1
# translation of kcmnic.po to Slovak
2
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2010.
3
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010, 2011.
6
"Project-Id-Version: kcmnic\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:46+0200\n"
9
"PO-Revision-Date: 2011-01-04 19:23+0100\n"
10
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
45
msgstr "Akt&ualizovať"
52
msgid "System Information Control Module"
53
msgstr "Modul ovládacieho centra pre systémové informácie"
56
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
57
msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
60
msgid "Alexander Neundorf"
61
msgstr "Alexander Neundorf"
64
msgctxt "State of network card is connected"
69
msgctxt "State of network card is disconnected"
74
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
79
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
80
msgid "Point to Point"
81
msgstr "Point to Point"
84
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
89
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
94
msgctxt "@item:intext Mode of network card"
99
msgctxt "Unknown network mask"
104
msgctxt "Unknown HWaddr"
109
msgid "Point to Point"
110
msgstr "Point to Point"
125
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
127
msgstr "Michal Šulek"
130
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
132
msgstr "misurel@gmail.com"