~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-sk/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/kcm_infosummary.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.1.31)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-rzhcutvuqlygagg6
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kcm_infosummary.po to Slovak
 
2
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2010.
 
3
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010.
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: kcm_infosummary\n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:37+0200\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2010-07-21 19:33+0200\n"
 
10
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
12
"Language: sk\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
18
 
 
19
#: infosum.cpp:33
 
20
msgid "kcm_infosummary"
 
21
msgstr "kcm_infosummary"
 
22
 
 
23
#: infosum.cpp:33
 
24
msgid "Hardware Summary Information"
 
25
msgstr "Súhrn informácií o hardvéri"
 
26
 
 
27
#: infosum.cpp:35
 
28
msgid "(c) 2010 David Hubner"
 
29
msgstr "(c) 2010 David Hubner"
 
30
 
 
31
#: infosum.cpp:62
 
32
msgid "OS Version"
 
33
msgstr "Verzia OS"
 
34
 
 
35
#: infosum.cpp:62
 
36
msgid "KDE SC Version"
 
37
msgstr "Verzia KDE SC"
 
38
 
 
39
#: infosum.cpp:62
 
40
msgid "Hostname"
 
41
msgstr "Názov počítača"
 
42
 
 
43
#: infosum.cpp:69
 
44
msgctxt "OS whats this"
 
45
msgid "This shows information about your Operating System"
 
46
msgstr "Zobrazuje informácie o operačnom systéme"
 
47
 
 
48
#: infosum.cpp:86
 
49
msgid "Processor"
 
50
msgstr "Procesor"
 
51
 
 
52
#: infosum.cpp:86
 
53
msgid "Processor Number"
 
54
msgstr "Číslo procesora"
 
55
 
 
56
#: infosum.cpp:86
 
57
msgid "Processor Max Speed"
 
58
msgstr "Maximálna rýchlosť procesora"
 
59
 
 
60
#: infosum.cpp:92
 
61
msgctxt "CPU whats this"
 
62
msgid "This shows information about a specific CPU in your computer"
 
63
msgstr "Zobrazuje informácie o procesore v počítači"
 
64
 
 
65
#: infosum.cpp:103
 
66
msgid "Memory Amount"
 
67
msgstr "Množstvo pamäte"
 
68
 
 
69
#: infosum.cpp:103
 
70
msgid "Memory Used/Free"
 
71
msgstr "Pamäť použitá/voľná"
 
72
 
 
73
#: infosum.cpp:121
 
74
msgid "Drive Title"
 
75
msgstr "Názov disku"
 
76
 
 
77
#: infosum.cpp:121
 
78
msgid "Storage Size"
 
79
msgstr "Veľkosť úložiska"
 
80
 
 
81
#: infosum.cpp:121
 
82
msgid "Bus"
 
83
msgstr "Zbernica"
 
84
 
 
85
#: infosum.cpp:129
 
86
msgid "IDE"
 
87
msgstr "IDE"
 
88
 
 
89
#: infosum.cpp:131
 
90
msgid "USB"
 
91
msgstr "USB"
 
92
 
 
93
#: infosum.cpp:133
 
94
msgid "IEEE1394"
 
95
msgstr "IEEE1394"
 
96
 
 
97
#: infosum.cpp:135
 
98
msgid "SCSI"
 
99
msgstr "SCSI"
 
100
 
 
101
#: infosum.cpp:137
 
102
msgid "SATA"
 
103
msgstr "SATA"
 
104
 
 
105
#: infosum.cpp:139
 
106
msgid "Platform"
 
107
msgstr "Platforma"
 
108
 
 
109
#: infosum.cpp:141
 
110
msgctxt "Unknown device"
 
111
msgid "Unknown"
 
112
msgstr "Neznáme"
 
113
 
 
114
#: infosum.cpp:145
 
115
msgctxt "Hard Drive Whats This"
 
116
msgid "This shows information about a specific hard drive in your computer"
 
117
msgstr "Zobrazuje informácie o pevnom disku v počítači"
 
118
 
 
119
#: rc.cpp:1
 
120
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
121
msgid "Your names"
 
122
msgstr "Michal Šulek"
 
123
 
 
124
#: rc.cpp:2
 
125
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
126
msgid "Your emails"
 
127
msgstr "misurel@gmail.com"