~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kubuntu-docs/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to kubuntu/musicvideophotos/musicvideophotos.pot

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Richard A. Johnson
  • Date: 2008-08-18 10:49:14 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080818104914-83r2er2hsmdp2o0l
Tags: 8.10-2
* Restructured kubuntu documentation package
  - Refer to the NEWS text located in the root directory of the package
* Removed the Firefox start page files
* debian/rules: updated to remove firefox files
* debian/control: removed perl deps due to removal of firefox files, bumped
  version to 3.8.0, updated kdelibs-data dep to kdelibs5-data

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
msgid ""
2
 
msgstr ""
3
 
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4
 
"POT-Creation-Date: 2008-03-21 11:10-0500\n"
5
 
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
6
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
7
 
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
8
 
"MIME-Version: 1.0\n"
9
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11
 
 
12
 
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
13
 
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:86(None) 
15
 
msgid "@@image: '../../images/C/k3b.png'; md5=cbf371bcbe125019fdf1652c7c94d9f9"
16
 
msgstr ""
17
 
 
18
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:20(title) 
19
 
msgid "Music, Video, and Photos"
20
 
msgstr ""
21
 
 
22
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:3(title) 
23
 
msgid "Credits and License"
24
 
msgstr ""
25
 
 
26
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:4(para) 
27
 
msgid "This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
28
 
msgstr ""
29
 
 
30
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:8(para) 
31
 
msgid "This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA)."
32
 
msgstr ""
33
 
 
34
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:10(para) 
35
 
msgid "You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license."
36
 
msgstr ""
37
 
 
38
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:14(para) 
39
 
msgid "This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
40
 
msgstr ""
41
 
 
42
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:19(para) 
43
 
msgid "A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
44
 
msgstr ""
45
 
 
46
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:24(year) 
47
 
msgid "2004, 2005, 2006, 2007, 2008"
48
 
msgstr ""
49
 
 
50
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:25(holder) 
51
 
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
52
 
msgstr ""
53
 
 
54
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:29(publishername) 
55
 
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
56
 
msgstr ""
57
 
 
58
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:23(para) 
59
 
msgid "This chapter contains information about the various multimedia possibilities within Kubuntu."
60
 
msgstr ""
61
 
 
62
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:31(title) 
63
 
msgid "Music"
64
 
msgstr ""
65
 
 
66
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:34(title) 
67
 
msgid "Playing Audio CDs"
68
 
msgstr ""
69
 
 
70
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:36(para) 
71
 
msgid "When you insert an Audio <acronym>CD</acronym> into Kubuntu, the system will recognize it, mount it, and then ask you what you would like to do with the <acronym>CD</acronym>. To play the <acronym>CD</acronym>, select <guilabel>Play Audio CD with Amarok</guilabel> and then press the <guibutton>OK</guibutton> button. If you would like to always play Audio <acronym>CD</acronym>s with <application>Amarok</application>, select the <guilabel>Always do this for this type of media</guilabel> and then press the <guibutton>OK</guibutton>. If you are connected to the Internet, <application>Amarok</application> will retrieve the <acronym>CD</acronym> artist, title, and track data from <ulink url=\"http://freedb.org\">freedb.org</ulink>. If lyrics are available for the song currently playing, select the <guilabel>Lyrics</guilabel> tab. You can also retrieve artist information from <ulink url=\"http://www.wikipedia.org\">Wikipedia</ulink> by selecting the <guilabel>Artist</guilabel> tab."
72
 
msgstr ""
73
 
 
74
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:55(title) 
75
 
msgid "Ripping Audio CDs"
76
 
msgstr ""
77
 
 
78
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:58(para) 
79
 
msgid "When you insert an Audio <acronym>CD</acronym> into Kubuntu, the system will recognize it, mount it, and then ask you what you would like to do with the <acronym>CD</acronym>. Choose <guilabel>Extract and Encode Audio Tracks</guilabel> and then press the <guibutton>OK</guibutton>. This will open <application>K3b</application>, the <acronym>CD</acronym> and <acronym>DVD</acronym> Kreator, providing you with various options."
80
 
msgstr ""
81
 
 
82
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:69(para) 
83
 
msgid "To start <application>K3b</application> manually go to <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>K3b - CD &amp; DVD Burning</guimenuitem></menuchoice>."
84
 
msgstr ""
85
 
 
86
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:75(para) 
87
 
msgid "Inside <application>K3b</application>, select what tracks you want to rip. All tracks are selected by default."
88
 
msgstr ""
89
 
 
90
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:89(phrase) 
91
 
msgid "K3b ripping button"
92
 
msgstr ""
93
 
 
94
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:92(para) 
95
 
msgid "The K3b ripping button"
96
 
msgstr ""
97
 
 
98
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:82(para) 
99
 
msgid "Press the <guibutton>CD Ripping</guibutton> button. <placeholder-1/>"
100
 
msgstr ""
101
 
 
102
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:107(title) 
103
 
msgid "No MP3 Support by Default"
104
 
msgstr ""
105
 
 
106
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:108(para) 
107
 
msgid "The <acronym>MP3</acronym> protocol is a restricted protocol. In order to utilize it with <application>K3b</application>, please refer to the information at the end of this procedure."
108
 
msgstr ""
109
 
 
110
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:104(para) 
111
 
msgid "<guilabel>Options</guilabel> - provides settings for filetype (Wave, MP3, Flac, and Ogg-Vorbis), destination directory, and other options. <placeholder-1/>"
112
 
msgstr ""
113
 
 
114
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:118(para) 
115
 
msgid "<guilabel>File Naming</guilabel> - provides settings for file naming pattern, playlist pattern, as well as the ability to remove blanks with a user configurable character."
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:126(para) 
119
 
msgid "<guilabel>Advanced</guilabel> - provides settings for paranoia, read retries, and others."
120
 
msgstr ""
121
 
 
122
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:99(para) 
123
 
msgid "Inside the <guilabel>CD Ripping</guilabel> window you are provided with many options. <placeholder-1/>"
124
 
msgstr ""
125
 
 
126
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:136(para) 
127
 
msgid "Select the <guilabel>Filetype</guilabel> from the <guilabel>Options</guilabel> tab. To the right of the filetype is a blue gear, select that for advanced settings for the filetype selected."
128
 
msgstr ""
129
 
 
130
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:144(para) 
131
 
msgid "Once all settings are complete press the <guibutton>Start Ripping</guibutton> button."
132
 
msgstr ""
133
 
 
134
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:151(para) 
135
 
msgid "Once the process is completed, close out of <application>K3b</application>."
136
 
msgstr ""
137
 
 
138
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:162(para) 
139
 
msgid "<emphasis role=\"strong\">Ogg Vorbis</emphasis> - Ogg Vorbis is a patent-free lossy audio compression format which typically produces higher quality and greater compression than MP3. See the <ulink url=\"http://www.vorbis.com/faq/\">Vorbis website</ulink> for more information."
140
 
msgstr ""
141
 
 
142
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:171(para) 
143
 
msgid "<emphasis role=\"strong\">FLAC</emphasis> - FLAC is the Free Lossless Audio Codec. It can compress audio files up to 50% without removing any information from the audio stream. For more information on this format, see the <ulink url=\"http://flac.sourceforge.net/\">FLAC homepage</ulink> on sourceforge.net."
144
 
msgstr ""
145
 
 
146
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:180(para) 
147
 
msgid "<emphasis role=\"strong\">WAV</emphasis> - Wav is an uncompressed audio format, which can be compressed into OGG Vorbis or a codec of your choice. It is often used while working on sound in applications like Audacity, before being compressed."
148
 
msgstr ""
149
 
 
150
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:158(para) 
151
 
msgid "<application>K3b</application> can extract audio files to the following formats: <placeholder-1/>"
152
 
msgstr ""
153
 
 
154
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:189(para) 
155
 
msgid "You can also extract CD audio files to the proprietary non-free <emphasis role=\"strong\">MP3</emphasis> format by using the lame encoder. Install the <application>lame</application> to enable recording to the <acronym>MP3</acronym> protocol. Please refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> documentation for help with installing applications."
156
 
msgstr ""
157
 
 
158
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:200(title) 
159
 
msgid "Playing and Organizing Music Files"
160
 
msgstr ""
161
 
 
162
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:202(para) 
163
 
msgid "Kubuntu does not directly support the <emphasis role=\"strong\">MP3</emphasis> format, because it is restricted by patents and proprietary rights. Instead Kubuntu supports the <emphasis role=\"strong\">Ogg Vorbis</emphasis> format out of the box, a completely free, open and non-patented format. Ogg Vorbis files also sound better then MP3 files of the same file size and are supported by many popular music players (a list of players is <ulink url=\"http://wiki.xiph.org/index.php/PortablePlayers\">here</ulink>)."
164
 
msgstr ""
165
 
 
166
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:213(para) 
167
 
msgid "You can still play your old MP3 files by installing MP3 support (see <xref linkend=\"codecs\"/>). Instructions for other formats, such as Windows Media Audio (wma/wmv) and other patent encumbered formats can be located in the Ubuntu community documentation at <ulink url=\"http://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats\"/>."
168
 
msgstr ""
169
 
 
170
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:221(para) 
171
 
msgid "The default music application on your Kubuntu system is the <application>Amarok</application> Music Player, a music management and playback application that looks similar to <application>iTunes</application>. When you first start <application>Amarok</application>, it will scan your home directory for any supported music files you have and add it to the database. To start <application>Amarok</application> go to <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>Amarok Audio -Player</guimenuitem></menuchoice>."
172
 
msgstr ""
173
 
 
174
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:230(para) 
175
 
msgid "<application>Amarok</application> has an inbuilt ID3 tag editor that can edit the metadata on your OGG and other music files. Please see the <ulink type=\"help\" url=\"help:/amarok\">Amarok Handbook</ulink>."
176
 
msgstr ""
177
 
 
178
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:238(title) 
179
 
msgid "Using your iPod"
180
 
msgstr ""
181
 
 
182
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:240(para) 
183
 
msgid "You can play music directly off your iPod with <application>Amarok</application>. Simply plug your iPod into the computer, and open <application>Amarok</application>."
184
 
msgstr ""
185
 
 
186
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:246(para) 
187
 
msgid "To transfer music files to and from an iPod, you can use <application>Amarok</application> as well. Please see the <ulink type=\"help\" url=\"help:/amarok\">Amarok Handbook</ulink> on how to manage media files in your iPod."
188
 
msgstr ""
189
 
 
190
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:255(title) 
191
 
msgid "Edit Audio Files"
192
 
msgstr ""
193
 
 
194
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:256(para) 
195
 
msgid "Audacity is a free, open source software for recording and editing sounds. To use Audacity:"
196
 
msgstr ""
197
 
 
198
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:263(para) 
199
 
msgid "Install the <application>audacity</application> package."
200
 
msgstr ""
201
 
 
202
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:269(para) 
203
 
msgid "To run <application>Audacity</application> go to <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>Audacity</guimenuitem></menuchoice>."
204
 
msgstr ""
205
 
 
206
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:275(para) 
207
 
msgid "For further help about using <application>Audacity</application>, consult the program's help by choosing <menuchoice><guimenu>Help</guimenu><guisubmenu>Contents</guisubmenu></menuchoice> from within <application>Audacity</application>."
208
 
msgstr ""
209
 
 
210
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:291(title) 
211
 
msgid "Video"
212
 
msgstr ""
213
 
 
214
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:293(para) 
215
 
msgid "Many video formats can be played in Kubuntu using free codecs found in the repositories. This includes formats such as MPEG, AVI, and RM(Real Media). To install further codec support see <xref linkend=\"codecs\"/>."
216
 
msgstr ""
217
 
 
218
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:299(para) 
219
 
msgid "In Kubuntu, videos can be played with the <application>Kaffeine</application> Media Player. Some features of <application>Kaffeine</application> include custom playlists, DVD playback and more. You can start <application>Kaffeine</application> by going to <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>Kaffeine - Media Player</guimenuitem></menuchoice>."
220
 
msgstr ""
221
 
 
222
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:307(title) 
223
 
msgid "DVD Playback"
224
 
msgstr ""
225
 
 
226
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:310(para) 
227
 
msgid "The legal status of this library is not fully clear. In some countries it is possible that the use of this library to play or copy DVDs is not permitted by law. Verify that you are within your rights in using it."
228
 
msgstr ""
229
 
 
230
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:317(para) 
231
 
msgid "The movie players provided in Kubuntu are capable of reading DVDs that are not encrypted. However, most commercial DVDs are encrypted with CSS (Content Scrambling System) and currently, for legal reasons, it is not possible to include support for these DVDs in Kubuntu. However, it is possible to enable support as follows:"
232
 
msgstr ""
233
 
 
234
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:327(para) 
235
 
msgid "Install the <application>libdvdread3</application> package."
236
 
msgstr ""
237
 
 
238
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:333(para) 
239
 
msgid "Open <application>Konsole</application> by going to <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Konsole - Terminal Program</guimenuitem></menuchoice>. Type the following command into a terminal prompt followed by pressing the <keycap>Enter</keycap> key (if asked for a password, enter your user password and press the <keycap>Enter</keycap> key): <screen>\nsudo /usr/share/doc/libdvdread3/install-css.sh\n</screen>"
240
 
msgstr ""
241
 
 
242
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:348(title) 
243
 
msgid "RealPlayer 10"
244
 
msgstr ""
245
 
 
246
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:350(para) 
247
 
msgid "For more information pertaining to the proprietary application <application>RealPlayer</application>, please refer to the Ubuntu community documentation at <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/RealplayerInstallationMethods\"/>."
248
 
msgstr ""
249
 
 
250
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:359(title) 
251
 
msgid "Video Editing"
252
 
msgstr ""
253
 
 
254
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:361(para) 
255
 
msgid "<application>Kino</application> is an advanced video editor. It features excellent integration with IEEE-1394 (Firewire) for capture, VTR control, and recording back of the camera. It captures video to disk in Raw DV and AVI format, in both type-1 DV and type-2 DV (separate audio stream) encoding. For more information, see <ulink url=\"http://www.kinodv.org/article/static/2\">the Kino website</ulink>. To use it:"
256
 
msgstr ""
257
 
 
258
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:372(para) 
259
 
msgid "Install the <application>kino</application> package."
260
 
msgstr ""
261
 
 
262
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:378(para) 
263
 
msgid "To run <application>Kino</application> go to <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>Kino</guimenuitem></menuchoice>."
264
 
msgstr ""
265
 
 
266
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:389(title) 
267
 
msgid "Multimedia Codecs"
268
 
msgstr ""
269
 
 
270
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:391(para) 
271
 
msgid "Codecs for playing non-free formats are not included in Kubuntu by default. You can get support for the extra codecs by installing the <application>libxine-extracodecs</application> package."
272
 
msgstr ""
273
 
 
274
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:398(para) 
275
 
msgid "Some of these packages may not be permitted in some countries: you should verify that you are permitted to use them before installing them."
276
 
msgstr ""
277
 
 
278
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:404(para) 
279
 
msgid "Due to patent and copyright restrictions, some codecs are not included at all in Kubuntu. For more information on these, go to <ulink url=\"https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats\">https://help.ubuntu.com/community/RestrictedFormats</ulink>."
280
 
msgstr ""
281
 
 
282
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:412(title) 
283
 
msgid "Burning and Ripping CDs/DVDs"
284
 
msgstr ""
285
 
 
286
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:415(title) 
287
 
msgid "Burning a Photo or Data CD/DVD"
288
 
msgstr ""
289
 
 
290
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:419(para) 
291
 
msgid "Launch <application>k3b</application> by going to <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>K3b - CD &amp; DVD Burning</guimenuitem></menuchoice>."
292
 
msgstr ""
293
 
 
294
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:425(para) 
295
 
msgid "Follow the <ulink type=\"help\" url=\"help:/k3b/cdcopyhowto.html\">Quickguide: Copying a Data-CD in 4 Steps</ulink> located in the K3B handbook."
296
 
msgstr ""
297
 
 
298
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:434(title) 
299
 
msgid "Burning an Audio CD/DVD"
300
 
msgstr ""
301
 
 
302
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:438(para) 
303
 
msgid "If you want to burn MP3 files into audio CDs, you will need to install the <application>libk3b2-extracodecs</application> package. Please refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> document for help on installing applications."
304
 
msgstr ""
305
 
 
306
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:447(para) 
307
 
msgid "Launch <application>k3b</application> by <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>K3b - CD &amp; DVD Burning</guimenuitem></menuchoice>."
308
 
msgstr ""
309
 
 
310
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:453(para) 
311
 
msgid "Follow the <ulink type=\"help\" url=\"help:/k3b/audiocdcdreating.html\">Quickguide: Burning an Audio-CD in 4 Steps</ulink> located in the K3B handbook."
312
 
msgstr ""
313
 
 
314
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:462(title) 
315
 
msgid "Rip a DVD with K3B"
316
 
msgstr ""
317
 
 
318
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:469(member) 
319
 
msgid "transcode"
320
 
msgstr ""
321
 
 
322
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:470(member) 
323
 
msgid "libxvidcore4"
324
 
msgstr ""
325
 
 
326
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:471(member) 
327
 
msgid "sox"
328
 
msgstr ""
329
 
 
330
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:472(member) 
331
 
msgid "mjpegtools"
332
 
msgstr ""
333
 
 
334
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:473(member) 
335
 
msgid "toolame"
336
 
msgstr ""
337
 
 
338
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:474(member) 
339
 
msgid "libdvdread"
340
 
msgstr ""
341
 
 
342
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:466(para) 
343
 
msgid "Install the following packages <placeholder-1/> . Please refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> document for help on installing applications."
344
 
msgstr ""
345
 
 
346
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:483(para) 
347
 
msgid "Follow the <ulink type=\"help\" url=\"help:/k3b/howtos.html#videointroduction\">How to rip a DVD and encode it into an MPEG-4 AVI with K3b</ulink> located in the K3b Handbook."
348
 
msgstr ""
349
 
 
350
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:493(title) 
351
 
msgid "Generate MD5 Checksum files"
352
 
msgstr ""
353
 
 
354
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:497(para) musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:520(para) musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:543(para) 
355
 
msgid "Open <application>Konsole</application> by going to <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Konsole - Terminal Program</guimenuitem></menuchoice>."
356
 
msgstr ""
357
 
 
358
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:503(para) 
359
 
msgid "At the command prompt type the following line and then press the <keycap>Enter</keycap> key: To save the md5sum of file.iso to a file, run: <screen>\nmd5sum file.iso &gt; file.iso.md5\n</screen>"
360
 
msgstr ""
361
 
 
362
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:516(title) 
363
 
msgid "Check MD5 checksum of an ISO image"
364
 
msgstr ""
365
 
 
366
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:526(para) 
367
 
msgid "Assuming that <filename>file.iso</filename> and <filename>file.iso.md5</filename> are in the same folder, type the following at the command prompt and then press the <keycap>Enter</keycap> key: <screen>\nmd5sum -c file.iso.md5\n</screen>"
368
 
msgstr ""
369
 
 
370
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:539(title) 
371
 
msgid "Mount/unmount Image (ISO) files without burning to CD"
372
 
msgstr ""
373
 
 
374
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:549(para) 
375
 
msgid "To mount Image (ISO) file type the following at the command prompt, pressing the <keycap>Enter</keycap> key after every line: <screen>\nsudo mkdir /media/iso\nsudo modprobe loop \nsudo mount file.iso /media/iso/ -t iso9660 -o loop\n</screen>"
376
 
msgstr ""
377
 
 
378
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:561(para) 
379
 
msgid "To unmount Image (ISO) file type the following at the command prompt and then press the <keycap>Enter</keycap> key: <screen>\nsudo umount /media/iso/\n</screen>"
380
 
msgstr ""
381
 
 
382
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:576(title) 
383
 
msgid "Graphics &amp; Drawing"
384
 
msgstr ""
385
 
 
386
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:578(para) 
387
 
msgid "Kubuntu has some very powerful, world-class graphics and drawing applications available."
388
 
msgstr ""
389
 
 
390
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:584(title) 
391
 
msgid "Krita"
392
 
msgstr ""
393
 
 
394
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:586(para) 
395
 
msgid "<application>Krita</application> lets you draw, paint, edit images, and much more! Krita includes the functionality and plug-ins of other famous image editing and processing programs."
396
 
msgstr ""
397
 
 
398
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:592(para) 
399
 
msgid "Krita is installed in Kubuntu by default. Launch Krita by going to <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenuitem>Krita - Painting and Image Editing</guimenuitem></menuchoice>."
400
 
msgstr ""
401
 
 
402
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:596(para) 
403
 
msgid "More information is available from the <ulink url=\"http://www.koffice.org/krita/\">Krita homepage.</ulink>"
404
 
msgstr ""
405
 
 
406
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:603(title) 
407
 
msgid "Gimp"
408
 
msgstr ""
409
 
 
410
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:605(para) 
411
 
msgid "<application>Gimp</application> is a powerful graphics editing package similar to Photoshop."
412
 
msgstr ""
413
 
 
414
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:612(para) 
415
 
msgid "Install the <application>gimp</application> package. Please refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> document for help on installing applications."
416
 
msgstr ""
417
 
 
418
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:620(para) 
419
 
msgid "Once installed, start <application>Gimp</application> by going to <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenuitem>Gimp</guimenuitem></menuchoice>."
420
 
msgstr ""
421
 
 
422
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:629(title) 
423
 
msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
424
 
msgstr ""
425
 
 
426
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:631(para) 
427
 
msgid "<application>Inkscape</application> is a powerful editor for working with the <acronym>SVG</acronym> (Scalable Vector Graphics) format."
428
 
msgstr ""
429
 
 
430
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:638(para) 
431
 
msgid "Install the <application>inkscape</application> package. Please refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> document for help on installing applications."
432
 
msgstr ""
433
 
 
434
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:646(para) 
435
 
msgid "Once installed, start <application>Inkscape</application> by going to <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenuitem>Inkscape</guimenuitem></menuchoice>."
436
 
msgstr ""
437
 
 
438
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:655(title) 
439
 
msgid "Blender 3d Modeler"
440
 
msgstr ""
441
 
 
442
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:657(para) 
443
 
msgid "<application>Blender</application> is an integrated 3d suite for modeling, animation, rendering, post-production, interactive creation and playback (games)."
444
 
msgstr ""
445
 
 
446
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:665(para) 
447
 
msgid "Install the <application>blender</application> package. Please refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> document for help on installing applications."
448
 
msgstr ""
449
 
 
450
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:673(para) 
451
 
msgid "Once installed, start <application>Blender</application> by going to <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenuitem>Blender</guimenuitem></menuchoice>."
452
 
msgstr ""
453
 
 
454
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:682(title) 
455
 
msgid "Scribus Desktop Publishing Application"
456
 
msgstr ""
457
 
 
458
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:686(para) 
459
 
msgid "Install the <application>scribus-ng</application> package. Please refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> document for help on installing applications."
460
 
msgstr ""
461
 
 
462
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:694(para) 
463
 
msgid "To install additional templates, install the <application>scribus-template</application> package. Please refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding Applications</ulink> document for help on installing applications."
464
 
msgstr ""
465
 
 
466
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:703(para) 
467
 
msgid "Once installed, start <application>Scribus</application> by going to <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenuitem>Scribus</guimenuitem></menuchoice>."
468
 
msgstr ""
469
 
 
470
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:713(title) 
471
 
msgid "Digkam Photo Management"
472
 
msgstr ""
473
 
 
474
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:717(para) 
475
 
msgid "After your initial installation of Kubuntu, the default photo management application is <application>Digikam</application>."
476
 
msgstr ""
477
 
 
478
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:724(para) 
479
 
msgid "When you connect a camera to your computer, Kubuntu should pop-up a dialog box asking you for further action. If you select \"digiKam Detect and Download\", digiKam should open and begin importing pictures."
480
 
msgstr ""
481
 
 
482
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:732(para) 
483
 
msgid "If auto-detection does not work, launch <application>digiKam</application> by going to <menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu><guimenuitem>digiKam - Photo Management</guimenuitem></menuchoice>. Then select <menuchoice><guimenu>Camera</guimenu><guimenuitem>Add Camera...</guimenuitem></menuchoice> and follow the instructions to add your camera. Once your camera has been setup, you can download pictures from the camera by going to <menuchoice><guimenu>Camera</guimenu><guimenuitem>Your camera</guimenuitem></menuchoice>."
484
 
msgstr ""
485
 
 
486
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:748(para) 
487
 
msgid "Further help for <application>digiKam</application> can be found in the <ulink type=\"help\" url=\"help:/digikam\">digiKam Handbook</ulink>. Since the digiKam Handbook is not installed by default, you will need to install the package <application>digikam-doc</application> Please refer to the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\"> Adding Applications</ulink> document for help on installing applications."
488
 
msgstr ""
489
 
 
490
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
491
 
#: musicvideophotos/C/musicvideophotos.xml:0(None) 
492
 
msgid "translator-credits"
493
 
msgstr ""
494