~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kubuntu-docs/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to kubuntu/hardware/po/ka.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Richard A. Johnson
  • Date: 2008-08-18 10:49:14 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080818104914-83r2er2hsmdp2o0l
Tags: 8.10-2
* Restructured kubuntu documentation package
  - Refer to the NEWS text located in the root directory of the package
* Removed the Firefox start page files
* debian/rules: updated to remove firefox files
* debian/control: removed perl deps due to removal of firefox files, bumped
  version to 3.8.0, updated kdelibs-data dep to kdelibs5-data

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Georgian translation for kubuntu-docs
2
 
# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3
 
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-03-21 11:10-0500\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2007-09-04 21:00+0000\n"
12
 
"Last-Translator: David Machakhelidze <david.machakhelidze@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-09 13:40+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
 
 
20
 
#: hardware/C/hardware.xml:21(title)
21
 
msgid "Hardware"
22
 
msgstr "აპარატურა"
23
 
 
24
 
#: hardware/C/hardware.xml:3(title)
25
 
msgid "Credits and License"
26
 
msgstr "ავტორები და ლიცენზია"
27
 
 
28
 
#: hardware/C/hardware.xml:4(para)
29
 
msgid ""
30
 
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
31
 
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
32
 
"the <ulink type=\"help\" "
33
 
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
34
 
msgstr ""
35
 
"მიმდინარე დოკუმენტს ინახავს უბუნტუს დოკუმენტაციის ჯგუფი (გუნდი) "
36
 
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). თანაშემწეთა (დამხმარეთა) სიის "
37
 
"მოსაძიებლად იხილეთ <ulink type=\"help\" "
38
 
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>."
39
 
 
40
 
#: hardware/C/hardware.xml:8(para)
41
 
msgid ""
42
 
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
43
 
"License (CC-BY-SA)."
44
 
msgstr ""
45
 
"დოკუმენტი ვრცელდება ლიცენზიით  Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-"
46
 
"BY-SA)."
47
 
 
48
 
#: hardware/C/hardware.xml:10(para)
49
 
msgid ""
50
 
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
51
 
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
52
 
"under this license."
53
 
msgstr ""
54
 
"ამ ლიცენზიის შესაბამისად თქვენ შეგიძლიათ უბუნტუს წყარო-კოდის შეცვლა, "
55
 
"განვრცობა და გაუმჯობესება. ყველა მიღებული დოკუმენტი უნდა გავრცელდეს იგივე "
56
 
"ლიცენზიით."
57
 
 
58
 
#: hardware/C/hardware.xml:14(para)
59
 
msgid ""
60
 
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
61
 
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
62
 
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
63
 
msgstr ""
64
 
"დოკუმენტის გამავრცელებლები იმდოვნებენ, რომ ის სასარგებლო იქნება, მაგრამ არ "
65
 
"იძლევიან გარანტიას არაფრისა, მათ შორის იმისაც, რომ ის იქნება ქმედითუნარიანი "
66
 
"ან გამოყენებადი რაიმე მხრივ, როგორც ეს აღნიშნულია შეთანხმებაში."
67
 
 
68
 
#: hardware/C/hardware.xml:19(para)
69
 
msgid ""
70
 
"A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" "
71
 
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
72
 
"License</ulink>."
73
 
msgstr ""
74
 
"ლიცენზიის ასლი შეგიძლიათ იხილოთ შემდეგ მისამართზე: <ulink type=\"help\" "
75
 
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>"
76
 
 
77
 
#: hardware/C/hardware.xml:24(year)
78
 
msgid "2004, 2005, 2006, 2007, 2008"
79
 
msgstr ""
80
 
 
81
 
#: hardware/C/hardware.xml:25(holder)
82
 
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
83
 
msgstr "Canonical Ltd. და უბუნტუს დოკუმენტაციის პროექტის წევრები"
84
 
 
85
 
#: hardware/C/hardware.xml:29(publishername)
86
 
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
87
 
msgstr "უბუნტუს დოკუმენტირების პროექტი"
88
 
 
89
 
#: hardware/C/hardware.xml:24(para)
90
 
msgid ""
91
 
"This section contains information on the installation, configuration, and "
92
 
"use of hardware."
93
 
msgstr ""
94
 
"ეს მონაკვეთი შეიცავს ინფორმაციას ინსტალაციაზე,კონფიგურაციაზე და აპარატურის "
95
 
"გამოყენებაზე"
96
 
 
97
 
#: hardware/C/hardware.xml:33(title)
98
 
#, fuzzy
99
 
msgid "Bluetooth"
100
 
msgstr "ლურჯი კბილი"
101
 
 
102
 
#: hardware/C/hardware.xml:35(para)
103
 
msgid ""
104
 
"More and more <trademark class=\"registered\">Bluetooth</trademark> devices "
105
 
"are making their way into the market these days. Kubuntu has recognized this "
106
 
"and offers support for many <trademark "
107
 
"class=\"registered\">Bluetooth</trademark> devices. For <trademark "
108
 
"class=\"registered\">Bluetooth</trademark> configuration, access the "
109
 
"<guilabel>Bluetooth</guilabel> system settings by going to "
110
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>System "
111
 
"Settings</guimenuitem></menuchoice>. These settings provide you the options "
112
 
"for configuring <guilabel>Bluetooth Services</guilabel> as well as "
113
 
"<guilabel>Paired Bluetooth Devices</guilabel>."
114
 
msgstr ""
115
 
 
116
 
#: hardware/C/hardware.xml:46(para)
117
 
msgid ""
118
 
"<trademark class=\"registered\">Bluetooth</trademark> Internet options are "
119
 
"available from within the <application>KMenu</application> by going to "
120
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenu"
121
 
"item>Bluetooth Chat</guimenuitem></menuchoice> and "
122
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenu"
123
 
"item>Bluetooth OBEX Client</guimenuitem></menuchoice>."
124
 
msgstr ""
125
 
 
126
 
#: hardware/C/hardware.xml:52(para)
127
 
msgid ""
128
 
"Further information concerning <trademark>Bluetooth</trademark> can be "
129
 
"located on the Ubuntu community documentation site at <ulink "
130
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/BluetoothSetup\"/>."
131
 
msgstr ""
132
 
 
133
 
#: hardware/C/hardware.xml:62(title)
134
 
msgid "Cameras"
135
 
msgstr "კამერები"
136
 
 
137
 
#: hardware/C/hardware.xml:64(para)
138
 
msgid ""
139
 
"Information concerning webcams can be located on the Ubuntu community "
140
 
"documentation site at <ulink "
141
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Webcam\"/>."
142
 
msgstr ""
143
 
 
144
 
#: hardware/C/hardware.xml:72(title)
145
 
msgid "Hard drives - Partitioning and Booting"
146
 
msgstr "მყარი დისკები"
147
 
 
148
 
#: hardware/C/hardware.xml:75(title)
149
 
msgid "Graphical Partition Editor"
150
 
msgstr "დანაყოფების გრაფიკული რედაქტორი"
151
 
 
152
 
#: hardware/C/hardware.xml:79(para)
153
 
msgid ""
154
 
"Install the <application>qtparted</application> package (refer to the <ulink "
155
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding "
156
 
"Applications</ulink> documentation for more help on installing applications)."
157
 
msgstr ""
158
 
"დააყენეთ <application>qtparted</application> პაკეტი (იხილეთ <ulink "
159
 
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding "
160
 
"Applications</ulink> დოკუმენტაცია პროგრამების ინსტალაციის შესახებ)."
161
 
 
162
 
#: hardware/C/hardware.xml:87(para)
163
 
msgid ""
164
 
"Once installed, open <application>QtParted</application> by going to "
165
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
166
 
"em>QtParted</guimenuitem></menuchoice>."
167
 
msgstr ""
168
 
"თუ დააყენეთ, გახსენით <application>QtParted</application> გადადით "
169
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>სისტემა</guisubmenu><guimenui"
170
 
"tem>QtParted</guimenuitem></menuchoice>."
171
 
 
172
 
#: hardware/C/hardware.xml:96(title)
173
 
msgid "Check disk space usage and view the partition table"
174
 
msgstr ""
175
 
 
176
 
#: hardware/C/hardware.xml:100(para)
177
 
msgid ""
178
 
"Open <application>System Settings</application> by going to "
179
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>System "
180
 
"Settings</guimenuitem></menuchoice>. Select the "
181
 
"<guilabel>Advanced</guilabel> tab and then select <guilabel>Disks &amp; "
182
 
"Filesystems</guilabel>."
183
 
msgstr ""
184
 
 
185
 
#: hardware/C/hardware.xml:108(para)
186
 
msgid ""
187
 
"Each partition will be listed under <guilabel>Available Disks and "
188
 
"Filesystems</guilabel> details of each partition."
189
 
msgstr ""
190
 
"ყოველი დანაყოფი იქნება ჩამოთვლილი <guilabel>ხელმისაწვდომი დისკები და ფაილური "
191
 
"სისტემები</guilabel> დეტალებში ყველა დანაყოფიასთვი."
192
 
 
193
 
#: hardware/C/hardware.xml:117(title)
194
 
msgid "List mounted devices in a terminal"
195
 
msgstr ""
196
 
 
197
 
#: hardware/C/hardware.xml:121(para) hardware/C/hardware.xml:174(para) hardware/C/hardware.xml:244(para) hardware/C/hardware.xml:327(para) hardware/C/hardware.xml:356(para) hardware/C/hardware.xml:405(para) hardware/C/hardware.xml:461(para) hardware/C/hardware.xml:514(para)
198
 
msgid ""
199
 
"Open <application>Konsole</application> by going to "
200
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
201
 
"em>Konsole - Terminal Program</guimenuitem></menuchoice>."
202
 
msgstr ""
203
 
 
204
 
#: hardware/C/hardware.xml:127(para)
205
 
msgid ""
206
 
"To list the mounted devices type the following and then press the "
207
 
"<keycap>Enter</keycap> key: <screen>mount</screen>"
208
 
msgstr ""
209
 
 
210
 
#: hardware/C/hardware.xml:135(para)
211
 
msgid ""
212
 
"The listing shows the device (such as a hard disk partition), the mount "
213
 
"point (where you access the files), the filesystem type and the mount "
214
 
"options."
215
 
msgstr ""
216
 
 
217
 
#: hardware/C/hardware.xml:140(para)
218
 
msgid ""
219
 
"This example shows the hda2 hard disk partition mounted as '/', with the "
220
 
"filesystem type ext3. The partition is mounted with two options, one to "
221
 
"allow the device to be read from and wrote to and the other to remount the "
222
 
"device as read only in the event of any errors."
223
 
msgstr ""
224
 
"ამ მაგალითში ნაჩვენებია რომ მყარი დისკის დანაყოფი hda2 მონტირებულია როგორც "
225
 
"'/', ფაილური სისტემის ტიპით ext3. დანაყოფი მონტირებულია ორი პარამეტრით, ერთი "
226
 
"რომელიც ნებას იძლევა ჩაიწეროს დაწაიკითხოს დანაყოფში და მეორე მხოლოდ "
227
 
"წაკითხვის რეჟიმში ხელახალი  მონტაჟი შეცდომის დაფიქსირებისას."
228
 
 
229
 
#: hardware/C/hardware.xml:148(computeroutput)
230
 
#, no-wrap
231
 
msgid ""
232
 
"\n"
233
 
"/dev/hda2 on / type ext3 (rw,errors=remount-ro)\n"
234
 
msgstr ""
235
 
"\n"
236
 
"/dev/hda2 , / type ext3 (rw,errors=remount-ro)\n"
237
 
 
238
 
#: hardware/C/hardware.xml:155(title)
239
 
msgid "Mount/Unmount Windows partitions"
240
 
msgstr "Windows-ის დანაყოფების მონტაჟი/დემონტაჟი"
241
 
 
242
 
#: hardware/C/hardware.xml:157(title)
243
 
msgid "NTFS or FAT32"
244
 
msgstr "NTFS ან FAT32"
245
 
 
246
 
#: hardware/C/hardware.xml:158(para)
247
 
msgid ""
248
 
"For <acronym>NTFS</acronym> drives refer to step 4. For "
249
 
"<acronym>FAT32</acronym> drives refer to step 5. <acronym>NTFS</acronym> "
250
 
"allows only <emphasis>read-only</emphasis> access whereas "
251
 
"<acronym>FAT32</acronym> allows both <emphasis>read</emphasis> and "
252
 
"<emphasis>write</emphasis> access."
253
 
msgstr ""
254
 
"<acronym>NTFS</acronym> დისკებისათვის ნახეთ მე–4 ნაბიჯს. For "
255
 
"<acronym>FAT32</acronym> დისკები ეთანხმებიან მე–5 ნაბიჯს. "
256
 
"<acronym>NTFS</acronym> ნებადართულია <emphasis>მხოლოდ წაკითხვა</emphasis> "
257
 
"სადაც <acronym>FAT32</acronym> ნებადართულია "
258
 
"ორივე<emphasis>წაკითხვა</emphasis> და <emphasis>ჩაწერა</emphasis>."
259
 
 
260
 
#: hardware/C/hardware.xml:168(para) hardware/C/hardware.xml:239(para)
261
 
msgid "Read <xref linkend=\"listpartitiontables\"/>"
262
 
msgstr ""
263
 
 
264
 
#: hardware/C/hardware.xml:180(para) hardware/C/hardware.xml:250(para)
265
 
msgid ""
266
 
"First, make a directory where the partition can be mounted. To do so, type "
267
 
"the following at the command prompt followed by pressing the "
268
 
"<keycap>Enter</keycap> key (if asked for a password, enter your user "
269
 
"password and press the <keycap>Enter</keycap> key): <screen>\n"
270
 
"sudo mkdir /media/windows\n"
271
 
"</screen>"
272
 
msgstr ""
273
 
 
274
 
#: hardware/C/hardware.xml:192(para)
275
 
msgid ""
276
 
"Next, type the following command to mount an NTFS Windows Partition and "
277
 
"allow read-only access followed by pressing the <keycap>Enter</keycap> key "
278
 
"(if asked for a password, enter your user password and press the "
279
 
"<keycap>Enter</keycap> key): <screen>\n"
280
 
"sudo mount /dev/hdaX /media/windows/ -t ntfs -o ro,umask=0222\n"
281
 
"</screen>"
282
 
msgstr ""
283
 
 
284
 
#: hardware/C/hardware.xml:204(para)
285
 
msgid ""
286
 
"If your Windows partition uses the FAT32 filesystem, it is safe to allow "
287
 
"read-write access to the partition. To do so, type the following command at "
288
 
"the prompt followed by the <keycap>Enter</keycap> key (if asked for a "
289
 
"password, enter your user password and press the <keycap>Enter</keycap> "
290
 
"key): <screen>\n"
291
 
"sudo mount /dev/hdaX /media/windows/ -t vfat -o umask=0000\n"
292
 
"</screen>"
293
 
msgstr ""
294
 
 
295
 
#: hardware/C/hardware.xml:214(para) hardware/C/hardware.xml:301(para)
296
 
msgid ""
297
 
"Replace <emphasis role=\"bold\">/dev/hdaX</emphasis> with the correct device "
298
 
"name for your partition."
299
 
msgstr ""
300
 
 
301
 
#: hardware/C/hardware.xml:222(para)
302
 
msgid ""
303
 
"To unmount the partition, type the following command at the prompt followed "
304
 
"by the <keycap>Enter</keycap> key (if asked for a password, enter your user "
305
 
"password and press the <keycap>Enter</keycap> key): <screen>\n"
306
 
"sudo umount /media/windows/\n"
307
 
"</screen>"
308
 
msgstr ""
309
 
 
310
 
#: hardware/C/hardware.xml:235(title)
311
 
#, fuzzy
312
 
msgid "Mount Windows partitions on boot-up"
313
 
msgstr "Windows-ის დანაყოფების ჩატვირთვისას მონტაჟი."
314
 
 
315
 
#: hardware/C/hardware.xml:262(para)
316
 
msgid ""
317
 
"Next, backup your configuration file for mounting drives and open the file "
318
 
"in a text editor with administrative privileges. To do so, type the "
319
 
"following at the prompt followed by pressing the <keycap>Enter</keycap> key "
320
 
"(if asked for a password, enter your user password and press the "
321
 
"<keycap>Enter</keycap> key): <screen>\n"
322
 
"sudo cp /etc/fstab /etc/fstab_backup\n"
323
 
"</screen>"
324
 
msgstr ""
325
 
 
326
 
#: hardware/C/hardware.xml:274(para)
327
 
msgid ""
328
 
"Edit your <filename>/etc/fstab</filename> by pressing "
329
 
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and then typing "
330
 
"<userinput>kdesu kate /etc/fstab</userinput> in the <guilabel>Run "
331
 
"Command</guilabel> dialog followed by pressing the <guibutton>OK</guibutton> "
332
 
"button."
333
 
msgstr ""
334
 
 
335
 
#: hardware/C/hardware.xml:287(programlisting)
336
 
#, no-wrap
337
 
msgid ""
338
 
"\n"
339
 
"/dev/hdaX /media/windows ntfs ro,umask=0222 0 0\n"
340
 
msgstr ""
341
 
 
342
 
#: hardware/C/hardware.xml:284(para)
343
 
msgid ""
344
 
"If your Windows partition uses the NTFS filesystem, append the following "
345
 
"line at the end of file: <placeholder-1/>"
346
 
msgstr ""
347
 
 
348
 
#: hardware/C/hardware.xml:296(programlisting)
349
 
#, no-wrap
350
 
msgid ""
351
 
"\n"
352
 
"/dev/hdaX /media/windows vfat umask=0000 0 0"
353
 
msgstr ""
354
 
 
355
 
#: hardware/C/hardware.xml:292(para)
356
 
msgid ""
357
 
"If your Windows partition uses the FAT32 filesystem, it is safe to allow "
358
 
"read-write access to the partition. Append the following line at the end of "
359
 
"the file: <placeholder-1/> instead of the one above."
360
 
msgstr ""
361
 
 
362
 
#: hardware/C/hardware.xml:309(para) hardware/C/hardware.xml:443(para) hardware/C/hardware.xml:502(para) hardware/C/hardware.xml:556(para)
363
 
msgid "Save and close out of the edited file."
364
 
msgstr ""
365
 
 
366
 
#: hardware/C/hardware.xml:315(para)
367
 
msgid "Read <xref linkend=\"remountfstabwithoutreboot\"/>."
368
 
msgstr ""
369
 
 
370
 
#: hardware/C/hardware.xml:323(title)
371
 
msgid "Remount /etc/fstab without rebooting"
372
 
msgstr "გადაამონტჟე /etc/fstab გადატვირთვის გარეშე"
373
 
 
374
 
#: hardware/C/hardware.xml:333(para)
375
 
msgid ""
376
 
"At the prompt, type the following and then press the <keycap>Enter</keycap> "
377
 
"key (if asked for a password, enter your user password and press the "
378
 
"<keycap>Enter</keycap> key): <screen>\n"
379
 
"sudo mount -a\n"
380
 
"</screen>"
381
 
msgstr ""
382
 
 
383
 
#: hardware/C/hardware.xml:346(title)
384
 
msgid "Run a system command automatically at Startup"
385
 
msgstr ""
386
 
 
387
 
#: hardware/C/hardware.xml:348(para)
388
 
msgid ""
389
 
"Sometimes it can be useful to add a custom command to the startup process so "
390
 
"that your computer executes it on every boot. Refer to the following "
391
 
"procedure in order to set this up."
392
 
msgstr ""
393
 
 
394
 
#: hardware/C/hardware.xml:362(para)
395
 
msgid ""
396
 
"Edit the <application>crontab</application> with administrative privileges. "
397
 
"To do so, type the following at the command prompt followed by the "
398
 
"<keycap>Enter</keycap> key (if asked for a password, enter your user "
399
 
"password and press the <keycap>Enter</keycap> key): <screen>\n"
400
 
"sudo crontab -e\n"
401
 
"</screen>"
402
 
msgstr ""
403
 
 
404
 
#: hardware/C/hardware.xml:380(para)
405
 
msgid ""
406
 
"Replace <filename>/home/user/command</filename> with the full path to your "
407
 
"command."
408
 
msgstr ""
409
 
 
410
 
#: hardware/C/hardware.xml:374(para)
411
 
msgid ""
412
 
"Insert the following line: <screen>\n"
413
 
"@reboot /home/user/command\n"
414
 
"</screen><placeholder-1/>"
415
 
msgstr ""
416
 
 
417
 
#: hardware/C/hardware.xml:389(para)
418
 
msgid ""
419
 
"Save the file and exit. If using <application>Nano</application> as the "
420
 
"default command line editor, press "
421
 
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo> followed by "
422
 
"<keycap>Y</keycap> for <emphasis>Yes</emphasis> and then the "
423
 
"<keycap>Enter</keycap> key."
424
 
msgstr ""
425
 
 
426
 
#: hardware/C/hardware.xml:401(title)
427
 
#, fuzzy
428
 
msgid "Change default Operating System at boot"
429
 
msgstr "ნაგულისხმევი ოპერაციული სისტემის შეცვლა ჩატვირთვისას"
430
 
 
431
 
#: hardware/C/hardware.xml:411(para) hardware/C/hardware.xml:467(para) hardware/C/hardware.xml:520(para)
432
 
msgid ""
433
 
"Make a backup of your boot configuration file. To do so, type the following "
434
 
"at the command prompt followed by the <keycap>Enter</keycap> key (if asked "
435
 
"for a password, enter your user password and press the "
436
 
"<keycap>Enter</keycap> key): <screen>\n"
437
 
"sudo cp /boot/grub/menu.lst /boot/grub/menu.lst_backup\n"
438
 
"</screen>"
439
 
msgstr ""
440
 
 
441
 
#: hardware/C/hardware.xml:422(para)
442
 
msgid ""
443
 
"Edit the <filename>menu.lst</filename> file by pressing "
444
 
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and then typing "
445
 
"<userinput>kdesu kwrite /boot/grub/menu.lst</userinput> followed by pressing "
446
 
"the <guibutton>OK</guibutton> button."
447
 
msgstr ""
448
 
 
449
 
#: hardware/C/hardware.xml:432(programlisting)
450
 
#, no-wrap
451
 
msgid ""
452
 
"\n"
453
 
"...\n"
454
 
"default 0\n"
455
 
"...\n"
456
 
msgstr ""
457
 
 
458
 
#: hardware/C/hardware.xml:438(programlisting)
459
 
#, no-wrap
460
 
msgid "default X_sequence"
461
 
msgstr ""
462
 
 
463
 
#: hardware/C/hardware.xml:431(para) hardware/C/hardware.xml:541(para)
464
 
msgid ""
465
 
"Locate the following line: <placeholder-1/> and replace it with the "
466
 
"following line: <placeholder-2/>"
467
 
msgstr ""
468
 
 
469
 
#: hardware/C/hardware.xml:451(title)
470
 
msgid "Making the Boot Menu Visible"
471
 
msgstr ""
472
 
 
473
 
#: hardware/C/hardware.xml:453(para)
474
 
msgid ""
475
 
"By default, the boot menu is hidden and you will need to hit "
476
 
"<keycap>Esc</keycap> to see the boot menu. By following the following steps, "
477
 
"it will be visible by default."
478
 
msgstr ""
479
 
 
480
 
#: hardware/C/hardware.xml:478(para) hardware/C/hardware.xml:531(para)
481
 
msgid ""
482
 
"Edit the <filename>menu.lst</filename> file by pressing "
483
 
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and then typing "
484
 
"<userinput>kdesu kwrite /boot/grub/menu.lst</userinput> in the <guilabel>Run "
485
 
"Command</guilabel> dialog followed by pressing the <guibutton>OK</guibutton> "
486
 
"button."
487
 
msgstr ""
488
 
 
489
 
#: hardware/C/hardware.xml:490(programlisting)
490
 
#, no-wrap
491
 
msgid ""
492
 
"\n"
493
 
"# hiddenmenu\n"
494
 
msgstr ""
495
 
 
496
 
#: hardware/C/hardware.xml:495(programlisting)
497
 
#, no-wrap
498
 
msgid ""
499
 
"\n"
500
 
"hiddenmenu\n"
501
 
msgstr ""
502
 
 
503
 
#: hardware/C/hardware.xml:488(para)
504
 
msgid ""
505
 
"Locate the following line: <placeholder-1/> and uncomment it by removing the "
506
 
"<emphasis>#</emphasis> in front of the line so that it looks like: "
507
 
"<placeholder-2/>"
508
 
msgstr ""
509
 
 
510
 
#: hardware/C/hardware.xml:510(title)
511
 
msgid "Change the timeout for boot menu"
512
 
msgstr "შეცვალე ჩატვირთვის მენიუს დროის ლიმიტი"
513
 
 
514
 
#: hardware/C/hardware.xml:543(programlisting)
515
 
#, no-wrap
516
 
msgid ""
517
 
"\n"
518
 
"...\n"
519
 
"timeout 3\n"
520
 
"...\n"
521
 
msgstr ""
522
 
 
523
 
#: hardware/C/hardware.xml:549(programlisting)
524
 
#, no-wrap
525
 
msgid ""
526
 
"\n"
527
 
"timeout X_seconds\n"
528
 
msgstr ""
529
 
 
530
 
#: hardware/C/hardware.xml:567(title)
531
 
msgid "Keyboard &amp; Mouse"
532
 
msgstr ""
533
 
 
534
 
#: hardware/C/hardware.xml:569(para)
535
 
msgid ""
536
 
"With the mass amount of various keyboards, mice, and keyboard and mouse "
537
 
"combos, your options in Kubuntu are near endless. Whether you use "
538
 
"<acronym>QWERTY</acronym> or Dvorak, Logitech or Microsoft, 5-button or 7-"
539
 
"button, there are options for you. Due to the mass amount of options, more "
540
 
"information on this subject is available on the Ubuntu community "
541
 
"documentation site at <ulink "
542
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Peripherals\"/>."
543
 
msgstr ""
544
 
 
545
 
#: hardware/C/hardware.xml:582(title)
546
 
msgid "Modems"
547
 
msgstr "მოდემები"
548
 
 
549
 
#: hardware/C/hardware.xml:584(para)
550
 
msgid ""
551
 
"Please review the <ulink type=\"help\" "
552
 
"url=\"help:/kubuntu/network/\">Networking Documentation</ulink> for modem "
553
 
"hardware."
554
 
msgstr ""
555
 
 
556
 
#: hardware/C/hardware.xml:593(title)
557
 
msgid "Network Cards"
558
 
msgstr "ქსელის კარტები"
559
 
 
560
 
#: hardware/C/hardware.xml:595(para)
561
 
msgid ""
562
 
"Please review the <ulink type=\"help\" "
563
 
"url=\"help:/kubuntu/network/\">Networking Documentation</ulink> for Ethernet "
564
 
"and Wireless hardware."
565
 
msgstr ""
566
 
 
567
 
#: hardware/C/hardware.xml:604(title)
568
 
msgid "Printers"
569
 
msgstr "პრინტერები"
570
 
 
571
 
#: hardware/C/hardware.xml:606(para)
572
 
msgid ""
573
 
"Please review the <ulink type=\"help\" "
574
 
"url=\"help:/kubuntu/printing/\">Printing Documentation</ulink> for printers "
575
 
"and printing."
576
 
msgstr ""
577
 
 
578
 
#: hardware/C/hardware.xml:615(title)
579
 
msgid "Scanners"
580
 
msgstr "სკანერები"
581
 
 
582
 
#: hardware/C/hardware.xml:617(para)
583
 
msgid ""
584
 
"Please review the <ulink type=\"help\" "
585
 
"url=\"help:/kubuntu/printing/\">Printing Documentation</ulink> for scanners "
586
 
"and scanning."
587
 
msgstr ""
588
 
 
589
 
#: hardware/C/hardware.xml:626(title)
590
 
msgid "Sound"
591
 
msgstr "ხმა"
592
 
 
593
 
#: hardware/C/hardware.xml:628(para)
594
 
msgid ""
595
 
"Sound cards these days typically come from the more popular chipsets and a "
596
 
"majority of the time works out-of-the-box in Kubuntu. If you are having "
597
 
"sound issues it is recommended that you refer to the Ubuntu community "
598
 
"documentation on this subject at <ulink "
599
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Sound\"/>."
600
 
msgstr ""
601
 
 
602
 
#: hardware/C/hardware.xml:639(title)
603
 
msgid "Video Cards"
604
 
msgstr "ვიდეო კარტები"
605
 
 
606
 
#: hardware/C/hardware.xml:641(para)
607
 
msgid ""
608
 
"<acronym>ATI</acronym>, Nvidia, Intel, Matrox, or even those of you using "
609
 
"Voodoo graphics cards are going to have either some issues or no issues at "
610
 
"all. A majority of these cards may not offer rendering support without the "
611
 
"use of what is known as a binary or restricted driver. "
612
 
"<acronym>ATI</acronym> and Nvidia both require binary drivers for "
613
 
"accelerated rendering support. Integrated Intel cards, when paired with a "
614
 
"wide screen display normally need an extra utility in order to achieve "
615
 
"proper resolutions and refresh rates. These options will be explained "
616
 
"further in the following subsections."
617
 
msgstr ""
618
 
 
619
 
#: hardware/C/hardware.xml:652(para)
620
 
msgid ""
621
 
"Further information for video cards can be located on the Ubuntu community "
622
 
"documentation site at <ulink "
623
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Video\"/>."
624
 
msgstr ""
625
 
 
626
 
#: hardware/C/hardware.xml:658(title)
627
 
msgid "ATI Radeon Video Cards"
628
 
msgstr ""
629
 
 
630
 
#: hardware/C/hardware.xml:660(para)
631
 
msgid ""
632
 
"Included with your new Kubuntu system is the <application>Restricted "
633
 
"Manager</application> which allows you to easily install the "
634
 
"<productname>ATI Radeon</productname> binary or restricted drivers."
635
 
msgstr ""
636
 
 
637
 
#: hardware/C/hardware.xml:666(title)
638
 
msgid "ATI Radeon restricted driver installation"
639
 
msgstr ""
640
 
 
641
 
#: hardware/C/hardware.xml:668(para) hardware/C/hardware.xml:738(para)
642
 
msgid ""
643
 
"Open <application>System Settings</application> by going to "
644
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>System "
645
 
"Settings</guimenuitem></menuchoice>."
646
 
msgstr ""
647
 
 
648
 
#: hardware/C/hardware.xml:673(para) hardware/C/hardware.xml:743(para)
649
 
msgid ""
650
 
"Once in <application>System "
651
 
"Settings</application><mousebutton>click</mousebutton> the "
652
 
"<guilabel>Advanced</guilabel> tab at the top."
653
 
msgstr ""
654
 
 
655
 
#: hardware/C/hardware.xml:680(para) hardware/C/hardware.xml:750(para)
656
 
msgid ""
657
 
"<mousebutton>Click</mousebutton> the <guiicon>Restricted Drivers</guiicon> "
658
 
"icon."
659
 
msgstr ""
660
 
 
661
 
#: hardware/C/hardware.xml:685(para) hardware/C/hardware.xml:755(para)
662
 
msgid ""
663
 
"<mousebutton>Click</mousebutton> the <guibutton>Administrator "
664
 
"Mode...</guibutton> button. When prompted for a password, enter your user "
665
 
"password followed by <mousebutton>clicking</mousebutton> the "
666
 
"<guibutton>OK</guibutton> button."
667
 
msgstr ""
668
 
 
669
 
#: hardware/C/hardware.xml:693(para)
670
 
msgid ""
671
 
"Select the <guilabel>ATI accelerated graphics driver</guilabel> if it has "
672
 
"the <guilabel>Not in use</guilabel><guilabel>Status</guilabel>."
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#: hardware/C/hardware.xml:699(para) hardware/C/hardware.xml:769(para)
676
 
msgid ""
677
 
"When prompted with the <guilabel>Enable the Driver? - KDE Control "
678
 
"Module</guilabel> dialog, <mousebutton>click</mousebutton> the "
679
 
"<guibutton>Enable Driver</guibutton> button."
680
 
msgstr ""
681
 
 
682
 
#: hardware/C/hardware.xml:706(para) hardware/C/hardware.xml:776(para)
683
 
msgid ""
684
 
"<application>Adept</application> will launch to install the driver. When the "
685
 
"driver installation is complete, you should notice the <guilabel>Needs "
686
 
"computer restart</guilabel><guilabel>Status</guilabel>."
687
 
msgstr ""
688
 
 
689
 
#: hardware/C/hardware.xml:713(para) hardware/C/hardware.xml:783(para)
690
 
msgid ""
691
 
"<mousebutton>Click</mousebutton> the <guibutton>Close</guibutton> button."
692
 
msgstr ""
693
 
 
694
 
#: hardware/C/hardware.xml:718(para) hardware/C/hardware.xml:788(para)
695
 
msgid ""
696
 
"Reboot your computer by going to "
697
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>Log "
698
 
"Out...</guimenuitem></menuchoice> and <mousebutton>clicking</mousebutton> "
699
 
"the <guiicon>Restart</guiicon> icon."
700
 
msgstr ""
701
 
 
702
 
#: hardware/C/hardware.xml:728(title)
703
 
msgid "NVIDIA GeForce Video Cards"
704
 
msgstr ""
705
 
 
706
 
#: hardware/C/hardware.xml:730(para)
707
 
msgid ""
708
 
"Included with your new Kubuntu system is the <application>Restricted "
709
 
"Manager</application> which allows you to easily install the "
710
 
"<productname>NVIDIA GeForce</productname> binary or restricted drivers."
711
 
msgstr ""
712
 
 
713
 
#: hardware/C/hardware.xml:736(title)
714
 
msgid "NVIDIA GeForce restricted driver installation"
715
 
msgstr ""
716
 
 
717
 
#: hardware/C/hardware.xml:763(para)
718
 
msgid ""
719
 
"Select the <guilabel>NVIDIA accelerated graphics driver</guilabel> if it has "
720
 
"the <guilabel>Not in use</guilabel><guilabel>Status</guilabel>."
721
 
msgstr ""
722
 
 
723
 
#: hardware/C/hardware.xml:797(title)
724
 
msgid "Intel Video Cards"
725
 
msgstr "Intel ვიდეო კარტები"
726
 
 
727
 
#: hardware/C/hardware.xml:799(para)
728
 
msgid ""
729
 
"Some Intel video cards will require an application in order to achieve the "
730
 
"correct resolution and refresh settings. The "
731
 
"<application>915resolution</application> application will fix any resolution "
732
 
"issues you may have after installing Kubuntu. Simply install the "
733
 
"<application>915resolution</application> package (see the <ulink "
734
 
"url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> "
735
 
"documentation for installation instructions) and then restart the Kubuntu "
736
 
"desktop by pressing "
737
 
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Backspace</keycap>"
738
 
"</keycombo>. Your resolution should now be properly configured."
739
 
msgstr ""
740
 
 
741
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
742
 
#: hardware/C/hardware.xml:0(None)
743
 
msgid "translator-credits"
744
 
msgstr ""
745
 
"Launchpad Contributions:\n"
746
 
"  Alexander Didebulidze https://launchpad.net/~didebuli\n"
747
 
"  David Machakhelidze https://launchpad.net/~david-mac\n"
748
 
"  OTO_777 https://launchpad.net/~otobmw\n"
749
 
"  Vladimer Sichinava https://launchpad.net/~alinux"