~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-sk/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/solidcontrol.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.1.31)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-rzhcutvuqlygagg6
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of solidcontrol.po to Slovak
2
 
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2007, 2009.
3
 
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010.
4
 
msgid ""
5
 
msgstr ""
6
 
"Project-Id-Version: solidcontrol\n"
7
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:47+0200\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 20:00+0100\n"
10
 
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
11
 
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
12
 
"Language: sk\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18
 
 
19
 
#: managerbase.cpp:61
20
 
#, kde-format
21
 
msgid "Backend loaded but wrong type obtained, expected %1"
22
 
msgstr "Backend načítaný, ale získaný chybný typ. Očakávaný %1"
23
 
 
24
 
#: managerbase.cpp:79
25
 
#, kde-format
26
 
msgid "No %1 Backend found"
27
 
msgstr "Nebol nájdený žiadny %1 backend"
28
 
 
29
 
#: managerbase.cpp:84
30
 
#, kde-format
31
 
msgid "Unable to use any of the %1 Backends"
32
 
msgstr "Nedá sa použiť žiadny z backendov %1"
33
 
 
34
 
#: modeminterface.cpp:193 modeminterface.cpp:198
35
 
msgctxt "Unknown cellular type"
36
 
msgid "Unknown"
37
 
msgstr "Neznámy"
38
 
 
39
 
#: modeminterface.cpp:194
40
 
msgctxt "Gsm cellular type"
41
 
msgid "Gsm"
42
 
msgstr "Gsm"
43
 
 
44
 
#: modeminterface.cpp:195
45
 
msgctxt "Cdma cellular type"
46
 
msgid "Cdma"
47
 
msgstr "Cdma"
48
 
 
49
 
#: modeminterface.cpp:204 modeminterface.cpp:220
50
 
msgctxt "Unknown cellular frequency band"
51
 
msgid "Unknown"
52
 
msgstr "Neznáme"
53
 
 
54
 
#: modeminterface.cpp:205
55
 
msgctxt "Any cellular frequency band"
56
 
msgid "Any"
57
 
msgstr "Akékoľvek"
58
 
 
59
 
#: modeminterface.cpp:206
60
 
msgctxt "Cellular frequency band"
61
 
msgid "GSM/GPRS/EDGE 900 MHz"
62
 
msgstr "GSM/GPRS/EDGE 900 MHz"
63
 
 
64
 
#: modeminterface.cpp:207
65
 
msgctxt "Cellular frequency band"
66
 
msgid "GSM/GPRS/EDGE 1800 MHz"
67
 
msgstr "GSM/GPRS/EDGE 1800 MHz"
68
 
 
69
 
#: modeminterface.cpp:208
70
 
msgctxt "Cellular frequency band"
71
 
msgid "GSM/GPRS/EDGE 1900 MHz"
72
 
msgstr "GSM/GPRS/EDGE 1900 MHz"
73
 
 
74
 
#: modeminterface.cpp:209
75
 
msgctxt "Cellular frequency band"
76
 
msgid "GSM/GPRS/EDGE 850 MHz"
77
 
msgstr "GSM/GPRS/EDGE 850 MHz"
78
 
 
79
 
#: modeminterface.cpp:210
80
 
msgctxt "Cellular frequency band"
81
 
msgid "WCDMA 2100 MHz (Class I)"
82
 
msgstr "WCDMA 2100 MHz (trieda I)"
83
 
 
84
 
#: modeminterface.cpp:211
85
 
msgctxt "Cellular frequency band"
86
 
msgid "WCDMA 3GPP 1800 MHz (Class III)"
87
 
msgstr "WCDMA 3GPP 1800 MHz (trieda III)"
88
 
 
89
 
#: modeminterface.cpp:212
90
 
msgctxt "Cellular frequency band"
91
 
msgid "WCDMA 3GPP AWS 1700/2100 MHz (Class IV)"
92
 
msgstr "WCDMA 3GPP AWS 1700/2100 MHz (trieda IV)"
93
 
 
94
 
#: modeminterface.cpp:213
95
 
msgctxt "Cellular frequency band"
96
 
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 800 MHz (Class VI)"
97
 
msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 800 MHz (trieda VI)"
98
 
 
99
 
#: modeminterface.cpp:214
100
 
msgctxt "Cellular frequency band"
101
 
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 850 MHz (Class V)"
102
 
msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 850 MHz (trieda V)"
103
 
 
104
 
#: modeminterface.cpp:215
105
 
msgctxt "Cellular frequency band"
106
 
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 900 MHz (Class VIII)"
107
 
msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 900 MHz (trieda VIII)"
108
 
 
109
 
#: modeminterface.cpp:216
110
 
msgctxt "Cellular frequency band"
111
 
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1700 MHz (Class IX)"
112
 
msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 1700 MHz (trieda IX)"
113
 
 
114
 
#: modeminterface.cpp:217
115
 
msgctxt "Cellular frequency band"
116
 
msgid "WCDMA 3GPP UMTS 1900 MHz (Class II)"
117
 
msgstr "WCDMA 3GPP UMTS 1900 MHz (trieda II)"
118
 
 
119
 
#: modeminterface.cpp:226 modeminterface.cpp:233
120
 
msgctxt "Allowed Gsm modes (2G/3G/any)"
121
 
msgid "Any"
122
 
msgstr "Akýkoľvek"
123
 
 
124
 
#: modeminterface.cpp:227
125
 
msgctxt "Allowed Gsm modes (2G/3G/any)"
126
 
msgid "Prefer 2G"
127
 
msgstr "Preferovať 2G"
128
 
 
129
 
#: modeminterface.cpp:228
130
 
msgctxt "Allowed Gsm modes (2G/3G/any)"
131
 
msgid "Prefer 3G"
132
 
msgstr "Preferovať 3G"
133
 
 
134
 
#: modeminterface.cpp:229
135
 
msgctxt "Allowed Gsm modes (2G/3G/any)"
136
 
msgid "Only 2G"
137
 
msgstr "Iba 2G"
138
 
 
139
 
#: modeminterface.cpp:230
140
 
msgctxt "Allowed Gsm modes (2G/3G/any)"
141
 
msgid "Only 3G"
142
 
msgstr "Iba 3G"
143
 
 
144
 
#: modeminterface.cpp:239 modeminterface.cpp:250
145
 
msgctxt "Unknown cellular access technology"
146
 
msgid "Unknown"
147
 
msgstr "Neznáma"
148
 
 
149
 
#: modeminterface.cpp:240
150
 
msgctxt "Cellular access technology"
151
 
msgid "GSM"
152
 
msgstr "GSM"
153
 
 
154
 
#: modeminterface.cpp:241
155
 
msgctxt "Cellular access technology"
156
 
msgid "Compact GSM"
157
 
msgstr "Compact GSM"
158
 
 
159
 
#: modeminterface.cpp:242
160
 
msgctxt "Cellular access technology"
161
 
msgid "GPRS"
162
 
msgstr "GPRS"
163
 
 
164
 
#: modeminterface.cpp:243
165
 
msgctxt "Cellular access technology"
166
 
msgid "EDGE"
167
 
msgstr "EDGE"
168
 
 
169
 
#: modeminterface.cpp:244
170
 
msgctxt "Cellular access technology"
171
 
msgid "UMTS"
172
 
msgstr "UMTS"
173
 
 
174
 
#: modeminterface.cpp:245
175
 
msgctxt "Cellular access technology"
176
 
msgid "HSDPA"
177
 
msgstr "HSDPA"
178
 
 
179
 
#: modeminterface.cpp:246
180
 
msgctxt "Cellular access technology"
181
 
msgid "HSUPA"
182
 
msgstr "HSUPA"
183
 
 
184
 
#: modeminterface.cpp:247
185
 
msgctxt "Cellular access technology"
186
 
msgid "HSPA"
187
 
msgstr "HSPA"