~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-sk/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/qt/libphonon.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.1.31)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-rzhcutvuqlygagg6
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: libphonon\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2011-10-21 10:51+0200\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 04:18+0100\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2008-12-07 13:55+0100\n"
10
10
"Last-Translator: Jan Kamensky <jkam.mail@gmail.com>\n"
11
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
22
22
"<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to "
23
23
"<b>%2</b>.</html>"
24
24
msgstr ""
25
 
"<html>Zvukové zariadenie <b>%1</b> nepracuje.<br/> Použije sa <b>%2</b>.</"
26
 
"html>"
27
25
 
28
26
#: audiooutput.cpp:502
29
27
#, qt-format
31
29
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became "
32
30
"available and has higher preference.</html>"
33
31
msgstr ""
34
 
"<html>Prepínam na zvukové zariadenie <b>%1</b><br/> ktoré sa stalo dostupné "
35
 
"a má vyššiu výkonnosť.</html>"
36
32
 
37
33
#: audiooutput.cpp:505 audiooutput.cpp:523
38
34
#, qt-format
39
35
msgid "Revert back to device '%1'"
40
 
msgstr "Prepínam zpäť na zariadenie '%1'"
 
36
msgstr ""
41
37
 
42
38
#: audiooutput.cpp:520
43
 
#, fuzzy, qt-format
44
 
#| msgid ""
45
 
#| "<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just "
46
 
#| "became available and has higher preference.</html>"
 
39
#, qt-format
47
40
msgid ""
48
41
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher "
49
42
"preference or is specifically configured for this stream.</html>"
50
43
msgstr ""
51
 
"<html>Prepínam na zvukové zariadenie <b>%1</b><br/> ktoré sa stalo dostupné "
52
 
"a má vyššiu výkonnosť.</html>"
 
44
 
 
45
#: factory.cpp:311
 
46
msgid "Restart Application"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: factory.cpp:312
 
50
#, qt-format
 
51
msgid ""
 
52
"You changed the backend of the Phonon multimedia system.\n"
 
53
"\n"
 
54
"To apply this change you will need to restart '%1'."
 
55
msgstr ""
53
56
 
54
57
#: mediacontroller.cpp:151
55
58
msgid "Main Menu"
75
78
msgid "Angle Menu"
76
79
msgstr ""
77
80
 
78
 
#: mediaobject.cpp:404
 
81
#: mediaobject.cpp:406
79
82
#, qt-format
80
83
msgid "%0 by %1"
81
84
msgstr ""
82
85
 
83
 
#: volumeslider.cpp:42 volumeslider.cpp:60 volumeslider.cpp:189
84
 
#: volumeslider.cpp:204
85
 
#, qt-format
86
 
msgid "Volume: %1%"
87
 
msgstr "Hlasitosť: %1%"
88
 
 
89
 
#: volumeslider.cpp:45 volumeslider.cpp:63 volumeslider.cpp:117
90
 
#, qt-format
91
 
msgid ""
92
 
"Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the "
93
 
"rightmost is %1%"
94
 
msgstr ""
95
 
"Použite tento posuvník pre nastavenie hlasitosti. Vlavo je 0% vpravo je %1%"
96
 
 
97
 
#: volumeslider.cpp:184
98
 
msgid "Muted"
99
 
msgstr "Vypnutý zvuk"
100
 
 
101
86
#: phononnamespace.cpp:57
102
87
msgctxt "Phonon::"
103
88
msgid "Notifications"
138
123
msgid "Control"
139
124
msgstr ""
140
125
 
141
 
#: pulsesupport.cpp:273 pulsesupport.cpp:284
 
126
#: pulsesupport.cpp:272 pulsesupport.cpp:283
142
127
msgid "PulseAudio Sound Server"
143
128
msgstr ""
144
129
 
145
 
#, fuzzy
146
 
#~| msgctxt "Phonon::"
147
 
#~| msgid "Communication"
148
 
#~ msgctxt "Phonon::"
149
 
#~ msgid "CaptureCommunication"
150
 
#~ msgstr "Komunikácia"
 
130
#: volumeslider.cpp:42 volumeslider.cpp:60 volumeslider.cpp:189
 
131
#: volumeslider.cpp:204
 
132
#, qt-format
 
133
msgid "Volume: %1%"
 
134
msgstr ""
 
135
 
 
136
#: volumeslider.cpp:45 volumeslider.cpp:63 volumeslider.cpp:117
 
137
#, qt-format
 
138
msgid ""
 
139
"Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the "
 
140
"rightmost is %1%"
 
141
msgstr ""
 
142
 
 
143
#: volumeslider.cpp:184
 
144
msgid "Muted"
 
145
msgstr ""