testovací dátový nástroj"
13962
+#: security/crypto/crypto.desktop:11
13965
+msgstr "Šifrovanie"
13967
+#: security/crypto/crypto.desktop:95
13969
+msgid "Configure SSL, manage certificates, and other cryptography settings"
13970
+msgstr "Nastavenie SSL, správa certifikátov a ostatné nastavenie šifrovania"
13972
+#: security/kcert/kcertpart.desktop:3
13974
+msgid "Embeddable Personal Certificate Manager"
13975
+msgstr "Zabudovaný správca osobných certifikátov"
13977
+#: security/kcert/kcertpart.desktop:97
13980
+msgstr "KCertPart"
13982
+#: sonnet/plugins/aspell/kspell_aspell.desktop:14
13987
+#: sonnet/plugins/enchant/kspell_enchant.desktop:14
13992
+#: sonnet/plugins/hspell/kspell_hspell.desktop:14
13997
+#: sonnet/plugins/hunspell/kspell_hunspell.desktop:14
14002
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_rekonq.po
14004
+# translation of desktop_extragear-network_rekonq.po to Slovak
14005
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2010.
14008
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-network_rekonq\n"
14009
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14010
+"POT-Creation-Date: 2011-12-24 03:57+0000\n"
14011
+"PO-Revision-Date: 2011-12-19 18:59+0100\n"
14012
+"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
14013
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
14015
+"MIME-Version: 1.0\n"
14016
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14017
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14018
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
14019
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14021
+#: src/data/rekonq.desktop:2
14026
+#: src/data/rekonq.desktop:46
14027
+msgctxt "GenericName"
14028
+msgid "Web Browser"
14029
+msgstr "Webový prehliadač"
14031
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdelibs/desktop_extragear-network_ktorrent.po
14033
+# translation of desktop_extragear-network_ktorrent.po to Slovak
14034
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
14035
+# Jozef Říha <jose1711@gmail.com>, 2006.
14036
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007, 2009.
14039
+"Project-Id-Version: desktop_extragear-network_ktorrent\n"
14040
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14041
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 03:09+0000\n"
14042
+"PO-Revision-Date: 2011-12-20 12:05+0100\n"
14043
+"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
14044
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
14046
+"MIME-Version: 1.0\n"
14047
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14048
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14049
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
14050
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14052
+#: ktorrent/ktorrent.desktop:2 plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:3
14053
+#: plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:2
14058
+#: ktorrent/ktorrent.desktop:57
14059
+msgctxt "GenericName"
14060
+msgid "BitTorrent Client"
14061
+msgstr "BitTorrent Klient"
14063
+#: ktorrent/ktorrent.desktop:118
14065
+msgid "A BitTorrent program for KDE"
14066
+msgstr "BitTorrent klient pre KDE"
14068
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:3
14073
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:57
14075
+msgid "Torrent stopped by error"
14076
+msgstr "Torrent bol zastavený chybou"
14078
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:108
14080
+msgid "Torrent has finished downloading"
14081
+msgstr "Torrent skončil sťahovanie"
14083
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:159
14085
+msgid "Maximum share ratio reached"
14086
+msgstr "Dosiahnutý maximálny pomer zdieľania"
14088
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:210
14090
+msgid "Maximum seed time reached"
14091
+msgstr "Dosiahnutý maximálny čas zdieľania"
14093
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:261
14095
+msgid "Disk space is running low"
14096
+msgstr "Je málo miesta na disku"
14098
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:312
14100
+msgid "Corrupted data has been found"
14101
+msgstr "Našli sa poškodené dáta"
14103
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:364
14105
+msgid "Torrent cannot be enqueued"
14106
+msgstr "Torrent sa nedá zaradiť"
14108
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:415
14110
+msgid "Torrent cannot be started"
14111
+msgstr "Torrent sa nedá spustiť"
14113
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:466
14115
+msgid "Torrent cannot be loaded silently"
14116
+msgstr "Torrent sa nedá načítať potichu"
14118
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:517
14120
+msgid "DHT is not enabled"
14121
+msgstr "DHT nie je povolené"
14123
+#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:562
14125
+msgid "Event generated by plugin"
14126
+msgstr "Udalosť generovaná pluginom"
14128
+#: ktorrent/ktorrentplugin.desktop:4
14130
+msgid "KTorrent Plugin"
14131
+msgstr "KTorrent Plugin"
14133
+#: plasma/applet/plasma-applet-ktorrent.desktop:59
14135
+msgid "Plasma widget to keep track of a single torrent"
14136
+msgstr "Plazmový widget na sledovanie jedného torrentu"
14138
+#: plasma/dataengine/plasma-dataengine-ktorrent.desktop:57
14140
+msgid "KTorrent data engine, for getting information from KTorrent"
14141
+msgstr "Dátový engine KTorrent, na získanie informácií z KTorrentu"
14143
+#: plugins/bwscheduler/ktbwschedulerplugin.desktop:2
14147
+msgstr "Plánovač pásma"
14149
+#: plugins/bwscheduler/ktbwschedulerplugin.desktop:36
14151
+msgid "Schedule upload and download limits over a period of a week"
14152
+msgstr "Naplánovať limity odosielania a sťahovania počas obdobia týždňa"
14154
+#: plugins/downloadorder/ktdownloadorderplugin.desktop:2
14156
+msgid "Download Order"
14157
+msgstr "Poradie sťahovania"
14159
+#: plugins/downloadorder/ktdownloadorderplugin.desktop:49
14161
+msgid "Specify the download order of a multi-file torrent"
14162
+msgstr "Určiť poradie sťahovanie viacsúborových torrentov"
14164
+#: plugins/infowidget/ktinfowidgetplugin.desktop:2
14166
+msgid "Information Widget"
14167
+msgstr "Informačný komponent"
14169
+#: plugins/infowidget/ktinfowidgetplugin.desktop:48
14171
+msgid "Displays general information about a torrent in several tabs"
14172
+msgstr "Ukáže základné informácie o torrente v niekoľkých záložkách"
14174
+#: plugins/ipfilter/ktipfilterplugin.desktop:2
14177
+msgstr "IP Filter"
14179
+#: plugins/ipfilter/ktipfilterplugin.desktop:51
14181
+msgid "Filter IP addresses through a blocklist"
14182
+msgstr "Filtrovať IP adresy cez blocklist"
14184
+#: plugins/logviewer/ktlogviewerplugin.desktop:2
14186
+msgid "Log Viewer"
14187
+msgstr "Prehliadač záznamov"
14189
+#: plugins/logviewer/ktlogviewerplugin.desktop:51
14191
+msgid "Displays the logging output"
14192
+msgstr "Zobrazí protokolovací výstup"
14194
+#: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.desktop:2
14196
+msgid "Magnet Generator"
14197
+msgstr "Magnet Generátor"
14199
+#: plugins/magnetgenerator/ktmagnetgeneratorplugin.desktop:42
14201
+msgid "Generates magnet links"
14202
+msgstr "Generovať magnet odkazy"
14204
+#: plugins/mediaplayer/ktmediaplayerplugin.desktop:2
14206
+msgid "Media Player"
14207
+msgstr "Prehrávač médií"
14209
+#: plugins/mediaplayer/ktmediaplayerplugin.desktop:51
14211
+msgid "Phonon-based media player"
14212
+msgstr "Prehrávač multimédií založený na Phonone"
14214
+#: plugins/scanfolder/ktscanfolderplugin.desktop:2
14216
+msgid "Scan Folder"
14217
+msgstr "Prehľadať priečinok"
14219
+#: plugins/scanfolder/ktscanfolderplugin.desktop:51
14221
+msgid "Scan folders for torrent files and load them"
14222
+msgstr "Prehľadať adresáre pre torrenty a načítať ich"
14224
+#: plugins/scripting/ktscriptingplugin.desktop:2
14227
+msgstr "Skriptovanie"
14229
+#: plugins/scripting/ktscriptingplugin.desktop:50
14231
+msgid "Enables Kross scripting support"
14232
+msgstr "Povolí podporu Kross scripting"
14234
+#: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop:2
14236
+msgid "Automatic Remove"
14237
+msgstr "Automatické odstránenie"
14239
+#: plugins/scripting/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop:49
14242
+"Script to automatically remove torrents when they finish downloading or "
14245
+"Skript na automatické odstránenie torrentov, keď skončia sťahovanie alebo "
14248
+#: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop:2
14250
+msgid "Automatic Resume"
14251
+msgstr "Automatické obnovenie"
14253
+#: plugins/scripting/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop:50
14256
+"Script to automatically resume after some time, when the suspended state is "
14259
+"Skript na automatické obnovenie po nejakom čase, keď je povolený úsporný "
14262
+#: plugins/scripting/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop:2
14264
+msgid "E-Mail Notifications"
14265
+msgstr "E-mailové notifikácie"
14267
+#: plugins/scripting/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop:50
14269
+msgid "Script to notify you of events via e-mail"
14270
+msgstr "Skript na upozornenie udalostí cez e-mail"
14272
+#: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:2
14274
+msgid "Tracker Grouping"
14275
+msgstr "Zoskupovanie trackerov"
14277
+#: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:50
14279
+msgid "Script to create automatic groups based upon tracker URLs"
14280
+msgstr "Skript na vytvorenie automatických skupín založených na URL trackerov"
14282
+#: plugins/search/ktsearchplugin.desktop:2
14287
+#: plugins/search/ktsearchplugin.desktop:51
14289
+msgid "Search for torrents"
14290
+msgstr "Hľadať torrenty"
14292
+#: plugins/shutdown/ktshutdownplugin.desktop:2
14297
+#: plugins/shutdown/ktshutdownplugin.desktop:51
14299
+msgid "Allows you to shutdown your computer when torrents finish"
14300
+msgstr "Umožní vám vypnúť počítač po stiahnutí torrentu"
14302
+#: plugins/stats/ktstatsplugin.desktop:3
14304
+msgid "Statistics"
14305
+msgstr "Štatistika"
14307
+#: plugins/stats/ktstatsplugin.desktop:53
14309
+msgid "Shows statistics about torrents in several graphs"
14310
+msgstr "Ukáže štatistiky o torrentoch v niekoľkých grafoch"
14312
+#: plugins/syndication/ktsyndicationplugin.desktop:2
14314
+msgid "Syndication"
14315
+msgstr "Združovanie"
14317
+#: plugins/syndication/ktsyndicationplugin.desktop:49
14319
+msgid "Syndication plugin for KTorrent, supporting RSS and Atom feeds"
14320
+msgstr "Syndikačný plugin pre KTorrent, podporujúci RSS a Atom feedy"
14322
+#: plugins/upnp/ktupnpplugin.desktop:2
14327
+#: plugins/upnp/ktupnpplugin.desktop:52
14329
+msgid "Forward ports using UPnP"
14330
+msgstr "Forwardovať porty pomocou UPnP"
14332
+#: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.desktop:2
14334
+msgid "Web Interface"
14335
+msgstr "Webové rozhranie"
14337
+#: plugins/webinterface/ktwebinterfaceplugin.desktop:51
14339
+msgid "Allows control of KTorrent via a web interface"
14340
+msgstr "Povolí ovládanie KTorrentu cez webové rozhranie"
14342
+#: plugins/zeroconf/ktzeroconfplugin.desktop:2
14347
+#: plugins/zeroconf/ktzeroconfplugin.desktop:51
14349
+msgid "Discover peers on the local network using the Zeroconf protocol"
14350
+msgstr "Objaviť klientov na miestnej sieti pomocou protokolu Zeroconf"
14352
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdemultimedia/desktop_kdemultimedia.po
14354
+# translation of desktop_kdemultimedia.po to Slovak
14355
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
14356
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
14357
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
14358
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
14361
+"Project-Id-Version: desktop_kdemultimedia\n"
14362
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14363
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:02+0000\n"
14364
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 10:45+0100\n"
14365
+"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
14366
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
14368
+"MIME-Version: 1.0\n"
14369
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14370
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14371
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
14372
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14374
+#: dragonplayer/misc/dragonplayer.desktop:4
14376
+msgid "Dragon Player"
14377
+msgstr "Prehrávač Dragon"
14379
+#: dragonplayer/misc/dragonplayer.desktop:62
14380
+msgctxt "GenericName"
14381
+msgid "Video Player"
14382
+msgstr "Prehrávač videa"
14384
+#: dragonplayer/misc/dragonplayer-opendvd.desktop:7
14386
+msgid "Open with Video Player (Dragon Player)"
14387
+msgstr "Otvoriť pomocou prehrávača videa (Dragon)"
14389
+#: dragonplayer/misc/dragonplayer_part.desktop:4
14391
+msgid "Dragon Player Part"
14392
+msgstr "Komponent prehrávača Dragon"
14394
+#: dragonplayer/misc/dragonplayer_part.desktop:61
14396
+msgid "Embeddable Video Player"
14397
+msgstr "Vložiteľný prehrávač videa"
14399
+#: dragonplayer/misc/dragonplayer_play_dvd.desktop:8
14401
+msgid "Play DVD with Dragon Player"
14402
+msgstr "Prehrať DVD pomocou prehrávača Dragon"
14404
+#: ffmpegthumbs/ffmpegthumbs.desktop:3
14406
+msgid "Video Files (ffmpegthumbs)"
14407
+msgstr "Video súbory (ffmpegthumbs)"
14409
+#: juk/juk.desktop:10
14410
+#: juk/juk.notifyrc:51
14415
+#: juk/juk.desktop:83
14416
+msgctxt "GenericName"
14417
+msgid "Music Player"
14418
+msgstr "Prehrávač hudby"
14420
+#: juk/juk.notifyrc:3
14422
+msgid "Juk Music Player"
14423
+msgstr "Prehrávač hudby Juk"
14425
+#: juk/juk.notifyrc:126
14427
+msgid "Cover Successfully Downloaded"
14428
+msgstr "Obal bol úspešne stiahnutý"
14430
+#: juk/juk.notifyrc:182
14432
+msgid "A requested cover has been downloaded"
14433
+msgstr "Požadovaný obal bol stiahnutý"
14435
+#: juk/juk.notifyrc:241
14437
+msgid "Cover Failed to Download"
14438
+msgstr "Obal sa nepodarilo stiahnuť"
14440
+#: juk/juk.notifyrc:297
14442
+msgid "A requested cover has failed to download"
14443
+msgstr "Požadovaný obal sa nepodarilo stiahnuť"
14445
+#: juk/jukservicemenu.desktop:7
14447
+msgid "Add to JuK Collection"
14448
+msgstr "Pridať do kolekcie JuK"
14450
+#: kioslave/audiocd/data/audiocd.desktop:5
14452
+msgid "Audio CD Browser"
14453
+msgstr "Prehliadač zvukových CD"
14455
+#: kioslave/audiocd/data/solid_audiocd.desktop:10
14457
+msgid "Open with File Manager"
14458
+msgstr "Otvoriť v správcovi súborov"
14460
+#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:11
14463
+msgstr "Zvukové CD"
14465
+#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:86
14467
+msgid "Audiocd IO Slave Configuration"
14468
+msgstr "Nastavenie IO klienta pre zvukové CD"
14470
+#: kioslave/audiocd/kcmaudiocd/audiocd.desktop:158
14471
+msgctxt "Keywords"
14472
+msgid "Audio CD,CD,Ogg,Vorbis,Encoding,CDDA,Bitrate"
14473
+msgstr "zvukové CD,CD,Ogg,Vorbis,kódovanie,CDDA,dátový tok"
14475
+#: kmix/kmix_autostart.desktop:13
14476
+#: kmix/kmix.desktop:8
14477
+msgctxt "GenericName"
14478
+msgid "Sound Mixer"
14479
+msgstr "Zvukový mixér"
14481
+#: kmix/kmix_autostart.desktop:87
14482
+#: kmix/kmix.desktop:82
14487
+#: kmix/kmixctrl_restore.desktop:3
14489
+msgid "Restore Mixer Settings"
14490
+msgstr "Obnoviť nastavenie mixéra"
14492
+#: kmix/kmixd.desktop:5
14497
+#: kmix/kmixd.desktop:53
14499
+msgid "KMixD Mixer Service"
14500
+msgstr "Služba mixéra KMixD"
14502
+#: kmix/kmix.notifyrc:3
14504
+msgid "Sound Mixer"
14505
+msgstr "Zvukový mixér"
14507
+#: kmix/kmix.notifyrc:66
14509
+msgid "Audio Device Fallback"
14510
+msgstr "Záložné audio zariadenie"
14512
+#: kmix/kmix.notifyrc:124
14514
+msgid "Notification on automatic fallback if the preferred device is unavailable"
14515
+msgstr "Upozornenie na automatické použitie záložného zariadenia, ak je preferované zariadenie nedostupné"
14517
+#: kmix/plasma/engine/plasma-engine-mixer.desktop:2
14519
+msgid "Mixer DataEngine"
14520
+msgstr "Dátový stroj zmiešavača"
14522
+#: kmix/restore_kmix_volumes.desktop:7
14524
+msgid "Restore Mixer Volumes"
14525
+msgstr "Obnoviť hlasitosti mixéra"
14527
+#: kscd/kscd.desktop:2
14528
+msgctxt "GenericName"
14530
+msgstr "Prehrávač CD "
14532
+#: kscd/kscd.desktop:78
14537
+#: kscd/kscd-play-audiocd.desktop:9
14539
+msgid "Play Audio CD with KsCD"
14540
+msgstr "Prehrať zvukové CD v KsCD"
14542
+#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:12
14544
+msgid "CDDB Retrieval"
14545
+msgstr "Informácie z CDDB"
14547
+#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:83
14548
+msgctxt "GenericName"
14549
+msgid "CDDB Configuration"
14550
+msgstr "Nastavenie CDDB"
14552
+#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:156
14554
+msgid "Configure the CDDB Retrieval"
14555
+msgstr "Nastavenie CDDB"
14557
+#: libkcddb/kcmcddb/libkcddb.desktop:224
14558
+msgctxt "Keywords"
14562
+#: mplayerthumbs/src/videopreview.desktop:3
14564
+msgid "Video Files (MPlayerThumbs)"
14565
+msgstr "Video súbory (MPlayerThumbs)"
14567
+#: strigi-analyzer/avi/kfile_avi.desktop:3
14572
+#: strigi-analyzer/flac/kfile_flac.desktop:3
14575
+msgstr "FLAC info"
14577
+#: strigi-analyzer/mp3/kfile_mp3.desktop:3
14582
+#: strigi-analyzer/mpc/kfile_mpc.desktop:3
14584
+msgid "Musepack Info"
14585
+msgstr "Musepack info"
14587
+#: strigi-analyzer/ogg/kfile_ogg.desktop:3
14592
+#: strigi-analyzer/sid/kfile_sid.desktop:3
14597
+#: strigi-analyzer/theora/kfile_theora.desktop:3
14599
+msgid "theora Info"
14600
+msgstr "theora info"
14602
+#: strigi-analyzer/wav/kfile_wav.desktop:3
14608
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kcolorchooser.po
14610
+# translation of desktop_kdegraphics_kcolorchooser.po to Slovak
14611
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
14612
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
14613
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
14614
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
14617
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kcolorchooser\n"
14618
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14619
+"POT-Creation-Date: 2011-08-09 16:38+0000\n"
14620
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
14621
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
14622
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
14624
+"MIME-Version: 1.0\n"
14625
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14626
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14627
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
14628
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14630
+#: kcolorchooser.desktop:7
14631
+msgctxt "GenericName"
14632
+msgid "Color Chooser"
14633
+msgstr "Výber farieb"
14635
+#: kcolorchooser.desktop:82
14637
+msgid "KColorChooser"
14638
+msgstr "KColorChooser"
14640
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_svgpart.po
14642
+# translation of desktop_kdegraphics_svgpart.po to Slovak
14643
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
14644
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
14645
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
14646
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
14649
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_svgpart\n"
14650
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14651
+"POT-Creation-Date: 2011-02-21 03:23+0000\n"
14652
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
14653
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
14654
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
14656
+"MIME-Version: 1.0\n"
14657
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14658
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14659
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
14660
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14662
+#: svgpart.desktop:3
14665
+msgstr "Svg komponent"
14667
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksnapshot.po
14669
+# translation of desktop_kdegraphics_ksnapshot.po to Slovak
14670
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
14671
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
14672
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
14673
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
14676
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_ksnapshot\n"
14677
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14678
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
14679
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
14680
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
14681
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
14683
+"MIME-Version: 1.0\n"
14684
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14685
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14686
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
14687
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14689
+#: ksnapshot.desktop:2
14690
+msgctxt "GenericName"
14691
+msgid "Screen Capture Program"
14692
+msgstr "Zachytenie obrazovky"
14694
+#: ksnapshot.desktop:75
14697
+msgstr "KSnapshot"
14699
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_libkipi.po
14701
+# translation of desktop_kdegraphics_libkipi.po to Slovak
14702
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
14703
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
14704
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
14705
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
14708
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_libkipi\n"
14709
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14710
+"POT-Creation-Date: 2011-10-02 09:20+0000\n"
14711
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
14712
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
14713
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
14715
+"MIME-Version: 1.0\n"
14716
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14717
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14718
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
14719
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14721
+#: kipiplugin.desktop:5
14723
+msgid "KIPIPlugin"
14724
+msgstr "KIPIPlugin"
14726
+#: kipiplugin.desktop:60
14728
+msgid "A KIPI Plugin"
14729
+msgstr "Zásuvný modul KIPI"
14731
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_gwenview.po
14733
+# translation of desktop_kdegraphics_gwenview.po to Slovak
14734
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
14735
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
14736
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
14737
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
14740
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_gwenview\n"
14741
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14742
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 12:39+0000\n"
14743
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
14744
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
14745
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
14747
+"MIME-Version: 1.0\n"
14748
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14749
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14750
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
14751
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14753
+#: app/gwenview.desktop:2
14758
+#: app/gwenview.desktop:63
14759
+msgctxt "GenericName"
14760
+msgid "Image Viewer"
14761
+msgstr "Prehliadač obrázkov"
14763
+#: app/gwenview.desktop:135
14765
+msgid "A simple image viewer"
14766
+msgstr "Jednoduchý prehliadač obrázkov"
14768
+#: app/slideshow.desktop:7
14770
+msgid "Start a Slideshow"
14771
+msgstr "Spustiť prezentáciu"
14773
+#: importer/gwenview_importer_camera.desktop:9
14774
+#: importer/gwenview_importer.desktop:10
14776
+msgid "Download Photos with Gwenview"
14777
+msgstr "Stiahnuť fotografie pomocou Gwenview"
14779
+#: part/gvpart.desktop:3
14781
+msgid "Gwenview Image Viewer"
14782
+msgstr "Prehliadač obrázkov Gwenview"
14784
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kruler.po
14786
+# translation of desktop_kdegraphics_kruler.po to Slovak
14787
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
14788
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
14789
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
14790
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
14793
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kruler\n"
14794
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14795
+"POT-Creation-Date: 2011-09-09 09:45+0000\n"
14796
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
14797
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
14798
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
14800
+"MIME-Version: 1.0\n"
14801
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14802
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14803
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
14804
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14806
+#: kruler.desktop:2
14807
+msgctxt "GenericName"
14808
+msgid "Screen Ruler"
14809
+msgstr "Pravítko obrazovky"
14811
+#: kruler.desktop:73
14816
+#: kruler.notifyrc:3
14818
+msgid "On-Screen Ruler"
14819
+msgstr "Pravítko obrazovky"
14821
+#: kruler.notifyrc:52
14823
+msgid "Moved by Cursor Keys"
14824
+msgstr "Presunutý kurzorovými klávesmi"
14826
+#: kruler.notifyrc:117
14828
+msgid "The ruler has moved pixelwise using the cursor keys"
14829
+msgstr "Pravítko bolo posunuté kurzorovými klávesmi o niekoľko bodov"
14831
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-thumbnailers.po
14833
+# translation of desktop_kdegraphics_kdegraphics-thumbnailers.po to Slovak
14834
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
14835
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
14836
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
14837
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
14840
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kdegraphics-thumbnailers\n"
14841
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14842
+"POT-Creation-Date: 2011-05-30 02:56+0000\n"
14843
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
14844
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
14845
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
14847
+"MIME-Version: 1.0\n"
14848
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14849
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14850
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
14851
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14853
+#: ps/gsthumbnail.desktop:3
14855
+msgid "PostScript, PDF and DVI Files"
14856
+msgstr "PostScript, PDF a DVI súbory"
14858
+#: raw/rawthumbnail.desktop:3
14860
+msgid "RAW Photo Camera Files"
14861
+msgstr "RAW súbory z digitálneho fotoaparátu"
14863
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_okular.po
14865
+# translation of desktop_kdegraphics_okular.po to Slovak
14866
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
14867
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
14868
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
14869
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
14872
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_okular\n"
14873
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14874
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
14875
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
14876
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
14877
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
14879
+"MIME-Version: 1.0\n"
14880
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14881
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14882
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
14883
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
14885
+#: core/okularGenerator.desktop:4
14887
+msgid "File format backend for Okular"
14888
+msgstr "Backend formátu súborov pre Okular"
14890
+#: generators/chm/kio-msits/msits.protocol:9
14891
+msgctxt "Description"
14892
+msgid "A kioslave for displaying WinHelp files"
14893
+msgstr "Kioslave pre zobrazenie WinHelp súborov"
14895
+#: generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:3
14900
+#: generators/chm/libokularGenerator_chmlib.desktop:63
14902
+msgid "Windows HTMLHelp backend for Okular"
14903
+msgstr "Backend Windows HTMLHelp pre Okular"
14905
+#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:4
14906
+#: generators/chm/okularChm.desktop:3
14907
+#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:4
14908
+#: generators/comicbook/okularComicbook.desktop:3
14909
+#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:4
14910
+#: generators/djvu/okularDjvu.desktop:3
14911
+#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:4
14912
+#: generators/dvi/okularDvi.desktop:3
14913
+#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:4
14914
+#: generators/epub/okularEPub.desktop:3
14915
+#: generators/fax/okularApplication_fax.desktop:4
14916
+#: generators/fax/okularFax.desktop:3
14917
+#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:4
14918
+#: generators/fictionbook/okularFb.desktop:3
14919
+#: generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:4
14920
+#: generators/kimgio/okularKimgio.desktop:3
14921
+#: generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:4
14922
+#: generators/ooo/okularOoo.desktop:3
14923
+#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:4
14924
+#: generators/plucker/okularPlucker.desktop:3
14925
+#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:4
14926
+#: generators/poppler/okularPoppler.desktop:3
14927
+#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:4
14928
+#: generators/spectre/okularGhostview.desktop:3
14929
+#: generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:4
14930
+#: generators/tiff/okularTiff.desktop:3
14931
+#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:4
14932
+#: generators/xps/okularXps.desktop:3 okular_part.desktop:3
14933
+#: shell/okular.desktop:3
14938
+#: generators/chm/okularApplication_chm.desktop:62
14939
+#: generators/comicbook/okularApplication_comicbook.desktop:62
14940
+#: generators/djvu/okularApplication_djvu.desktop:62
14941
+#: generators/dvi/okularApplication_dvi.desktop:62
14942
+#: generators/epub/okularApplication_epub.desktop:62
14943
+#: generators/fax/okularApplication_fax.desktop:62
14944
+#: generators/fictionbook/okularApplication_fb.desktop:62
14945
+#: generators/kimgio/okularApplication_kimgio.desktop:62
14946
+#: generators/ooo/okularApplication_ooo.desktop:62
14947
+#: generators/plucker/okularApplication_plucker.desktop:62
14948
+#: generators/poppler/okularApplication_pdf.desktop:62
14949
+#: generators/spectre/okularApplication_ghostview.desktop:62
14950
+#: generators/tiff/okularApplication_tiff.desktop:62
14951
+#: generators/xps/okularApplication_xps.desktop:62 shell/okular.desktop:61
14952
+msgctxt "GenericName"
14953
+msgid "Document Viewer"
14954
+msgstr "Prehliadač dokumentov"
14956
+#: generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:3
14958
+msgid "Comic Book"
14959
+msgstr "Kniha komiksov"
14961
+#: generators/comicbook/libokularGenerator_comicbook.desktop:62
14963
+msgid "Comic book backend for Okular"
14964
+msgstr "Backend knihy komiksov pre Okular"
14966
+#: generators/djvu/libokularGenerator_djvu.desktop:3
14971
+#: generators/djvu/libokularGenerator_djvu.desktop:64
14973
+msgid "DjVu backend for Okular"
14974
+msgstr "Backend DjVu pre Okular"
14976
+#: generators/dvi/libokularGenerator_dvi.desktop:3
14981
+#: generators/dvi/libokularGenerator_dvi.desktop:64
14983
+msgid "DVI backend for Okular"
14984
+msgstr "Backend DVI pre Okular"
14986
+#: generators/epub/libokularGenerator_epub.desktop:3
14988
+msgid "EPub document"
14989
+msgstr "EPub dokument"
14991
+#: generators/epub/libokularGenerator_epub.desktop:59
14993
+msgid "EPub backend for Okular"
14994
+msgstr "Backend EPub pre Okular"
14996
+#: generators/fax/libokularGenerator_fax.desktop:3
14998
+msgid "Fax documents"
14999
+msgstr "Faxové dokumenty"
15001
+#: generators/fax/libokularGenerator_fax.desktop:59
15003
+msgid "G3/G4 Fax backend for Okular"
15004
+msgstr "Backend faxu G3/G4 pre Okular"
15006
+#: generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:3
15008
+msgid "FictionBook document"
15009
+msgstr "FictionBook dokument"
15011
+#: generators/fictionbook/libokularGenerator_fb.desktop:61
15013
+msgid "FictionBook backend for Okular"
15014
+msgstr "Backend FictionBook pre Okular"
15016
+#: generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:3
15018
+msgid "KDE Image libraries"
15019
+msgstr "Knižnice obrázkov KDE"
15021
+#: generators/kimgio/libokularGenerator_kimgio.desktop:64
15023
+msgid "Image backend for Okular"
15024
+msgstr "Backend obrázkov pre Okular"
15026
+#: generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:3
15028
+msgid "OpenDocument format"
15029
+msgstr "OpenDocument formát"
15031
+#: generators/ooo/libokularGenerator_ooo.desktop:63
15033
+msgid "OpenDocument backend for Okular"
15034
+msgstr "Backend OpenDocument pre Okular"
15036
+#: generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:3
15038
+msgid "Plucker document"
15039
+msgstr "Plucker dokument"
15041
+#: generators/plucker/libokularGenerator_plucker.desktop:63
15043
+msgid "Plucker backend for Okular"
15044
+msgstr "Backend Plucker pre Okular"
15046
+#: generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:3
15051
+#: generators/poppler/libokularGenerator_poppler.desktop:63
15053
+msgid "PDF backend for Okular using poppler"
15054
+msgstr "Backend PDF pre Okular použitím poppler"
15056
+#: generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:3
15058
+msgid "Ghostscript"
15059
+msgstr "Ghostscript"
15061
+#: generators/spectre/libokularGenerator_ghostview.desktop:63
15063
+msgid "Ghostscript PS/PDF backend for Okular"
15064
+msgstr "Backend Ghostscript PS/PDF pre Okular"
15066
+#: generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:3
15068
+msgid "Okular TIFF Library"
15069
+msgstr "Knižnica TIFF pre Okular"
15071
+#: generators/tiff/libokularGenerator_tiff.desktop:59
15073
+msgid "TIFF backend for Okular"
15074
+msgstr "Backend TIFF pre Okular"
15076
+#: generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:3
15078
+msgid "Okular XPS Plugin"
15079
+msgstr "Modul XPS pre Okular"
15081
+#: generators/xps/libokularGenerator_xps.desktop:59
15083
+msgid "XPS backend for Okular"
15084
+msgstr "Backend XPS pre Okular"
15086
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_ksaneplugin.po
15088
+# translation of desktop_kdegraphics_ksaneplugin.po to Slovak
15089
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
15090
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
15091
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
15092
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
15095
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_ksaneplugin\n"
15096
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15097
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 03:47+0000\n"
15098
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
15099
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
15100
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
15102
+"MIME-Version: 1.0\n"
15103
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15104
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15105
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
15106
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15108
+#: ksane_scan_service.desktop:3
15110
+msgid "KDE Scan Service"
15111
+msgstr "Skenovacia služba pre KDE"
15113
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po
15115
+# translation of desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket.po to Slovak
15116
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
15117
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
15118
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009, 2011.
15119
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
15122
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kdegraphics-mobipocket\n"
15123
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15124
+"POT-Creation-Date: 2012-01-12 09:34+0000\n"
15125
+"PO-Revision-Date: 2011-06-08 21:29+0200\n"
15126
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
15127
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
15129
+"MIME-Version: 1.0\n"
15130
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15131
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15132
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
15133
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15135
+#: okular/libokularGenerator_mobi.desktop:3
15137
+msgid "Mobipocket document"
15138
+msgstr "Mobipocket dokument"
15140
+#: okular/libokularGenerator_mobi.desktop:55
15142
+msgid "Mobipocket backend for Okular"
15143
+msgstr "Backend Mobipocket pre Okular"
15145
+#: okular/okularApplication_mobi.desktop:4 okular/okularMobi.desktop:3
15150
+#: okular/okularApplication_mobi.desktop:62
15151
+msgctxt "GenericName"
15152
+msgid "Document Viewer"
15153
+msgstr "Prehliadač dokumentov"
15155
+#: thumbnailers/mobithumbnail.desktop:3
15157
+msgid "Mobipocket Files"
15158
+msgstr "Mobipocket súbory"
15160
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kgamma.po
15162
+# translation of desktop_kdegraphics_kgamma.po to Slovak
15163
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
15164
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
15165
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
15166
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
15169
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kgamma\n"
15170
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15171
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
15172
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
15173
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
15174
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
15176
+"MIME-Version: 1.0\n"
15177
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15178
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15179
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
15180
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15182
+#: kcmkgamma/kgamma.desktop:2
15184
+msgid "A monitor calibration tool"
15185
+msgstr "Nástroj na kalibráciu monitora"
15187
+#: kcmkgamma/kgamma.desktop:68
15192
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kolourpaint.po
15194
+# translation of desktop_kdegraphics_kolourpaint.po to Slovak
15195
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
15196
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
15197
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
15198
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
15201
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kolourpaint\n"
15202
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15203
+"POT-Creation-Date: 2011-08-16 16:53+0000\n"
15204
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
15205
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
15206
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
15208
+"MIME-Version: 1.0\n"
15209
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15210
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15211
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
15212
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15214
+#: kolourpaint.desktop:3
15216
+msgid "KolourPaint"
15217
+msgstr "KolourPaint"
15219
+#: kolourpaint.desktop:74
15220
+msgctxt "GenericName"
15221
+msgid "Paint Program"
15222
+msgstr "Kresliaci program"
15224
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kamera.po
15226
+# translation of desktop_kdegraphics_kamera.po to Slovak
15227
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
15228
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
15229
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
15230
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
15233
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kamera\n"
15234
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15235
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
15236
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
15237
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
15238
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
15240
+"MIME-Version: 1.0\n"
15241
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15242
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15243
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
15244
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15246
+#: kcontrol/kamera.desktop:2
15248
+msgid "Configure Kamera"
15249
+msgstr "Nastavenie fotoaparátu"
15251
+#: kcontrol/kamera.desktop:123
15253
+msgid "Digital Camera"
15254
+msgstr "Digitálny fotoaparát"
15256
+#: solid_camera.desktop:9
15258
+msgid "Open with File Manager"
15259
+msgstr "Otvoriť v správcovi súborov"
15261
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdegraphics/desktop_kdegraphics_kdegraphics-strigi-analyzer.po
15263
+# translation of desktop_kdegraphics_kdegraphics-strigi-analyzer.po to Slovak
15264
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
15265
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
15266
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
15267
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
15270
+"Project-Id-Version: desktop_kdegraphics_kdegraphics-strigi-analyzer\n"
15271
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15272
+"POT-Creation-Date: 2011-02-20 03:12+0000\n"
15273
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:35+0100\n"
15274
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
15275
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
15277
+"MIME-Version: 1.0\n"
15278
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15279
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15280
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
15281
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15283
+#: dds/kfile_dds.desktop:3
15285
+msgid "DirectDraw Surface Info"
15286
+msgstr "DirectDraw informácie o povrchu"
15288
+#: exr/kfile_exr.desktop:3
15293
+#: pnm/kfile_pnm.desktop:3
15298
+#: raw/kfile_raw.desktop:3
15300
+msgid "RAW Camera Files"
15301
+msgstr "RAW súbory z digitálneho fotoaparátu"
15303
+#: rgb/kfile_rgb.desktop:3
15305
+msgid "SGI Image (RGB)"
15306
+msgstr "SGI obrázok (RGB)"
15308
+#: tiff/kfile_tiff.desktop:3
15310
+msgid "TIFF File Meta Info"
15311
+msgstr "Meta informácie o súbore TIFF"
15313
+#: xps/kfile_xps.desktop:3
15315
+msgid "XML Paper Specification Info"
15316
+msgstr "Informácie o špecifikácii papiera XML"
15318
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdepim-runtime/desktop_kdepim-runtime.po
15320
+# translation of desktop_kdepim-runtime.po to Slovak
15321
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
15322
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
15323
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007, 2009.
15324
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010.
15327
+"Project-Id-Version: desktop_kdepim-runtime\n"
15328
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15329
+"POT-Creation-Date: 2012-01-04 11:42+0000\n"
15330
+"PO-Revision-Date: 2010-07-25 20:09+0200\n"
15331
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
15332
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
15334
+"MIME-Version: 1.0\n"
15335
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15336
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15337
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
15338
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15340
+#: accountwizard/accountwizard.desktop:2
15343
+msgid "Account Wizard"
15346
+#: accountwizard/accountwizard.desktop:48
15348
+msgid "Launch the account wizard to configure PIM accounts."
15351
+#: agents/calendarsearch/calendarsearchagent.desktop:2
15354
+msgid "Calendar Search Agent"
15355
+msgstr "Komponent kalendára"
15357
+#: agents/invitations/invitationsagent.desktop:2
15359
+msgid "Invitations Dispatcher Agent"
15362
+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:3
15365
+msgid "KDE e-mail client"
15366
+msgstr "Poštový klient"
15368
+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:43
15374
+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:85
15376
+msgid "E-mail successfully sent"
15379
+#: agents/maildispatcher/akonadi_maildispatcher_agent.notifyrc:127
15381
+msgid "E-mail sending failed"
15384
+#: agents/maildispatcher/maildispatcheragent.desktop:2
15386
+msgid "Mail Dispatcher Agent"
15389
+#: agents/nepomuk_calendar_feeder/nepomukcalendarfeeder.desktop:2
15391
+msgid "Nepomuk Calendar Feeder"
15394
+#: agents/nepomuk_calendar_feeder/nepomukcalendarfeeder.desktop:41
15396
+msgid "Extension to push events, journals and todos into Nepomuk"
15399
+#: agents/nepomuk_contact_feeder/nepomukcontactfeeder.desktop:2
15401
+msgid "Nepomuk Contact Feeder"
15404
+#: agents/nepomuk_contact_feeder/nepomukcontactfeeder.desktop:46
15406
+msgid "Extension to push contacts into Nepomuk"
15409
+#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:2
15411
+#| msgctxt "Comment"
15412
+#| msgid "New mail arrived"
15414
+msgid "New Email Notifier"
15415
+msgstr "Prišla nová pošta"
15417
+#: agents/newmailnotifier/newmailnotifieragent.desktop:39
15419
+msgid "Notifications about newly received emails"
15422
+#: agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:2
15424
+msgid "Strigi Feeder"
15427
+#: agents/strigifeeder/strigifeeder.desktop:42
15429
+msgid "Strigi-based fulltext search"
15432
+#: defaultsetup/defaultaddressbook-ce.desktop:4
15433
+#: defaultsetup/defaultaddressbook.desktop:4
15434
+#: resources/contacts/contactsresource.desktop:2
15435
+#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:2
15437
+msgid "Personal Contacts"
15438
+msgstr "Osobné kontakty"
15440
+#: defaultsetup/defaultcalendar-ce.desktop:4
15441
+#: defaultsetup/defaultcalendar.desktop:4
15444
+#| msgid "Personal Contacts"
15446
+msgid "Personal Calendar"
15447
+msgstr "Osobné kontakty"
15449
+#: defaultsetup/defaultnotebook-ce.desktop:4
15450
+#: defaultsetup/defaultnotebook.desktop:4
15451
+#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:2
15456
+#: kcm/kcm_akonadi.desktop:15
15458
+msgid "Akonadi Configuration"
15459
+msgstr "Nastavenie Akonadi"
15461
+#: kcm/kcm_akonadi.desktop:63 kcm/kcm_akonadi_resources.desktop:63
15463
+msgid "Configuration of the Akonadi Personal Information Management framework"
15466
+#: kcm/kcm_akonadi_resources.desktop:16
15468
+msgid "Akonadi Resources Configuration"
15469
+msgstr "Nastavenie zdrojov Akonadi"
15471
+#: kcm/kcm_akonadi_server.desktop:15
15473
+msgid "Akonadi Server Configuration"
15474
+msgstr "Nastavenie servera Akonadi"
15476
+#: kresources/kabc/akonadi.desktop:2
15479
+msgid "Akonadi Address Books"
15480
+msgstr "Nastavenie Adresára"
15482
+#: kresources/kabc/akonadi.desktop:48
15484
+msgid "Provides access to contacts stored in Akonadi address book folders"
15487
+#: kresources/kcal/akonadi.desktop:2
15492
+#: kresources/kcal/akonadi.desktop:53
15494
+msgid "Provides access to calendars stored in Akonadi calendar folders"
15497
+#: migration/kaddressbook/kaddressbookmigrator.desktop:2
15499
+msgid "kaddressbookmigrator"
15502
+#: migration/kaddressbook/kaddressbookmigrator.desktop:46
15504
+msgid "Tool to migrate the old kresource based address book to Akonadi."
15507
+#: plugins/akonadi_serializer_addressee.desktop:2
15510
+msgid "Addressee Serializer"
15511
+msgstr "Správca adries"
15513
+#: plugins/akonadi_serializer_addressee.desktop:46
15515
+msgid "An Akonadi serializer plugin for addressee objects"
15518
+#: plugins/akonadi_serializer_bookmark.desktop:2
15521
+msgid "Bookmark serializer"
15522
+msgstr "Upozornenie na mail"
15524
+#: plugins/akonadi_serializer_bookmark.desktop:45
15526
+msgid "An Akonadi serializer plugin for bookmark objects"
15529
+#: plugins/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:2
15532
+msgid "Contact Group Serializer"
15533
+msgstr "Upozornenie na mail"
15535
+#: plugins/akonadi_serializer_contactgroup.desktop:45
15537
+msgid "An Akonadi serializer plugin for contact group objects"
15540
+#: plugins/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:2
15541
+#: plugins/akonadi_serializer_kcal.desktop:2
15543
+msgid "Incidence Serializer"
15546
+#: plugins/akonadi_serializer_kcalcore.desktop:45
15547
+#: plugins/akonadi_serializer_kcal.desktop:45
15549
+msgid "An Akonadi serializer plugin for events, tasks and journal entries"
15552
+#: plugins/akonadi_serializer_mail.desktop:2
15555
+msgid "Mail Serializer"
15556
+msgstr "Upozornenie na mail"
15558
+#: plugins/akonadi_serializer_mail.desktop:46
15560
+msgid "An Akonadi serializer plugin for mail objects"
15563
+#: plugins/akonadi_serializer_microblog.desktop:2
15566
+msgid "Microblog Serializer"
15567
+msgstr "Upozornenie na mail"
15569
+#: plugins/akonadi_serializer_microblog.desktop:45
15571
+msgid "An Akonadi serializer plugin for Microblog"
15574
+#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:2
15580
+#: resources/akonotes/akonotesresource.desktop:41
15583
+msgid "Loads a notes hierarchy from a local maildir folder"
15584
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
15586
+#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:2
15588
+msgid "Birthdays & Anniversaries"
15591
+#: resources/birthdays/birthdaysresource.desktop:48
15594
+"Provides access to birthday and anniversary dates of contacts in your "
15595
+"address book as calendar events"
15598
+#: resources/contacts/contactsresource.desktop:48
15599
+#: resources/contacts/wizard/contactswizard.desktop:48
15601
+msgid "The address book with personal contacts"
15604
+#: resources/dav/resource/davgroupwareprovider.desktop:4
15607
+msgid "DAV Groupware resource provider"
15608
+msgstr "Groupware Server"
15610
+#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:2
15612
+msgid "DAV groupware resource"
15615
+#: resources/dav/resource/davgroupwareresource.desktop:39
15617
+msgid "Resource to manage DAV calendars and address books (CalDAV, GroupDAV)"
15620
+#: resources/dav/services/citadel.desktop:2
15625
+#: resources/dav/services/davical.desktop:2
15630
+#: resources/dav/services/egroupware.desktop:2
15632
+msgid "eGroupware"
15635
+#: resources/dav/services/opengroupware.desktop:2
15638
+msgid "OpenGroupware"
15639
+msgstr "OpenXchange Server"
15641
+#: resources/dav/services/scalix.desktop:2
15646
+#: resources/dav/services/sogo.desktop:2
15648
+msgid "ScalableOGo"
15651
+#: resources/dav/services/yahoo.desktop:2
15656
+#: resources/dav/services/zarafa.desktop:2
15661
+#: resources/dav/services/zimbra.desktop:2
15666
+#: resources/ical/icalresource.desktop:2
15667
+#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:2
15670
+msgid "ICal Calendar File"
15671
+msgstr "Kalendár vo vzdialenom súbore"
15673
+#: resources/ical/icalresource.desktop:48
15674
+#: resources/ical/wizard/icalwizard.desktop:49
15676
+msgid "Loads data from an iCal file"
15679
+#: resources/ical/notes/notesresource.desktop:75
15681
+msgid "Loads data from a notes file"
15684
+#: resources/imap/imapresource.desktop:2
15687
+msgid "IMAP E-Mail Server"
15688
+msgstr "Upozornenie na mail"
15690
+#: resources/imap/imapresource.desktop:46
15692
+msgid "Connects to an IMAP e-mail server"
15695
+#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:2
15698
+msgid "Generic IMAP Email Server"
15699
+msgstr "Upozornenie na mail"
15701
+#: resources/imap/wizard/imapwizard.desktop:43
15703
+msgid "Imap account"
15706
+#: resources/kabc/kabcresource.desktop:2
15709
+msgid "KDE Address Book (traditional)"
15710
+msgstr "Modul pre skrášlenie kalendára"
15712
+#: resources/kabc/kabcresource.desktop:47
15715
+msgid "Loads data from a traditional KDE address book resource"
15716
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
15718
+#: resources/kcal/kcalresource.desktop:2
15721
+msgid "KDE Calendar (traditional)"
15722
+msgstr "Modul pre skrášlenie kalendára"
15724
+#: resources/kcal/kcalresource.desktop:48
15726
+msgid "Loads data from a traditional KDE calendar resource"
15729
+#: resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:2
15732
+msgid "KDE Accounts"
15735
+#: resources/kdeaccounts/kdeaccountsresource.desktop:45
15738
+msgid "Loads contacts from the KDE accounts file"
15739
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
15741
+#: resources/knut/knutresource.desktop:2
15746
+#: resources/knut/knutresource.desktop:51
15748
+msgid "An agent for debugging purpose"
15751
+#: resources/kolabproxy/kolabproxyresource.desktop:2
15752
+#: resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:2
15755
+msgid "Kolab Groupware Server"
15756
+msgstr "Groupware Server"
15758
+#: resources/kolabproxy/kolabproxyresource.desktop:44
15761
+"Provides access to Kolab groupware folders on an IMAP server (IMAP accounts "
15762
+"need to be set up separately)."
15765
+#: resources/kolabproxy/wizard/kolabwizard.desktop:45
15768
+msgid "Kolab Groupware Server"
15769
+msgstr "Groupware Server"
15771
+#: resources/localbookmarks/localbookmarksresource.desktop:2
15773
+msgid "Local Bookmarks"
15776
+#: resources/localbookmarks/localbookmarksresource.desktop:47
15778
+msgid "Loads data from a local bookmarks file"
15781
+#: resources/maildir/maildirresource.desktop:2
15782
+#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:2
15787
+#: resources/maildir/maildirresource.desktop:51
15789
+msgid "Loads data from a local maildir folder"
15792
+#: resources/maildir/wizard/maildirwizard.desktop:52
15795
+msgid "Maildir account"
15798
+#: resources/mailtransport_dummy/mtdummyresource.desktop:2
15800
+msgid "Dummy MailTransport Resource"
15803
+#: resources/mailtransport_dummy/mtdummyresource.desktop:39
15805
+msgid "Dummy Resource implementing mail transport interface"
15808
+#: resources/mbox/mboxresource.desktop:2
15813
+#: resources/mbox/mboxresource.desktop:48
15816
+msgid "Loads data from a local mbox file"
15817
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
15819
+#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:2
15825
+#: resources/mbox/wizard/mailboxwizard.desktop:45
15828
+msgid "Mailbox account"
15831
+#: resources/microblog/microblog.desktop:2
15833
+msgid "Microblog (Twitter and Identi.ca)"
15836
+#: resources/microblog/microblog.desktop:47
15838
+msgid "Shows your microblog data from Twitter or Identi.ca."
15841
+#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:2
15844
+msgid "KMail Maildir"
15847
+#: resources/mixedmaildir/mixedmaildirresource.desktop:40
15850
+msgid "Loads data from a local KMail maildir folder"
15851
+msgstr "KAB plugin distribučného zoznamu"
15853
+#: resources/nepomuktag/nepomuktagresource.desktop:2
15855
+msgid "Nepomuk Tags (Virtual Folders)"
15858
+#: resources/nepomuktag/nepomuktagresource.desktop:48
15860
+msgid "Virtual folders for selecting messages which have Nepomuk Tags."
15863
+#: resources/nntp/nntpresource.desktop:2
15865
+msgid "Usenet Newsgroups (NNTP)"
15868
+#: resources/nntp/nntpresource.desktop:47
15870
+msgid "Makes it possible to read articles from a news server"
15873
+#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:2
15876
+msgid "Open-Xchange Groupware Server"
15877
+msgstr "OpenXchange Server"
15879
+#: resources/openxchange/openxchangeresource.desktop:43
15882
+"Provides access to the appointments, tasks, and contacts of an Open-Xchange "
15883
+"groupware server."
15886
+#: resources/pop3/pop3resource.desktop:2
15889
+msgid "POP3 E-Mail Server"
15890
+msgstr "Upozornenie na mail"
15892
+#: resources/pop3/pop3resource.desktop:44
15894
+msgid "Connects to a POP3 e-mail server"
15897
+#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:2
15902
+#: resources/pop3/wizard/pop3wizard.desktop:47
15904
+msgid "Pop3 account"
15907
+#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:2
15910
+msgid "VCard Directory"
15911
+msgstr "Kalendár v lokálnom priečinku"
15913
+#: resources/vcarddir/vcarddirresource.desktop:49
15915
+msgid "Loads data from a directory with VCards"
15918
+#: resources/vcard/vcardresource.desktop:2
15920
+msgid "VCard File"
15921
+msgstr "Súbor VCard"
15923
+#: resources/vcard/vcardresource.desktop:49
15925
+msgid "Loads data from a VCard file"
15928
+#: tray/akonaditray.desktop:6
15930
+msgid "Akonaditray"
15931
+msgstr "Akonaditray"
15933
+#: tray/akonaditray.desktop:54
15934
+msgctxt "GenericName"
15935
+msgid "Akonadi Tray Utility"
15938
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdewebdev/desktop_kdewebdev.po
15940
+# translation of desktop_kdewebdev.po to Slovak
15941
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
15944
+"Project-Id-Version: desktop_kdewebdev\n"
15945
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15946
+"POT-Creation-Date: 2011-10-17 08:30+0000\n"
15947
+"PO-Revision-Date: 2006-04-06 17:02+0200\n"
15948
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
15949
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
15951
+"MIME-Version: 1.0\n"
15952
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15953
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15954
+"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
15955
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15957
+#: kfilereplace/kfilereplace.desktop:2
15958
+#: kfilereplace/kfilereplacepart.desktop:58
15960
+msgid "KFileReplace"
15961
+msgstr "KFile zameniť"
15963
+#: kfilereplace/kfilereplace.desktop:62
15964
+msgctxt "GenericName"
15965
+msgid "Search & Replace Tool"
15966
+msgstr "Nájsť a zameniť"
15968
+#: kfilereplace/kfilereplacepart.desktop:7
15970
+msgid "A batch search and replace tool"
15971
+msgstr "Dávkovací nástroj pre nájsť a zameniť"
15973
+#: kfilereplace/kfilereplacepart.desktop:113
15974
+msgctxt "GenericName"
15975
+msgid "File Replace View"
15976
+msgstr "Pohľad zámeny súboru"
15978
+#: kimagemapeditor/kimagemapeditor.desktop:7
15979
+#: kimagemapeditor/kimagemapeditorpart.desktop:58
15981
+msgid "KImageMapEditor"
15982
+msgstr "KImage editor mapy"
15984
+#: kimagemapeditor/kimagemapeditor.desktop:61
15985
+msgctxt "GenericName"
15986
+msgid "HTML Image Map Editor"
15987
+msgstr "Editor HTML mapy obrázkov"
15989
+#: kimagemapeditor/kimagemapeditorpart.desktop:7
15991
+msgid "An HTML imagemap editor"
15992
+msgstr "Editor HTML mapy obrázkov"
15994
+#: klinkstatus/src/klinkstatus.desktop:2
15996
+msgid "KLinkStatus"
15997
+msgstr "KLink status"
15999
+#: klinkstatus/src/klinkstatus.desktop:62
16000
+msgctxt "GenericName"
16001
+msgid "Link Checker"
16002
+msgstr "Kontrole spojenia"
16004
+#: klinkstatus/src/klinkstatus_part.desktop:2
16006
+msgid "KLinkStatusPart"
16007
+msgstr "KLink status Part"
16009
+#: klinkstatus/src/plugins/automation/klinkstatus_automation.desktop:2
16011
+msgid "Automation plugin"
16014
+#: klinkstatus/src/plugins/automation/klinkstatus_automation.desktop:43
16016
+msgid "Allow configuration of automated tasks"
16019
+#: klinkstatus/src/plugins/scripting/krossmoduleklinkstatus.desktop:2
16021
+msgid "Scripting plugin"
16024
+#: klinkstatus/src/plugins/scripting/krossmoduleklinkstatus.desktop:44
16026
+msgid "Allow execution of scripts"
16029
+#: kommander/editor/kmdr-editor.desktop:2
16030
+msgctxt "GenericName"
16031
+msgid "Dynamic Dialog Editor"
16032
+msgstr "Dynamický editor dialógov"
16034
+#: kommander/editor/kmdr-editor.desktop:54
16036
+msgid "Kommander Editor"
16037
+msgstr "Kommander Editor"
16039
+#: kommander/editor/kmdr-editor.desktop:111
16041
+msgid "Dynamic Dialog Editor"
16042
+msgstr "Dynamický editor dialógov"
16044
+#: kommander/executor/kommander.desktop:6
16046
+msgid "Executor for Kommander dialogs"
16047
+msgstr "Spúštač pre Kommander dialógy"
16049
+#: kommander/executor/kommander.desktop:57
16051
+msgid "Kommander Executor"
16052
+msgstr "Kommander spúštač"
16054
+#: kommander/widgets/widgets.desktop:2
16059
+#: kommander/x-kommander.desktop:2
16061
+msgid "Kommander File"
16062
+msgstr "Kommander súbor"
16064
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdepimlibs/desktop_kdepimlibs.po
16066
+# translation of desktop_kdepimlibs.po to Slovak
16067
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2009.
16068
+# Milan Baša <minkob@mail.t-com.sk>, 2009.
16071
+"Project-Id-Version: desktop_kdepimlibs\n"
16072
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
16073
+"POT-Creation-Date: 2011-08-16 16:53+0000\n"
16074
+"PO-Revision-Date: 2009-05-24 02:01+0200\n"
16075
+"Last-Translator: Milan Baša <minkob@mail.t-com.sk>\n"
16076
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
16078
+"MIME-Version: 1.0\n"
16079
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16080
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16081
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
16082
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
16084
+#: akonadi/contact/editor/im/kaddressbookimprotocol.desktop:5
16086
+msgid "KAddressbook Instant Messaging Protocol"
16089
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/aimprotocol.desktop:6
16091
+msgid "AIM Protocol"
16094
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/aimprotocol.desktop:47
16099
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/gaduprotocol.desktop:6
16101
+msgid "Gadu-Gadu Protocol"
16104
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/gaduprotocol.desktop:47
16109
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/groupwiseprotocol.desktop:6
16111
+msgid "Novell GroupWise Messenger"
16114
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/groupwiseprotocol.desktop:47
16119
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/icqprotocol.desktop:6
16121
+msgid "ICQ Protocol"
16124
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/icqprotocol.desktop:48
16129
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/ircprotocol.desktop:6
16131
+msgid "Internet Relay Chat"
16134
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/ircprotocol.desktop:48
16139
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/jabberprotocol.desktop:6
16141
+msgid "Jabber Protocol"
16144
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/jabberprotocol.desktop:48
16149
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/meanwhileprotocol.desktop:6
16151
+msgid "Meanwhile Protocol"
16154
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/meanwhileprotocol.desktop:47
16159
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/msnprotocol.desktop:6
16161
+msgid "MSN Messenger"
16164
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/msnprotocol.desktop:47
16166
+msgid "MSN Messenger"
16169
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/skypeprotocol.desktop:6
16171
+msgid "Skype Internet Telephony"
16174
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/skypeprotocol.desktop:46
16179
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/smsprotocol.desktop:6
16181
+msgid "SMS Protocol"
16184
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/smsprotocol.desktop:48
16189
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/yahooprotocol.desktop:6
16191
+msgid "Yahoo Protocol"
16194
+#: akonadi/contact/editor/im/protocols/yahooprotocol.desktop:47
16199
+#: akonadi/contact/kcm/akonadicontact_actions.desktop:12
16202
+#| msgid "Contacts"
16204
+msgid "Contact Actions"
16207
+#: akonadi/contact/kcm/akonadicontact_actions.desktop:56
16209
+msgid "Configure the Contact Actions"
16212
+#: kabc/formats/binary.desktop:2
16217
+#: kabc/kabc_manager.desktop:3
16222
+#: kabc/plugins/dir/dir.desktop:2
16228
+#: kabc/plugins/dir/dir.desktop:49
16232
+"Provides access to contacts, each stored in a single file, in a given "
16233
+"folder. Supports standard VCard file and other formats depending on "
16234
+"availability of plugins."
16236
+"Poskytuje prístup ku kontaktom každý uložený v jednoduchom súbore v danom "
16237
+"adresári. Podporuje štandardný VCard súbor a ostatné formáty v závislosti od "
16238
+"dostupnosti zásuvných modulov."
16240
+#: kabc/plugins/file/file.desktop:2
16245
+#: kabc/plugins/file/file.desktop:55
16249
+"Provides access to contacts stored in a single local file. Supports standard "
16250
+"VCard files and other formats depending on available plugins."
16252
+"Poskytuje prístup ku kontaktom uloženým v jednoduchom lokálnom súbore. "
16253
+"Podporuje štandardný VCard súbor a ostatné formáty v závislosti od "
16254
+"dostupnosti zásuvných modulov."
16256
+#: kabc/plugins/ldapkio/ldapkio.desktop:2
16261
+#: kabc/plugins/ldapkio/ldapkio.desktop:55
16263
+msgid "Provides access to contacts stored on a LDAP directory server"
16264
+msgstr "Poskytuje prístup ku kontaktom uloženým na LDAP adresárovom serveri."
16266
+#: kabc/plugins/net/net.desktop:2
16271
+#: kabc/plugins/net/net.desktop:55
16275
+"Provides access to contacts in remote files using KDE's network framework "
16276
+"KIO. Supports standard VCard files and other formats depending on available "
16279
+"Poskytuje prístup ku kontaktom vo vzdialených súboroch s použitím KDE "
16280
+"sieťového rámec KIO. Podporuje štandardný VCard súbor a ostatné formáty v "
16281
+"závislosti od dostupnosti zásuvných modulov."
16283
+#: kcal/kcal_manager.desktop:3
16288
+#: kcal/localdir.desktop:2
16290
+msgid "Calendar in Local Directory"
16291
+msgstr "Kalendár v lokálnom adresári."
16293
+#: kcal/localdir.desktop:51
16296
+"Provides access to calendar items, each stored in a single file, in a given "
16299
+"Poskytuje prístup do položiek adresára, každá uložená v jednoduchom súbore v "
16302
+#: kioslave/sieve/sieve.protocol:15
16303
+msgctxt "Description"
16304
+msgid "An ioslave for the Sieve mail filtering protocol"
16305
+msgstr "Ioslave pre Sieve mail filtrovací protokol"
16307
+#: kontactinterface/kontactplugin.desktop:4
16310
+#| msgid "KResources Plugin"
16312
+msgid "Kontact Plugin"
16313
+msgstr "KResources zásuvný modul"
16315
+#: kresources/kresources.desktop:11
16317
+msgid "KDE Resources"
16318
+msgstr "KDE zdroje"
16320
+#: kresources/kresources.desktop:62
16322
+msgid "Configure KDE Resources"
16323
+msgstr "Konfiguruj KDE zdroje"
16325
+#: kresources/kresources_manager.desktop:2
16327
+msgid "KResources Manager"
16328
+msgstr "KResources manažér"
16330
+#: kresources/kresources_manager.desktop:54
16332
+msgid "KResources Manager"
16333
+msgstr "KResources manažér"
16335
+#: kresources/kresources_plugin.desktop:2
16337
+msgid "KResources Plugin"
16338
+msgstr "KResources zásuvný modul"
16340
+#: kresources/kresources_plugin.desktop:53
16342
+msgid "KResources Framework Plugin"
16343
+msgstr "KResources Framework zásuvný modul"
16345
+#: mailtransport/kcm_mailtransport.desktop:14
16347
+msgid "Mail Transport"
16348
+msgstr "Mail Transport"
16350
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdesdk/desktop_kdesdk.po
16352
+# translation of desktop_kdesdk.po to Slovak
16353
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
16354
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
16355
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
16358
+"Project-Id-Version: desktop_kdesdk\n"
16359
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
16360
+"POT-Creation-Date: 2012-01-17 17:24+0000\n"
16361
+"PO-Revision-Date: 2006-06-25 13:44+0200\n"
16362
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
16363
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
16365
+"MIME-Version: 1.0\n"
16366
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16367
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16368
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
16369
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
16371
+#: cervisia/cervisia.desktop:2
16372
+msgctxt "GenericName"
16373
+msgid "CVS Frontend"
16374
+msgstr "Rozhranie pre CVS"
16376
+#: cervisia/cervisia.desktop:73 cervisia/cervisiapart.desktop:5
16381
+#: cervisia/cervisia.notifyrc:3
16383
+msgid "Cervisia CVS Client"
16386
+#: cervisia/cervisia.notifyrc:44
16388
+msgid "CVS commit job done"
16389
+msgstr "CVS potvrdzujúca úloha ukončená"
16391
+#: cervisia/cervisia.notifyrc:93
16393
+msgid "A CVS commit job is done"
16394
+msgstr "CVS potvrdzujúca úloha ukončená"
16396
+#: cervisia/cvsservice/cvsservice.desktop:3
16398
+msgid "CvsService"
16399
+msgstr "CvsService"
16401
+#: cervisia/cvsservice/cvsservice.desktop:65
16404
+msgid "A D-Bus service that provides an interface to cvs"
16405
+msgstr "Služba DCOP pre prístup k CVS"
16407
+#: dolphin-plugins/git/fileviewgitplugin.desktop:3
16412
+#: dolphin-plugins/svn/fileviewsvnplugin.desktop:3
16414
+#| msgctxt "X-KDE-Submenu"
16415
+#| msgid "Subversion"
16417
+msgid "Subversion"
16418
+msgstr "Subversion"
16420
+#: kapptemplate/kapptemplate.desktop:7
16421
+msgctxt "GenericName"
16422
+msgid "KDE Template Generator"
16425
+#: kapptemplate/kapptemplate.desktop:54
16427
+msgid "KAppTemplate"
16430
+#: kapptemplate/templates/C++/akonadiresource/akonadiresource.kdevtemplate:3
16432
+msgid "Akonadi Resource Template"
16435
+#: kapptemplate/templates/C++/akonadiresource/akonadiresource.kdevtemplate:45
16437
+msgid "A template for an Akonadi PIM data resource"
16440
+#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadi_serializer_%{APPNAMELC}.desktop:2
16442
+msgid "%{APPNAME} Serializer"
16445
+#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadi_serializer_%{APPNAMELC}.desktop:44
16447
+msgid "An Akonadi serializer plugin for %{APPNAMELC}"
16450
+#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadiserializer.kdevtemplate:3
16452
+msgid "Akonadi Serializer Template"
16455
+#: kapptemplate/templates/C++/akonadiserializer/akonadiserializer.kdevtemplate:43
16457
+msgid "A template for an Akonadi data serializer plugin"
16460
+#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAMELC}shape.desktop:4
16461
+#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAME}shape.desktop:4
16463
+msgid "%{APPNAME} Shape"
16466
+#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAMELC}shape.desktop:42
16467
+#: kapptemplate/templates/C++/flake/%{APPNAME}shape.desktop:42
16469
+msgid "%{APPNAME} Flake Shape"
16472
+#: kapptemplate/templates/C++/flake/flake.kdevtemplate:3
16474
+msgid "KOffice Shape Template (Flake)"
16477
+#: kapptemplate/templates/C++/flake/flake.kdevtemplate:37
16480
+"A KOffice plugin template with a shape, a tool and a docker (please use "
16481
+"ThisFormat for the project name)"
16484
+#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/kapp4.kdevtemplate:3
16486
+msgid "KDE 4 GUI Application"
16489
+#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/kapp4.kdevtemplate:47
16492
+"KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
16493
+"demonstrates how to use KConfig XT"
16496
+#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/src/%{APPNAMELC}.desktop:2
16497
+#: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:48
16498
+#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:2
16499
+#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:46
16500
+#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasma-applet-%{APPNAMELC}.desktop:2
16501
+#: kapptemplate/templates/C++/runner/%{APPNAMELC}.desktop:2
16502
+#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:2
16503
+#: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:50
16505
+msgid "%{APPNAME}"
16508
+#: kapptemplate/templates/C++/kapp4/src/%{APPNAMELC}.desktop:53
16509
+msgctxt "GenericName"
16510
+msgid "A KDE4 Application"
16513
+#: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kofficetext.kdevtemplate:3
16515
+msgid "KOffice Text-Plugin Template"
16518
+#: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kofficetext.kdevtemplate:37
16521
+"A KOffice plugin template to add new features for modifying text (use "
16522
+"ThisFormat for the project name)"
16525
+#: kapptemplate/templates/C++/kofficetext/kotext%{APPNAMELC}.desktop:2
16527
+msgid "%{APPNAME} plugin"
16530
+#: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/konqplugin.kdevtemplate:3
16532
+msgid "KDE 4 Konqueror plugin"
16535
+#: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/konqplugin.kdevtemplate:39
16538
+"KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and "
16539
+"demonstrates how to write a konqueror plugin"
16542
+#: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:16
16544
+msgid "Extended UrlBar Options"
16547
+#: kapptemplate/templates/C++/konqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:95
16548
+#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:93
16549
+#: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:97
16550
+msgctxt "GenericName"
16551
+msgid "%{APPNAME}"
16554
+#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/kpartapp.kdevtemplate:3
16556
+msgid "KDE 4 KPart Application"
16559
+#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/kpartapp.kdevtemplate:47
16562
+"KDE4 simple template based on CMake, inherits from XMLGuiWindow and "
16563
+"demonstrates how to use KPart"
16566
+#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:53
16567
+msgctxt "GenericName"
16568
+msgid "A KDE KPart Application"
16571
+#: kapptemplate/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}_part.desktop:2
16573
+msgid "%{APPNAME}Part"
16576
+#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor_%{APPNAMELC}.desktop:3
16578
+msgid "%{APPNAME}"
16581
+#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor.kdevtemplate:3
16583
+msgid "KTextEditor Plugin Template"
16586
+#: kapptemplate/templates/C++/ktexteditor/ktexteditor.kdevtemplate:40
16589
+"A KTextEditor plugin template to perform special operations on text in "
16590
+"KWrite, Kate, KDevelop etc. (use ThisFormat for the project name)"
16593
+#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasma-applet-%{APPNAMELC}.desktop:49
16595
+msgid "Plasma %{APPNAME}"
16598
+#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasmoid.kdevtemplate:3
16600
+msgid "Plasma Applet Template"
16603
+#: kapptemplate/templates/C++/plasmoid/plasmoid.kdevtemplate:47
16605
+msgid "A plasma applet template displaying an icon and a text"
16608
+#: kapptemplate/templates/C++/qmake_qt4guiapp/qmake_qt4guiapp.kdevtemplate:3
16610
+msgid "Qt4 GUI Application"
16613
+#: kapptemplate/templates/C++/qmake_qt4guiapp/qmake_qt4guiapp.kdevtemplate:48
16616
+"Generate a QMake/Qt4 based application with graphical user interface "
16617
+"(crossplatform compatible)"
16620
+#: kapptemplate/templates/C++/runner/%{APPNAMELC}.desktop:49
16622
+msgid "%{APPNAME} runner"
16625
+#: kapptemplate/templates/C++/runner/runner.kdevtemplate:3
16627
+msgid "Plasma Runner Template"
16630
+#: kapptemplate/templates/C++/runner/runner.kdevtemplate:45
16632
+msgid "A plasma runner template"
16635
+#: kapptemplate/templates/Python/pykde4app/pykde4app.kdevtemplate:3
16637
+msgid "PyKDE4 GUI Application"
16640
+#: kapptemplate/templates/Python/pykde4app/pykde4app.kdevtemplate:47
16642
+msgid "PyKDE4 template - needs PyKDE4"
16645
+#: kapptemplate/templates/Python/pyqt4app/pyqt4app.kdevtemplate:3
16647
+msgid "PyQt4 GUI Application"
16650
+#: kapptemplate/templates/Python/pyqt4app/pyqt4app.kdevtemplate:47
16652
+msgid "PyQt template using a Designer file - needs PyQt4"
16655
+#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/kderubyapp.kdevtemplate:3
16657
+msgid "KDE 4 Ruby GUI Application"
16660
+#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/kderubyapp.kdevtemplate:44
16662
+msgid "KDE4 simple ruby template, inherits from XMLGuiWindow - needs korundum4"
16665
+#: kapptemplate/templates/ruby/kderubyapp/src/%{APPNAMELC}.desktop:53
16666
+msgctxt "GenericName"
16667
+msgid "A KDE4 Ruby Application"
16670
+#: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/rubykonqplugin.kdevtemplate:3
16672
+msgid "KDE 4 Ruby Konqueror plugin"
16675
+#: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/rubykonqplugin.kdevtemplate:37
16678
+"KDE4 simple template based on CMake, inherits from KParts::Plugin and "
16679
+"demonstrates how to write a konqueror plugin in Ruby"
16682
+#: kapptemplate/templates/ruby/rubykonqplugin/src/%{APPNAMELC}.desktop:18
16684
+msgid "%{APPNAME} - You can write Konqueror-Plugins in Ruby"
16687
+#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:9
16689
+msgid "KCachegrind"
16690
+msgstr "KCachegrind"
16692
+#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:66
16693
+msgctxt "GenericName"
16694
+msgid "Profiler Frontend"
16695
+msgstr "Rozhranie pre profiler"
16697
+#: kcachegrind/kcachegrind/kcachegrind.desktop:121
16699
+msgid "Visualization of Performance Profiling Data"
16700
+msgstr "Vizualizácia dát o výkone"
16702
+#: kdeaccounts-plugin/kdeaccountsplugin.desktop:2
16704
+msgid "KDE Repository Accounts"
16705
+msgstr "Účty KDE archívu"
16707
+#: kioslave/svn/ksvnd/ksvnd.desktop:3
16709
+msgid "KDED Subversion Module"
16710
+msgstr "KDED Subversion modul"
16712
+#: kioslave/svn/svn+file.protocol:15 kioslave/svn/svn+http.protocol:15
16713
+#: kioslave/svn/svn+https.protocol:15 kioslave/svn/svn.protocol:15
16714
+#: kioslave/svn/svn+ssh.protocol:15
16715
+msgctxt "Description"
16716
+msgid "Subversion ioslave"
16717
+msgstr "Subversion ioslave"
16719
+#: kioslave/svn/svnhelper/apply_patch.desktop:8
16721
+msgid "Apply Patch..."
16722
+msgstr "Aplikovať záplatu..."
16724
+#: kioslave/svn/svnhelper/apply_patch.desktop:64
16726
+msgid "Apply the patch to another folder/file"
16727
+msgstr "Aplikovať záplatu na iný priečinok/súbor"
16729
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:4
16730
+msgctxt "X-KDE-Submenu"
16731
+msgid "Subversion"
16732
+msgstr "Subversion"
16734
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:69
16736
+msgid "Add to Repository"
16737
+msgstr "Pridať do archívu"
16739
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:127
16741
+msgid "Delete From Repository"
16742
+msgstr "Odstrániť z archívu"
16744
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:184
16746
+msgid "Revert Local Changes"
16747
+msgstr "Vrátiť lokálne zmeny"
16749
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:238
16751
+msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
16752
+msgstr "Odstráni lokálne zmeny. Upozornenie - toto sa nedá už vrátiť."
16754
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:289
16757
+msgstr "Premenovať..."
16759
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:350
16762
+"Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding "
16763
+"and deleting to rename a file."
16765
+"Premenuje súbor lokálne aj v archíve. Použite radšej toto ako pridanie a "
16766
+"odstránenie súboru."
16768
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:401
16770
+msgid "Import Repository"
16771
+msgstr "Importovať archív"
16773
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:456
16776
+"Put folder into an existing repository to put it under revision control."
16777
+msgstr "Vloží priečinok do existujúceho archívu ako novú revíziu."
16779
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:506
16781
+msgid "Checkout From Repository..."
16782
+msgstr "Získať z archívu..."
16784
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:559
16786
+msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder."
16787
+msgstr "Získa súbory z existujúceho archívu do tohoto priečinku."
16789
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:610
16792
+msgstr "Vymeniť..."
16794
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:666
16796
+msgid "Switch given working copy to another branch"
16797
+msgstr "Vymení danú pracovnú kópiu zo inú vetvu"
16799
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:718
16802
+msgstr "Spojiť..."
16804
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:774
16806
+msgid "Merge changes between this and another branch"
16807
+msgstr "Spojí zmeny medzi touto a inou vetvou"
16809
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:826
16812
+msgstr "Žalovať..."
16814
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:878
16816
+msgid "See who wrote each line of the file and in what revision"
16817
+msgstr "Pozrite sa, kto a v ktorej revízii napísal každý riadok súboru"
16819
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:930
16821
+msgid "Create Patch..."
16822
+msgstr "Vytvoriť záplatu..."
16824
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:988
16827
+msgstr "Exportovať..."
16829
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1050
16831
+msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
16832
+msgstr "Získa neverzionovanú kópiu stromu z archívu"
16834
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1101
16836
+msgid "Diff (local)"
16837
+msgstr "Rozdiel (lokálne)"
16839
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion.desktop:1156
16841
+msgid "Show local changes since last update"
16842
+msgstr "Zobrazí lokálne zmeny od poslednej aktualizácie"
16844
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:11
16846
+msgid "SVN Update"
16847
+msgstr "SVN aktualizácia"
16849
+#: kioslave/svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:69
16851
+msgid "SVN Commit"
16852
+msgstr "SVN potvrdenie"
16854
+#: kompare/kompare.desktop:4
16859
+#: kompare/kompare.desktop:67
16860
+msgctxt "GenericName"
16861
+msgid "Diff/Patch Frontend"
16862
+msgstr "Rozhranie Diff/Patch"
16864
+#: kompare/komparenavtreepart/komparenavtreepart.desktop:2
16866
+msgid "KompareNavTreePart"
16867
+msgstr "KompareNavTreePart"
16869
+#: kompare/komparepart/komparepart.desktop:3
16871
+msgid "KomparePart"
16872
+msgstr "KomparePart"
16874
+#: kuiviewer/designerthumbnail.desktop:3
16876
+msgid "Qt Designer Files"
16877
+msgstr "Súbory Qt Designer"
16879
+#: kuiviewer/kuiviewer.desktop:2
16882
+msgstr "KUIViewer"
16884
+#: kuiviewer/kuiviewer.desktop:61
16885
+msgctxt "GenericName"
16886
+msgid "Qt Designer UI File Viewer"
16887
+msgstr "Prehliadač súborov UI pre Qt Designer"
16889
+#: kuiviewer/kuiviewer_part.desktop:2
16891
+msgid "KUIViewerPart"
16892
+msgstr "KUIViewerPart"
16894
+#: lokalize/src/lokalize.desktop:2 lokalize/src/lokalize.notifyrc:35
16899
+#: lokalize/src/lokalize.desktop:57
16900
+msgctxt "GenericName"
16901
+msgid "Computer-Aided Translation System"
16904
+#: lokalize/src/lokalize.notifyrc:3
16906
+msgid "Computer-aided translation system"
16909
+#: lokalize/src/lokalize.notifyrc:86
16911
+msgid "Error opening files"
16914
+#: lokalize/src/lokalize.notifyrc:119
16916
+msgid "Error opening files for synchronization"
16919
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/bitfields/bitfields.desktop:7
16921
+msgid "Bitfields test"
16924
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic-array-js/dynamic.desktop:7
16927
+"Testing dynamic length arrays (JS). Do not translate, it's a waste of time"
16930
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic-array-js/dynamic.desktop:36
16933
+"A test structure for dynamic arrays (JS). Do not translate, it's a waste of "
16937
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic/dynamic.desktop:7
16939
+msgid "Testing dynamic length arrays"
16942
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/dynamic/dynamic.desktop:39
16944
+msgid "A test structure for dynamic arrays"
16947
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf/elf.desktop:7
16948
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf-js/elf-js.desktop:9
16950
+msgid "ELF structure"
16953
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf/elf.desktop:40
16954
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/elf-js/elf-js.desktop:42
16956
+msgid "Structure for Executable and Linkable Format (ELF)"
16959
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/enum/enum.desktop:7
16961
+msgid "Testing enums"
16964
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/enum/enum.desktop:39
16966
+msgid "A test structure for enums"
16969
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/png/png.desktop:7
16971
+msgid "PNG file header"
16974
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/png/png.desktop:41
16977
+"A test structure containing the PNG file header (file must be set to big-"
16981
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/simple-js/simple-js.desktop:7
16983
+msgid "JavaScript test"
16986
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/simple-js/simple-js.desktop:40
16988
+msgid "Just testing structures defined in JS"
16991
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test_2/test_2.desktop:7
16993
+msgid "Another simple test"
16996
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test_2/test_2.desktop:41
16998
+msgid "A few more test structures"
17001
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test/test.desktop:7
17003
+msgid "Simple test"
17006
+#: okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/test/test.desktop:41
17008
+msgid "A few test structures"
17011
+#: okteta/mobile/program/okteta-mobile.desktop:4
17013
+msgid "Okteta Mobile"
17016
+#: okteta/parts/kbytesedit/kbytearrayedit.desktop:3
17018
+msgid "BytesEdit Widget"
17021
+#: okteta/parts/kpart/oktetapart.desktop:4
17023
+msgid "Okteta Hex Viewer"
17026
+#: okteta/program/okteta.desktop:2
17031
+#: okteta/program/okteta.desktop:40
17032
+msgctxt "GenericName"
17033
+msgid "Hex Editor"
17036
+#: scheck/scheck.themerc:2
17041
+#: scheck/scheck.themerc:56
17043
+msgid "Development style for searching accelerator and style guide conflicts"
17044
+msgstr "Vývojársky štýl pre hľadanie konfliktov v akcelerátoroch a štýle"
17046
+#: umbrello/umbrello/umbrello.desktop:8
17051
+#: umbrello/umbrello/umbrello.desktop:68
17052
+msgctxt "GenericName"
17053
+msgid "UML Modeller"
17054
+msgstr "Modelár UML"
17056
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcalc.po
17058
+# translation of desktop_kdeutils_kcalc.po to Slovak
17059
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
17060
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
17061
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
17062
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
17065
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_kcalc\n"
17066
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17067
+"POT-Creation-Date: 2011-08-21 08:58+0000\n"
17068
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
17069
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
17070
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
17072
+"MIME-Version: 1.0\n"
17073
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17074
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17075
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17076
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17078
+#: kcalc.desktop:2
17083
+#: kcalc.desktop:75
17084
+msgctxt "GenericName"
17085
+msgid "Scientific Calculator"
17086
+msgstr "Vedecká kalkulačka"
17088
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_sweeper.po
17090
+# translation of desktop_kdeutils_sweeper.po to Slovak
17091
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
17092
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
17093
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
17094
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
17097
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_sweeper\n"
17098
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17099
+"POT-Creation-Date: 2011-08-22 09:14+0000\n"
17100
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
17101
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
17102
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
17104
+"MIME-Version: 1.0\n"
17105
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17106
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17107
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17108
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17110
+#: sweeper.desktop:10
17115
+#: sweeper.desktop:69
17116
+msgctxt "GenericName"
17117
+msgid "System Cleaner"
17118
+msgstr "Čistič systému"
17120
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kremotecontrol.po
17122
+# translation of desktop_kdeutils_kremotecontrol.po to Slovak
17123
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
17124
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
17125
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
17126
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
17129
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_kremotecontrol\n"
17130
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17131
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:02+0000\n"
17132
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
17133
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
17134
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
17136
+"MIME-Version: 1.0\n"
17137
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17138
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17139
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17140
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17142
+#: dataengine/plasma-engine-kremotecontrol.desktop:2
17144
+msgid "Remote Control Data Engine"
17145
+msgstr "Dátový nástroj pre diaľkové ovládače"
17147
+#: dataengine/plasma-engine-kremotecontrol.desktop:50
17149
+msgid "Data engine for kremotecontrol"
17150
+msgstr "Dátový nástroj pre kremotecontrol"
17152
+#: kcmremotecontrol/kcm_remotecontrol.desktop:22
17154
+msgid "Remote Controls"
17155
+msgstr "Diaľkové ovládače"
17157
+#: kcmremotecontrol/kcm_remotecontrol.desktop:85
17159
+msgid "Configure your remote controls for use with applications"
17160
+msgstr "Nastavenie diaľkových ovládačov pre použitie s aplikáciami"
17162
+#: kded/kremotecontroldaemon.desktop:2
17164
+msgid "K Remote Control Daemon"
17165
+msgstr "Démon pre diaľkové ovládače"
17167
+#: kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:3
17169
+msgid "KRemoteControl Daemon"
17170
+msgstr "KRemoteControl démon"
17172
+#: kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:53
17174
+msgid "KRemoteControl notification"
17175
+msgstr "KRemoteControl upozornenie"
17177
+#: kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:99
17179
+msgid "KRemoteControl global notification event"
17180
+msgstr "KRemoteControl globálna udalosť upozornenia"
17182
+#: kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:149
17184
+msgid "Mode switch event"
17185
+msgstr "Udalosť prepnutia režimu"
17187
+#: kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:195
17189
+msgid "Mode has changed"
17190
+msgstr "Režim sa zmenil"
17192
+#: kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:248
17194
+msgid "Application event"
17195
+msgstr "Udalosť aplikácie"
17197
+#: kded/kremotecontroldaemon.notifyrc:298
17199
+msgid "KRemoteControl has started an application"
17200
+msgstr "KRemoteControl spustil aplikáciu"
17202
+#: krcdnotifieritem/krcdnotifieritem.desktop:3
17204
+msgid "KRemoteControl Notifier Item"
17205
+msgstr "KRemoteControl položka upozornenia"
17207
+#: libkremotecontrol/backends/lirc/kremotecontrol_lirc.desktop:7
17212
+#: libkremotecontrol/backends/lirc/kremotecontrol_lirc.desktop:47
17215
+#| msgid "Remote Controls"
17217
+msgid "Linux Infrared Remote Control"
17218
+msgstr "Diaľkové ovládače"
17220
+#: libkremotecontrol/kremotecontrolmanager.desktop:4
17223
+#| msgid "K Remote Control Daemon"
17225
+msgid "Remote Control Management Backend"
17226
+msgstr "Démon pre diaľkové ovládače"
17228
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_superkaramba.po
17230
+# translation of desktop_kdeutils_superkaramba.po to Slovak
17231
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
17232
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
17233
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
17234
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
17237
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_superkaramba\n"
17238
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17239
+"POT-Creation-Date: 2011-08-22 09:14+0000\n"
17240
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
17241
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
17242
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
17244
+"MIME-Version: 1.0\n"
17245
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17246
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17247
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17248
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17250
+#: plasma/plasma-package-superkaramba.desktop:2
17252
+msgid "SuperKaramba Theme Files"
17253
+msgstr "Súbory s témami SuperKaramba"
17255
+#: plasma/plasma-package-superkaramba.desktop:56
17257
+msgid "Karamba Desktop Themes"
17258
+msgstr "Témy plochy Karamba"
17260
+#: plasma/plasma-scriptengine-superkaramba.desktop:2
17261
+#: plasma/plasma-skapplet-default.desktop:2 src/superkaramba.desktop:2
17263
+msgid "SuperKaramba"
17264
+msgstr "SuperKaramba"
17266
+#: plasma/plasma-scriptengine-superkaramba.desktop:65
17268
+msgid "Karamba Desktop Theme"
17269
+msgstr "Téma plochy Karamba"
17271
+#: plasma/plasma-skapplet-default.desktop:65
17273
+msgid "SuperKaramba Plasma Applet"
17274
+msgstr "SuperKaramba plasma aplet"
17276
+#: src/superkaramba.desktop:69
17278
+msgid "An engine for cool desktop eyecandy."
17279
+msgstr "Podpora pre cool desktop eyecandy."
17281
+#: src/superkaramba.desktop:128
17282
+msgctxt "GenericName"
17283
+msgid "Desktop Widgets"
17284
+msgstr "Prvky pracovnej plochy"
17286
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kgpg.po
17288
+# translation of desktop_kdeutils_kgpg.po to Slovak
17289
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
17290
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
17291
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
17292
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
17295
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_kgpg\n"
17296
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17297
+"POT-Creation-Date: 2011-08-21 08:58+0000\n"
17298
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
17299
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
17300
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
17302
+"MIME-Version: 1.0\n"
17303
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17304
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17305
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17306
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17308
+#: encryptfile.desktop:9
17310
+msgid "Encrypt File"
17311
+msgstr "Zašifrovať súbor"
17313
+#: encryptfolder.desktop:7
17315
+msgid "Archive & Encrypt Folder"
17316
+msgstr "Archivovať a zašifrovať priečinok"
17319
+msgctxt "GenericName"
17320
+msgid "Encryption Tool"
17321
+msgstr "Šifrovací nástroj"
17323
+#: kgpg.desktop:74
17325
+msgid "A GnuPG frontend"
17326
+msgstr "Rozhranie pre GnuPG"
17328
+#: kgpg.desktop:140
17333
+#: viewdecrypted.desktop:8
17335
+msgid "View file decrypted"
17336
+msgstr "Zobraziť dešifrovaný súbor"
17338
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_filelight.po
17340
+# translation of desktop_kdeutils_filelight.po to Slovak
17341
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
17342
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
17343
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
17344
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
17347
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_filelight\n"
17348
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17349
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:02+0000\n"
17350
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
17351
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
17352
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
17354
+"MIME-Version: 1.0\n"
17355
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17356
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17357
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17358
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17360
+#: misc/filelight.desktop:3
17363
+msgstr "Filelight"
17365
+#: misc/filelight.desktop:49
17366
+msgctxt "GenericName"
17367
+msgid "Disk Usage Statistics"
17368
+msgstr "Štatistiky využitia disku"
17370
+#: misc/filelight.desktop:98
17372
+msgid "View disk usage information"
17373
+msgstr "Zobrazenie informácií o využití disku"
17375
+#: misc/filelightpart.desktop:3
17377
+msgid "Radial Map"
17378
+msgstr "Radiálna mapa"
17380
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_printer-applet.po
17382
+# translation of desktop_kdeutils_printer-applet.po to Slovak
17383
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
17384
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
17385
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
17386
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
17389
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_printer-applet\n"
17390
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17391
+"POT-Creation-Date: 2011-11-29 17:43+0000\n"
17392
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
17393
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
17394
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
17396
+"MIME-Version: 1.0\n"
17397
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17398
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17399
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17400
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17402
+#: printer-applet.desktop:2 printer-applet.notifyrc:3
17404
+msgid "Printer Applet"
17405
+msgstr "Tlačový aplet"
17407
+#: printer-applet.desktop:59
17409
+msgid "System tray icon for managing print jobs"
17410
+msgstr "Ikona v systémovej lište pre správu tlačových úloh"
17412
+#: printer-applet.notifyrc:60
17414
+msgid "Printer Applet"
17415
+msgstr "Tlačový aplet"
17417
+#: printer-applet.notifyrc:117
17419
+msgid "New Printer"
17420
+msgstr "Nová tlačiareň"
17422
+#: printer-applet.notifyrc:172
17424
+msgid "Configuring New Printer"
17425
+msgstr "Nastavuje sa nová tlačiareň"
17427
+#: printer-applet.notifyrc:230
17429
+msgid "Printer Added"
17430
+msgstr "Tlačiareň bola pridaná"
17432
+#: printer-applet.notifyrc:286
17434
+msgid "Printer Added"
17435
+msgstr "Tlačiareň bola pridaná"
17437
+#: printer-applet.notifyrc:345
17439
+msgid "Missing Printer Driver"
17440
+msgstr "Chýba ovládač tlačiarne"
17442
+#: printer-applet.notifyrc:401
17444
+msgid "Missing Printer Driver"
17445
+msgstr "Chýba ovládač tlačiarne"
17447
+#: printer-applet.notifyrc:460
17452
+#: printer-applet.notifyrc:516
17457
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kdf.po
17459
+# translation of desktop_kdeutils_kdf.po to Slovak
17460
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
17461
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
17462
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
17463
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
17466
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_kdf\n"
17467
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17468
+"POT-Creation-Date: 2011-08-21 08:58+0000\n"
17469
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
17470
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
17471
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
17473
+"MIME-Version: 1.0\n"
17474
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17475
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17476
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17477
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17479
+#: kcmdf.desktop:15
17481
+msgid "Storage Devices"
17482
+msgstr "Úložné zariadenia"
17484
+#: kcmdf.desktop:87
17486
+msgid "Shows the disk usage of the mounted devices"
17487
+msgstr "Zobrazuje využitie disku pripojených zariadení"
17492
+msgstr "KDiskFree"
17495
+msgctxt "GenericName"
17496
+msgid "View Disk Usage"
17497
+msgstr "Zobrazenie využitia disku"
17499
+#: kwikdisk.desktop:2
17504
+#: kwikdisk.desktop:75
17505
+msgctxt "GenericName"
17506
+msgid "Removable Media Utility"
17507
+msgstr "Nástroj pre vymeniteľné médiá"
17509
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kfloppy.po
17511
+# translation of desktop_kdeutils_kfloppy.po to Slovak
17512
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
17513
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
17514
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
17515
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
17518
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_kfloppy\n"
17519
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17520
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 12:39+0000\n"
17521
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
17522
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
17523
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
17525
+"MIME-Version: 1.0\n"
17526
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17527
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17528
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17529
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17531
+#: floppy_format.desktop:4
17534
+msgstr "Formátovať"
17536
+#: KFloppy.desktop:2
17537
+msgctxt "GenericName"
17538
+msgid "Floppy Formatter"
17539
+msgstr "Formátovanie diskiet"
17541
+#: KFloppy.desktop:74
17546
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ark.po
17548
+# translation of desktop_kdeutils_ark.po to Slovak
17549
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
17550
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
17551
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
17552
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
17555
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_ark\n"
17556
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17557
+"POT-Creation-Date: 2011-12-22 12:39+0000\n"
17558
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
17559
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
17560
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
17562
+"MIME-Version: 1.0\n"
17563
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17564
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17565
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17566
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17568
+#: app/ark_addtoservicemenu.desktop:6
17569
+msgctxt "X-KDE-Submenu"
17571
+msgstr "Komprimovať"
17573
+#: app/ark_addtoservicemenu.desktop:67
17578
+#: app/ark_addtoservicemenu.desktop:126
17580
+msgid "As ZIP Archive"
17581
+msgstr "Do ZIP archívu"
17583
+#: app/ark_addtoservicemenu.desktop:185
17585
+msgid "As RAR Archive"
17586
+msgstr "Do RAR archívu"
17588
+#: app/ark_addtoservicemenu.desktop:244
17590
+msgid "As ZIP/TAR Archive"
17591
+msgstr "Do ZIP/TAR archívu"
17593
+#: app/ark_addtoservicemenu.desktop:303
17595
+msgid "Compress To..."
17596
+msgstr "Komprimovať do..."
17598
+#: app/ark.desktop:3
17599
+msgctxt "GenericName"
17600
+msgid "Archiving Tool"
17601
+msgstr "Archivačný nástroj"
17603
+#: app/ark.desktop:75
17608
+#: app/ark_dndextract.desktop:5
17610
+msgid "Ark Extract Here"
17611
+msgstr "Ark - rozbaliť sem"
17613
+#: app/ark_servicemenu.desktop:12
17615
+msgid "Extract Archive Here"
17616
+msgstr "Rozbaliť archív sem"
17618
+#: app/ark_servicemenu.desktop:70
17620
+msgid "Extract Archive To..."
17621
+msgstr "Rozbaliť archív do..."
17623
+#: app/ark_servicemenu.desktop:128
17625
+msgid "Extract Archive Here, Autodetect Subfolder"
17626
+msgstr "Rozbaliť archív sem, automaticky určiť podpriečinok"
17628
+#: kerfuffle/kerfufflePlugin.desktop:4
17630
+msgid "Plugin for handling of archive formats for the Kerfuffle library"
17631
+msgstr "Modul pre spracovanie formátov archívov pre knižnicu Kerfuffle"
17633
+#: part/ark_part.desktop:3
17636
+msgstr "Archivačný nástroj"
17638
+#: part/ark_part.desktop:74
17640
+msgid "Archive Handling Tool"
17641
+msgstr "Nástroj na prácu s archívmi"
17643
+#: plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.desktop:14
17645
+msgid "7zip archive plugin"
17646
+msgstr "Modul 7zip archívu"
17648
+#: plugins/cliplugin/kerfuffle_cli.desktop:14
17650
+msgid "TODO archive plugin"
17651
+msgstr "TODO modul archívu"
17653
+#: plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.desktop:14
17655
+msgid "RAR archive plugin"
17656
+msgstr "Modul RAR archívu"
17658
+#: plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.desktop:14
17660
+msgid "ZIP archive plugin"
17661
+msgstr "Modul ZIP archívu"
17663
+#: plugins/karchiveplugin/kerfuffle_karchive.desktop:13
17665
+msgid "kerfuffle_karchive"
17666
+msgstr "kerfuffle_karchive"
17668
+#: plugins/karchiveplugin/kerfuffle_karchive.desktop:71
17670
+msgid "KArchive plugin for Kerfuffle"
17671
+msgstr "KArchive modul pre Kerfuffle"
17673
+#: plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.desktop:14
17675
+msgid "kerfuffle_libarchive"
17676
+msgstr "kerfuffle_libarchive"
17678
+#: plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.desktop:72
17680
+msgid "LibArchive Plugin for Kerfuffle"
17681
+msgstr "LibArchive modul pre Kerfuffle"
17683
+#: plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive_readonly.desktop.cmake:14
17685
+msgid "kerfuffle_libarchive_readonly"
17686
+msgstr "kerfuffle_libarchive_readonly"
17688
+#: plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libbz2.desktop:14
17690
+msgid "kerfuffle_libbz2"
17691
+msgstr "kerfuffle_libbz2"
17693
+#: plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libbz2.desktop:68
17695
+msgid "libbz2 plugin for Kerfuffle"
17696
+msgstr "libbz2 modul pre Kerfuffle"
17698
+#: plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libgz.desktop:14
17700
+msgid "kerfuffle_libgz"
17701
+msgstr "kerfuffle_libgz"
17703
+#: plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libgz.desktop:70
17705
+msgid "libgz plugin for Kerfuffle"
17706
+msgstr "libgz modul pre Kerfuffle"
17708
+#: plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libxz.desktop:14
17710
+msgid "kerfuffle_libxz"
17711
+msgstr "kerfuffle_libxz"
17713
+#: plugins/libsinglefileplugin/kerfuffle_libxz.desktop:68
17715
+msgid "libxz plugin for Kerfuffle"
17716
+msgstr "libxz modul pre Kerfuffle"
17718
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kwallet.po
17720
+# translation of desktop_kdeutils_kwallet.po to Slovak
17721
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
17722
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
17723
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
17724
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
17727
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_kwallet\n"
17728
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17729
+"POT-Creation-Date: 2011-11-29 17:43+0000\n"
17730
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
17731
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
17732
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
17734
+"MIME-Version: 1.0\n"
17735
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17736
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17737
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17738
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17740
+#: konfigurator/kwalletconfig.desktop:13
17742
+msgid "KDE Wallet"
17743
+msgstr "KDE Wallet"
17745
+#: konfigurator/kwalletconfig.desktop:82
17747
+msgid "KDE Wallet Configuration"
17748
+msgstr "Konfigurácia KDE Wallet"
17750
+#: konfigurator/kwalletmanager_show.desktop:2
17751
+#: kwalletmanager-kwalletd.desktop:2
17753
+msgid "Wallet Management Tool"
17754
+msgstr "Nástroj pre správu KDE Wallet"
17756
+#: kwalletmanager.desktop:2
17758
+msgid "KWalletManager"
17759
+msgstr "KWalletManager"
17761
+#: kwalletmanager.desktop:59
17762
+msgctxt "GenericName"
17763
+msgid "Wallet Management Tool"
17764
+msgstr "Nástroj pre správu KDE Wallet"
17766
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_kcharselect.po
17768
+# translation of desktop_kdeutils_kcharselect.po to Slovak
17769
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
17770
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
17771
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
17772
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
17775
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_kcharselect\n"
17776
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17777
+"POT-Creation-Date: 2011-11-29 17:43+0000\n"
17778
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
17779
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
17780
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
17782
+"MIME-Version: 1.0\n"
17783
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17784
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17785
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17786
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17788
+#: KCharSelect.desktop:2
17789
+msgctxt "GenericName"
17790
+msgid "Character Selector"
17791
+msgstr "Výber znakov"
17793
+#: KCharSelect.desktop:80
17795
+msgid "KCharSelect"
17796
+msgstr "KCharSelect"
17798
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeutils/desktop_kdeutils_ktimer.po
17800
+# translation of desktop_kdeutils_ktimer.po to Slovak
17801
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
17802
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
17803
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007.
17804
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
17807
+"Project-Id-Version: desktop_kdeutils_ktimer\n"
17808
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17809
+"POT-Creation-Date: 2011-08-21 08:58+0000\n"
17810
+"PO-Revision-Date: 2011-01-11 19:14+0100\n"
17811
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
17812
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
17814
+"MIME-Version: 1.0\n"
17815
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17816
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17817
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17818
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17820
+#: ktimer.desktop:2
17821
+msgctxt "GenericName"
17822
+msgid "Countdown Launcher"
17823
+msgstr "Odpočítavané spúšťanie"
17825
+#: ktimer.desktop:66
17830
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdenetwork/desktop_kdenetwork.po
17832
+# translation of desktop_kdenetwork.po to Slovak
17833
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
17834
+# Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>, 2003.
17835
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
17836
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2007, 2009.
17837
+# Jozef Říha <jose1711@gmail.com>, 2006.
17838
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
17841
+"Project-Id-Version: desktop_kdenetwork\n"
17842
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
17843
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:02+0000\n"
17844
+"PO-Revision-Date: 2011-01-12 21:42+0100\n"
17845
+"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
17846
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
17848
+"MIME-Version: 1.0\n"
17849
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17850
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17851
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17852
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17854
+#: filesharing/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop:4
17856
+msgid "Fileshare Konqueror Directory Properties Page"
17857
+msgstr "Zdieľanie adresárov pre Konqueror"
17859
+#: filesharing/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.desktop:69
17862
+"Konqueror properties dialog plugin to share a directory with the local "
17864
+msgstr "Modul Konquerora pre zdieľanie adresára v lokálnej sieti"
17866
+#: kdnssd/ioslave/zeroconf.desktop:3
17868
+msgid "Network Services"
17869
+msgstr "Sieťové služby"
17871
+#: kdnssd/ioslave/zeroconf.protocol:15
17872
+msgctxt "Description"
17873
+msgid "A kioslave for ZeroConf"
17874
+msgstr "Kioslave pre ZeroConf"
17876
+#: kdnssd/kdedmodule/dnssdwatcher.desktop:3
17878
+msgid "DNS-SD Service Discovery Monitor"
17879
+msgstr "Sledovanie DNS-SD služieb"
17881
+#: kdnssd/kdedmodule/dnssdwatcher.desktop:42
17883
+msgid "Monitors the network for DNS-SD services"
17884
+msgstr "Sleduje sieť pre DNS-SD služby"
17886
+#: kget/core/plugin/kget_plugin.desktop:4
17888
+msgid "KGet Plugin"
17889
+msgstr "Modul KGet"
17891
+#: kget/core/plugin/kget_plugin.desktop:60
17893
+msgid "Plugin for KGet"
17894
+msgstr "Modul pre KGet"
17896
+#: kget/desktop/kget.desktop.in:8
17897
+#: kget/plasma/runner/plasma-runner-kget_config.desktop:7
17898
+#: kget/plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop:2
17903
+#: kget/desktop/kget.desktop.in:83
17904
+msgctxt "GenericName"
17905
+msgid "Download Manager"
17906
+msgstr "Správca sťahovania"
17908
+#: kget/desktop/kget_download.desktop:13
17910
+msgid "Download with KGet"
17911
+msgstr "Stiahnuť pomocou KGet"
17913
+#: kget/extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop:14
17915
+msgid "Download Manager"
17916
+msgstr "Správca sťahovania"
17918
+#: kget/extensions/konqueror/kget_plug_in.desktop:58
17920
+msgid "A versatile and easy to use file download manager"
17921
+msgstr "Univerzálny a jednoducho použiteľný správca sťahovania"
17923
+#: kget/plasma/applet/barapplet/kgetbarapplet-default.desktop:3
17925
+msgid "KGet Barchart Applet"
17926
+msgstr "Stĺpcový graf pre KGet"
17928
+#: kget/plasma/applet/barapplet/kgetbarapplet-default.desktop:52
17930
+msgid "KGet barchart applet"
17931
+msgstr "Stĺpcový graf pre KGet"
17933
+#: kget/plasma/applet/panelbar/kgetpanelbarapplet-default.desktop:3
17935
+msgid "KGet Panelbar Applet"
17936
+msgstr "Graf do panela pre KGet"
17938
+#: kget/plasma/applet/panelbar/kgetpanelbarapplet-default.desktop:51
17940
+msgid "KGet panelbar applet"
17941
+msgstr "Graf do panela pre KGet"
17943
+#: kget/plasma/applet/piechart/kgetpiechartapplet-default.desktop:3
17945
+msgid "KGet Piechart Applet"
17946
+msgstr "Koláčový graf pre KGet"
17948
+#: kget/plasma/applet/piechart/kgetpiechartapplet-default.desktop:52
17950
+msgid "KGet piechart applet"
17951
+msgstr "Koláčový graf pre KGet"
17953
+#: kget/plasma/engine/plasma-engine-kget.desktop:2
17955
+msgid "KGet Data Engine"
17956
+msgstr "Dátový nástroj KGet"
17958
+#: kget/plasma/runner/plasma-runner-kget.desktop:77
17960
+msgid "Download links with KGet"
17961
+msgstr "Stiahnuť odkazy pomocou KGet"
17963
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:3
17965
+msgid "KGet Download Manager"
17966
+msgstr "Správca sťahovania KGet"
17968
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:50
17970
+msgid "Transfer Added"
17971
+msgstr "Prenos bol pridaný"
17973
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:107
17975
+msgid "A new download has been added"
17976
+msgstr "Nové sťahovanie bolo pridané"
17978
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:174
17980
+msgid "Download Started"
17981
+msgstr "Sťahovanie bolo spustené"
17983
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:233
17985
+msgid "Downloading started"
17986
+msgstr "Sťahovanie bolo spustené"
17988
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:302
17990
+msgid "Download Finished"
17991
+msgstr "Sťahovanie bolo dokončené"
17993
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:362
17995
+msgid "Downloading finished"
17996
+msgstr "Sťahovanie bolo dokončené"
17998
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:430
18000
+msgid "All Downloads Finished"
18001
+msgstr "Všetky sťahovania boli dokončené"
18003
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:488
18005
+msgid "All downloads finished"
18006
+msgstr "Všetky sťahovania boli dokončené"
18008
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:555
18010
+msgid "Error Occurred"
18011
+msgstr "Nastala chyba"
18013
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:607
18015
+msgid "An Error has Occurred"
18016
+msgstr "Nastala chyba"
18018
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:663
18020
+msgid "Information"
18021
+msgstr "Informácia"
18023
+#: kget/sounds/kget.notifyrc:723
18025
+msgid "User Notified of Information"
18026
+msgstr "Užívateľ bol upozornený na informáciu"
18028
+#: kget/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory_config.desktop:8
18029
+#: kget/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory.desktop:9
18031
+msgid "Bittorrent"
18032
+msgstr "Bittorrent"
18034
+#: kget/transfer-plugins/bittorrent/kget_bittorrentfactory.desktop:64
18036
+msgid "Allows files to be downloaded using Bittorrent"
18037
+msgstr "Umožňuje stiahnuť súbory pomocou Bittorrentu"
18039
+#: kget/transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory_config.desktop:8
18041
+msgid "ChecksumSearch"
18042
+msgstr "ChecksumSearch"
18044
+#: kget/transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.desktop:8
18046
+msgid "Checksum Search"
18047
+msgstr "Hľadanie kontrolného súčtu"
18049
+#: kget/transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.desktop:55
18051
+msgid "Tries to find checksums for a specified URL"
18052
+msgstr "Pokúsi sa nájsť kontrolné súčty pre zadanú URL"
18054
+#: kget/transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory_config.desktop:8
18056
+msgid "Content Fetcher"
18057
+msgstr "Sťahovač obsahu"
18059
+#: kget/transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.desktop:8
18061
+msgid "Content Fetch"
18062
+msgstr "Získanie obsahu"
18064
+#: kget/transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.desktop:62
18066
+msgid "Fetch contents with custom scripts."
18067
+msgstr "Získanie obsahu pomocou vlastných skriptov."
18069
+#: kget/transfer-plugins/kio/kget_kiofactory.desktop:8
18074
+#: kget/transfer-plugins/kio/kget_kiofactory.desktop:63
18076
+msgid "Classic file downloader plugin"
18077
+msgstr "Modul pre klasické sťahovanie súborov"
18079
+#: kget/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory_config.desktop:8
18080
+#: kget/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory.desktop:8
18085
+#: kget/transfer-plugins/metalink/kget_metalinkfactory.desktop:62
18087
+msgid "Allows files to be downloaded from Metalink"
18088
+msgstr "Umožňuje stiahnuť súbory pomocou Metalinku"
18090
+#: kget/transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory_config.desktop:8
18092
+msgid "MirrorSearch"
18093
+msgstr "MirrorSearch"
18095
+#: kget/transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.desktop:8
18097
+msgid "Mirror Search"
18098
+msgstr "Hľadanie zrkadiel"
18100
+#: kget/transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.desktop:63
18102
+msgid "Allows KGet to search through mirror search engines for files"
18103
+msgstr "Umožňuje KGetu vyhľadávanie súborov pomocou zrkadiel"
18105
+#: kget/transfer-plugins/mmsthreads/kget_mmsfactory_config.desktop:8
18106
+#: kget/transfer-plugins/mmsthreads/kget_mmsfactory.desktop:8
18111
+#: kget/transfer-plugins/mmsthreads/kget_mmsfactory.desktop:65
18113
+msgid "MMS-Transfer plugin for KGet"
18114
+msgstr "MMS-Transfer modul pre KGet"
18116
+#: kget/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory_config.desktop:8
18118
+msgid "MultiSegmentKIO"
18119
+msgstr "MultiSegmentKIO"
18121
+#: kget/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop:8
18123
+msgid "Multi Segment KIO"
18124
+msgstr "Multi segmentové KIO"
18126
+#: kget/transfer-plugins/multisegmentkio/kget_multisegkiofactory.desktop:62
18128
+msgid "Multithreaded file download plugin"
18129
+msgstr "Modul pre viacvláknové sťahovanie súborov"
18131
+#: kopete/doc/t1/kopete_tutorialplugin.desktop:3
18132
+#: kopete/doc/t2/kopete_tutorialplugin.desktop:3
18133
+#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin.desktop:3
18135
+msgid "Tutorial Plugin"
18136
+msgstr "Výučbový modul"
18138
+#: kopete/doc/t1/kopete_tutorialplugin.desktop:64
18139
+#: kopete/doc/t2/kopete_tutorialplugin.desktop:64
18140
+#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin.desktop:64
18142
+msgid "Demonstration plugin for teaching Kopete development"
18143
+msgstr "Ukážkový modul pre výuku vývoja pre Kopete"
18145
+#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin_config.desktop:5
18150
+#: kopete/doc/t3/kopete_tutorialplugin_config.desktop:67
18152
+msgid "Turns normal people into Super Kopete Developer"
18153
+msgstr "Spraví z normálnych ľudí super vývojárov Kopete"
18155
+#: kopete/kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:15
18157
+msgid "Kopete Chat Window"
18158
+msgstr "Okno rozhovoru Kopete"
18160
+#: kopete/kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:87
18162
+msgid "The default Kopete chat window"
18163
+msgstr "Štandardné okno rozhovoru pre Kopete"
18165
+#: kopete/kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:15
18167
+msgid "Kopete Email Window"
18168
+msgstr "E-mailové okno Kopete"
18170
+#: kopete/kopete/chatwindow/emailwindow.desktop:81
18172
+msgid "The Kopete email window"
18173
+msgstr "E-mailové okno Kopete"
18175
+#: kopete/kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:12
18180
+#: kopete/kopete/config/accounts/kopete_accountconfig.desktop:89
18182
+msgid "Manage Your Accounts and Identities"
18183
+msgstr "Správa účtov a identít"
18185
+#: kopete/kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:11
18187
+msgid "Contact List"
18188
+msgstr "Zoznam kontaktov"
18190
+#: kopete/kopete/config/appearance/kopete_appearanceconfig.desktop:70
18192
+msgid "Configure Contact List Look and Feel"
18193
+msgstr "Nastavenie vzhľadu a správania zoznamu kontaktov"
18195
+#: kopete/kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:12
18200
+#: kopete/kopete/config/avdevice/kopete_avdeviceconfig.desktop:71
18202
+msgid "Configure Video Devices"
18203
+msgstr "Nastavenie video zariadení"
18205
+#: kopete/kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:11
18208
+msgstr "Správanie"
18210
+#: kopete/kopete/config/behavior/kopete_behaviorconfig.desktop:89
18212
+msgid "Personalize Kopete's Behavior"
18213
+msgstr "Prispôsobenie správania Kopete"
18215
+#: kopete/kopete/config/chatwindow/kopete_chatwindowconfig.desktop:11
18217
+msgid "Chat Window"
18218
+msgstr "Okno rozhovoru"
18220
+#: kopete/kopete/config/chatwindow/kopete_chatwindowconfig.desktop:70
18222
+msgid "Configure Chat Window Look and Feel"
18223
+msgstr "Nastavenie vzhľadu a správania okna rozhovoru"
18225
+#: kopete/kopete/config/plugins/kopete_pluginconfig.desktop:12
18230
+#: kopete/kopete/config/plugins/kopete_pluginconfig.desktop:79
18232
+msgid "Select and Configure Plugins"
18233
+msgstr "Výber a nastavenie modulov"
18235
+#: kopete/kopete/config/status/kopete_statusconfig.desktop:11
18240
+#: kopete/kopete/config/status/kopete_statusconfig.desktop:69
18242
+msgid "Manage Your Statuses"
18243
+msgstr "Správa stavov"
18245
+#: kopete/kopete/kopete.desktop:3
18250
+#: kopete/kopete/kopete.desktop:78
18251
+msgctxt "GenericName"
18252
+msgid "Instant Messenger"
18253
+msgstr "Instant Messenger"
18255
+#: kopete/kopete/kopete.desktop:155
18257
+msgid "Instant Messenger"
18258
+msgstr "Instant Messenger"
18260
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3
18262
+msgid "Kopete Messenger"
18263
+msgstr "Kopete Messenger"
18265
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:74
18270
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:135
18272
+msgid "The group where the contact resides"
18273
+msgstr "Skupina, kde je umiestnený kontakt"
18275
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:194
18280
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:254
18282
+msgid "The specified contact"
18283
+msgstr "Zadaný kontakt"
18285
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:314
18290
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:375
18292
+msgid "The message class"
18293
+msgstr "Trieda správy"
18295
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:435
18297
+msgid "Incoming Message"
18298
+msgstr "Prichádzajúca správa"
18300
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:493
18302
+msgid "An incoming message has been received"
18303
+msgstr "Bola prijatá prichádzajúca správa"
18305
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:565
18307
+msgid "Incoming Message in Active Chat"
18308
+msgstr "Prichádzajúca správa v aktívnom rozhovore"
18310
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:620
18312
+msgid "An incoming message in the active chat window has been received"
18313
+msgstr "Bola prijatá prichádzajúca správa v okne aktívneho rozhovoru"
18315
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:678
18317
+msgid "Outgoing Message"
18318
+msgstr "Odchádzajúca správa"
18320
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:734
18322
+msgid "An outgoing message has been sent"
18323
+msgstr "Bola odoslaná odchádzajúca správa"
18325
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:803
18327
+msgid "Contact Gone Online"
18328
+msgstr "Kontakt je on-line"
18330
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:860
18332
+msgid "A contact has come online"
18333
+msgstr "Kontakt je on-line"
18335
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:927
18340
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:999
18342
+msgid "A contact has gone offline"
18343
+msgstr "Kontakt je off-line"
18345
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1067
18347
+msgid "Status Change"
18348
+msgstr "Zmena stavu"
18350
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1134
18352
+msgid "A contact's online status has changed"
18353
+msgstr "Kontakt zmenil online stav"
18355
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1201
18356
+#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:10
18357
+#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:16
18360
+msgstr "Zvýraznenie"
18362
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1276
18364
+msgid "A highlighted message has been received"
18365
+msgstr "Bola prijatá zvýraznená správa"
18367
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1345
18369
+msgid "Low Priority Messages"
18370
+msgstr "Správy s nízkou prioritou"
18372
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1401
18374
+msgid "A message marked with a low priority has been received"
18375
+msgstr "Bola prijatá správa s nízkou prioritou"
18377
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1469
18379
+msgid "Yahoo Mail"
18380
+msgstr "Yahoo pošta"
18382
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1535
18384
+msgid "New email has arrived in your Yahoo inbox"
18385
+msgstr "Do vašej schránky Yahoo prišla nová správa"
18387
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1603
18390
+msgstr "MSN pošta"
18392
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1669
18394
+msgid "New email has arrived in your MSN inbox"
18395
+msgstr "Do vašej schránky MSN prišla nová správa"
18397
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1737
18399
+msgid "ICQ Authorization"
18400
+msgstr "ICQ oprávnenie"
18402
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1797
18404
+msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request"
18405
+msgstr "ICQ užívateľ povolil/odmietol vašu požiadavku na oprávnenie"
18407
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1860
18410
+msgstr "IRC udalosť"
18412
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1923
18414
+msgid "An IRC event has occurred"
18415
+msgstr "Nastala IRC udalosť"
18417
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:1987
18419
+msgid "Connection Error"
18420
+msgstr "Chyba pripojenia"
18422
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2054
18424
+msgid "An error on connection has occurred"
18425
+msgstr "Nastala chyba pripojenia"
18427
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2120
18429
+msgid "Connection Lost"
18430
+msgstr "Pripojenie stratené"
18432
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2185
18434
+msgid "The connection have been lost"
18435
+msgstr "Pripojenie sa stratilo"
18437
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2244
18439
+msgid "Cannot Connect"
18440
+msgstr "Nedá sa pripojiť"
18442
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2307
18444
+msgid "Kopete cannot connect to the service"
18445
+msgstr "Kopete sa nemôže pripojiť na službu"
18447
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2358
18449
+msgid "Network Problems"
18450
+msgstr "Problémy so sieťou"
18452
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2422
18454
+msgid "The network is experiencing problems"
18455
+msgstr "Sieť má problémy"
18457
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2485
18459
+msgid "Server Internal Error"
18460
+msgstr "Interná chyba servera"
18462
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2545
18464
+msgid "An internal service error has occurred"
18465
+msgstr "Nastala interná chyba služby"
18467
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2597
18469
+msgid "Buzz/Nudge"
18470
+msgstr "Štuchanec"
18472
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2656
18474
+msgid "A contact has sent you a buzz/nudge."
18475
+msgstr "Kontakt vám poslal štuchanec."
18477
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2718
18479
+msgid "Message Dropped"
18480
+msgstr "Správa zahodená"
18482
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2774
18484
+msgid "A message was filtered by the Privacy Plugin"
18485
+msgstr "Správa bola filtrovaná modulom pre súkromie"
18487
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2833
18489
+msgid "ICQ Reading status"
18490
+msgstr "Stav čítania ICQ"
18492
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2889
18494
+msgid "An ICQ user is reading your status message"
18495
+msgstr "Užívateľ ICQ si číta vašu správu o stave"
18497
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:2947
18499
+msgid "Service Message"
18500
+msgstr "Servisná správa"
18502
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3001
18504
+msgid "A service message has been received (e.g. authorization request)"
18505
+msgstr "Bola prijatá servisná správa (napr. požiadavka na oprávnenie)"
18507
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3052
18509
+msgid "Gadu-Gadu contacts list"
18510
+msgstr "Zoznam kontaktov Gadu-Gadu"
18512
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3098
18514
+msgid "Contact list has been received/exported/deleted"
18515
+msgstr "Zoznam kontaktov bol prijatý/exportovaný/odstránený"
18517
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3146
18519
+msgid "Typing message"
18520
+msgstr "Píše správu"
18522
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3189
18524
+#| msgctxt "Comment"
18525
+#| msgid "An user is typing a message"
18527
+msgid "A user is typing a message"
18528
+msgstr "Užívateľ píše správu"
18530
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3232
18533
+msgid "Incoming File Transfer"
18534
+msgstr "Prichádzajúci RFB kanál"
18536
+#: kopete/kopete/kopete.notifyrc:3270
18539
+msgid "An incoming file transfer request has been received"
18540
+msgstr "Bola prijatá prichádzajúca správa"
18542
+#: kopete/libkopete/kopeteplugin.desktop:5
18544
+msgid "Kopete Plugin"
18545
+msgstr "Modul Kopete"
18547
+#: kopete/libkopete/kopeteprotocol.desktop:5
18549
+msgid "Kopete Protocol Plugin"
18550
+msgstr "Modul protokolu Kopete"
18552
+#: kopete/libkopete/kopeteui.desktop:5
18554
+msgid "A Kopete UI Plugin"
18555
+msgstr "Modul rozhrania Kopete"
18557
+#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:3
18558
+#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:3
18563
+#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:79
18564
+#: kopete/plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:79
18566
+msgid "Automatically bookmark links in incoming messages"
18567
+msgstr "Automaticky pridá do záložiek odkazy z prichádzajúcich správ"
18569
+#: kopete/plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:11
18570
+#: kopete/plugins/alias/kopete_alias.desktop:16
18575
+#: kopete/plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:85
18576
+#: kopete/plugins/alias/kopete_alias.desktop:90
18578
+msgid "Adds custom aliases for commands"
18579
+msgstr "Pridá vlastné aliasy pre príkazy"
18581
+#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:10
18582
+#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:16
18584
+msgid "Auto Replace"
18585
+msgstr "Automatické nahradenie"
18587
+#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace_config.desktop:83
18589
+msgid "Autoreplaces some text you can choose"
18590
+msgstr "Automaticky nahradí text, ktorý si vyberiete"
18592
+#: kopete/plugins/autoreplace/kopete_autoreplace.desktop:89
18594
+msgid "Auto replaces some text you can choose"
18595
+msgstr "Automaticky nahradí text, ktorý si vyberiete"
18597
+#: kopete/plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:16
18599
+msgid "Contact Notes"
18600
+msgstr "Poznámky ku kontaktu"
18602
+#: kopete/plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:87
18604
+msgid "Add personal notes on your contacts"
18605
+msgstr "Pridá osobné poznámky ku kontaktom"
18607
+#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight_config.desktop:84
18609
+msgid "Highlights text based on filters"
18610
+msgstr "Zvýrazní text pomocou filtrov"
18612
+#: kopete/plugins/highlight/kopete_highlight.desktop:90
18614
+msgid "Highlight messages"
18615
+msgstr "Zvýraznenie správ"
18617
+#: kopete/plugins/history/kopete_history_config.desktop:11
18618
+#: kopete/plugins/history/kopete_history.desktop:16
18623
+#: kopete/plugins/history/kopete_history_config.desktop:90
18625
+msgid "History Plugin"
18626
+msgstr "Modul histórie"
18628
+#: kopete/plugins/history/kopete_history.desktop:95
18630
+msgid "Log all messages to keep track of your conversations"
18631
+msgstr "Zaznamená všetkých správ, aby ste mohli sledovať vaše rozhovory"
18633
+#: kopete/plugins/latex/kopete_latex_config.desktop:10
18638
+#: kopete/plugins/latex/kopete_latex.desktop:16
18641
+msgstr "KopeteTeX"
18643
+#: kopete/plugins/latex/kopete_latex.desktop:71
18645
+msgid "Render Latex formulas in the chatwindow"
18646
+msgstr "Vykreslí vzorce LaTeXu v okne rozhovoru"
18648
+#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:11
18649
+#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:16
18651
+msgid "Now Listening"
18652
+msgstr "Teraz počúvam"
18654
+#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening_config.desktop:83
18655
+#: kopete/plugins/nowlistening/kopete_nowlistening.desktop:88
18657
+msgid "Tells your buddies what you're listening to"
18658
+msgstr "Oznámi vašim priateľom, čo práve počúvate"
18660
+#: kopete/plugins/otr/kopete_otr_config.desktop:11
18661
+#: kopete/plugins/otr/kopete_otr.desktop:16
18663
+msgid "Encrypt chat sessions with Off-The-Record encryption"
18664
+msgstr "Zašifruje rozhovory pomocou Off-The-Record (OTR) šifrovania"
18666
+#: kopete/plugins/otr/kopete_otr_config.desktop:61
18667
+#: kopete/plugins/otr/kopete_otr.desktop:66
18672
+#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes_config.desktop:11
18673
+#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes.desktop:16
18678
+#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes_config.desktop:65
18679
+#: kopete/plugins/pipes/kopete_pipes.desktop:70
18681
+msgid "Pipe messages through an external program or script"
18682
+msgstr "Presmeruje správy pomocou rúry do externého programu alebo skriptu"
18684
+#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy_config.desktop:10
18685
+#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy.desktop:16
18690
+#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy_config.desktop:73
18692
+msgid "Privacy Plugin"
18693
+msgstr "Modul súkromia"
18695
+#: kopete/plugins/privacy/kopete_privacy.desktop:79
18697
+msgid "Filters incoming messages"
18698
+msgstr "Filtruje prichádzajúce správy"
18700
+#: kopete/plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:16
18702
+msgid "Statistics"
18703
+msgstr "Štatistiky"
18705
+#: kopete/plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:89
18707
+msgid "Gather some meaningful statistics"
18708
+msgstr "Zhromažďuje niektoré užitočné štatistiky"
18710
+#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect_config.desktop:10
18711
+#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect.desktop:16
18713
+msgid "Text Effect"
18714
+msgstr "Textový efekt"
18716
+#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect_config.desktop:81
18718
+msgid "Adds special effects to your text"
18719
+msgstr "Pridá špeciálne efekty k vášmu textu"
18721
+#: kopete/plugins/texteffect/kopete_texteffect.desktop:87
18723
+msgid "Add nice effects to your messages"
18724
+msgstr "Pridáva pekné efekty k vašim správam"
18726
+#: kopete/plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:11
18727
+#: kopete/plugins/translator/kopete_translator.desktop:16
18729
+msgid "Translator"
18730
+msgstr "Prekladač"
18732
+#: kopete/plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:89
18734
+msgid "Translates messages from your native language to another language"
18735
+msgstr "Preloží správy z vašeho rodného jazyka do iného"
18737
+#: kopete/plugins/translator/kopete_translator.desktop:94
18739
+msgid "Chat with foreign buddies in your native language"
18740
+msgstr "Rozprávajte sa s cudzincami vo svojom rodnom jazyku"
18742
+#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview_config.desktop:10
18744
+msgid "URLPicPreview Plugin Configuration"
18745
+msgstr "Nastavenie modulu náhľadu obrázkov"
18747
+#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview_config.desktop:65
18749
+msgid "URLPicPreview Plugin"
18750
+msgstr "Modul náhľadu obrázkov"
18752
+#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview.desktop:16
18754
+msgid "Preview of Pictures in Chats"
18755
+msgstr "Náhľad obrázkov v rozhovore"
18757
+#: kopete/plugins/urlpicpreview/kopete_urlpicpreview.desktop:65
18759
+msgid "Displays a preview of pictures in chats"
18760
+msgstr "Zobrazí náhľad obrázkov v rozhovore"
18762
+#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence_config.desktop:10
18763
+#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:16
18765
+msgid "Show the status of (parts of) your contact list on a webpage"
18766
+msgstr "Zobrazí stav (časť) zo zoznamu kontaktov na webovej stránke"
18768
+#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence_config.desktop:76
18769
+#: kopete/plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:82
18771
+msgid "Web Presence"
18772
+msgstr "Prítomnosť na webe"
18774
+#: kopete/protocols/bonjour/kopete_bonjour.desktop:17
18779
+#: kopete/protocols/bonjour/kopete_bonjour.desktop:74
18781
+msgid "Serverless Link Local XMPP Messaging"
18782
+msgstr "Lokálna komunikácia XMPP bez servera"
18784
+#: kopete/protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:17
18787
+msgstr "Gadu-Gadu"
18789
+#: kopete/protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:91
18791
+msgid "Gadu-Gadu: the Polish IM service"
18792
+msgstr "Gadu-Gadu: poľská IM služba"
18794
+#: kopete/protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:17
18797
+msgstr "GroupWise"
18799
+#: kopete/protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:91
18801
+msgid "Novell GroupWise Messenger"
18802
+msgstr "Novell GroupWise Messenger"
18804
+#: kopete/protocols/irc/kopete_irc.desktop:17
18809
+#: kopete/protocols/irc/kopete_irc.desktop:90
18811
+msgid "Internet Relay Chat"
18812
+msgstr "Internet Relay Chat"
18814
+#: kopete/protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.protocol:12
18815
+msgctxt "Description"
18816
+msgid "A KIO slave for Jabber Service Discovery"
18817
+msgstr "Protokol KIO pre zisťovanie služieb Jabber"
18819
+#: kopete/protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:17
18824
+#: kopete/protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:91
18826
+msgid "XMPP, Jabber, Google Talk"
18827
+msgstr "XMPP, Jabber, Google Talk"
18829
+#: kopete/protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:17
18832
+msgstr "Meanwhile"
18834
+#: kopete/protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:86
18836
+msgid "Communicate at the same time with Meanwhile"
18837
+msgstr "Komunikujte pomocou Meanwhile"
18839
+#: kopete/protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:17
18844
+#: kopete/protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:91
18846
+msgid "An Instant Messenger"
18847
+msgstr "Instant Messenger"
18849
+#: kopete/protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:17
18854
+#: kopete/protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:91
18856
+msgid "Seek and Chat with ICQ"
18857
+msgstr "Hľadajte a rozprávajte sa pomocou ICQ"
18859
+#: kopete/protocols/qq/kopete_qq.desktop:17
18864
+#: kopete/protocols/qq/kopete_qq.desktop:78
18866
+msgid "A popular Chinese IM system"
18867
+msgstr "Populárny čínsky IM systém"
18869
+#: kopete/protocols/skype/kopete_skype.desktop:18
18874
+#: kopete/protocols/skype/kopete_skype.desktop:71
18876
+msgid "Skype protocol plugin (a wrapper)"
18877
+msgstr "Modul pre Skype protokol (wrapper)"
18879
+#: kopete/protocols/sms/kopete_sms.desktop:17
18884
+#: kopete/protocols/sms/kopete_sms.desktop:93
18886
+msgid "Send SMS messages to mobile phones"
18887
+msgstr "Posielanie SMS správ na mobilné telefóny"
18889
+#: kopete/protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:17
18894
+#: kopete/protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:85
18896
+msgid "Kopete test protocol"
18897
+msgstr "Testovací protokol Kopete"
18899
+#: kopete/protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:17
18904
+#: kopete/protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:89
18906
+msgid "Sends Windows WinPopup messages"
18907
+msgstr "Posiela Windows WinPopup správy"
18909
+#: kopete/protocols/wlm/kopete_wlm.desktop:17
18911
+msgid "WLM Messenger"
18912
+msgstr "WLM Messenger"
18914
+#: kopete/protocols/wlm/kopete_wlm.desktop:73
18916
+msgid "Windows Live Messenger plugin"
18917
+msgstr "Modul pre Windows Live Messenger"
18919
+#: kopete/protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:17
18924
+#: kopete/protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:93
18926
+msgid "Yahoo! Messenger IM and video chat"
18927
+msgstr "Yahoo! Messenger IM a video rozhovor"
18929
+#: kppp/DB/Provider/Austria/.directory:2
18934
+#: kppp/DB/Provider/Belarus/.directory:2
18937
+msgstr "Bielorusko"
18939
+#: kppp/DB/Provider/Czech_Republic/.directory:2
18944
+#: kppp/DB/Provider/Denmark/.directory:2
18949
+#: kppp/DB/Provider/France/.directory:2
18952
+msgstr "Francúzsko"
18954
+#: kppp/DB/Provider/Germany/.directory:2
18959
+#: kppp/DB/Provider/Ireland/.directory:2
18964
+#: kppp/DB/Provider/Netherlands/.directory:2
18966
+msgid "Netherlands"
18967
+msgstr "Holandsko"
18969
+#: kppp/DB/Provider/New_Zealand/.directory:2
18971
+msgid "New Zealand"
18972
+msgstr "Nový Zéland"
18974
+#: kppp/DB/Provider/Norway/.directory:2
18979
+#: kppp/DB/Provider/Portugal/.directory:2
18982
+msgstr "Portugalsko"
18984
+#: kppp/DB/Provider/Slovenia/.directory:2
18987
+msgstr "Slovinsko"
18989
+#: kppp/DB/Provider/Sweden/.directory:2
18994
+#: kppp/DB/Provider/Switzerland/.directory:2
18996
+msgid "Switzerland"
18997
+msgstr "Švajčiarsko"
18999
+#: kppp/DB/Provider/Taiwan/.directory:2
19004
+#: kppp/DB/Provider/Ukraine/.directory:2
19009
+#: kppp/DB/Provider/United_Kingdom/.directory:2
19011
+msgid "United Kingdom"
19012
+msgstr "Veľká Británia"
19014
+#: kppp/DB/Provider/Yugoslavia/.directory:2
19016
+msgid "Yugoslavia"
19017
+msgstr "Juhoslávia"
19019
+#: kppp/Kppp.desktop:2
19020
+msgctxt "GenericName"
19021
+msgid "Internet Dial-Up Tool"
19022
+msgstr "Vytáčané pripojenie na Internet"
19024
+#: kppp/Kppp.desktop:70
19029
+#: kppp/logview/kppplogview.desktop:2
19031
+msgid "KPPPLogview"
19032
+msgstr "Prehliadač záznamov KPPP"
19034
+#: kppp/logview/kppplogview.desktop:70
19035
+msgctxt "GenericName"
19036
+msgid "Internet Dial-Up Tool Log Viewer"
19037
+msgstr "Prehliadač záznamov pre vytáčané pripojenie na Internet"
19039
+#: krdc/core/krdc_plugin.desktop:4
19041
+msgid "KRDC Plugin"
19042
+msgstr "Modul KRDC"
19044
+#: krdc/konsole/krdc_konsole.desktop:5
19049
+#: krdc/konsole/krdc_konsole.desktop:60
19051
+msgid "Allows managing SSH or Telnet sessions through KRDC"
19052
+msgstr "Umožňuje spravovanie SSH alebo Telnet sedení pomocou KRDC"
19054
+#: krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:3
19059
+#: krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:53 krdc/krdc.desktop:7
19064
+#: krdc/krdc_approver/krdc_rfb_approver.notifyrc:112
19066
+msgid "Incoming RFB Tube"
19067
+msgstr "Prichádzajúci RFB kanál"
19069
+#: krdc/krdc.desktop:64
19070
+msgctxt "GenericName"
19071
+msgid "Remote Desktop Client"
19072
+msgstr "Klient vzdialenej pracovnej plochy"
19074
+#: krdc/nx/krdc_nx_config.desktop:4 krdc/nx/krdc_nx.desktop:5
19079
+#: krdc/nx/krdc_nx.desktop:58
19081
+msgid "Allows managing NX sessions through KRDC"
19082
+msgstr "Umožňuje spravovanie NX sedení pomocou KRDC"
19084
+#: krdc/rdp/krdc_rdp_config.desktop:4 krdc/rdp/krdc_rdp.desktop:5
19089
+#: krdc/rdp/krdc_rdp.desktop:58
19091
+msgid "Allows managing RDP sessions through KRDC"
19092
+msgstr "Umožňuje spravovanie RDP sedení pomocou KRDC"
19094
+#: krdc/rdp/smb2rdc.desktop:8
19096
+msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
19097
+msgstr "Otvoriť vzdialené pripojenie pracovnej plochy k tomuto počítaču"
19099
+#: krdc/test/krdc_test.desktop:5
19104
+#: krdc/test/krdc_test.desktop:60
19106
+msgid "Testplugin for KRDC development"
19107
+msgstr "Testovací modul pre vývoj KRDC"
19109
+#: krdc/vnc/krdc_vnc_config.desktop:4 krdc/vnc/krdc_vnc.desktop:5
19114
+#: krdc/vnc/krdc_vnc.desktop:58
19116
+msgid "Allows managing VNC sessions through KRDC"
19117
+msgstr "Umožňuje spravovanie VNC sedení pomocou KRDC"
19119
+#: krfb/framebuffers/qt/krfb_framebuffer_qt.desktop:3
19121
+msgid "Qt based Framebuffer for KRfb."
19122
+msgstr "Framebuffer založený na Qt pre KRfb."
19124
+#: krfb/framebuffers/qt/krfb_framebuffer_qt.desktop:46
19126
+msgid "Qt Framebuffer for KRfb"
19127
+msgstr "Qt Framebuffer pre KRfb"
19129
+#: krfb/framebuffers/x11/krfb_framebuffer_x11.desktop:3
19131
+msgid "X11 XDamage/XShm based Framebuffer for KRfb."
19132
+msgstr "Framebuffer založený na X11 XDamage/XShm pre KRfb."
19134
+#: krfb/framebuffers/x11/krfb_framebuffer_x11.desktop:46
19136
+msgid "X11 Framebuffer for KRfb"
19137
+msgstr "X11 Framebuffer pre KRfb"
19139
+#: krfb/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:13
19141
+msgid "Desktop Sharing"
19142
+msgstr "Zdieľanie pracovnej plochy"
19144
+#: krfb/kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:88
19146
+msgid "Configure Desktop Sharing"
19147
+msgstr "Nastavenie zdieľania pracovnej plochy"
19149
+#: krfb/kinetd/kinetd.desktop:9
19151
+msgid "KDE Internet Daemon"
19152
+msgstr "KDE Internet démon"
19154
+#: krfb/kinetd/kinetd.desktop:85
19156
+msgid "An Internet daemon that starts network services on demand"
19157
+msgstr "Internetový démon, ktorý spúšťa sieťové služby na požiadanie"
19159
+#: krfb/kinetd/kinetdmodule.desktop:6
19161
+msgid "KInetD Module Type"
19162
+msgstr "Typ modulu KInetD"
19164
+#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:3
19169
+#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:73
19171
+msgid "IncomingConnection"
19172
+msgstr "Prichádzajúce pripojenie"
19174
+#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:140
19176
+msgid "Received incoming connection"
19177
+msgstr "Prijaté prichádzajúce pripojenie"
19179
+#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:209
19181
+msgid "ProcessFailed"
19182
+msgstr "Proces zlyhal"
19184
+#: krfb/kinetd/kinetd.notifyrc:275
19186
+msgid "Could not call process to handle connection"
19187
+msgstr "Nepodarilo sa spustiť proces na spracovanie pripojenia"
19189
+#: krfb/krfb/krfb.desktop:8
19194
+#: krfb/krfb/krfb.desktop:75
19195
+msgctxt "GenericName"
19196
+msgid "Desktop Sharing"
19197
+msgstr "Zdieľanie pracovnej plochy"
19199
+#: krfb/krfb/krfb-framebuffer.desktop:5
19201
+msgid "Frame Buffer plugins for KRfb"
19202
+msgstr "Frame Buffer modul pre KRfb"
19204
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:3
19206
+msgid "Desktop Sharing"
19207
+msgstr "Zdieľanie pracovnej plochy"
19209
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:74
19211
+msgid "User Accepts Connection"
19212
+msgstr "Užívateľ akceptuje pripojenie"
19214
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:131
19216
+msgid "User accepts connection"
19217
+msgstr "Užívateľ akceptuje pripojenie"
19219
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:201
19221
+msgid "User Refuses Connection"
19222
+msgstr "Užívateľ odmieta pripojenie"
19224
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:258
19226
+msgid "User refuses connection"
19227
+msgstr "Užívateľ odmieta pripojenie"
19229
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:328
19231
+msgid "Connection Closed"
19232
+msgstr "Pripojenie bolo ukončené"
19234
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:387
19236
+msgid "Connection closed"
19237
+msgstr "Pripojenie bolo ukončené"
19239
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:462
19241
+msgid "Invalid Password"
19242
+msgstr "Neplatné heslo"
19244
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:522
19246
+msgid "Invalid password"
19247
+msgstr "Neplatné heslo"
19249
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:600
19251
+msgid "Invalid Password Invitations"
19252
+msgstr "Neplatné heslo pozvánky"
19254
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:657
19256
+msgid "The invited party sent an invalid password. Connection refused."
19257
+msgstr "Pozvaná strana poslala neplatné heslo. Pripojenie bolo odmietnuté."
19259
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:726
19261
+msgid "New Connection on Hold"
19262
+msgstr "Nové pripojenie bolo pozdržané"
19264
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:783
19266
+msgid "Connection requested, user must accept"
19267
+msgstr "Vyžiadané pripojenie, užívateľ ho musí akceptovať"
19269
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:853
19271
+msgid "New Connection Auto Accepted"
19272
+msgstr "Nové pripojenie bolo automaticky akceptované"
19274
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:910
19276
+msgid "New connection automatically established"
19277
+msgstr "Nové pripojenie bolo automaticky nadviazané"
19279
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:980
19281
+msgid "Too Many Connections"
19282
+msgstr "Príliš veľa pripojení"
19284
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1037
19286
+msgid "Busy, connection refused"
19287
+msgstr "Zaneprázdnený, pripojenie bolo odmietnuté"
19289
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1110
19291
+msgid "Unexpected Connection"
19292
+msgstr "Neočakávané pripojenie"
19294
+#: krfb/krfb/krfb.notifyrc:1169
19296
+msgid "Received unexpected connection, abort"
19297
+msgstr "Prijaté neočakávané pripojenie, prerušené"
19299
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeadmin/desktop_kdeadmin.po
19301
+# translation of desktop_kdeadmin.po to Slovak
19302
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
19303
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
19304
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
19305
+# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010.
19308
+"Project-Id-Version: desktop_kdeadmin\n"
19309
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
19310
+"POT-Creation-Date: 2011-09-19 08:54+0000\n"
19311
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 12:35+0100\n"
19312
+"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
19313
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
19315
+"MIME-Version: 1.0\n"
19316
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19317
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19318
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19319
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19321
+#: kcron/src/kcm_cron.desktop:14
19323
+msgid "Task Scheduler"
19324
+msgstr "Plánovač úloh"
19326
+#: kcron/src/kcm_cron.desktop:71
19328
+msgid "Configure and schedule tasks"
19329
+msgstr "Nastavenie a plánovanie úloh"
19331
+#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:2
19333
+msgid "KSystemLog"
19334
+msgstr "KSystemLog"
19336
+#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:64
19338
+msgid "System log viewer tool"
19339
+msgstr "Nástroj na prehliadanie záznamov systému"
19341
+#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:121
19342
+#| msgctxt "GenericName"
19343
+#| msgid "System Logs Viewer"
19344
+msgctxt "GenericName"
19345
+msgid "System Log Viewer"
19346
+msgstr "Prehliadač záznamov systému"
19348
+#: kuser/kuser.desktop:2
19353
+#: kuser/kuser.desktop:80
19354
+msgctxt "GenericName"
19355
+msgid "User Manager"
19356
+msgstr "Správca užívateľov"
19358
+#: strigi-analyzer/rpm/kfile_rpm.desktop:3
19361
+msgstr "Štatistiky RPM"
19363
+#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:14
19365
+msgid "Printer Configuration"
19366
+msgstr "Nastavenie tlačiarne"
19368
+#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:69
19370
+msgid "Configure local and remote Printers"
19371
+msgstr "Nastavenie lokálnych a vzdialených tlačiarní"
19374
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer.po
19376
+# translation of desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer.po to Slovak
19377
+# Jan Kamensky <jkam.mail@gmail.com>, 2008.
19380
+"Project-Id-Version: desktop_kdesupport-phonon_phonon-gstreamer\n"
19381
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
19382
+"POT-Creation-Date: 2011-08-05 09:58+0000\n"
19383
+"PO-Revision-Date: 2008-12-07 13:39+0100\n"
19384
+"Last-Translator: Jan Kamensky <jkam.mail@gmail.com>\n"
19385
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
19387
+"MIME-Version: 1.0\n"
19388
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19389
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19390
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
19391
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19393
+#: gstreamer/gstreamer.desktop.cmake:12
19396
+msgstr "GStreamer"
19398
+#: gstreamer/gstreamer.desktop.cmake:67
19400
+msgid "Phonon GStreamer backend"
19401
+msgstr "GStreamer podsystém"
19403
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/qt/desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc.po
19405
+# translation of desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc.po to Slovak
19406
+# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2012.
19409
+"Project-Id-Version: desktop_kdesupport-phonon_phonon-vlc\n"
19410
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
19411
+"POT-Creation-Date: 2011-11-11 11:31+0000\n"
19412
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 20:16+0100\n"
19413
+"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
19414
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
19415
+"MIME-Version: 1.0\n"
19417
+"MIME-Version: 1.0\n"
19418
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19419
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19420
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
19421
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19423
+#: vlc/vlc.desktop.cmake:12
19428
+#: vlc/vlc.desktop.cmake:49
19430
+msgid "Phonon VLC backend"
19431
+msgstr "Podporná vsrtva VLC"
19434
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_rocs.po
19436
+# translation of desktop_kdeedu_rocs.po to Slovak
19437
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
19438
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
19439
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
19442
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_rocs\n"
19443
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
19444
+"POT-Creation-Date: 2012-01-04 11:42+0000\n"
19445
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
19446
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
19447
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
19449
+"MIME-Version: 1.0\n"
19450
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19451
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19452
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19453
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19455
+#: src/Core/RocsDataStructurePlugin.desktop:5 src/Core/RocsDSPlugin.desktop:5
19457
+msgid "Rocs Data Structure Plugin"
19460
+#: src/Plugins/AssignValues/rocs_assignvaluesplugin.desktop:15
19462
+msgid "Assign Values"
19465
+#: src/Plugins/AssignValues/rocs_assignvaluesplugin.desktop:42
19467
+msgid "Assign values to graph edges and nodes."
19470
+#: src/Plugins/DataStructure/Graph/rocs_GraphStructure.desktop:15
19473
+#| msgid "KGeography"
19476
+msgstr "KGeography"
19478
+#: src/Plugins/DataStructure/LinkedList/rocs_ListStructure.desktop:15
19480
+msgid "Linked list"
19483
+#: src/Plugins/dotParser/rocs_dotParser.desktop:15
19488
+#: src/Plugins/dotParser/rocs_dotParser.desktop:46
19490
+msgid "Read and write Graphviz files."
19493
+#: src/Plugins/GenerateGraph/rocs_generategraphplugin.desktop:15
19495
+msgid "Generate Graph"
19498
+#: src/Plugins/GenerateGraph/rocs_generategraphplugin.desktop:42
19500
+msgid "This generates a new graph by a pattern."
19503
+#: src/Plugins/GMLParser/rocs_GMLParser.desktop:15
19508
+#: src/Plugins/GMLParser/rocs_GMLParser.desktop:47
19510
+msgid "Read and write GML files."
19513
+#: src/Plugins/importPlainTXT/rocs_plaintxtplugin.desktop:15
19518
+#: src/Plugins/importPlainTXT/rocs_plaintxtplugin.desktop:48
19520
+msgid "Read and write TXT files."
19523
+#: src/Plugins/kmlParser/rocs_kmlParser.desktop:15
19528
+#: src/Plugins/kmlParser/rocs_kmlParser.desktop:49
19530
+msgid "Read and write Keyhole Markup Language files."
19533
+#: src/Plugins/MakeComplete/rocs_makecompleteplugin.desktop:15
19535
+msgid "Make Complete"
19538
+#: src/Plugins/MakeComplete/rocs_makecompleteplugin.desktop:45
19540
+msgid "Make all graphs complete. All actual edges will be removed."
19543
+#: src/Plugins/RocsFilePlugin.desktop:5
19545
+msgid "Rocs File Plugin"
19548
+#: src/Plugins/RocsToolsPlugin.desktop:5
19550
+msgid "Rocs Tool Plugin"
19553
+#: src/Plugins/TransformEdges/rocs_transformedgesplugin.desktop:15
19555
+msgid "Transform Edges"
19558
+#: src/Plugins/TransformEdges/rocs_transformedgesplugin.desktop:39
19560
+msgid "Transform graph edges by a transformation rule."
19563
+#: src/rocs.desktop:2
19568
+#: src/rocs.desktop:37
19569
+msgctxt "GenericName"
19570
+msgid "Rocs Graph Theory"
19573
+#: src/rocs.desktop:72
19575
+msgid "Graph Theory Tool for Professors and Students."
19578
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kstars.po
19580
+# translation of desktop_kdeedu_kstars.po to Slovak
19581
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
19582
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
19583
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
19586
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kstars\n"
19587
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
19588
+"POT-Creation-Date: 2011-11-21 10:52+0000\n"
19589
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
19590
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
19591
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
19593
+"MIME-Version: 1.0\n"
19594
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19595
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19596
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19597
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19599
+#: kstars/kstars.desktop:7
19601
+msgid "Desktop Planetarium"
19602
+msgstr "Planetárium na vašej ploche"
19604
+#: kstars/kstars.desktop:77
19609
+#: kstars/kstars.desktop:145
19610
+msgctxt "GenericName"
19611
+msgid "Desktop Planetarium"
19612
+msgstr "Planetárium"
19614
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_ktouch.po
19616
+# translation of desktop_kdeedu_ktouch.po to Slovak
19617
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
19618
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
19619
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
19622
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_ktouch\n"
19623
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
19624
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
19625
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
19626
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
19627
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
19629
+"MIME-Version: 1.0\n"
19630
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19631
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19632
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19633
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19635
+#: ktouch.desktop:7
19636
+msgctxt "GenericName"
19637
+msgid "Touch Typing Tutor"
19638
+msgstr "Výuka písania na stroji"
19640
+#: ktouch.desktop:74
19645
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_marble.po
19647
+# translation of desktop_kdeedu_marble.po to Slovak
19648
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
19649
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
19650
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
19653
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_marble\n"
19654
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
19655
+"POT-Creation-Date: 2011-11-21 10:52+0000\n"
19656
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
19657
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
19658
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
19660
+"MIME-Version: 1.0\n"
19661
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19662
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19663
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19664
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19666
+#: src/marble.desktop:5
19671
+#: src/marble.desktop:60
19673
+msgctxt "GenericName"
19674
+msgid "Desktop Globe"
19675
+msgstr "Planetárium"
19677
+#: src/marble_part.desktop:3
19679
+msgid "Marble Part"
19682
+#: src/plasmoid/plasma-applet-kworldclock.desktop:2
19684
+msgid "World Clock"
19687
+#: src/plasmoid/plasma-applet-kworldclock.desktop:48
19689
+msgid "Shows the time in different parts of the world"
19692
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_blinken.po
19694
+# translation of desktop_kdeedu_blinken.po to Slovak
19695
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
19696
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
19697
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
19700
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_blinken\n"
19701
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
19702
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 09:19+0000\n"
19703
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
19704
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
19705
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
19707
+"MIME-Version: 1.0\n"
19708
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19709
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19710
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19711
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19713
+#: src/blinken.desktop:2
19716
+#| msgid "blinKen"
19721
+#: src/blinken.desktop:55
19723
+msgctxt "GenericName"
19724
+msgid "Memory Enhancement Game"
19725
+msgstr "Retro hra na zlepšenie pamäte"
19727
+#: src/blinken.desktop:106
19730
+msgid "A memory enhancement game"
19731
+msgstr "Retro hra na zlepšenie pamäte"
19733
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_cantor.po
19735
+# translation of desktop_kdeedu_cantor.po to Slovak
19736
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
19737
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
19738
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
19741
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_cantor\n"
19742
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
19743
+"POT-Creation-Date: 2012-01-04 11:42+0000\n"
19744
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
19745
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
19746
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
19748
+"MIME-Version: 1.0\n"
19749
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19750
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19751
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19752
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19754
+#: src/assistants/advancedplot/advancedplotassistant.desktop:3
19756
+msgid "AdvancedPlot"
19759
+#: src/assistants/differentiate/differentiateassistant.desktop:4
19761
+msgid "Differentiate"
19764
+#: src/assistants/differentiate/differentiateassistant.desktop:46
19766
+msgid "An Assistant dialog to simplify calculating derivatives of expressions"
19769
+#: src/assistants/integrate/integrateassistant.desktop:4
19774
+#: src/assistants/integrate/integrateassistant.desktop:46
19776
+msgid "An Assistant dialog to simplify calculation of integrals"
19779
+#: src/assistants/linearalgebra/creatematrix/creatematrixassistant.desktop:3
19781
+msgid "Create Matrix"
19784
+#: src/assistants/linearalgebra/creatematrix/creatematrixassistant.desktop:47
19786
+msgid "An Assistant dialog to simplify entering of matrices"
19789
+#: src/assistants/linearalgebra/eigenvalues/eigenvaluesassistant.desktop:3
19791
+msgid "Eigenvalues"
19794
+#: src/assistants/linearalgebra/eigenvalues/eigenvaluesassistant.desktop:46
19796
+msgid "An Assistant dialog to simplify calculating of Eigenvalues"
19799
+#: src/assistants/linearalgebra/eigenvectors/eigenvectorsassistant.desktop:3
19801
+msgid "Eigenvectors"
19804
+#: src/assistants/linearalgebra/eigenvectors/eigenvectorsassistant.desktop:46
19806
+msgid "An Assistant dialog to simplify calculating of EigenVectors"
19809
+#: src/assistants/linearalgebra/invertmatrix/invertmatrixassistant.desktop:3
19811
+msgid "Invert Matrix"
19814
+#: src/assistants/linearalgebra/invertmatrix/invertmatrixassistant.desktop:45
19816
+msgid "An Assistant dialog to simplify inverting of matrices"
19819
+#: src/assistants/plot2d/plot2dassistant.desktop:3
19827
+#: src/assistants/plot2d/plot2dassistant.desktop:44
19829
+msgid "An Assistant dialog to simplify plotting of 2D functions"
19832
+#: src/assistants/plot3d/plot3dassistant.desktop:3
19840
+#: src/assistants/plot3d/plot3dassistant.desktop:45
19842
+msgid "An Assistant dialog to simplify plotting of 3D functions"
19845
+#: src/assistants/runscript/runscriptassistant.desktop:4
19850
+#: src/assistants/runscript/runscriptassistant.desktop:47
19852
+msgid "An Assistant for running an external Script file"
19855
+#: src/assistants/solve/solveassistant.desktop:4
19860
+#: src/assistants/solve/solveassistant.desktop:48
19862
+msgid "An Assistant dialog to simplify solving of equations"
19865
+#: src/backends/kalgebra/kalgebrabackend.desktop:3
19870
+#: src/backends/kalgebra/kalgebrabackend.desktop:64
19873
+"KAlgebra backend for Cantor. Lets you use the same language you use in the "
19874
+"KAlgebra application in Cantor worksheets."
19877
+#: src/backends/maxima/maximabackend.desktop:4
19882
+#: src/backends/maxima/maximabackend.desktop:48
19884
+msgid "Backend for the Maxima Computer Algebra System"
19887
+#: src/backends/null/nullbackend.desktop:3
19889
+msgid "nullbackend"
19892
+#: src/backends/null/nullbackend.desktop:42
19894
+msgid "Backend for Cantor for testing purposes"
19897
+#: src/backends/octave/octavebackend.desktop:4
19902
+#: src/backends/octave/octavebackend.desktop:42
19904
+msgid "Backend for GNU Octave"
19907
+#: src/backends/R/rbackend.desktop:4
19912
+#: src/backends/R/rbackend.desktop:49
19914
+msgid "Backend for The R Project for Statistical Computing"
19917
+#: src/backends/sage/sagebackend.desktop:4
19922
+#: src/backends/sage/sagebackend.desktop:49
19924
+msgid "Backend for the Sage Mathematics Software"
19927
+#: src/cantor.desktop:2
19932
+#: src/cantor.desktop:46
19933
+msgctxt "GenericName"
19934
+msgid "KDE Frontend to Mathematical Software"
19937
+#: src/cantor_part.desktop:2
19939
+msgid "CantorPart"
19942
+#: src/lib/cantor_assistant.desktop:4
19944
+msgid "An Assistant for Cantor"
19947
+#: src/lib/cantor_backend.desktop:4
19949
+msgid "A Backend for Cantor"
19952
+#: src/lib/cantor_panelplugin.desktop:4
19954
+msgid "A Plugin for Cantor's Panel"
19957
+#: src/panelplugins/helppanel/helppanelplugin.desktop:4
19962
+#: src/panelplugins/helppanel/helppanelplugin.desktop:41
19964
+msgid "A panel to display help"
19967
+#: src/panelplugins/variablemgr/variablemanagerplugin.desktop:4
19969
+msgid "Variable Manager"
19972
+#: src/panelplugins/variablemgr/variablemanagerplugin.desktop:40
19974
+msgid "A panel to manage the variables of a session"
19977
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kmplot.po
19979
+# translation of desktop_kdeedu_kmplot.po to Slovak
19980
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
19981
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
19982
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
19985
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kmplot\n"
19986
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
19987
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
19988
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
19989
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
19990
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
19992
+"MIME-Version: 1.0\n"
19993
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19994
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19995
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19996
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19998
+#: kmplot/kmplot.desktop:7
20000
+msgid "Function Plotter"
20001
+msgstr "Kreslenie funkcií"
20003
+#: kmplot/kmplot.desktop:75
20008
+#: kmplot/kmplot.desktop:144
20009
+msgctxt "GenericName"
20010
+msgid "Mathematical Function Plotter"
20011
+msgstr "Kreslenie matematických funkcií"
20013
+#: kmplot/kmplot_part.desktop:3
20015
+msgid "KmPlotPart"
20016
+msgstr "KmPlotPart"
20018
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kig.po
20020
+# translation of desktop_kdeedu_kig.po to Slovak
20021
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
20022
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
20023
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
20026
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kig\n"
20027
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20028
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 09:19+0000\n"
20029
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
20030
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
20031
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
20033
+"MIME-Version: 1.0\n"
20034
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20035
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20036
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20037
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20039
+#: kfile/kfile_drgeo.desktop:3
20041
+msgid "Dr. Geo Info"
20042
+msgstr "Dr. Geo Info"
20044
+#: kfile/kfile_kig.desktop:3
20049
+#: kig/kig.desktop:2
20054
+#: kig/kig.desktop:68
20055
+msgctxt "GenericName"
20056
+msgid "Interactive Geometry"
20057
+msgstr "Interaktívna geometria"
20059
+#: kig/kig.desktop:132
20061
+msgid "Explore Geometric Constructions"
20062
+msgstr "Prieskum geometrických konštrukcií"
20064
+#: kig/kig_part.desktop:2
20069
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_klettres.po
20071
+# translation of desktop_kdeedu_klettres.po to Slovak
20072
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
20073
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
20074
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
20077
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_klettres\n"
20078
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20079
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
20080
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
20081
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
20082
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
20084
+"MIME-Version: 1.0\n"
20085
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20086
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20087
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20088
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20090
+#: src/klettres.desktop:7
20093
+msgid "a KDE program to learn the alphabet"
20094
+msgstr "KDE program pre výuku abecedy"
20096
+#: src/klettres.desktop:62
20101
+#: src/klettres.desktop:130
20103
+#| msgctxt "GenericName"
20104
+#| msgid "Learn Alphabet"
20105
+msgctxt "GenericName"
20106
+msgid "Learn The Alphabet"
20107
+msgstr "Výuka abecedy"
20109
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kbruch.po
20111
+# translation of desktop_kdeedu_kbruch.po to Slovak
20112
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
20113
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
20114
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
20117
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kbruch\n"
20118
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20119
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
20120
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
20121
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
20122
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
20124
+"MIME-Version: 1.0\n"
20125
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20126
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20127
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20128
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20130
+#: src/kbruch.desktop:7
20131
+msgctxt "GenericName"
20132
+msgid "Exercise Fractions"
20133
+msgstr "Cvičenie zlomkov"
20135
+#: src/kbruch.desktop:70
20137
+msgid "Practice exercises with fractions"
20138
+msgstr "Cvičenie operácií so zlomkami"
20140
+#: src/kbruch.desktop:135
20145
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_khangman.po
20147
+# translation of desktop_kdeedu_khangman.po to Slovak
20148
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
20149
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
20150
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
20153
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_khangman\n"
20154
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20155
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
20156
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
20157
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
20158
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
20160
+"MIME-Version: 1.0\n"
20161
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20162
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20163
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20164
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20166
+#: src/khangman.desktop:6
20168
+msgid "KDE Hangman Game"
20169
+msgstr "KDE hra Hangman"
20171
+#: src/khangman.desktop:65
20172
+msgctxt "GenericName"
20173
+msgid "Hangman Game"
20174
+msgstr "Hra Hangman"
20176
+#: src/khangman.desktop:133
20181
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kturtle.po
20183
+# translation of desktop_kdeedu_kturtle.po to Slovak
20184
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
20185
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
20186
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
20189
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kturtle\n"
20190
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20191
+"POT-Creation-Date: 2011-08-16 16:53+0000\n"
20192
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
20193
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
20194
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
20196
+"MIME-Version: 1.0\n"
20197
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20198
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20199
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20200
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20202
+#: src/kturtle.desktop:2
20207
+#: src/kturtle.desktop:65
20209
+msgctxt "GenericName"
20210
+msgid "Educational Programming Environment"
20211
+msgstr "Programovacie prostredie pre Logo"
20213
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kanagram.po
20215
+# translation of desktop_kdeedu_kanagram.po to Slovak
20216
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
20217
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
20218
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
20221
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kanagram\n"
20222
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20223
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
20224
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
20225
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
20226
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
20228
+"MIME-Version: 1.0\n"
20229
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20230
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20231
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20232
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20234
+#: src/kanagram.desktop:2
20239
+#: src/kanagram.desktop:67
20241
+msgid "KDE Letter Order Game"
20242
+msgstr "KDE hra o usporiadaní písmen"
20244
+#: src/kanagram.desktop:124
20245
+msgctxt "GenericName"
20246
+msgid "Letter Order Game"
20247
+msgstr "Hra o usporiadaní písmen"
20249
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kwordquiz.po
20251
+# translation of desktop_kdeedu_kwordquiz.po to Slovak
20252
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
20253
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
20254
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
20257
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kwordquiz\n"
20258
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20259
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
20260
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
20261
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
20262
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
20264
+"MIME-Version: 1.0\n"
20265
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20266
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20267
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20268
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20270
+#: src/kwordquiz.desktop:8
20272
+msgid "A flashcard and vocabulary learning program"
20273
+msgstr "Výukový program pre slovíčka"
20275
+#: src/kwordquiz.desktop:70
20278
+msgstr "KWordQuiz"
20280
+#: src/kwordquiz.desktop:134
20282
+#| msgctxt "GenericName"
20283
+#| msgid "Vocabulary Trainer"
20284
+msgctxt "GenericName"
20285
+msgid "Flash Card Trainer"
20286
+msgstr "Tréning slovnej zásoby"
20288
+#: src/kwordquiz.notifyrc:3
20291
+msgstr "KWordQuiz"
20293
+#: src/kwordquiz.notifyrc:68
20295
+msgid "QuizCorrect"
20296
+msgstr "QuizCorrect"
20298
+#: src/kwordquiz.notifyrc:129
20300
+msgid "Correct answer"
20301
+msgstr "Správna odpoveď"
20303
+#: src/kwordquiz.notifyrc:197
20306
+msgstr "QuizError"
20308
+#: src/kwordquiz.notifyrc:258
20310
+msgid "Wrong answer"
20311
+msgstr "Nesprávna odpoveď"
20313
+#: src/kwordquiz.notifyrc:326
20315
+msgid "syntaxerror"
20316
+msgstr "syntaxerror"
20318
+#: src/kwordquiz.notifyrc:388
20320
+msgid "Error in syntax"
20321
+msgstr "Chyba v syntaxi"
20323
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalzium.po
20325
+# translation of desktop_kdeedu_kalzium.po to Slovak
20326
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
20327
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
20328
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
20331
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kalzium\n"
20332
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20333
+"POT-Creation-Date: 2011-11-26 11:30+0000\n"
20334
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
20335
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
20336
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
20338
+"MIME-Version: 1.0\n"
20339
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20340
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20341
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20342
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20344
+#: compoundviewer/kalziumgl_part.desktop:3
20347
+msgid "KalziumGLPart"
20350
+#: compoundviewer/kalziumgl_part.desktop:56
20352
+msgid "An OpenGL-based 3D-renderer for molecules"
20355
+#: plasmoid/applet/bodr/plasma_kalzium.desktop:2
20357
+msgid "Chemical Data"
20360
+#: plasmoid/applet/bodr/plasma_kalzium.desktop:49
20362
+msgid "Chemical Data Applet"
20365
+#: plasmoid/applet/concentrationPlasmoid/concentrationCalculator.desktop:2
20367
+msgid "Kalzium concentration Calculator"
20370
+#: plasmoid/applet/concentrationPlasmoid/concentrationCalculator.desktop:40
20372
+msgid "Kalzium concentration Calculator"
20375
+#: plasmoid/applet/didyouknow/plasma_didyouknow.desktop:2
20377
+msgid "Chemistry: Did You Know"
20380
+#: plasmoid/applet/didyouknow/plasma_didyouknow.desktop:51
20382
+msgid "Facts about the chemical elements"
20385
+#: plasmoid/applet/gasPlasmoid/gasCalculator.desktop:2
20387
+msgid "Kalzium gas Calculator"
20390
+#: plasmoid/applet/gasPlasmoid/gasCalculator.desktop:40
20392
+msgid "Kalzium gas Calculator"
20395
+#: plasmoid/applet/nuclearPlasmoid/nuclearCalculator.desktop:2
20397
+msgid "Kalzium nuclear Calculator"
20400
+#: plasmoid/applet/nuclearPlasmoid/nuclearCalculator.desktop:38
20402
+msgid "Kalzium Nuclear Calculator"
20405
+#: plasmoid/applet/psePlasmoid/plasma-applet-Molmasscalculator.desktop:2
20407
+msgid "Molar mass calculator"
20410
+#: plasmoid/applet/psePlasmoid/plasma-applet-Molmasscalculator.desktop:38
20412
+msgid "Small periodic table of elements with a molar mass calculator"
20415
+#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-kalzium.desktop:2 src/kalzium.desktop:68
20420
+#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-kalzium.desktop:70
20422
+msgid "Chemical Data"
20425
+#: src/kalzium.desktop:7
20427
+msgid "KDE Periodic Table of Elements"
20428
+msgstr "KDE Periodická tabuľka prvkov"
20430
+#: src/kalzium.desktop:136
20431
+msgctxt "GenericName"
20432
+msgid "Periodic Table of Elements"
20433
+msgstr "Periodická tabuľka prvkov"
20435
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_parley.po
20437
+# translation of desktop_kdeedu_parley.po to Slovak
20438
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
20439
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
20440
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
20443
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_parley\n"
20444
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20445
+"POT-Creation-Date: 2011-11-26 11:30+0000\n"
20446
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
20447
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
20448
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
20450
+"MIME-Version: 1.0\n"
20451
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20452
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20453
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20454
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20456
+#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop:2
20457
+#: plasmoid/plasma_parley.desktop:2 src/parley.desktop:2
20462
+#: plasmoid/engine/plasma-dataengine-parley.desktop:53
20464
+#| msgctxt "GenericName"
20465
+#| msgid "Vocabulary Trainer"
20467
+msgid "Vocabulary data for Plasmoids"
20468
+msgstr "Tréning slovnej zásoby"
20470
+#: plasmoid/plasma_parley.desktop:53
20472
+#| msgctxt "GenericName"
20473
+#| msgid "Vocabulary Trainer"
20475
+msgid "Vocabulary Cards"
20476
+msgstr "Tréning slovnej zásoby"
20478
+#: plugins/example.desktop:7
20480
+msgid "Example Parley Script"
20483
+#: plugins/example.desktop:48
20486
+"This example script offers two actions: 1) Move selected vocabulary to a "
20487
+"different lesson 2) Change the grade of selected words to known (highest "
20491
+#: plugins/google_dictionary.desktop:9
20493
+msgid "Google Dictionary (translation)"
20496
+#: plugins/google_dictionary.desktop:52
20498
+msgid "Uses Google Dictionary (translate.google.com) to translate words"
20501
+#: plugins/google_images.desktop:7
20503
+msgid "Google Images (online image fetching)"
20506
+#: plugins/google_images.desktop:47
20509
+"This script automatically fetches images from images.google.com for the "
20510
+"selected word. The search language depends on the selected word. "
20511
+"Downloaded images are stored in a <<document file name>>_files folder next "
20512
+"to the document file. Requires PyQt4."
20515
+#: plugins/leo-dict.desktop:7
20517
+msgid "LEO Dictionary (Translation)"
20520
+#: plugins/leo-dict.desktop:50
20522
+msgid "Uses LEO Dictionary (dict.leo.org) to translate words"
20525
+#: plugins/test.desktop:9
20527
+msgid "Testing Purposes Script"
20530
+#: plugins/test.desktop:49
20532
+msgid "Description of what the plugin does"
20535
+#: plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop:7
20537
+msgid "Wiktionary Sound"
20540
+#: plugins/wiktionary/wiktionary_sound.desktop:47
20542
+msgid "This script fetches sound files from http://commons.wikimedia.org."
20545
+#: src/parley.desktop:60
20546
+msgctxt "GenericName"
20547
+msgid "Vocabulary Trainer"
20548
+msgstr "Tréning slovnej zásoby"
20550
+#: themes/bees_theme.desktop:2
20555
+#: themes/bees_theme.desktop:35
20556
+msgctxt "Description"
20557
+msgid "Awesome cute bees"
20560
+#: themes/theme_reference.desktop:2
20565
+#: themes/theme_reference.desktop:36
20566
+msgctxt "Description"
20567
+msgid "A simple gray theme."
20570
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kgeography.po
20572
+# translation of desktop_kdeedu_kgeography.po to Slovak
20573
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
20574
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
20575
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
20578
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kgeography\n"
20579
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20580
+"POT-Creation-Date: 2011-10-28 09:19+0000\n"
20581
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
20582
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
20583
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
20585
+"MIME-Version: 1.0\n"
20586
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20587
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20588
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20589
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20591
+#: src/kgeography.desktop:2
20593
+msgid "KGeography"
20594
+msgstr "KGeography"
20596
+#: src/kgeography.desktop:65
20597
+msgctxt "GenericName"
20598
+msgid "Geography Trainer"
20599
+msgstr "Geografický tréner"
20601
+#: src/kgeography.desktop:126
20603
+msgid "A Geography Learning Program"
20604
+msgstr "Geografický výukový program"
20606
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kiten.po
20608
+# translation of desktop_kdeedu_kiten.po to Slovak
20609
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
20610
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
20611
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
20614
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kiten\n"
20615
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20616
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 09:07+0000\n"
20617
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
20618
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
20619
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
20621
+"MIME-Version: 1.0\n"
20622
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20623
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20624
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20625
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20627
+#: app/kiten.desktop:2
20628
+msgctxt "GenericName"
20629
+msgid "Japanese Reference/Study Tool"
20630
+msgstr "Japonská referencia/študijný nástroj"
20632
+#: app/kiten.desktop:67
20634
+msgid "Japanese Reference and Study Tool"
20635
+msgstr "Japonská referencia a študijný nástroj"
20637
+#: app/kiten.desktop:123
20642
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_kalgebra.po
20644
+# translation of desktop_kdeedu_kalgebra.po to Slovak
20645
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
20646
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
20647
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
20650
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_kalgebra\n"
20651
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20652
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 13:01+0000\n"
20653
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
20654
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
20655
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
20657
+"MIME-Version: 1.0\n"
20658
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20659
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20660
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20661
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20663
+#: mobile/kalgebramobile.desktop:2
20665
+msgid "KAlgebra Mobile"
20668
+#: mobile/kalgebramobile.desktop:37
20669
+msgctxt "GenericName"
20670
+msgid "Pocket Graph Calculator"
20673
+#: mobile/kalgebramobile.desktop:73
20675
+msgid "Pocket Math Expression Solver and Plotter"
20678
+#: mobile/kalgebrascript.desktop:5
20680
+msgid "KAlgebra Script"
20683
+#: mobile/scripts/console/kalgebraconsole.desktop:6
20688
+#: mobile/scripts/console/kalgebraconsole.desktop:42
20689
+#: mobile/scripts/tables/kalgebratables.desktop:38
20691
+msgid "Provides a console to use KAlgebra as a calculator"
20694
+#: mobile/scripts/plot2d/kalgebraplot2d.desktop:6
20697
+#| msgid "KGeography"
20700
+msgstr "KGeography"
20702
+#: mobile/scripts/plot2d/kalgebraplot2d.desktop:40
20704
+msgid "Draws any 2D graph you want"
20707
+#: mobile/scripts/tables/kalgebratables.desktop:6
20709
+msgid "Value Tables"
20712
+#: mobile/scripts/variables/kalgebravariables.desktop:6
20717
+#: mobile/scripts/variables/kalgebravariables.desktop:43
20719
+msgid "Provides an enumeration of all defined variables"
20722
+#: plasmoid/kalgebraplasmoid.desktop:2 src/kalgebra.desktop:2
20727
+#: plasmoid/kalgebraplasmoid.desktop:58
20729
+msgid "A Calculator"
20732
+#: src/kalgebra.desktop:57
20733
+msgctxt "GenericName"
20734
+msgid "Graph Calculator"
20737
+#: src/kalgebra.desktop:109
20739
+msgid "Math Expression Solver and Plotter"
20742
+++ kde-l10n-sk-4.8.0/messages/kdeedu/desktop_kdeedu_step.po
20744
+# translation of desktop_kdeedu_step.po to Slovak
20745
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
20746
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
20747
+# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
20750
+"Project-Id-Version: desktop_kdeedu_step\n"
20751
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20752
+"POT-Creation-Date: 2011-08-26 08:45+0000\n"
20753
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:06+0200\n"
20754
+"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
20755
+"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
20757
+"MIME-Version: 1.0\n"
20758
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20759
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20760
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20761
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20763
+#: step/step.desktop:8
20768
+#: step/step.desktop:55
20770
+#| msgctxt "GenericName"
20771
+#| msgid "Interactive Geometry"
20772
+msgctxt "GenericName"
20773
+msgid "Interactive Physical Simulator"
20774
+msgstr "Interaktívna geometria"
20776
+#: step/step.desktop:96
20778
+msgid "Simulate physics experiments"