~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kubuntu-docs/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to kubuntu/games/po/uz.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Richard A. Johnson
  • Date: 2008-08-18 10:49:14 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080818104914-83r2er2hsmdp2o0l
Tags: 8.10-2
* Restructured kubuntu documentation package
  - Refer to the NEWS text located in the root directory of the package
* Removed the Firefox start page files
* debian/rules: updated to remove firefox files
* debian/control: removed perl deps due to removal of firefox files, bumped
  version to 3.8.0, updated kdelibs-data dep to kdelibs5-data

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Uzbek translation for kubuntu-docs
2
 
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3
 
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-03-21 11:10-0500\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-03-27 11:45+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Akmal Xushvaqov <akmalxster@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: Uzbek <uz@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-09 13:38+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
 
 
20
 
#: games/C/games.xml:21(title)
21
 
msgid "Games"
22
 
msgstr "Ўйинлар"
23
 
 
24
 
#: games/C/games.xml:3(title)
25
 
msgid "Credits and License"
26
 
msgstr "Тузувчилар рўйхати ва лицензия"
27
 
 
28
 
#: games/C/games.xml:4(para)
29
 
msgid ""
30
 
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
31
 
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
32
 
"the <ulink type=\"help\" "
33
 
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
34
 
msgstr ""
35
 
"Ушбу қўлланма Ubuntu қўлланмалар яратиш гуруҳи  "
36
 
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam) томонидан яратилган Ҳисса "
37
 
"қўшиувчилар рўйхатини кўриш учун <ulink type=\"help\" "
38
 
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">ҳисса қўшувчилар саҳифаси</ulink>га "
39
 
"босинг."
40
 
 
41
 
#: games/C/games.xml:8(para)
42
 
msgid ""
43
 
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
44
 
"License (CC-BY-SA)."
45
 
msgstr ""
46
 
"Ушбу қўллама Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA) остида "
47
 
"қилинган."
48
 
 
49
 
#: games/C/games.xml:10(para)
50
 
msgid ""
51
 
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
52
 
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
53
 
"under this license."
54
 
msgstr ""
55
 
"Сиз Ubuntu қўлланма манбаси кодини  ушбу лицензия мавзуси остида "
56
 
"хоҳлаганингиздек ўзгартиришингиз, янгиликлар қўшишингиз ва яхшилашингиз "
57
 
"мумкин. Ҳамма амалга оширилган ишлар ушбу лицензия остида эълон қилиниши "
58
 
"шарт."
59
 
 
60
 
#: games/C/games.xml:14(para)
61
 
msgid ""
62
 
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
63
 
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
64
 
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: games/C/games.xml:19(para)
68
 
msgid ""
69
 
"A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" "
70
 
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
71
 
"License</ulink>."
72
 
msgstr ""
73
 
"Лицензия нусхаси бу ерда мавжуд: <ulink type=\"help\" "
74
 
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
75
 
"License</ulink>."
76
 
 
77
 
#: games/C/games.xml:24(year)
78
 
msgid "2004, 2005, 2006, 2007, 2008"
79
 
msgstr "2004, 2005, 2006, 2007, 2008"
80
 
 
81
 
#: games/C/games.xml:25(holder)
82
 
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
83
 
msgstr "Canonical Ltd. ва Убунту ҳужжатлар лойиҳаси аъзолари"
84
 
 
85
 
#: games/C/games.xml:29(publishername)
86
 
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
87
 
msgstr "Ubuntu қўлланмалар лойиҳаси"
88
 
 
89
 
#: games/C/games.xml:24(para)
90
 
msgid ""
91
 
"This chapter contains information on the available games for Kubuntu "
92
 
"natively as well as using emulation to play many of today's top games."
93
 
msgstr ""
94
 
 
95
 
#: games/C/games.xml:33(title)
96
 
msgid "KDE Games"
97
 
msgstr "KDE ўйинлари"
98
 
 
99
 
#: games/C/games.xml:35(para)
100
 
msgid ""
101
 
"KDE Games (<application>kdegames</application>) is a package that contains "
102
 
"five subcategories of various types of gaming applications. These five "
103
 
"subcategories are: <placeholder-1/>"
104
 
msgstr ""
105
 
 
106
 
#: games/C/games.xml:50(para)
107
 
msgid ""
108
 
"KDE Games (<application>kdegames</application>) can be easily installed with "
109
 
"the <application>Adept Package Manager</application>. KDE Games "
110
 
"(<application>kdegames</application>) is located in the "
111
 
"<emphasis>Main</emphasis> repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" "
112
 
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package Manager </ulink> "
113
 
"section for installation instructions."
114
 
msgstr ""
115
 
 
116
 
#: games/C/games.xml:59(para)
117
 
msgid ""
118
 
"Follow the same instructions in the previous paragraph to install single "
119
 
"game applications, but instead of searching for "
120
 
"<application>kdegames</application>, search for the name of the game instead."
121
 
msgstr ""
122
 
 
123
 
#: games/C/games.xml:65(para)
124
 
msgid ""
125
 
"Once installed, start any of the <application>kdegames</application> "
126
 
"applications by going to "
127
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu></menuchoic"
128
 
"e> and selecting the game of your choice."
129
 
msgstr ""
130
 
 
131
 
#: games/C/games.xml:77(title) games/C/games.xml:440(title)
132
 
msgid "Arcade Games"
133
 
msgstr "Аркада ўйинлари"
134
 
 
135
 
#: games/C/games.xml:84(para)
136
 
msgid ""
137
 
"<application>KAsteroids</application> is a fast arcade shooting game where "
138
 
"you command a spaceship and survive the passage of an asteroid field by "
139
 
"shooting at the asteroids which then split into smaller parts until nothing "
140
 
"is left."
141
 
msgstr ""
142
 
 
143
 
#: games/C/games.xml:93(para)
144
 
msgid ""
145
 
"<application>KBounce</application> is a game where the object is to catch "
146
 
"several moving balls in a rectangular game field by building walls causing "
147
 
"you to advance in strategy in order to catch as many balls as possible."
148
 
msgstr ""
149
 
 
150
 
#: games/C/games.xml:102(para)
151
 
msgid ""
152
 
"<application>KFouleggs</application> clones the well-known "
153
 
"<emphasis>PuyoPuyo</emphasis> game in Japan, and contains modifications of "
154
 
"the well-known <emphasis>Tetris</emphasis> game principle."
155
 
msgstr ""
156
 
 
157
 
#: games/C/games.xml:110(para)
158
 
msgid ""
159
 
"<application>KGoldrunner</application> is a game of action and puzzle "
160
 
"solving. Run through the maze, dodge your enemies, collect all the gold and "
161
 
"climb up to the next level."
162
 
msgstr ""
163
 
 
164
 
#: games/C/games.xml:118(para)
165
 
msgid ""
166
 
"<application>Kolf</application> is a miniature golf game played with an "
167
 
"overhead view, with a short bar representing the golf club and direction of "
168
 
"the intended shot. It features various courses, a course editor, water "
169
 
"hazards, slopes, sand traps, and black holes (warps)."
170
 
msgstr ""
171
 
 
172
 
#: games/C/games.xml:127(para)
173
 
msgid ""
174
 
"<application>KSirtet</application> is a <emphasis>Tetris</emphasis> clone "
175
 
"which allows multiplayer duels as well as duels against the computer player."
176
 
msgstr ""
177
 
 
178
 
#: games/C/games.xml:135(para)
179
 
msgid ""
180
 
"<application>KSmiletris</application> is yet another clone of "
181
 
"<emphasis>Tetris</emphasis>, however it does not quite follow the usual game "
182
 
"rules of <emphasis>Tetris</emphasis>"
183
 
msgstr ""
184
 
 
185
 
#: games/C/games.xml:143(para)
186
 
msgid ""
187
 
"<application>KSnakerace</application> is a fast action game where you "
188
 
"control a snake which has to eat, and the more you eat, the larger your "
189
 
"snake grows. The goal is to eat as much as possible without colliding with "
190
 
"the other snake or the wall, however this becomes more and more difficult "
191
 
"the more you eat."
192
 
msgstr ""
193
 
 
194
 
#: games/C/games.xml:153(para)
195
 
msgid ""
196
 
"<application>KSpaceDuel</application> is a space game for two players, "
197
 
"however one player can be controlled via the computer. Each player controls "
198
 
"a satellite that flies around the sun, all the while trying not to collide "
199
 
"with anything and trying to shoot at the other space ship."
200
 
msgstr ""
201
 
 
202
 
#: games/C/games.xml:163(para)
203
 
msgid ""
204
 
"<application>KTron</application> is based off of the popular computer game "
205
 
"for two players as well as the famous movie. It is a fast paced game in "
206
 
"which both players have to move and avoid colliding with any walls, the "
207
 
"opponent, or the path you or your opponent has created."
208
 
msgstr ""
209
 
 
210
 
#: games/C/games.xml:79(para) games/C/games.xml:442(para)
211
 
msgid "Games in the \"Arcade Games\" subsection consist of: <placeholder-1/>"
212
 
msgstr ""
213
 
 
214
 
#: games/C/games.xml:177(title) games/C/games.xml:469(title)
215
 
msgid "Board Games"
216
 
msgstr ""
217
 
 
218
 
#: games/C/games.xml:184(para)
219
 
msgid ""
220
 
"<application>Atlantik</application> is an open source game client for "
221
 
"<trademark>Monopoly</trademark> like board games which are played on the "
222
 
"monopd network."
223
 
msgstr ""
224
 
 
225
 
#: games/C/games.xml:192(para)
226
 
msgid ""
227
 
"<application>KBackgammon</application> follows the rules of the popular "
228
 
"boardgame as well as supports games with other players and games against "
229
 
"other computer engines such as GNU bg and other online games."
230
 
msgstr ""
231
 
 
232
 
#: games/C/games.xml:201(para)
233
 
msgid ""
234
 
"<application>KBlackbox</application> is a logical game of hide-and-seek, "
235
 
"inspired by <emphasis>emacs blackbox</emphasis>, played on a grid of boxes."
236
 
msgstr ""
237
 
 
238
 
#: games/C/games.xml:209(para)
239
 
msgid ""
240
 
"<application>Kenolaba</application> is a two player tactical game, following "
241
 
"the rules of <emphasis>Abalone</emphasis>, where players try to shove the "
242
 
"opponents pieces from the game board."
243
 
msgstr ""
244
 
 
245
 
#: games/C/games.xml:217(para)
246
 
msgid ""
247
 
"<application>KMahjongg</application> is a clone of the well known tile based "
248
 
"patience game of the same name. Your goal is to empty the board by removing "
249
 
"pieces of the same type."
250
 
msgstr ""
251
 
 
252
 
#: games/C/games.xml:225(para)
253
 
msgid ""
254
 
"<application>KReversi</application> is a two player game in which players "
255
 
"gain the majority of pieces on the board by tactically placing ones pieces "
256
 
"to turn over the opponents pieces."
257
 
msgstr ""
258
 
 
259
 
#: games/C/games.xml:233(para)
260
 
msgid ""
261
 
"<application>KWin4</application>, or <emphasis>Four wins</emphasis>, is a "
262
 
"two player game which follows the rules of the famous <trademark>Connect "
263
 
"Four</trademark> game where you have to align four pieces of the same color "
264
 
"to win."
265
 
msgstr ""
266
 
 
267
 
#: games/C/games.xml:242(para)
268
 
msgid ""
269
 
"<application>Shishen-Sho</application>, similar to "
270
 
"<emphasis>Mahjongg</emphasis>, is played by removing all tiles from the "
271
 
"field, two at a time by the same type."
272
 
msgstr ""
273
 
 
274
 
#: games/C/games.xml:179(para) games/C/games.xml:471(para)
275
 
msgid "Games in the \"Board Games\" subsection consist of: <placeholder-1/>"
276
 
msgstr ""
277
 
 
278
 
#: games/C/games.xml:255(title) games/C/games.xml:498(title)
279
 
msgid "Card Games"
280
 
msgstr ""
281
 
 
282
 
#: games/C/games.xml:262(para)
283
 
msgid ""
284
 
"<application>KPoker</application> follows the rules of the original "
285
 
"<emphasis>Poker</emphasis> game. The game provides a computer player and "
286
 
"various carddecks."
287
 
msgstr ""
288
 
 
289
 
#: games/C/games.xml:270(para)
290
 
msgid ""
291
 
"<application>Lieutnant Skat</application> is a two player card game which "
292
 
"follows the rules of the German game, <emphasis>(Offiziers)-Skat</emphasis>. "
293
 
"The game includes various carddecks and a computer opponent can play for any "
294
 
"of the players."
295
 
msgstr ""
296
 
 
297
 
#: games/C/games.xml:279(para)
298
 
msgid ""
299
 
"<application>KPatience</application> is a collection of various patience "
300
 
"games known worldwide. Games include <emphasis>Klondike</emphasis>, "
301
 
"<emphasis>Freecell</emphasis>, <emphasis>Yukon</emphasis>, <emphasis>forty "
302
 
"and Eight</emphasis> and many more."
303
 
msgstr ""
304
 
 
305
 
#: games/C/games.xml:257(para) games/C/games.xml:295(para) games/C/games.xml:317(para) games/C/games.xml:500(para)
306
 
msgid "Games in the \"Card Games\" subsection consist of: <placeholder-1/>"
307
 
msgstr ""
308
 
 
309
 
#: games/C/games.xml:293(title)
310
 
msgid "Kids Games"
311
 
msgstr ""
312
 
 
313
 
#: games/C/games.xml:300(para)
314
 
msgid ""
315
 
"<application>KTuberling</application>, or the <emphasis>Potato "
316
 
"Game</emphasis> is intended for young children, however some adults may also "
317
 
"find it appeasing. The object is to create your very own potato-like guy "
318
 
"from a selection of eyes, mouths, mustaches, and other parts of the face. "
319
 
"Other items can also be attached."
320
 
msgstr ""
321
 
 
322
 
#: games/C/games.xml:315(title)
323
 
msgid "Tactics &amp; Strategy Games"
324
 
msgstr ""
325
 
 
326
 
#: games/C/games.xml:322(para)
327
 
msgid ""
328
 
"<application>KAtomic</application> is a thinking game where you have to form "
329
 
"chemical molecules out of atoms. This is done by moving each atom in a "
330
 
"labyrinth until you have formed a molecule."
331
 
msgstr ""
332
 
 
333
 
#: games/C/games.xml:330(para)
334
 
msgid ""
335
 
"<application>KBattleship</application> is an implementation of the popular "
336
 
"game where your goal is to sink your opponents ships. Play against the "
337
 
"computer or against others online via the Internet. \"<emphasis>You sunk my "
338
 
"battleship!</emphasis>\""
339
 
msgstr ""
340
 
 
341
 
#: games/C/games.xml:339(para)
342
 
msgid ""
343
 
"<application>KJumpingcube</application> is a tactical one or two-player game "
344
 
"in which the playing field consists of squares that contains points which "
345
 
"can be increased. The object is to gain as many fields as possible, finally "
346
 
"winning the board over."
347
 
msgstr ""
348
 
 
349
 
#: games/C/games.xml:348(para)
350
 
msgid ""
351
 
"<application>Klickety</application> is an adaption of the "
352
 
"<emphasis>Clickomania</emphasis> game in which the rules are similar to "
353
 
"those of the <application>Same Game</application>. The goal is to clear the "
354
 
"board by clicking on groups to destroy them."
355
 
msgstr ""
356
 
 
357
 
#: games/C/games.xml:357(para)
358
 
msgid ""
359
 
"<application>KMines</application> is a clone of the classical "
360
 
"<emphasis>Minesweeper</emphasis> game where you have to find mines by "
361
 
"logical deduction."
362
 
msgstr ""
363
 
 
364
 
#: games/C/games.xml:365(para)
365
 
msgid ""
366
 
"<application>Kolor Lines</application>, or "
367
 
"<application>KLines</application>, is the KDE version of the Russian game "
368
 
"<emphasis>Lines</emphasis> where you have to align five game pieces of the "
369
 
"same color in one line to remove them from the gameboard."
370
 
msgstr ""
371
 
 
372
 
#: games/C/games.xml:374(para)
373
 
msgid ""
374
 
"<application>Konquest</application>, the KDE version of <emphasis>Gnu-Lactic "
375
 
"Konquest</emphasis>, is a multiplayer strategy game with the goal of "
376
 
"expanding your interstellar empire across the galaxy and of course to crush "
377
 
"your rivals."
378
 
msgstr ""
379
 
 
380
 
#: games/C/games.xml:383(para)
381
 
msgid ""
382
 
"<application>KSokoban</application> is a logic game where you are a "
383
 
"warehouse keeper trying to push crates to their proper locations in a "
384
 
"warehouse."
385
 
msgstr ""
386
 
 
387
 
#: games/C/games.xml:391(para)
388
 
msgid ""
389
 
"<application>KSame</application>, inspired by <emphasis>Same Game</emphasis> "
390
 
"is a simple game played for a high score. The object is to remove as many of "
391
 
"the same pieces that are touching for the most points. Speed, the amount of "
392
 
"pieces removed at once, and the movement of the mouse over possible pieces "
393
 
"are taken into account for the final score."
394
 
msgstr ""
395
 
 
396
 
#: games/C/games.xml:407(title)
397
 
msgid "GNOME Games"
398
 
msgstr ""
399
 
 
400
 
#: games/C/games.xml:409(para)
401
 
msgid ""
402
 
"<application>GNOME Games</application> is a collection of games for the "
403
 
"GNOME desktop, however they work just as well with the KDE Desktop in "
404
 
"Kubuntu. The package is comprised of 16 games which are designed to be "
405
 
"simple, but addictive, and are spread out among three subcategories. These "
406
 
"subcategories are: <placeholder-1/>"
407
 
msgstr ""
408
 
 
409
 
#: games/C/games.xml:423(para)
410
 
msgid ""
411
 
"<application>GNOME Games</application> can be easily installed with the "
412
 
"<application>Adept Package Manager</application> by either searching for or "
413
 
"selecting the <application>gnome-games</application> package. "
414
 
"<application>GNOME Games</application> is located in the "
415
 
"<emphasis>Main</emphasis> repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" "
416
 
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package Manager</ulink> "
417
 
"section for installation instructions."
418
 
msgstr ""
419
 
 
420
 
#: games/C/games.xml:428(para)
421
 
msgid ""
422
 
"Once installed, start any of the <application>GNOME Games</application> "
423
 
"applications by going to "
424
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu></menuchoic"
425
 
"e> and selecting the game of your choice."
426
 
msgstr ""
427
 
 
428
 
#: games/C/games.xml:447(para)
429
 
msgid ""
430
 
"<application>Nibbles</application> is a game where the user controls a "
431
 
"snake, moving it around the board, eating diamonds while avoiding the walls. "
432
 
"<application>Nibbles</application> also features network multiplayer, and up "
433
 
"to four worms controlled via the computer."
434
 
msgstr ""
435
 
 
436
 
#: games/C/games.xml:456(para)
437
 
msgid ""
438
 
"<application>Robots</application> is a game where the object is to avoid a "
439
 
"hoard of robots who are trying to defeat you with every step bringing you "
440
 
"closer to the action."
441
 
msgstr ""
442
 
 
443
 
#: games/C/games.xml:476(para)
444
 
msgid ""
445
 
"<application>3D Chess Game</application> is a 2D/3D chess game where you can "
446
 
"play against the computer or against other players. "
447
 
"<application>glChess</application>, the actual application, detects known "
448
 
"third party chess engines for computer players."
449
 
msgstr ""
450
 
 
451
 
#: games/C/games.xml:485(para)
452
 
msgid ""
453
 
"<application>Mahjongg</application> is a single-player version of the "
454
 
"classic tile game. The objective is to select pairs of similar tiles."
455
 
msgstr ""
456
 
 
457
 
#: games/C/games.xml:505(para)
458
 
msgid ""
459
 
"<application>Aisleriot</application>, also known as "
460
 
"<emphasis>Solitaire</emphasis> or <emphasis>sol</emphasis>, is a collection "
461
 
"of card games which are easy to play with the aid of a mouse."
462
 
msgstr ""
463
 
 
464
 
#: games/C/games.xml:513(para)
465
 
msgid ""
466
 
"<application>Blackjack</application> is a multiple deck, casino rules "
467
 
"blackjack game. The object is to hold cards having a higher count than those "
468
 
"of the dealer without going over 21. Face card plus an Ace equals 21, "
469
 
"Blackjack!"
470
 
msgstr ""
471
 
 
472
 
#: games/C/games.xml:522(para)
473
 
msgid ""
474
 
"<application>Freecell</application> is another "
475
 
"<emphasis>Solitaire</emphasis> game which is very popular in the "
476
 
"<trademark>Windows</trademark> platform."
477
 
msgstr ""
478
 
 
479
 
#: games/C/games.xml:535(title)
480
 
msgid "Other GNOME Games"
481
 
msgstr ""
482
 
 
483
 
#: games/C/games.xml:543(para)
484
 
msgid ""
485
 
"<application>Five or More</application> is the GNOME port of the once "
486
 
"popular <trademark>Windows</trademark> game called <emphasis>Color "
487
 
"Lines</emphasis>. The objective is to align, as often as possible, five or "
488
 
"more objects of the same color causing them to disappear."
489
 
msgstr ""
490
 
 
491
 
#: games/C/games.xml:552(para)
492
 
msgid ""
493
 
"<application>Four-in-a-row</application> is another matching game in which "
494
 
"the objective is to build a line of four of your marbles while trying to "
495
 
"stop your opponent, human or computer, from building a horizontal, vertical, "
496
 
"or diagonal line of their own."
497
 
msgstr ""
498
 
 
499
 
#: games/C/games.xml:561(para)
500
 
msgid ""
501
 
"<application>Gnometris</application> is a clone of the classic falling-block "
502
 
"game, <emphasis>Tetris</emphasis>. The objective of the game is to create "
503
 
"complete horizontal lines of blocks, which will disappear creating more "
504
 
"space for more possible points. The blocks come in seven different shapes "
505
 
"made from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two "
506
 
"S-shaped. The blocks fall from the top center of the screen in a random "
507
 
"order, allowing you to rotate and move them as needed."
508
 
msgstr ""
509
 
 
510
 
#: games/C/games.xml:573(para)
511
 
msgid ""
512
 
"<application>Iagno</application> is a computer version of the game "
513
 
"<emphasis>Reversi</emphasis>, more popularly known as "
514
 
"<emphasis>Othello</emphasis>. It is a two-player strategy game with an 8 by "
515
 
"8 board including tiles that are black on one side and white on the other "
516
 
"side. The object is to flip as many of your opponent's tiles to your color "
517
 
"as possible without your opponent flipping your tiles. This is done by "
518
 
"trapping your opponents tiles between two tiles of your own color."
519
 
msgstr ""
520
 
 
521
 
#: games/C/games.xml:585(para)
522
 
msgid ""
523
 
"<application>Klotski</application> is a clone of the original "
524
 
"<emphasis>Klotski</emphasis> game in which the objective is to move the "
525
 
"patterned block to the area bordered by green markers."
526
 
msgstr ""
527
 
 
528
 
#: games/C/games.xml:593(para)
529
 
msgid ""
530
 
"<application>Mines</application>, or <emphasis>gnomine</emphasis>, is a "
531
 
"puzzle game where you locate mines floating in an ocean using only your "
532
 
"brain and a little bit of luck. <application>Mines</application> is a clone "
533
 
"of the popular <trademark>Windows</trademark> game, "
534
 
"<emphasis>Minesweeper</emphasis>."
535
 
msgstr ""
536
 
 
537
 
#: games/C/games.xml:603(para)
538
 
msgid ""
539
 
"<application>Same Gnome</application> is a highly-addictive puzzle game "
540
 
"where the object is to remove the most amount of marbles in as few moves as "
541
 
"possible. Marbles that are of the same color and that are adjacent to each "
542
 
"other are removed as a group. The remaining marbles will then collapse, "
543
 
"filling in the gaps, forming new groups."
544
 
msgstr ""
545
 
 
546
 
#: games/C/games.xml:613(para)
547
 
msgid ""
548
 
"<application>GNOME Sudoku</application> is a logic-based placement puzzle in "
549
 
"which the objective is to fill the 9 by 9 grid so that each column, row, and "
550
 
"each of the nine 3 by 3 boxes contains the digits 1 through 9. The puzzle "
551
 
"starts off with a partially completed grid allowing for only one solution."
552
 
msgstr ""
553
 
 
554
 
#: games/C/games.xml:623(para)
555
 
msgid ""
556
 
"<application>Tali</application> is like poker, only with dice and no money. "
557
 
"The objective is to create the best hand by rolling the five dice three "
558
 
"times in which your two re-rolls may include any or all of the dice."
559
 
msgstr ""
560
 
 
561
 
#: games/C/games.xml:632(para)
562
 
msgid ""
563
 
"<application>Tetravex</application> is a puzzle where the pieces must be "
564
 
"positioned so that the same numbers are touching each other. The game is "
565
 
"timed and stored in a system-wide scoreboard."
566
 
msgstr ""
567
 
 
568
 
#: games/C/games.xml:537(para)
569
 
msgid ""
570
 
"The following is a list of games that are not included in any of the "
571
 
"previous <application>GNOME Games</application> subsections: <placeholder-1/>"
572
 
msgstr ""
573
 
 
574
 
#: games/C/games.xml:646(title)
575
 
msgid "Popular Games available in Kubuntu"
576
 
msgstr ""
577
 
 
578
 
#: games/C/games.xml:648(para)
579
 
msgid ""
580
 
"The following list of games are available to install through "
581
 
"<application>Adept</application> that are not installed with any of the "
582
 
"previous gaming packages: <placeholder-1/>"
583
 
msgstr ""
584
 
 
585
 
#: games/C/games.xml:667(title)
586
 
msgid "KSudoku"
587
 
msgstr ""
588
 
 
589
 
#: games/C/games.xml:669(para)
590
 
msgid ""
591
 
"<application>KSudoku</application> is a Sudoku puzzle game for KDE. Sudoku "
592
 
"is a logic-based number placement game that you find in your daily "
593
 
"newspapers, puzzle books, and online."
594
 
msgstr ""
595
 
 
596
 
#: games/C/games.xml:673(para)
597
 
msgid ""
598
 
"<application>KSudoku</application> can be easily installed with the "
599
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
600
 
"<application>KSudoku</application> is located in the "
601
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
602
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
603
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
604
 
msgstr ""
605
 
 
606
 
#: games/C/games.xml:677(para)
607
 
msgid ""
608
 
"Once installed, start <application>KSudoku</application> by going to "
609
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guimenuite"
610
 
"m>KSudoku</guimenuitem></menuchoice> ."
611
 
msgstr ""
612
 
 
613
 
#: games/C/games.xml:687(para)
614
 
msgid ""
615
 
"Go to the <application>KSudoku</application> website at <ulink "
616
 
"url=\"http://ksudoku.sourceforge.net/index.php\"/> for information on how to "
617
 
"play as well as some mathematical help."
618
 
msgstr ""
619
 
 
620
 
#: games/C/games.xml:695(title)
621
 
msgid "Neverball"
622
 
msgstr ""
623
 
 
624
 
#: games/C/games.xml:697(para)
625
 
msgid ""
626
 
"<application>Neverball</application> is part puzzle and part action game "
627
 
"which is a test of skill. The object of the game is to tilt the floor, "
628
 
"rolling the ball through an obstacle course before time runs out."
629
 
msgstr ""
630
 
 
631
 
#: games/C/games.xml:703(para)
632
 
msgid ""
633
 
"Included with the <application>Neverball</application> package is the game "
634
 
"<application>Neverputt</application>. <application>Neverputt</application> "
635
 
"is a hot-seat multiplayer miniature golf game using the same physics and "
636
 
"graphics of <application>Neverball</application>. Installing "
637
 
"<application>Neverputt</application> by itself is not possible at this time."
638
 
msgstr ""
639
 
 
640
 
#: games/C/games.xml:712(para)
641
 
msgid ""
642
 
"<application>Neverball</application> can be easily installed with the "
643
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
644
 
"<application>Neverball</application> is located in the "
645
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
646
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
647
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
648
 
msgstr ""
649
 
 
650
 
#: games/C/games.xml:721(para)
651
 
msgid ""
652
 
"Once installed, start <application>Neverball</application> by going to "
653
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
654
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Neverball</guimenuitem></menuchoice> . "
655
 
"Start <application>Neverputt</application> by going to "
656
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
657
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Neverputt</guimenuitem></menuchoice>"
658
 
msgstr ""
659
 
 
660
 
#: games/C/games.xml:743(title)
661
 
msgid "Chromium"
662
 
msgstr ""
663
 
 
664
 
#: games/C/games.xml:745(para)
665
 
msgid ""
666
 
"<application>Chromium</application> B.S.U. is a fast paced, arcade-style, "
667
 
"top-scrolling space shooter. As a captain of the cargo ship Chromium B.S.U., "
668
 
"the objective is to deliver supplies to the troops on the front line. The "
669
 
"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the "
670
 
"relative safety of the Chromium vessel. More information about the game can "
671
 
"be found on the Chromium website located at <ulink "
672
 
"url=\"http://www.reptilelabour.com/software/chromium/\"/>."
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#: games/C/games.xml:755(para)
676
 
msgid ""
677
 
"<application>Chromium</application> can be easily installed with the "
678
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
679
 
"<application>Chromium</application> is located in the "
680
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
681
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
682
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
683
 
msgstr ""
684
 
 
685
 
#: games/C/games.xml:764(para)
686
 
msgid ""
687
 
"Once installed, start <application>Chromium</application> by going to "
688
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guimenuite"
689
 
"m>Chromium</guimenuitem></menuchoice>"
690
 
msgstr ""
691
 
 
692
 
#: games/C/games.xml:778(title)
693
 
msgid "Frozen Bubble"
694
 
msgstr ""
695
 
 
696
 
#: games/C/games.xml:780(para)
697
 
msgid ""
698
 
"<application>Frozen Bubble</application> is a clone of the popular "
699
 
"<emphasis>Puzzle Bobble</emphasis> game. The object of the game is to shoot "
700
 
"bubbles into groups of the same color to cause them to pop. Features include "
701
 
"100 single-player levels, a two-player mode, music and striking graphics. "
702
 
"More information about the game can be found on the <application>Frozen "
703
 
"Bubble</application> website located at <ulink url=\"http://www.frozen-"
704
 
"bubble.org/\"/>."
705
 
msgstr ""
706
 
 
707
 
#: games/C/games.xml:790(para)
708
 
msgid ""
709
 
"<application>Frozen Bubble</application> can be easily installed with the "
710
 
"<application>Adept Package Manager</application>. <application>Frozen "
711
 
"Bubble</application> is located in the <emphasis>Universe</emphasis> "
712
 
"repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
713
 
"applications/\">Adept Package Manager</ulink> section for installation "
714
 
"instructions."
715
 
msgstr ""
716
 
 
717
 
#: games/C/games.xml:799(para)
718
 
msgid ""
719
 
"Once installed, start <application>Frozen Bubble</application> by going to "
720
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
721
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Frozen-Bubble</guimenuitem></menuchoice>"
722
 
msgstr ""
723
 
 
724
 
#: games/C/games.xml:814(title)
725
 
msgid "SuperTux"
726
 
msgstr ""
727
 
 
728
 
#: games/C/games.xml:816(para)
729
 
msgid ""
730
 
"<application>SuperTux</application> is a classic 2D jump and run "
731
 
"sidescroller game in a style similar to the original <trademark>Super Mario "
732
 
"Bros.</trademark> games. Features include 9 enemies, 26 playable levels, "
733
 
"software and OpenGL rendering modes, configurable joystick and keyboard "
734
 
"input, new music and completely redone graphics. More information about the "
735
 
"game can be found on the <application>SuperTux</application> website located "
736
 
"at <ulink url=\"http://supertux.berlios.de/\"/>."
737
 
msgstr ""
738
 
 
739
 
#: games/C/games.xml:826(para)
740
 
msgid ""
741
 
"<application>SuperTux</application> can be easily installed with the "
742
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
743
 
"<application>SuperTux</application> is located in the "
744
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
745
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
746
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
747
 
msgstr ""
748
 
 
749
 
#: games/C/games.xml:835(para)
750
 
msgid ""
751
 
"Once installed, start <application>SuperTux</application> by going to "
752
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
753
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>SuperTux A Platform "
754
 
"Game</guimenuitem></menuchoice>"
755
 
msgstr ""
756
 
 
757
 
#: games/C/games.xml:850(title)
758
 
msgid "PlanetPenguin Racer"
759
 
msgstr ""
760
 
 
761
 
#: games/C/games.xml:852(para)
762
 
msgid ""
763
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> is a fork created from the "
764
 
"last GPL-licenced version of <emphasis>Tux Racer</emphasis>. In addition to "
765
 
"the levels from the original game, <application>PlanetPenguin "
766
 
"Racer</application> also includes additional levels which have been "
767
 
"developed by the community. The object of the game is to slide down the "
768
 
"mountain collecting fish as you go trying to reach the finish line in the "
769
 
"shortest amount of time. More information about the game can be found on the "
770
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> website located at <ulink "
771
 
"url=\"http://developer.berlios.de/projects/ppracer/\"/>."
772
 
msgstr ""
773
 
 
774
 
#: games/C/games.xml:864(para)
775
 
msgid ""
776
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> can be easily installed with "
777
 
"the <application>Adept Package Manager</application>. "
778
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> is located in the "
779
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
780
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
781
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
782
 
msgstr ""
783
 
 
784
 
#: games/C/games.xml:873(para)
785
 
msgid ""
786
 
"Once installed, start <application>PlanetPenguin Racer</application> by "
787
 
"going to "
788
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
789
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Planet Penguin "
790
 
"Racer</guimenuitem></menuchoice>"
791
 
msgstr ""
792
 
 
793
 
#: games/C/games.xml:888(title)
794
 
msgid "Tremulous"
795
 
msgstr ""
796
 
 
797
 
#: games/C/games.xml:890(para)
798
 
msgid ""
799
 
"<application>Tremulous</application> is a free, open source game that blends "
800
 
"a team based First Person Shooter (FPS) with elements of a Real Time "
801
 
"Strategy (RTS) game. Players can choose from two unique races, aliens and "
802
 
"humans. The objective is to eliminate the opposing team by not only killing "
803
 
"the opposing players but also removing their ability to respawn by "
804
 
"destroying the spawn structures. More information about the game can be "
805
 
"found on the <application>Tremulous</application> website located at <ulink "
806
 
"url=\"http://tremulous.net/\"/>."
807
 
msgstr ""
808
 
 
809
 
#: games/C/games.xml:901(para)
810
 
msgid ""
811
 
"<application>Tremulous</application> can be easily installed with the "
812
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
813
 
"<application>Tremulous</application> is located in the "
814
 
"<emphasis>Multiverse</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
815
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
816
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
817
 
msgstr ""
818
 
 
819
 
#: games/C/games.xml:910(para)
820
 
msgid ""
821
 
"Once installed, start <application>Tremulous</application> by going to "
822
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
823
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Tremulous</guimenuitem></menuchoice>"
824
 
msgstr ""
825
 
 
826
 
#: games/C/games.xml:925(title)
827
 
msgid "Nexuiz"
828
 
msgstr ""
829
 
 
830
 
#: games/C/games.xml:927(para)
831
 
msgid ""
832
 
"<application>Nexuiz</application> is a 3D deathmatch game based on the "
833
 
"<emphasis>Darkplaces</emphasis> engine, which is an advanced <emphasis>Quake "
834
 
"1</emphasis> engine, built on OpenGL technology. It includes 17 maps, 15 "
835
 
"player models, advanced UI, and an available master server allowing you to "
836
 
"play people from all over the world. More information about the game can be "
837
 
"found on the <application>Nexuiz</application> website located at <ulink "
838
 
"url=\"http://www.alientrap.org/nexuiz/index.php\"/>."
839
 
msgstr ""
840
 
 
841
 
#: games/C/games.xml:937(para)
842
 
msgid ""
843
 
"<application>Nexuiz</application> can be easily installed with the "
844
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
845
 
"<application>Nexuiz</application> is located in the "
846
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
847
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
848
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
849
 
msgstr ""
850
 
 
851
 
#: games/C/games.xml:946(para)
852
 
msgid ""
853
 
"Once installed, start <application>Nexuiz</application> by going to "
854
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
855
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Nexuiz</guimenuitem></menuchoice>"
856
 
msgstr ""
857
 
 
858
 
#: games/C/games.xml:962(title)
859
 
msgid "Games for Windows"
860
 
msgstr ""
861
 
 
862
 
#: games/C/games.xml:964(para)
863
 
msgid ""
864
 
"One of the most common questions in the Linux community comes from a "
865
 
"majority of <trademark>Windows</trademark> users who all want to know the "
866
 
"same thing. Can Linux play <trademark>Windows</trademark> game titles? Yes "
867
 
"and No. There are some titles which can run natively in Linux just fine. "
868
 
"This means you will not have to utilize a third-party application or "
869
 
"emulator in order to play the game. However, most of the top titles at this "
870
 
"time cannot be run natively but can be run with the support of an emulator. "
871
 
"An emulator allows an application to run on a platform or operating system "
872
 
"in which it wasn't intended for. There are two popular emulators in use "
873
 
"today in the Linux community: <placeholder-1/>"
874
 
msgstr ""
875
 
 
876
 
#: games/C/games.xml:982(title)
877
 
msgid "Wine"
878
 
msgstr ""
879
 
 
880
 
#: games/C/games.xml:984(para)
881
 
msgid ""
882
 
"<application>Wine</application> is an open source implementation of the "
883
 
"<trademark>Windows</trademark> API that runs on top of the X windows system. "
884
 
"Like GNU, <acronym>Wine</acronym> is a recursive acronym which stands for "
885
 
"Wine Is Not an Emulator. <application>Wine</application> works with some of "
886
 
"the games for <trademark>Windows</trademark>, but not all of them. To find "
887
 
"out which games you can run with <application>Wine</application>, refer to "
888
 
"their website at <ulink url=\"http://www.winehq.com/\"/>. The application "
889
 
"database stores all of the <trademark>Windows</trademark> titles that you "
890
 
"can run with <application>Wine</application> and can be searched by going to "
891
 
"<ulink url=\"http://appdb.winehq.org/\"/>."
892
 
msgstr ""
893
 
 
894
 
#: games/C/games.xml:997(para)
895
 
msgid ""
896
 
"<application>Wine</application> can be easily installed with the "
897
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
898
 
"<application>Wine</application> is located in the "
899
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
900
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
901
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
902
 
msgstr ""
903
 
 
904
 
#: games/C/games.xml:1006(para)
905
 
msgid ""
906
 
"Once installed, start <application>Wine</application> by going to "
907
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Utilities</guisubmenu><guisub"
908
 
"menu>Wine</guisubmenu></menuchoice>"
909
 
msgstr ""
910
 
 
911
 
#: games/C/games.xml:1020(title)
912
 
msgid "Cedega"
913
 
msgstr ""
914
 
 
915
 
#: games/C/games.xml:1022(para)
916
 
msgid ""
917
 
"<application>Cedega</application>, developed by Transgaming Technologies, is "
918
 
"another application designed specifically for gaming. Titles such as "
919
 
"Battlefield 2, Elder Scrolls IV: Oblivion, Word of Warcraft, Civilization "
920
 
"IV, Madden 2006, and many more can now be played in Linux. The one pitfall "
921
 
"for <application>Cedega</application> is that is costs money to use. For a "
922
 
"fee of $5 USD (with a discount if a 12 month subscription is purchased in "
923
 
"advance) subscribers are provided access to updates, releases and patches, "
924
 
"discussion forums, and can influence development through voting. More "
925
 
"information on Cedega and its subscription policies can be reviewed by going "
926
 
"to <ulink url=\"http://www.transgaming.com/\"/>. "
927
 
"<application>Cedega</application>, like <application>Wine</application>, "
928
 
"also has a searchable database for all of the games it supports. You can "
929
 
"search the database by going to <ulink "
930
 
"url=\"http://transgaming.org/gamesdb/\"/>."
931
 
msgstr ""
932
 
 
933
 
#: games/C/games.xml:1038(para)
934
 
msgid ""
935
 
"Installation information can be located at the "
936
 
"<application>Cedega</application> website as well."
937
 
msgstr ""
938
 
 
939
 
#: games/C/games.xml:1049(title)
940
 
msgid "<trademark>Windows</trademark> Games"
941
 
msgstr ""
942
 
 
943
 
#: games/C/games.xml:1060(para)
944
 
msgid ""
945
 
"<application>KPatience</application>, or kpat when installing, has a "
946
 
"collection of 14 games. Of these 14 games, there is "
947
 
"<emphasis>Solitaire</emphasis>, <emphasis>Freecell</emphasis>, and "
948
 
"<emphasis>Spider Solitaire</emphasis> just to name a few."
949
 
msgstr ""
950
 
 
951
 
#: games/C/games.xml:1066(para)
952
 
msgid ""
953
 
"<application>KPatience</application> can be easily installed with the "
954
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
955
 
"<application>KPatience</application> is located in the "
956
 
"<emphasis>Main</emphasis> repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" "
957
 
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package Manager</ulink> "
958
 
"section for installation instructions."
959
 
msgstr ""
960
 
 
961
 
#: games/C/games.xml:1074(para)
962
 
msgid ""
963
 
"Once installed, start <application>KPatience</application> by going to "
964
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
965
 
">Card Games</guisubmenu><guimenuitem>Patience Card "
966
 
"Game</guimenuitem></menuchoice>"
967
 
msgstr ""
968
 
 
969
 
#: games/C/games.xml:1087(para)
970
 
msgid ""
971
 
"<application>GNOME Hearts</application>, or gnome-hearts when installing, is "
972
 
"the equivalent of the "
973
 
"<trademark>Windows</trademark><emphasis>Hearts</emphasis> game."
974
 
msgstr ""
975
 
 
976
 
#: games/C/games.xml:1092(para)
977
 
msgid ""
978
 
"<application>GNOME Hearts</application> can be easily installed with the "
979
 
"<application>Adept Package Manager</application>. <application>GNOME "
980
 
"Hearts</application> is located in the <emphasis>Universe</emphasis> "
981
 
"repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
982
 
"applications/\">Adept Package Manager</ulink> section for installation "
983
 
"instructions."
984
 
msgstr ""
985
 
 
986
 
#: games/C/games.xml:1100(para)
987
 
msgid ""
988
 
"Once installed, start <application>GNOME Hearts</application> by going to "
989
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
990
 
">Card Games</guisubmenu><guimenuitem>Hearts</guimenuitem></menuchoice>"
991
 
msgstr ""
992
 
 
993
 
#: games/C/games.xml:1113(para)
994
 
msgid ""
995
 
"<application>KMines</application> is the equivalent of the "
996
 
"<trademark>Windows</trademark><emphasis>Minesweeper</emphasis> game."
997
 
msgstr ""
998
 
 
999
 
#: games/C/games.xml:1118(para)
1000
 
msgid ""
1001
 
"<application>KMines</application> can be easily installed with the "
1002
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
1003
 
"<application>KMines</application> is located in the "
1004
 
"<emphasis>Main</emphasis> repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" "
1005
 
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package Manager</ulink> "
1006
 
"section for installation instructions."
1007
 
msgstr ""
1008
 
 
1009
 
#: games/C/games.xml:1126(para)
1010
 
msgid ""
1011
 
"Once installed, start <application>KMines</application> by going to "
1012
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1013
 
">Tactics &amp; Strategy</guisubmenu><guimenuitem>KMines Minesweeper-like "
1014
 
"Game</guimenuitem></menuchoice>"
1015
 
msgstr ""
1016
 
 
1017
 
#: games/C/games.xml:1141(para)
1018
 
msgid ""
1019
 
"<application>Emilia Pinball</application>, or pinball when installing, is "
1020
 
"the equivalent of the "
1021
 
"<trademark>Windows</trademark><emphasis>Pinball</emphasis> game."
1022
 
msgstr ""
1023
 
 
1024
 
#: games/C/games.xml:1146(para)
1025
 
msgid ""
1026
 
"<application>Emilia Pinball</application> can be easily installed with the "
1027
 
"<application>Adept Package Manager</application>. <application>Emilia "
1028
 
"Pinball</application> is located in the <emphasis>Universe</emphasis> "
1029
 
"repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
1030
 
"applications/\">Adept Package Manager</ulink> section for installation "
1031
 
"instructions."
1032
 
msgstr ""
1033
 
 
1034
 
#: games/C/games.xml:1154(para)
1035
 
msgid ""
1036
 
"Once installed, start <application>Emilia Pinball</application> by going to "
1037
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1038
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Emilia Pinball</guimenuitem></menuchoice>"
1039
 
msgstr ""
1040
 
 
1041
 
#: games/C/games.xml:1051(para)
1042
 
msgid ""
1043
 
"Whether it is <emphasis>Solitaire</emphasis>, <emphasis>Freecell</emphasis>, "
1044
 
"<emphasis>Hearts</emphasis>, <emphasis>Minesweeper</emphasis>, or "
1045
 
"<emphasis>Pinball</emphasis>, everyone has played it and enjoyed it. "
1046
 
"Everyone of these games have an equivalent in Kubuntu. The following is the "
1047
 
"list of equivalents for Kubuntu: <placeholder-1/>"
1048
 
msgstr ""
1049
 
 
1050
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
1051
 
#: games/C/games.xml:0(None)
1052
 
msgid "translator-credits"
1053
 
msgstr ""
1054
 
"Launchpad Contributions:\n"
1055
 
"  Akmal Xushvaqov https://launchpad.net/~uzadmin"