1
# translation of ktraderclient.po to Slovak
2
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007.
3
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009.
6
"Project-Id-Version: ktraderclient\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:46+0200\n"
9
"PO-Revision-Date: 2009-06-16 18:54+0200\n"
10
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19
#: ktraderclient.cpp:30
21
msgstr "KTraderClient"
23
#: ktraderclient.cpp:30
24
msgid "A command-line tool for querying the KDE trader system"
25
msgstr "Nástroj príkazového riadku na zisťovanie KDE trader systému"
27
#: ktraderclient.cpp:35
31
#: ktraderclient.cpp:37
32
msgid "A servicetype, like KParts/ReadOnlyPart or KMyApp/Plugin"
33
msgstr "Typ služby, ako napr. KParts/ReadOnlyPart alebo KMyApp/Plugin"
35
#: ktraderclient.cpp:39
36
msgid "A constraint expressed in the trader query language"
37
msgstr "Obmedzenie vyjadrené v zisťovacom jazyku tradera"