1
# translation of plasma_runner_shell.po to Slovak
2
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2008, 2009.
3
# Peter Mihalik <udavac@inmail.sk>, 2009.
4
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009.
7
"Project-Id-Version: plasma_runner_shell\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:47+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-07-14 19:28+0200\n"
11
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
20
#. i18n: file: shellOptions.ui:61
21
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername)
22
#. i18n: file: shellOptions.ui:134
23
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername)
25
msgid "Enter the user you want to run the application as here."
26
msgstr "Zadajte meno užívateľa, pod ktorým chcete spustiť aplikáciu."
28
#. i18n: file: shellOptions.ui:64
29
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername)
34
#. i18n: file: shellOptions.ui:83
35
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword)
36
#. i18n: file: shellOptions.ui:102
37
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword)
39
msgid "Enter the password here for the user you specified above."
40
msgstr "Zadajte heslo pre užívateľa zadaného vyššie."
42
#. i18n: file: shellOptions.ui:105
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword)
48
#. i18n: file: shellOptions.ui:115
49
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal)
52
"Check this option if the application you want to run is a text mode "
53
"application. The application will then be run in a terminal emulator window."
55
"Povoľte túto možnosť, ak aplikácia, ktorú chcete spustiť je v textovom móde. "
56
"Aplikácia bude potom spustená v okne emulátora terminálu."
58
#. i18n: file: shellOptions.ui:118
59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal)
61
msgid "Run in &terminal window"
62
msgstr "Spustiť v &okne terminálu"
64
#. i18n: file: shellOptions.ui:141
65
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther)
68
"Check this option if you want to run the application with a different user "
69
"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines "
70
"file access and other permissions. The password of the user is required to "
73
"Povoľte túto možnosť, ak chcete spustiť aplikáciu s iným užívateľským ID. S "
74
"každým procesom je asociované užívateľské ID. Toto ID určuje prístupové "
75
"práva k súborom a iné oprávnenia. Pre túto voľbu je nutné heslo daného "
78
#. i18n: file: shellOptions.ui:144
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther)
81
msgid "Run as a different &user"
82
msgstr "Spustiť ako iný &užívateľ"
85
msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax"
86
msgstr "Nájde príkazy zodpovedajúce :q:, pomocou bežnej syntaxe shellu"