~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kubuntu-docs/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to kubuntu/games/po/eo.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Richard A. Johnson
  • Date: 2008-08-18 10:49:14 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080818104914-83r2er2hsmdp2o0l
Tags: 8.10-2
* Restructured kubuntu documentation package
  - Refer to the NEWS text located in the root directory of the package
* Removed the Firefox start page files
* debian/rules: updated to remove firefox files
* debian/control: removed perl deps due to removal of firefox files, bumped
  version to 3.8.0, updated kdelibs-data dep to kdelibs5-data

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Esperanto translation for kubuntu-docs
2
 
# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3
 
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-03-21 11:10-0500\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2007-09-04 04:39+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Rui Palma <oksigeno@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-09 13:37+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
 
 
20
 
#: games/C/games.xml:21(title)
21
 
msgid "Games"
22
 
msgstr "Ludoj"
23
 
 
24
 
#: games/C/games.xml:3(title)
25
 
msgid "Credits and License"
26
 
msgstr "Kreditoj kaj Licenco"
27
 
 
28
 
#: games/C/games.xml:4(para)
29
 
msgid ""
30
 
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
31
 
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
32
 
"the <ulink type=\"help\" "
33
 
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
34
 
msgstr ""
35
 
 
36
 
#: games/C/games.xml:8(para)
37
 
msgid ""
38
 
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
39
 
"License (CC-BY-SA)."
40
 
msgstr ""
41
 
"Tiu dokumento disponeblas laŭ la licenco Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-"
42
 
"BY-SA)."
43
 
 
44
 
#: games/C/games.xml:10(para)
45
 
msgid ""
46
 
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
47
 
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
48
 
"under this license."
49
 
msgstr ""
50
 
"Vi povas libere modifi, pligrandigi kaj plibonigi la fontkodan dokumentaron "
51
 
"de Ubuntu sub la kondiĉoj de ĉi-tiu licenco. Ĉiu elderiva laboro devas esti "
52
 
"disdona sub ĉi-tiu licenco."
53
 
 
54
 
#: games/C/games.xml:14(para)
55
 
msgid ""
56
 
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
57
 
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
58
 
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
59
 
msgstr ""
60
 
"Oni distribuas ĉi tiun dokumentaron esperante ke ĝi estos utila, sed SEN IA "
61
 
"GARANTIO; sen eĉ la implica garantio de KOMERCINDO aŭ TAUXGECO POR SPECIFA "
62
 
"CELO KIEL PRISKRIBITA EN LA FORKONFESO."
63
 
 
64
 
#: games/C/games.xml:19(para)
65
 
msgid ""
66
 
"A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" "
67
 
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
68
 
"License</ulink>."
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#: games/C/games.xml:24(year)
72
 
msgid "2004, 2005, 2006, 2007, 2008"
73
 
msgstr ""
74
 
 
75
 
#: games/C/games.xml:25(holder)
76
 
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
77
 
msgstr "Canonical Ltd. kaj membroj de la Dokumentara Projekto de Ubuntu"
78
 
 
79
 
#: games/C/games.xml:29(publishername)
80
 
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
81
 
msgstr "La Dokumentara Projekto de Ubuntu"
82
 
 
83
 
#: games/C/games.xml:24(para)
84
 
msgid ""
85
 
"This chapter contains information on the available games for Kubuntu "
86
 
"natively as well as using emulation to play many of today's top games."
87
 
msgstr ""
88
 
 
89
 
#: games/C/games.xml:33(title)
90
 
#, fuzzy
91
 
msgid "KDE Games"
92
 
msgstr "KDE-aj Ludoj"
93
 
 
94
 
#: games/C/games.xml:35(para)
95
 
msgid ""
96
 
"KDE Games (<application>kdegames</application>) is a package that contains "
97
 
"five subcategories of various types of gaming applications. These five "
98
 
"subcategories are: <placeholder-1/>"
99
 
msgstr ""
100
 
 
101
 
#: games/C/games.xml:50(para)
102
 
msgid ""
103
 
"KDE Games (<application>kdegames</application>) can be easily installed with "
104
 
"the <application>Adept Package Manager</application>. KDE Games "
105
 
"(<application>kdegames</application>) is located in the "
106
 
"<emphasis>Main</emphasis> repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" "
107
 
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package Manager </ulink> "
108
 
"section for installation instructions."
109
 
msgstr ""
110
 
 
111
 
#: games/C/games.xml:59(para)
112
 
msgid ""
113
 
"Follow the same instructions in the previous paragraph to install single "
114
 
"game applications, but instead of searching for "
115
 
"<application>kdegames</application>, search for the name of the game instead."
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#: games/C/games.xml:65(para)
119
 
msgid ""
120
 
"Once installed, start any of the <application>kdegames</application> "
121
 
"applications by going to "
122
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu></menuchoic"
123
 
"e> and selecting the game of your choice."
124
 
msgstr ""
125
 
 
126
 
#: games/C/games.xml:77(title) games/C/games.xml:440(title)
127
 
msgid "Arcade Games"
128
 
msgstr ""
129
 
 
130
 
#: games/C/games.xml:84(para)
131
 
msgid ""
132
 
"<application>KAsteroids</application> is a fast arcade shooting game where "
133
 
"you command a spaceship and survive the passage of an asteroid field by "
134
 
"shooting at the asteroids which then split into smaller parts until nothing "
135
 
"is left."
136
 
msgstr ""
137
 
 
138
 
#: games/C/games.xml:93(para)
139
 
msgid ""
140
 
"<application>KBounce</application> is a game where the object is to catch "
141
 
"several moving balls in a rectangular game field by building walls causing "
142
 
"you to advance in strategy in order to catch as many balls as possible."
143
 
msgstr ""
144
 
 
145
 
#: games/C/games.xml:102(para)
146
 
msgid ""
147
 
"<application>KFouleggs</application> clones the well-known "
148
 
"<emphasis>PuyoPuyo</emphasis> game in Japan, and contains modifications of "
149
 
"the well-known <emphasis>Tetris</emphasis> game principle."
150
 
msgstr ""
151
 
 
152
 
#: games/C/games.xml:110(para)
153
 
msgid ""
154
 
"<application>KGoldrunner</application> is a game of action and puzzle "
155
 
"solving. Run through the maze, dodge your enemies, collect all the gold and "
156
 
"climb up to the next level."
157
 
msgstr ""
158
 
 
159
 
#: games/C/games.xml:118(para)
160
 
msgid ""
161
 
"<application>Kolf</application> is a miniature golf game played with an "
162
 
"overhead view, with a short bar representing the golf club and direction of "
163
 
"the intended shot. It features various courses, a course editor, water "
164
 
"hazards, slopes, sand traps, and black holes (warps)."
165
 
msgstr ""
166
 
 
167
 
#: games/C/games.xml:127(para)
168
 
msgid ""
169
 
"<application>KSirtet</application> is a <emphasis>Tetris</emphasis> clone "
170
 
"which allows multiplayer duels as well as duels against the computer player."
171
 
msgstr ""
172
 
 
173
 
#: games/C/games.xml:135(para)
174
 
msgid ""
175
 
"<application>KSmiletris</application> is yet another clone of "
176
 
"<emphasis>Tetris</emphasis>, however it does not quite follow the usual game "
177
 
"rules of <emphasis>Tetris</emphasis>"
178
 
msgstr ""
179
 
 
180
 
#: games/C/games.xml:143(para)
181
 
msgid ""
182
 
"<application>KSnakerace</application> is a fast action game where you "
183
 
"control a snake which has to eat, and the more you eat, the larger your "
184
 
"snake grows. The goal is to eat as much as possible without colliding with "
185
 
"the other snake or the wall, however this becomes more and more difficult "
186
 
"the more you eat."
187
 
msgstr ""
188
 
 
189
 
#: games/C/games.xml:153(para)
190
 
msgid ""
191
 
"<application>KSpaceDuel</application> is a space game for two players, "
192
 
"however one player can be controlled via the computer. Each player controls "
193
 
"a satellite that flies around the sun, all the while trying not to collide "
194
 
"with anything and trying to shoot at the other space ship."
195
 
msgstr ""
196
 
 
197
 
#: games/C/games.xml:163(para)
198
 
msgid ""
199
 
"<application>KTron</application> is based off of the popular computer game "
200
 
"for two players as well as the famous movie. It is a fast paced game in "
201
 
"which both players have to move and avoid colliding with any walls, the "
202
 
"opponent, or the path you or your opponent has created."
203
 
msgstr ""
204
 
 
205
 
#: games/C/games.xml:79(para) games/C/games.xml:442(para)
206
 
msgid "Games in the \"Arcade Games\" subsection consist of: <placeholder-1/>"
207
 
msgstr ""
208
 
 
209
 
#: games/C/games.xml:177(title) games/C/games.xml:469(title)
210
 
msgid "Board Games"
211
 
msgstr ""
212
 
 
213
 
#: games/C/games.xml:184(para)
214
 
msgid ""
215
 
"<application>Atlantik</application> is an open source game client for "
216
 
"<trademark>Monopoly</trademark> like board games which are played on the "
217
 
"monopd network."
218
 
msgstr ""
219
 
 
220
 
#: games/C/games.xml:192(para)
221
 
msgid ""
222
 
"<application>KBackgammon</application> follows the rules of the popular "
223
 
"boardgame as well as supports games with other players and games against "
224
 
"other computer engines such as GNU bg and other online games."
225
 
msgstr ""
226
 
 
227
 
#: games/C/games.xml:201(para)
228
 
msgid ""
229
 
"<application>KBlackbox</application> is a logical game of hide-and-seek, "
230
 
"inspired by <emphasis>emacs blackbox</emphasis>, played on a grid of boxes."
231
 
msgstr ""
232
 
 
233
 
#: games/C/games.xml:209(para)
234
 
msgid ""
235
 
"<application>Kenolaba</application> is a two player tactical game, following "
236
 
"the rules of <emphasis>Abalone</emphasis>, where players try to shove the "
237
 
"opponents pieces from the game board."
238
 
msgstr ""
239
 
 
240
 
#: games/C/games.xml:217(para)
241
 
msgid ""
242
 
"<application>KMahjongg</application> is a clone of the well known tile based "
243
 
"patience game of the same name. Your goal is to empty the board by removing "
244
 
"pieces of the same type."
245
 
msgstr ""
246
 
 
247
 
#: games/C/games.xml:225(para)
248
 
msgid ""
249
 
"<application>KReversi</application> is a two player game in which players "
250
 
"gain the majority of pieces on the board by tactically placing ones pieces "
251
 
"to turn over the opponents pieces."
252
 
msgstr ""
253
 
 
254
 
#: games/C/games.xml:233(para)
255
 
msgid ""
256
 
"<application>KWin4</application>, or <emphasis>Four wins</emphasis>, is a "
257
 
"two player game which follows the rules of the famous <trademark>Connect "
258
 
"Four</trademark> game where you have to align four pieces of the same color "
259
 
"to win."
260
 
msgstr ""
261
 
 
262
 
#: games/C/games.xml:242(para)
263
 
msgid ""
264
 
"<application>Shishen-Sho</application>, similar to "
265
 
"<emphasis>Mahjongg</emphasis>, is played by removing all tiles from the "
266
 
"field, two at a time by the same type."
267
 
msgstr ""
268
 
 
269
 
#: games/C/games.xml:179(para) games/C/games.xml:471(para)
270
 
msgid "Games in the \"Board Games\" subsection consist of: <placeholder-1/>"
271
 
msgstr ""
272
 
 
273
 
#: games/C/games.xml:255(title) games/C/games.xml:498(title)
274
 
msgid "Card Games"
275
 
msgstr ""
276
 
 
277
 
#: games/C/games.xml:262(para)
278
 
msgid ""
279
 
"<application>KPoker</application> follows the rules of the original "
280
 
"<emphasis>Poker</emphasis> game. The game provides a computer player and "
281
 
"various carddecks."
282
 
msgstr ""
283
 
 
284
 
#: games/C/games.xml:270(para)
285
 
msgid ""
286
 
"<application>Lieutnant Skat</application> is a two player card game which "
287
 
"follows the rules of the German game, <emphasis>(Offiziers)-Skat</emphasis>. "
288
 
"The game includes various carddecks and a computer opponent can play for any "
289
 
"of the players."
290
 
msgstr ""
291
 
 
292
 
#: games/C/games.xml:279(para)
293
 
msgid ""
294
 
"<application>KPatience</application> is a collection of various patience "
295
 
"games known worldwide. Games include <emphasis>Klondike</emphasis>, "
296
 
"<emphasis>Freecell</emphasis>, <emphasis>Yukon</emphasis>, <emphasis>forty "
297
 
"and Eight</emphasis> and many more."
298
 
msgstr ""
299
 
 
300
 
#: games/C/games.xml:257(para) games/C/games.xml:295(para) games/C/games.xml:317(para) games/C/games.xml:500(para)
301
 
msgid "Games in the \"Card Games\" subsection consist of: <placeholder-1/>"
302
 
msgstr ""
303
 
 
304
 
#: games/C/games.xml:293(title)
305
 
msgid "Kids Games"
306
 
msgstr "Infanaj Ludoj"
307
 
 
308
 
#: games/C/games.xml:300(para)
309
 
msgid ""
310
 
"<application>KTuberling</application>, or the <emphasis>Potato "
311
 
"Game</emphasis> is intended for young children, however some adults may also "
312
 
"find it appeasing. The object is to create your very own potato-like guy "
313
 
"from a selection of eyes, mouths, mustaches, and other parts of the face. "
314
 
"Other items can also be attached."
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
#: games/C/games.xml:315(title)
318
 
msgid "Tactics &amp; Strategy Games"
319
 
msgstr "Taktikaj kaj Strategiaj Ludoj"
320
 
 
321
 
#: games/C/games.xml:322(para)
322
 
msgid ""
323
 
"<application>KAtomic</application> is a thinking game where you have to form "
324
 
"chemical molecules out of atoms. This is done by moving each atom in a "
325
 
"labyrinth until you have formed a molecule."
326
 
msgstr ""
327
 
 
328
 
#: games/C/games.xml:330(para)
329
 
msgid ""
330
 
"<application>KBattleship</application> is an implementation of the popular "
331
 
"game where your goal is to sink your opponents ships. Play against the "
332
 
"computer or against others online via the Internet. \"<emphasis>You sunk my "
333
 
"battleship!</emphasis>\""
334
 
msgstr ""
335
 
 
336
 
#: games/C/games.xml:339(para)
337
 
msgid ""
338
 
"<application>KJumpingcube</application> is a tactical one or two-player game "
339
 
"in which the playing field consists of squares that contains points which "
340
 
"can be increased. The object is to gain as many fields as possible, finally "
341
 
"winning the board over."
342
 
msgstr ""
343
 
 
344
 
#: games/C/games.xml:348(para)
345
 
msgid ""
346
 
"<application>Klickety</application> is an adaption of the "
347
 
"<emphasis>Clickomania</emphasis> game in which the rules are similar to "
348
 
"those of the <application>Same Game</application>. The goal is to clear the "
349
 
"board by clicking on groups to destroy them."
350
 
msgstr ""
351
 
 
352
 
#: games/C/games.xml:357(para)
353
 
msgid ""
354
 
"<application>KMines</application> is a clone of the classical "
355
 
"<emphasis>Minesweeper</emphasis> game where you have to find mines by "
356
 
"logical deduction."
357
 
msgstr ""
358
 
 
359
 
#: games/C/games.xml:365(para)
360
 
msgid ""
361
 
"<application>Kolor Lines</application>, or "
362
 
"<application>KLines</application>, is the KDE version of the Russian game "
363
 
"<emphasis>Lines</emphasis> where you have to align five game pieces of the "
364
 
"same color in one line to remove them from the gameboard."
365
 
msgstr ""
366
 
 
367
 
#: games/C/games.xml:374(para)
368
 
msgid ""
369
 
"<application>Konquest</application>, the KDE version of <emphasis>Gnu-Lactic "
370
 
"Konquest</emphasis>, is a multiplayer strategy game with the goal of "
371
 
"expanding your interstellar empire across the galaxy and of course to crush "
372
 
"your rivals."
373
 
msgstr ""
374
 
 
375
 
#: games/C/games.xml:383(para)
376
 
msgid ""
377
 
"<application>KSokoban</application> is a logic game where you are a "
378
 
"warehouse keeper trying to push crates to their proper locations in a "
379
 
"warehouse."
380
 
msgstr ""
381
 
 
382
 
#: games/C/games.xml:391(para)
383
 
msgid ""
384
 
"<application>KSame</application>, inspired by <emphasis>Same Game</emphasis> "
385
 
"is a simple game played for a high score. The object is to remove as many of "
386
 
"the same pieces that are touching for the most points. Speed, the amount of "
387
 
"pieces removed at once, and the movement of the mouse over possible pieces "
388
 
"are taken into account for the final score."
389
 
msgstr ""
390
 
 
391
 
#: games/C/games.xml:407(title)
392
 
#, fuzzy
393
 
msgid "GNOME Games"
394
 
msgstr "Gnomaj Ludoj"
395
 
 
396
 
#: games/C/games.xml:409(para)
397
 
msgid ""
398
 
"<application>GNOME Games</application> is a collection of games for the "
399
 
"GNOME desktop, however they work just as well with the KDE Desktop in "
400
 
"Kubuntu. The package is comprised of 16 games which are designed to be "
401
 
"simple, but addictive, and are spread out among three subcategories. These "
402
 
"subcategories are: <placeholder-1/>"
403
 
msgstr ""
404
 
 
405
 
#: games/C/games.xml:423(para)
406
 
msgid ""
407
 
"<application>GNOME Games</application> can be easily installed with the "
408
 
"<application>Adept Package Manager</application> by either searching for or "
409
 
"selecting the <application>gnome-games</application> package. "
410
 
"<application>GNOME Games</application> is located in the "
411
 
"<emphasis>Main</emphasis> repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" "
412
 
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package Manager</ulink> "
413
 
"section for installation instructions."
414
 
msgstr ""
415
 
 
416
 
#: games/C/games.xml:428(para)
417
 
msgid ""
418
 
"Once installed, start any of the <application>GNOME Games</application> "
419
 
"applications by going to "
420
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu></menuchoic"
421
 
"e> and selecting the game of your choice."
422
 
msgstr ""
423
 
 
424
 
#: games/C/games.xml:447(para)
425
 
msgid ""
426
 
"<application>Nibbles</application> is a game where the user controls a "
427
 
"snake, moving it around the board, eating diamonds while avoiding the walls. "
428
 
"<application>Nibbles</application> also features network multiplayer, and up "
429
 
"to four worms controlled via the computer."
430
 
msgstr ""
431
 
 
432
 
#: games/C/games.xml:456(para)
433
 
msgid ""
434
 
"<application>Robots</application> is a game where the object is to avoid a "
435
 
"hoard of robots who are trying to defeat you with every step bringing you "
436
 
"closer to the action."
437
 
msgstr ""
438
 
 
439
 
#: games/C/games.xml:476(para)
440
 
msgid ""
441
 
"<application>3D Chess Game</application> is a 2D/3D chess game where you can "
442
 
"play against the computer or against other players. "
443
 
"<application>glChess</application>, the actual application, detects known "
444
 
"third party chess engines for computer players."
445
 
msgstr ""
446
 
 
447
 
#: games/C/games.xml:485(para)
448
 
msgid ""
449
 
"<application>Mahjongg</application> is a single-player version of the "
450
 
"classic tile game. The objective is to select pairs of similar tiles."
451
 
msgstr ""
452
 
 
453
 
#: games/C/games.xml:505(para)
454
 
msgid ""
455
 
"<application>Aisleriot</application>, also known as "
456
 
"<emphasis>Solitaire</emphasis> or <emphasis>sol</emphasis>, is a collection "
457
 
"of card games which are easy to play with the aid of a mouse."
458
 
msgstr ""
459
 
 
460
 
#: games/C/games.xml:513(para)
461
 
msgid ""
462
 
"<application>Blackjack</application> is a multiple deck, casino rules "
463
 
"blackjack game. The object is to hold cards having a higher count than those "
464
 
"of the dealer without going over 21. Face card plus an Ace equals 21, "
465
 
"Blackjack!"
466
 
msgstr ""
467
 
 
468
 
#: games/C/games.xml:522(para)
469
 
msgid ""
470
 
"<application>Freecell</application> is another "
471
 
"<emphasis>Solitaire</emphasis> game which is very popular in the "
472
 
"<trademark>Windows</trademark> platform."
473
 
msgstr ""
474
 
 
475
 
#: games/C/games.xml:535(title)
476
 
#, fuzzy
477
 
msgid "Other GNOME Games"
478
 
msgstr "Aliaj Gnomaj Ludoj"
479
 
 
480
 
#: games/C/games.xml:543(para)
481
 
msgid ""
482
 
"<application>Five or More</application> is the GNOME port of the once "
483
 
"popular <trademark>Windows</trademark> game called <emphasis>Color "
484
 
"Lines</emphasis>. The objective is to align, as often as possible, five or "
485
 
"more objects of the same color causing them to disappear."
486
 
msgstr ""
487
 
 
488
 
#: games/C/games.xml:552(para)
489
 
msgid ""
490
 
"<application>Four-in-a-row</application> is another matching game in which "
491
 
"the objective is to build a line of four of your marbles while trying to "
492
 
"stop your opponent, human or computer, from building a horizontal, vertical, "
493
 
"or diagonal line of their own."
494
 
msgstr ""
495
 
 
496
 
#: games/C/games.xml:561(para)
497
 
msgid ""
498
 
"<application>Gnometris</application> is a clone of the classic falling-block "
499
 
"game, <emphasis>Tetris</emphasis>. The objective of the game is to create "
500
 
"complete horizontal lines of blocks, which will disappear creating more "
501
 
"space for more possible points. The blocks come in seven different shapes "
502
 
"made from four blocks each: one straight, two L-shaped, one square, and two "
503
 
"S-shaped. The blocks fall from the top center of the screen in a random "
504
 
"order, allowing you to rotate and move them as needed."
505
 
msgstr ""
506
 
 
507
 
#: games/C/games.xml:573(para)
508
 
msgid ""
509
 
"<application>Iagno</application> is a computer version of the game "
510
 
"<emphasis>Reversi</emphasis>, more popularly known as "
511
 
"<emphasis>Othello</emphasis>. It is a two-player strategy game with an 8 by "
512
 
"8 board including tiles that are black on one side and white on the other "
513
 
"side. The object is to flip as many of your opponent's tiles to your color "
514
 
"as possible without your opponent flipping your tiles. This is done by "
515
 
"trapping your opponents tiles between two tiles of your own color."
516
 
msgstr ""
517
 
 
518
 
#: games/C/games.xml:585(para)
519
 
msgid ""
520
 
"<application>Klotski</application> is a clone of the original "
521
 
"<emphasis>Klotski</emphasis> game in which the objective is to move the "
522
 
"patterned block to the area bordered by green markers."
523
 
msgstr ""
524
 
 
525
 
#: games/C/games.xml:593(para)
526
 
msgid ""
527
 
"<application>Mines</application>, or <emphasis>gnomine</emphasis>, is a "
528
 
"puzzle game where you locate mines floating in an ocean using only your "
529
 
"brain and a little bit of luck. <application>Mines</application> is a clone "
530
 
"of the popular <trademark>Windows</trademark> game, "
531
 
"<emphasis>Minesweeper</emphasis>."
532
 
msgstr ""
533
 
 
534
 
#: games/C/games.xml:603(para)
535
 
msgid ""
536
 
"<application>Same Gnome</application> is a highly-addictive puzzle game "
537
 
"where the object is to remove the most amount of marbles in as few moves as "
538
 
"possible. Marbles that are of the same color and that are adjacent to each "
539
 
"other are removed as a group. The remaining marbles will then collapse, "
540
 
"filling in the gaps, forming new groups."
541
 
msgstr ""
542
 
 
543
 
#: games/C/games.xml:613(para)
544
 
msgid ""
545
 
"<application>GNOME Sudoku</application> is a logic-based placement puzzle in "
546
 
"which the objective is to fill the 9 by 9 grid so that each column, row, and "
547
 
"each of the nine 3 by 3 boxes contains the digits 1 through 9. The puzzle "
548
 
"starts off with a partially completed grid allowing for only one solution."
549
 
msgstr ""
550
 
 
551
 
#: games/C/games.xml:623(para)
552
 
msgid ""
553
 
"<application>Tali</application> is like poker, only with dice and no money. "
554
 
"The objective is to create the best hand by rolling the five dice three "
555
 
"times in which your two re-rolls may include any or all of the dice."
556
 
msgstr ""
557
 
 
558
 
#: games/C/games.xml:632(para)
559
 
msgid ""
560
 
"<application>Tetravex</application> is a puzzle where the pieces must be "
561
 
"positioned so that the same numbers are touching each other. The game is "
562
 
"timed and stored in a system-wide scoreboard."
563
 
msgstr ""
564
 
 
565
 
#: games/C/games.xml:537(para)
566
 
msgid ""
567
 
"The following is a list of games that are not included in any of the "
568
 
"previous <application>GNOME Games</application> subsections: <placeholder-1/>"
569
 
msgstr ""
570
 
 
571
 
#: games/C/games.xml:646(title)
572
 
msgid "Popular Games available in Kubuntu"
573
 
msgstr "Famaj Ludoj disponeblaj ĉe Kubuntu"
574
 
 
575
 
#: games/C/games.xml:648(para)
576
 
msgid ""
577
 
"The following list of games are available to install through "
578
 
"<application>Adept</application> that are not installed with any of the "
579
 
"previous gaming packages: <placeholder-1/>"
580
 
msgstr ""
581
 
 
582
 
#: games/C/games.xml:667(title)
583
 
msgid "KSudoku"
584
 
msgstr ""
585
 
 
586
 
#: games/C/games.xml:669(para)
587
 
msgid ""
588
 
"<application>KSudoku</application> is a Sudoku puzzle game for KDE. Sudoku "
589
 
"is a logic-based number placement game that you find in your daily "
590
 
"newspapers, puzzle books, and online."
591
 
msgstr ""
592
 
 
593
 
#: games/C/games.xml:673(para)
594
 
msgid ""
595
 
"<application>KSudoku</application> can be easily installed with the "
596
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
597
 
"<application>KSudoku</application> is located in the "
598
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
599
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
600
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
601
 
msgstr ""
602
 
 
603
 
#: games/C/games.xml:677(para)
604
 
msgid ""
605
 
"Once installed, start <application>KSudoku</application> by going to "
606
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guimenuite"
607
 
"m>KSudoku</guimenuitem></menuchoice> ."
608
 
msgstr ""
609
 
 
610
 
#: games/C/games.xml:687(para)
611
 
msgid ""
612
 
"Go to the <application>KSudoku</application> website at <ulink "
613
 
"url=\"http://ksudoku.sourceforge.net/index.php\"/> for information on how to "
614
 
"play as well as some mathematical help."
615
 
msgstr ""
616
 
 
617
 
#: games/C/games.xml:695(title)
618
 
msgid "Neverball"
619
 
msgstr ""
620
 
 
621
 
#: games/C/games.xml:697(para)
622
 
msgid ""
623
 
"<application>Neverball</application> is part puzzle and part action game "
624
 
"which is a test of skill. The object of the game is to tilt the floor, "
625
 
"rolling the ball through an obstacle course before time runs out."
626
 
msgstr ""
627
 
 
628
 
#: games/C/games.xml:703(para)
629
 
msgid ""
630
 
"Included with the <application>Neverball</application> package is the game "
631
 
"<application>Neverputt</application>. <application>Neverputt</application> "
632
 
"is a hot-seat multiplayer miniature golf game using the same physics and "
633
 
"graphics of <application>Neverball</application>. Installing "
634
 
"<application>Neverputt</application> by itself is not possible at this time."
635
 
msgstr ""
636
 
 
637
 
#: games/C/games.xml:712(para)
638
 
msgid ""
639
 
"<application>Neverball</application> can be easily installed with the "
640
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
641
 
"<application>Neverball</application> is located in the "
642
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
643
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
644
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
645
 
msgstr ""
646
 
 
647
 
#: games/C/games.xml:721(para)
648
 
msgid ""
649
 
"Once installed, start <application>Neverball</application> by going to "
650
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
651
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Neverball</guimenuitem></menuchoice> . "
652
 
"Start <application>Neverputt</application> by going to "
653
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
654
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Neverputt</guimenuitem></menuchoice>"
655
 
msgstr ""
656
 
 
657
 
#: games/C/games.xml:743(title)
658
 
msgid "Chromium"
659
 
msgstr "Kromo"
660
 
 
661
 
#: games/C/games.xml:745(para)
662
 
msgid ""
663
 
"<application>Chromium</application> B.S.U. is a fast paced, arcade-style, "
664
 
"top-scrolling space shooter. As a captain of the cargo ship Chromium B.S.U., "
665
 
"the objective is to deliver supplies to the troops on the front line. The "
666
 
"ship has a small fleet of robotic fighters which you control from the "
667
 
"relative safety of the Chromium vessel. More information about the game can "
668
 
"be found on the Chromium website located at <ulink "
669
 
"url=\"http://www.reptilelabour.com/software/chromium/\"/>."
670
 
msgstr ""
671
 
 
672
 
#: games/C/games.xml:755(para)
673
 
msgid ""
674
 
"<application>Chromium</application> can be easily installed with the "
675
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
676
 
"<application>Chromium</application> is located in the "
677
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
678
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
679
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
680
 
msgstr ""
681
 
 
682
 
#: games/C/games.xml:764(para)
683
 
msgid ""
684
 
"Once installed, start <application>Chromium</application> by going to "
685
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guimenuite"
686
 
"m>Chromium</guimenuitem></menuchoice>"
687
 
msgstr ""
688
 
 
689
 
#: games/C/games.xml:778(title)
690
 
msgid "Frozen Bubble"
691
 
msgstr "Frosta Veziko"
692
 
 
693
 
#: games/C/games.xml:780(para)
694
 
msgid ""
695
 
"<application>Frozen Bubble</application> is a clone of the popular "
696
 
"<emphasis>Puzzle Bobble</emphasis> game. The object of the game is to shoot "
697
 
"bubbles into groups of the same color to cause them to pop. Features include "
698
 
"100 single-player levels, a two-player mode, music and striking graphics. "
699
 
"More information about the game can be found on the <application>Frozen "
700
 
"Bubble</application> website located at <ulink url=\"http://www.frozen-"
701
 
"bubble.org/\"/>."
702
 
msgstr ""
703
 
 
704
 
#: games/C/games.xml:790(para)
705
 
msgid ""
706
 
"<application>Frozen Bubble</application> can be easily installed with the "
707
 
"<application>Adept Package Manager</application>. <application>Frozen "
708
 
"Bubble</application> is located in the <emphasis>Universe</emphasis> "
709
 
"repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
710
 
"applications/\">Adept Package Manager</ulink> section for installation "
711
 
"instructions."
712
 
msgstr ""
713
 
 
714
 
#: games/C/games.xml:799(para)
715
 
msgid ""
716
 
"Once installed, start <application>Frozen Bubble</application> by going to "
717
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
718
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Frozen-Bubble</guimenuitem></menuchoice>"
719
 
msgstr ""
720
 
 
721
 
#: games/C/games.xml:814(title)
722
 
msgid "SuperTux"
723
 
msgstr "SuperTukso"
724
 
 
725
 
#: games/C/games.xml:816(para)
726
 
msgid ""
727
 
"<application>SuperTux</application> is a classic 2D jump and run "
728
 
"sidescroller game in a style similar to the original <trademark>Super Mario "
729
 
"Bros.</trademark> games. Features include 9 enemies, 26 playable levels, "
730
 
"software and OpenGL rendering modes, configurable joystick and keyboard "
731
 
"input, new music and completely redone graphics. More information about the "
732
 
"game can be found on the <application>SuperTux</application> website located "
733
 
"at <ulink url=\"http://supertux.berlios.de/\"/>."
734
 
msgstr ""
735
 
 
736
 
#: games/C/games.xml:826(para)
737
 
msgid ""
738
 
"<application>SuperTux</application> can be easily installed with the "
739
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
740
 
"<application>SuperTux</application> is located in the "
741
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
742
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
743
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
744
 
msgstr ""
745
 
 
746
 
#: games/C/games.xml:835(para)
747
 
msgid ""
748
 
"Once installed, start <application>SuperTux</application> by going to "
749
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
750
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>SuperTux A Platform "
751
 
"Game</guimenuitem></menuchoice>"
752
 
msgstr ""
753
 
 
754
 
#: games/C/games.xml:850(title)
755
 
msgid "PlanetPenguin Racer"
756
 
msgstr "Pingvenplaneda Konkurso"
757
 
 
758
 
#: games/C/games.xml:852(para)
759
 
msgid ""
760
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> is a fork created from the "
761
 
"last GPL-licenced version of <emphasis>Tux Racer</emphasis>. In addition to "
762
 
"the levels from the original game, <application>PlanetPenguin "
763
 
"Racer</application> also includes additional levels which have been "
764
 
"developed by the community. The object of the game is to slide down the "
765
 
"mountain collecting fish as you go trying to reach the finish line in the "
766
 
"shortest amount of time. More information about the game can be found on the "
767
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> website located at <ulink "
768
 
"url=\"http://developer.berlios.de/projects/ppracer/\"/>."
769
 
msgstr ""
770
 
 
771
 
#: games/C/games.xml:864(para)
772
 
msgid ""
773
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> can be easily installed with "
774
 
"the <application>Adept Package Manager</application>. "
775
 
"<application>PlanetPenguin Racer</application> is located in the "
776
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
777
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
778
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
779
 
msgstr ""
780
 
 
781
 
#: games/C/games.xml:873(para)
782
 
msgid ""
783
 
"Once installed, start <application>PlanetPenguin Racer</application> by "
784
 
"going to "
785
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
786
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Planet Penguin "
787
 
"Racer</guimenuitem></menuchoice>"
788
 
msgstr ""
789
 
 
790
 
#: games/C/games.xml:888(title)
791
 
msgid "Tremulous"
792
 
msgstr "Tremeto"
793
 
 
794
 
#: games/C/games.xml:890(para)
795
 
msgid ""
796
 
"<application>Tremulous</application> is a free, open source game that blends "
797
 
"a team based First Person Shooter (FPS) with elements of a Real Time "
798
 
"Strategy (RTS) game. Players can choose from two unique races, aliens and "
799
 
"humans. The objective is to eliminate the opposing team by not only killing "
800
 
"the opposing players but also removing their ability to respawn by "
801
 
"destroying the spawn structures. More information about the game can be "
802
 
"found on the <application>Tremulous</application> website located at <ulink "
803
 
"url=\"http://tremulous.net/\"/>."
804
 
msgstr ""
805
 
 
806
 
#: games/C/games.xml:901(para)
807
 
msgid ""
808
 
"<application>Tremulous</application> can be easily installed with the "
809
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
810
 
"<application>Tremulous</application> is located in the "
811
 
"<emphasis>Multiverse</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
812
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
813
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
814
 
msgstr ""
815
 
 
816
 
#: games/C/games.xml:910(para)
817
 
msgid ""
818
 
"Once installed, start <application>Tremulous</application> by going to "
819
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
820
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Tremulous</guimenuitem></menuchoice>"
821
 
msgstr ""
822
 
 
823
 
#: games/C/games.xml:925(title)
824
 
msgid "Nexuiz"
825
 
msgstr "Neksuizo"
826
 
 
827
 
#: games/C/games.xml:927(para)
828
 
msgid ""
829
 
"<application>Nexuiz</application> is a 3D deathmatch game based on the "
830
 
"<emphasis>Darkplaces</emphasis> engine, which is an advanced <emphasis>Quake "
831
 
"1</emphasis> engine, built on OpenGL technology. It includes 17 maps, 15 "
832
 
"player models, advanced UI, and an available master server allowing you to "
833
 
"play people from all over the world. More information about the game can be "
834
 
"found on the <application>Nexuiz</application> website located at <ulink "
835
 
"url=\"http://www.alientrap.org/nexuiz/index.php\"/>."
836
 
msgstr ""
837
 
 
838
 
#: games/C/games.xml:937(para)
839
 
msgid ""
840
 
"<application>Nexuiz</application> can be easily installed with the "
841
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
842
 
"<application>Nexuiz</application> is located in the "
843
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
844
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
845
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
846
 
msgstr ""
847
 
 
848
 
#: games/C/games.xml:946(para)
849
 
msgid ""
850
 
"Once installed, start <application>Nexuiz</application> by going to "
851
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
852
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Nexuiz</guimenuitem></menuchoice>"
853
 
msgstr ""
854
 
 
855
 
#: games/C/games.xml:962(title)
856
 
msgid "Games for Windows"
857
 
msgstr "Vindozaj Ludoj"
858
 
 
859
 
#: games/C/games.xml:964(para)
860
 
msgid ""
861
 
"One of the most common questions in the Linux community comes from a "
862
 
"majority of <trademark>Windows</trademark> users who all want to know the "
863
 
"same thing. Can Linux play <trademark>Windows</trademark> game titles? Yes "
864
 
"and No. There are some titles which can run natively in Linux just fine. "
865
 
"This means you will not have to utilize a third-party application or "
866
 
"emulator in order to play the game. However, most of the top titles at this "
867
 
"time cannot be run natively but can be run with the support of an emulator. "
868
 
"An emulator allows an application to run on a platform or operating system "
869
 
"in which it wasn't intended for. There are two popular emulators in use "
870
 
"today in the Linux community: <placeholder-1/>"
871
 
msgstr ""
872
 
 
873
 
#: games/C/games.xml:982(title)
874
 
msgid "Wine"
875
 
msgstr "Vino"
876
 
 
877
 
#: games/C/games.xml:984(para)
878
 
msgid ""
879
 
"<application>Wine</application> is an open source implementation of the "
880
 
"<trademark>Windows</trademark> API that runs on top of the X windows system. "
881
 
"Like GNU, <acronym>Wine</acronym> is a recursive acronym which stands for "
882
 
"Wine Is Not an Emulator. <application>Wine</application> works with some of "
883
 
"the games for <trademark>Windows</trademark>, but not all of them. To find "
884
 
"out which games you can run with <application>Wine</application>, refer to "
885
 
"their website at <ulink url=\"http://www.winehq.com/\"/>. The application "
886
 
"database stores all of the <trademark>Windows</trademark> titles that you "
887
 
"can run with <application>Wine</application> and can be searched by going to "
888
 
"<ulink url=\"http://appdb.winehq.org/\"/>."
889
 
msgstr ""
890
 
 
891
 
#: games/C/games.xml:997(para)
892
 
msgid ""
893
 
"<application>Wine</application> can be easily installed with the "
894
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
895
 
"<application>Wine</application> is located in the "
896
 
"<emphasis>Universe</emphasis> repositories. Refer to the <ulink "
897
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package "
898
 
"Manager</ulink> section for installation instructions."
899
 
msgstr ""
900
 
 
901
 
#: games/C/games.xml:1006(para)
902
 
msgid ""
903
 
"Once installed, start <application>Wine</application> by going to "
904
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Utilities</guisubmenu><guisub"
905
 
"menu>Wine</guisubmenu></menuchoice>"
906
 
msgstr ""
907
 
 
908
 
#: games/C/games.xml:1020(title)
909
 
msgid "Cedega"
910
 
msgstr "Cedego"
911
 
 
912
 
#: games/C/games.xml:1022(para)
913
 
msgid ""
914
 
"<application>Cedega</application>, developed by Transgaming Technologies, is "
915
 
"another application designed specifically for gaming. Titles such as "
916
 
"Battlefield 2, Elder Scrolls IV: Oblivion, Word of Warcraft, Civilization "
917
 
"IV, Madden 2006, and many more can now be played in Linux. The one pitfall "
918
 
"for <application>Cedega</application> is that is costs money to use. For a "
919
 
"fee of $5 USD (with a discount if a 12 month subscription is purchased in "
920
 
"advance) subscribers are provided access to updates, releases and patches, "
921
 
"discussion forums, and can influence development through voting. More "
922
 
"information on Cedega and its subscription policies can be reviewed by going "
923
 
"to <ulink url=\"http://www.transgaming.com/\"/>. "
924
 
"<application>Cedega</application>, like <application>Wine</application>, "
925
 
"also has a searchable database for all of the games it supports. You can "
926
 
"search the database by going to <ulink "
927
 
"url=\"http://transgaming.org/gamesdb/\"/>."
928
 
msgstr ""
929
 
 
930
 
#: games/C/games.xml:1038(para)
931
 
msgid ""
932
 
"Installation information can be located at the "
933
 
"<application>Cedega</application> website as well."
934
 
msgstr ""
935
 
 
936
 
#: games/C/games.xml:1049(title)
937
 
msgid "<trademark>Windows</trademark> Games"
938
 
msgstr "<trademark>Vindozaj</trademark> Ludoj"
939
 
 
940
 
#: games/C/games.xml:1060(para)
941
 
msgid ""
942
 
"<application>KPatience</application>, or kpat when installing, has a "
943
 
"collection of 14 games. Of these 14 games, there is "
944
 
"<emphasis>Solitaire</emphasis>, <emphasis>Freecell</emphasis>, and "
945
 
"<emphasis>Spider Solitaire</emphasis> just to name a few."
946
 
msgstr ""
947
 
 
948
 
#: games/C/games.xml:1066(para)
949
 
msgid ""
950
 
"<application>KPatience</application> can be easily installed with the "
951
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
952
 
"<application>KPatience</application> is located in the "
953
 
"<emphasis>Main</emphasis> repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" "
954
 
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package Manager</ulink> "
955
 
"section for installation instructions."
956
 
msgstr ""
957
 
 
958
 
#: games/C/games.xml:1074(para)
959
 
msgid ""
960
 
"Once installed, start <application>KPatience</application> by going to "
961
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
962
 
">Card Games</guisubmenu><guimenuitem>Patience Card "
963
 
"Game</guimenuitem></menuchoice>"
964
 
msgstr ""
965
 
 
966
 
#: games/C/games.xml:1087(para)
967
 
msgid ""
968
 
"<application>GNOME Hearts</application>, or gnome-hearts when installing, is "
969
 
"the equivalent of the "
970
 
"<trademark>Windows</trademark><emphasis>Hearts</emphasis> game."
971
 
msgstr ""
972
 
 
973
 
#: games/C/games.xml:1092(para)
974
 
msgid ""
975
 
"<application>GNOME Hearts</application> can be easily installed with the "
976
 
"<application>Adept Package Manager</application>. <application>GNOME "
977
 
"Hearts</application> is located in the <emphasis>Universe</emphasis> "
978
 
"repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
979
 
"applications/\">Adept Package Manager</ulink> section for installation "
980
 
"instructions."
981
 
msgstr ""
982
 
 
983
 
#: games/C/games.xml:1100(para)
984
 
msgid ""
985
 
"Once installed, start <application>GNOME Hearts</application> by going to "
986
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
987
 
">Card Games</guisubmenu><guimenuitem>Hearts</guimenuitem></menuchoice>"
988
 
msgstr ""
989
 
 
990
 
#: games/C/games.xml:1113(para)
991
 
msgid ""
992
 
"<application>KMines</application> is the equivalent of the "
993
 
"<trademark>Windows</trademark><emphasis>Minesweeper</emphasis> game."
994
 
msgstr ""
995
 
 
996
 
#: games/C/games.xml:1118(para)
997
 
msgid ""
998
 
"<application>KMines</application> can be easily installed with the "
999
 
"<application>Adept Package Manager</application>. "
1000
 
"<application>KMines</application> is located in the "
1001
 
"<emphasis>Main</emphasis> repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" "
1002
 
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adept Package Manager</ulink> "
1003
 
"section for installation instructions."
1004
 
msgstr ""
1005
 
 
1006
 
#: games/C/games.xml:1126(para)
1007
 
msgid ""
1008
 
"Once installed, start <application>KMines</application> by going to "
1009
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1010
 
">Tactics &amp; Strategy</guisubmenu><guimenuitem>KMines Minesweeper-like "
1011
 
"Game</guimenuitem></menuchoice>"
1012
 
msgstr ""
1013
 
 
1014
 
#: games/C/games.xml:1141(para)
1015
 
msgid ""
1016
 
"<application>Emilia Pinball</application>, or pinball when installing, is "
1017
 
"the equivalent of the "
1018
 
"<trademark>Windows</trademark><emphasis>Pinball</emphasis> game."
1019
 
msgstr ""
1020
 
 
1021
 
#: games/C/games.xml:1146(para)
1022
 
msgid ""
1023
 
"<application>Emilia Pinball</application> can be easily installed with the "
1024
 
"<application>Adept Package Manager</application>. <application>Emilia "
1025
 
"Pinball</application> is located in the <emphasis>Universe</emphasis> "
1026
 
"repositories. Refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
1027
 
"applications/\">Adept Package Manager</ulink> section for installation "
1028
 
"instructions."
1029
 
msgstr ""
1030
 
 
1031
 
#: games/C/games.xml:1154(para)
1032
 
msgid ""
1033
 
"Once installed, start <application>Emilia Pinball</application> by going to "
1034
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Games</guisubmenu><guisubmenu"
1035
 
">Arcade</guisubmenu><guimenuitem>Emilia Pinball</guimenuitem></menuchoice>"
1036
 
msgstr ""
1037
 
 
1038
 
#: games/C/games.xml:1051(para)
1039
 
msgid ""
1040
 
"Whether it is <emphasis>Solitaire</emphasis>, <emphasis>Freecell</emphasis>, "
1041
 
"<emphasis>Hearts</emphasis>, <emphasis>Minesweeper</emphasis>, or "
1042
 
"<emphasis>Pinball</emphasis>, everyone has played it and enjoyed it. "
1043
 
"Everyone of these games have an equivalent in Kubuntu. The following is the "
1044
 
"list of equivalents for Kubuntu: <placeholder-1/>"
1045
 
msgstr ""
1046
 
 
1047
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
1048
 
#: games/C/games.xml:0(None)
1049
 
msgid "translator-credits"
1050
 
msgstr ""
1051
 
"Launchpad Contributions:\n"
1052
 
"  Alekĉjo https://launchpad.net/~alekcxjo"