1
# Telugu translation for kubuntu-docs
2
# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
8
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-03-21 11:10-0500\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-06-16 18:38+0000\n"
12
"Last-Translator: Praveen(ప్రవీణ్) Garlapati(గార్లపాటి) "
13
"<praveengarlapati@gmail.com>\n"
14
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-09 13:26+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:21(title)
23
msgstr "కూబుంతు గురించి"
25
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:3(title)
26
msgid "Credits and License"
29
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:4(para)
31
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
32
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
33
"the <ulink type=\"help\" "
34
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
37
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:8(para)
39
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
43
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:10(para)
45
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
46
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
50
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:14(para)
52
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
53
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
54
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
57
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:19(para)
59
"A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" "
60
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
64
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:24(year)
65
msgid "2004, 2005, 2006, 2007, 2008"
68
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:25(holder)
69
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
72
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:29(publishername)
73
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
76
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:24(para)
78
"This document is an introduction to Kubuntu. It explains the Kubuntu "
79
"philosophy and roots, as well as introduces the Kubuntu desktop."
82
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:32(title)
83
msgid "Introduction to Kubuntu"
86
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:34(para)
88
"Welcome to Kubuntu 8.04: the Hardy Heron Release. Kubuntu is a user-friendly "
89
"Linux operating system that utilizes KDE, the K Desktop Environment. With a "
90
"predictable 6 month release cycle as part of the Ubuntu project, Kubuntu is "
91
"the Linux distribution for everyone. The entire Kubuntu team would like to "
92
"thank you for using Kubuntu."
95
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:42(para)
97
"Kubuntu includes more than 1,000 pieces of software and has access to more "
98
"than 25,000 other applications to suit your needs. Kubuntu starts with Linux "
99
"version 2.6.24 and KDE 3.5.9, and then covers every standard desktop "
100
"application from word processing and spreadsheet to Internet access "
101
"applications, web server software, email software, programming languages and "
105
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:52(title)
109
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:54(para)
110
msgid "The team behind Kubuntu makes the following commitment to its users:"
113
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:59(para)
115
"Kubuntu uses the solid base of Ubuntu plus the latest KDE. We are part of "
116
"the Ubuntu community and use their infrastructure and support. Our mission "
117
"is to be the best KDE distribution available."
120
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:67(para)
122
"Kubuntu will always be free of charge, and there is no extra fee for an "
123
"<quote>enterprise edition</quote>, we make our very best work available to "
124
"everyone on the same free terms."
127
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:75(para)
129
"Kubuntu includes the very best translations and accessibility infrastructure "
130
"that the Free Software community has to offer, to make Kubuntu usable by as "
131
"many people as possible."
134
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:83(para)
136
"Kubuntu is entirely committed to the principles of free software and open "
137
"source development; we encourage people to use free and open source "
138
"software, improve it, and pass it on."
141
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:93(title)
145
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:95(title)
146
msgid "Your data is safe"
149
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:96(para)
151
"If you have not initiated the install of Kubuntu, and are just running the "
152
"Live CD to see what Kubuntu has to offer, then your data is safe. This Live "
153
"CD will not harm your data unless you intend to do so by clicking the "
154
"<guibutton>Install</guibutton> icon and utilize the entire hard disk during "
158
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:105(para)
160
"Welcome to the Kubuntu Live CD. The Live CD provides you with a test run of "
161
"Kubuntu without destroying the data that is currently on your computer. The "
162
"Live CD also provides you the option to install Kubuntu onto your system in "
163
"a variety of ways. You can install it as a standalone system by utilizing "
164
"your entire hard drive or you can set it up as an option in a multi-boot "
168
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:113(para)
170
"When you are finished viewing Kubuntu from the Live CD, simply reboot your "
171
"computer and remove the CD from the drive. This will allow you to boot "
172
"normally back into your default operating system."
175
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:121(title)
176
msgid "Equivalent applications"
179
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:123(para)
181
"Kubuntu comes with a variety of applications that will allow you to get up "
182
"and running right from the start. Whether you plan on using your system for "
183
"browsing the web, word processing and office use, multimedia, email, and "
184
"more, Kubuntu has a great variety of applications that you might be used to "
185
"coming from another operating system such as Mac OS X or Windows. The "
186
"following is a common list of equivalents in hope of getting you up and "
190
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:132(title)
191
msgid "Application equivalency in Kubuntu"
194
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:133(term)
195
msgid "Internet Explorer or Safari"
198
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:135(para)
200
"<application>Konqueror</application> is the default web browser for Kubuntu. "
201
"<application>Firefox</application> is also available for Kubuntu. Further "
202
"information is available in the <ulink type=\"help\" "
203
"url=\"help:/kubuntu/internet\">Internet</ulink> section of the Kubuntu "
207
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:145(term)
208
msgid "Microsoft Outlook, Outlook Express, and Apple's Mail"
211
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:147(para)
213
"The Microsoft Outlook and Apple's Mail equivalent is "
214
"<application>Kontact</application>. If <application>Kontact</application> is "
215
"more than you need and you are used to Microsoft Outlook Express, then you "
216
"can use <application>KMail</application>. Mozilla's "
217
"<application>Thunderbird</application> is also available for installation. "
218
"Further information is available in the <ulink type=\"help\" "
219
"url=\"help:/kubuntu/internet\">Internet</ulink> section of the Kubuntu "
223
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:160(term)
224
msgid "Microsoft Word"
227
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:162(para)
229
"<application>OpenOffice.org Writer</application> is the default word "
230
"processor for Kubuntu. Further information is available in the <ulink "
231
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/office\">Office</ulink> section of the "
232
"Kubuntu documentation."
235
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:170(term)
236
msgid "Microsoft Excel"
239
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:172(para)
241
"<application>OpenOffice.org Calc</application> is the default spreadsheet "
242
"application for Kubuntu. Further information is available in the <ulink "
243
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/office\">Office</ulink> section of the "
244
"Kubuntu documentation."
247
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:181(term)
248
msgid "Microsoft PowerPoint"
251
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:183(para)
253
"<application>OpenOffice.org Impress</application> is the default "
254
"presentation application for Kubuntu. Further information is available in "
255
"the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/office\">Office</ulink> section "
256
"of the Kubuntu documentation."
259
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:192(term)
260
msgid "Microsoft Windows Media Player"
263
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:194(para)
265
"<application>Amarok</application> is the default audio application for "
266
"Kubuntu and <application>Kaffeine</application> is the default video "
267
"application. Further information is available in the <ulink type=\"help\" "
268
"url=\"help:/kubuntu/musicvideophotos\">Multimedia</ulink> section of the "
269
"Kubuntu documentation as well as the <ulink type=\"help\" "
270
"url=\"help:/amarok\">Amarok Handbook</ulink> and the <ulink type=\"help\" "
271
"url=\"help:/kaffeine\">Kaffeine Handbook</ulink>."
274
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:206(term)
275
msgid "Winamp and iTunes"
278
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:208(para)
280
"<application>Amarok</application> is the default audio application for "
281
"Kubuntu. There are various other applications as well for multimedia use. "
282
"Further information is available in the <ulink type=\"help\" "
283
"url=\"help:/kubuntu/musicvideophotos\">Multimedia</ulink> section of the "
284
"Kubuntu documentation as well as the <ulink type=\"help\" "
285
"url=\"help:/amarok\">Amarok Handbook</ulink>."
288
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:219(term)
289
msgid "AIM, MSN, Yahoo, Jabber, ICQ, and more"
292
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:221(para)
294
"<application>Kopete</application> is the default instant messaging "
295
"application for Kubuntu. Further information is available in the <ulink "
296
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/internet\">Internet</ulink> section of the "
297
"Kubuntu documentation as well as the <ulink type=\"help\" "
298
"url=\"help:/kopete\">Kopete Handbook</ulink>."
301
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:231(term)
302
msgid "mIRC and other IRC clients"
305
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:233(para)
307
"<application>Konversation</application> is the default "
308
"<acronym>IRC</acronym> client in Kubuntu. Further information is available "
309
"in the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/internet\">Internet</ulink> "
310
"section of the Kubuntu documentation as well as the <ulink type=\"help\" "
311
"url=\"help:/konversation\">Konversation Handbook</ulink>."
314
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:243(term)
315
msgid "WinZIP or WinRAR"
318
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:245(para)
320
"<application>Ark</application> is the default file compression application "
321
"for Kubuntu. Further information is available in the <ulink type=\"help\" "
322
"url=\"help:/ark\">Ark Handbook</ulink>."
325
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:253(term)
326
msgid "CD/DVD Burning"
329
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:255(para)
331
"<application>K3b</application> is the default "
332
"<acronym>CD</acronym>/<acronym>DVD</acronym> burning application for "
333
"Kubuntu. Further information is available in the <ulink type=\"help\" "
334
"url=\"help:/kubuntu/musicvideophotos\">Multimedia</ulink> section of the "
335
"Kubuntu documentation as well as the <ulink type=\"help\" "
336
"url=\"help:/k3b\">K3b Handbook</ulink>."
339
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:266(term)
340
msgid "Adobe Acrobat Reader"
343
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:268(para)
345
"<application>KPDF</application> is the default <acronym>PDF</acronym> viewer "
346
"for Kubuntu. Further information is available in the <ulink type=\"help\" "
347
"url=\"help:/kpdf\">KPDF Handbook</ulink>."
350
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:280(title)
351
msgid "What is Linux?"
354
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:282(para)
356
"Linux is an operating system kernel that resembles the Unix operating "
357
"system. The kernel is the main software required for free operating systems "
358
"such as Kubuntu. Linux has come to define the worldwide movement to embrace "
359
"free and open source software. GNU/Linux is another way in which many refer "
360
"to the Linux kernel. The GNU/Linux term was created by the <ulink "
361
"url=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</ulink> since the Linux "
362
"kernel was created with the many components from the <ulink "
363
"url=\"http://www.gnu.org\">GNU Project</ulink>."
366
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:298(ulink)
370
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:303(ulink)
374
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:308(ulink)
375
msgid "get GNU/Linux"
378
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:293(para)
380
"Find out more about Linux at any of the following websites: <placeholder-1/>"
383
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:316(title)
387
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:318(para)
389
"The default desktop environment for Kubuntu is KDE, a powerful Free Software "
390
"graphical desktop environment for Linux and Unix workstations. It combines "
391
"ease of use, contemporary functionality, and outstanding graphical design "
392
"with the technological superiority of the Unix operating system. KDE is one "
393
"of many desktop environments for Linux users. KDE sports an impressive array "
394
"of easy to use, but powerful, graphical interface applications for users of "
395
"all ages in both home and work environments. For developers, KDE provides a "
396
"robust application development framework that enables rapid creation of "
397
"first rate applications implementing cutting-edge technology."
400
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:330(para)
402
"For further information on KDE, refer to KDE's website located at <ulink "
403
"url=\"http://www.kde.org\"/>."
406
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:338(title)
407
msgid "KDE for Ubuntu and Gnome Users"
410
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:340(para)
412
"KDE is in many ways similar to GNOME, but there are a few distinct "
413
"differences which distinguish KDE as a desktop environment. KDE uses C++ at "
414
"its base, with Qt (the Q-toolkit), whereas GNOME, using GTK, is written in "
415
"C. KDE is the older and most widely used desktop environment, and is known "
416
"to stress more the importance of features, and more recently, usability. "
417
"GNOME more notoriously prides itself on simplicity and ease of use. Popular "
418
"criticisms of GNOME are that it's lacking in features and applications, "
419
"while it's often commented that KDE has too many features which may "
420
"themselves be hard to locate."
423
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:351(para)
425
"Nevertheless, KDE and GNOME respectively target different audiences, and are "
426
"fundamentally different in some respects, and the question of which desktop "
427
"environment is superior is inherently a subjective opinion in many ways. "
428
"Because of this, to at least make a proper decision about which is more "
429
"suited to yourself, it is advised that you try them both out. Thus, it is "
430
"very easy to install GNOME from a Kubuntu setup, and equally easy to install "
431
"KDE from an Ubuntu setup."
434
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:363(title)
435
msgid "Switching Desktops"
438
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:365(para)
440
"As an Ubuntu user, you may be concerned that your favorite GNOME "
441
"applications will not run under Kubuntu. That is not the case. In recent "
442
"times, much work has been done to increase compatibility between GNOME and "
443
"KDE. Today, virtually all GNOME applications will run under KDE and vice "
447
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:372(para)
449
"While the KDE desktop is very different from that of GNOME, all your "
450
"favorite GNOME applications will be integrated with your KDE menu system."
453
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:377(para)
455
"Another concern for users wanting to try Kubuntu may be that KDE will become "
456
"their only desktop once it is installed. While we do indeed hope you will "
457
"make KDE your desktop of choice, this is not the case; both desktop session "
458
"types can be run after installing Kubuntu. Furthermore, during installation "
459
"you will be given the choice of using either the GNOME Display Manager (GDM) "
460
"or the K Display Manager (KDM) as your login manager."
463
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:386(para)
465
"Either display manager will suffice, and after installation you will be able "
466
"to run both GNOME and KDE session types. Feel free to try KDM. You can "
467
"always switch back to GDM later if you like. The only noticeable difference "
468
"will be the artwork used before you log in."
471
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:393(para)
473
"To install Kubuntu, you just need to install the <emphasis>kubuntu-"
474
"desktop</emphasis> package."
477
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:401(title)
481
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:403(para)
483
"There are various locations for you to receive help with your Kubuntu "
484
"system. A list of the most common locations are found in the <ulink "
485
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/getting-help\">Getting Help</ulink> "
486
"section of the Kubuntu documentation."
489
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
490
#: about-kubuntu/C/about-kubuntu.xml:0(None)
491
msgid "translator-credits"
493
"Launchpad Contributions:\n"
494
" Vijay Kiran Kamuju https://launchpad.net/~infyquest"