1
# translation of kio_nepomuksearch.po to Slovak
2
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2009.
3
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
6
"Project-Id-Version: kio_nepomuksearch\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:46+0200\n"
9
"PO-Revision-Date: 2011-01-09 18:34+0100\n"
10
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19
#: kio_nepomuksearch.cpp:71
21
msgstr "Priečinok s dotazom"
23
#: kio_nepomuksearch.cpp:145
25
"The Nepomuk system is not activated. Unable to answer queries without it."
27
"Systém Nepomuk nie je aktivovaný. Bez toho nie je možné odpovedať na dotazy."
29
#: kio_nepomuksearch.cpp:151
31
"The Nepomuk query service is not running. Unable to answer queries without "
34
"Dotazovacia služba Nepomuku nebeží. Bez toho nie je možné odpovedať na "
37
#: kio_nepomuksearch.cpp:261
38
msgid "Desktop Queries"
39
msgstr "Dotazy na ploche"
41
#: kio_nepomuksearch.cpp:406
43
msgstr "Uložené dotazy"
46
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
51
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
53
msgstr "misurel@gmail.com"
55
#: searchfolder.cpp:338
57
msgid "Search excerpt: %1"
58
msgstr "Hľadaná časť: %1"