1
# translation of kcm_autostart.po to Slovak
2
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2008, 2009.
3
# sparc3 <sparc3@azet.sk>, 2008.
4
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010, 2011.
7
"Project-Id-Version: kcm_autostart\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:37+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-01-04 19:38+0100\n"
11
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20
#: addscriptdialog.cpp:36
22
msgstr "Shellový skript:"
24
#: addscriptdialog.cpp:40
25
msgid "Create as symlink"
26
msgstr "Vytvoriť ako symbolický odkaz"
28
#: advanceddialog.cpp:32
29
msgid "Autostart only in KDE"
30
msgstr "Automatický spustiť len v KDE"
46
"@title:column The name of the column that decides if the program is run on "
47
"kde startup, on kde shutdown, etc"
52
msgid "KDE Autostart Manager"
53
msgstr "Správca automatického spustenia pre KDE"
56
msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module"
57
msgstr "Ovládací modul správcu automatického spustenia pre KDE"
60
msgid "Copyright © 2006–2010 Autostart Manager team"
61
msgstr "Copyright © 2006–2010 Autostart Manager tím"
68
msgid "Montel Laurent"
69
msgstr "Montel Laurent"
75
#: autostart.cpp:108 autostart.cpp:122
76
msgctxt "The program won't be run"
80
#: autostart.cpp:110 autostart.cpp:122 autostartitem.cpp:70
81
msgctxt "The program will be run"
94
msgid "Pre-KDE startup"
95
msgstr "Pred spustením KDE"
103
msgstr "Súbor so skriptom"
107
"Only files with “.sh” extensions are allowed for setting up the environment."
108
msgstr "Sú povolené len súbory s príponou “.sh” pre nastavenie prostredia."
111
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
113
msgstr "sparc3,Michal Šulek"
116
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
118
msgstr "sparc3@azet.sk,misurel@gmail.com"
120
#. i18n: file: autostartconfig.ui:26
121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddProgram)
123
msgid "Add Program..."
124
msgstr "Pridať program..."
126
#. i18n: file: autostartconfig.ui:33
127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddScript)
129
msgid "Add Script..."
130
msgstr "Pridať skript..."
132
#. i18n: file: autostartconfig.ui:40
133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
138
#. i18n: file: autostartconfig.ui:47
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnProperties)
144
#. i18n: file: autostartconfig.ui:74
145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdvanced)