1
# translation of kfile.po to Slovak
2
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007.
3
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009.
6
"Project-Id-Version: kfile\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:31+0200\n"
9
"PO-Revision-Date: 2009-06-16 19:38+0200\n"
10
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
24
msgid "A command-line tool to read and modify metadata of files."
25
msgstr "Nástroj pre príkazový riadok na čítanie a zmenu meta dát súborov."
28
msgid "(c) 2002, Carsten Pfeiffer"
29
msgstr "(c) 2002, Carsten Pfeiffer"
32
msgid "Carsten Pfeiffer"
33
msgstr "Carsten Pfeiffer"
36
msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)"
37
msgstr "Nevypisovať typ MIME zadaných súborov"
40
msgid "List all supported metadata keys."
41
msgstr "Zoznam všetkých meta dátových kľúčov."
44
msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)."
46
"Zobraziť všetky meta dáta kľúče, ktoré majú hodnotu v zadaných súboroch."
50
"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all "
51
"have the same mimetype."
53
"Nevypisovať upozornenie, ak bol zadaný viac ako jeden súbor a nemajú rovnaký "
57
msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)."
58
msgstr "Vypíše všetky hodnoty meta dát, dostupné v zadaných súborov."
62
"Opens a KDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of "
65
"Otvorí KDE dialóg vlastností, ktorý umožní zobrazenie a modifikáciu meta dát "
70
"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a comma-"
71
"separated list of keys"
73
"Vypíše hodnotu pre 'kľúč' daných súborov. 'kľúč' môže byť tiež zoznam kľúčov "
78
"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given "
81
"Pokúsi sa nastaviť hodnotu 'value' pre meta dáta kľúč 'key' daných súborov"
84
msgid "The file (or a number of files) to operate on."
85
msgstr "Súbor (alebo viac súborov) s ktorými sa má operovať."
88
msgid "No files specified"
89
msgstr "Neuvedené žiadne súbory"
92
msgid "Cannot determine metadata"
93
msgstr "Nie je možné určiť meta dáta"
96
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
101
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
103
msgstr "misurel@gmail.com"