1
# Korean translation for kubuntu-docs
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
8
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-03-21 11:10-0500\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-11-23 08:18+0000\n"
12
"Last-Translator: Namhyung Kim <namhyung@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-09 13:36+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: office/C/office.xml:20(title)
24
#: office/C/office.xml:3(title)
25
msgid "Credits and License"
28
#: office/C/office.xml:4(para)
30
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
31
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
32
"the <ulink type=\"help\" "
33
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
35
"이 문서는 우분투 문서화 팀(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam)에서 관리합니다. 공헌한 사람들의 "
36
"목록을 보려면 <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">공헌자 "
37
"페이지</ulink>를 보기 바랍니다."
39
#: office/C/office.xml:8(para)
41
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
43
msgstr "이 문서는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 2.5 라이센스(CC-BY-SA) 에 따라 이용가능합니다."
45
#: office/C/office.xml:10(para)
47
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
48
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
51
"여러분은 얼마든지 우분투 문서의 소스 코드를 변경, 확장, 개량할 수 있습니다. 다만, 모든 일들은 라이센스 하에서 적용 되어야 합니다."
53
#: office/C/office.xml:14(para)
55
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
56
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
57
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
59
"이 문서는 유용하게 사용될 수 있으리라는 희망에서 배포되고 있지만, 특정한 목적에 맞는 적합성 여부나 판매용으로 사용할 수 있으리라는 "
60
"묵시적인 보증을 포함한 어떠한 형태의 보증도 제공하지 않습니다."
62
#: office/C/office.xml:19(para)
64
"A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" "
65
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
68
"이 라이센스의 복사본은 여기에서 볼 수 있습니다: <ulink type=\"help\" "
69
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 라이센스</ulink>."
71
#: office/C/office.xml:24(year)
72
msgid "2004, 2005, 2006, 2007, 2008"
75
#: office/C/office.xml:25(holder)
76
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
77
msgstr "Canonical Ltd. 와 우분투 문서화 프로젝트의 멤버"
79
#: office/C/office.xml:29(publishername)
80
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
83
#: office/C/office.xml:23(para)
85
"This chapter contains information on the installed and available Office "
87
msgstr "이 부분에서는 쿠분투에서 이용할 수 있는 오피스 스위트에 대한 정보를 제공합니다."
89
#: office/C/office.xml:32(title)
90
msgid "OpenOffice.org Suite"
91
msgstr "OpenOffice.org 스위트"
93
#: office/C/office.xml:34(para)
95
"The default office application is OpenOffice.org 2. This is the second major "
96
"release of the popular office suite that includes Writer, Calc, Draw, "
97
"Impress, and Math. This suite is the open source equivalent of the Microsoft "
98
"Office suite and each application corresponds to a similar product in that "
99
"line. Calc is very similar to Excel, Writer is the same for Word, Impress is "
100
"PowerPoint, and Base functions similarly to Access. OpenOffice.org can "
101
"handle all but Microsoft Access files without problems."
103
"기본 오피스 프로그램은 OpenOffice.org 2 입니다. 이것은 Writer, Calc, Draw, Impress, Math 등을 "
104
"포함한 대중적인 오피스 스위트의 두 번째 주요 릴리즈 버전입니다. OpenOffice.org 스위트는 Microsoft 오피스 스위트와 "
105
"호환가능한 오픈 소스 프로그램으로, 각각의 프로그램들은 해당 줄의 비슷한 제품에 대응됩니다. Calc는 Excel과 매우 비슷하며, "
106
"Writer는 Work와, Impress는 PowerPoint와 비슷하고, Base는 Access와 유사하게 동작합니다. "
107
"OpenOffice.org는 Microsoft Access 파일을 제외한 모든 오피스 파일들을 문제없이 다룰 수 있습니다."
109
#: office/C/office.xml:44(para)
111
"While all of these applications are installed by default, Kubuntu has chosen "
112
"to rename the titles that are listed in the <application>KMenu</application> "
113
"to better reflect how these applications are used and in some cases have "
114
"removed them from the <application>KMenu</application> entirely. For more "
115
"details about the OpenOffice.org suite, visit <ulink "
116
"url=\"http://www.openoffice.org\">OpenOffice.org homepage</ulink>."
118
"비록 모든 프로그램들이 기본적으로 설치되지만, 쿠분투는 이 프로그램들을 사용하기에 더욱 편리하도록 "
119
"<application>K메뉴</application>에 포함된 목록의 제목을 변경하거나, 항목을 제거하였습니다. "
120
"OpenOffice.org 스위트에 대한 자세한 정보는 <ulink "
121
"url=\"http://www.openoffice.org\">OpenOffice.org 홈페이지</ulink>를 참조하기 바랍니다."
123
#: office/C/office.xml:55(para)
125
"OpenOffice.org Impress, or Presentation, provides the capability to create "
126
"slide presentations. Most PowerPoint files may be opened and edited in "
127
"Impress. OpenOffice.org Impress can be launched by going to "
128
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu><guimenuit"
129
"em>OpenOffice.org Impress - Presentation</guimenuitem></menuchoice>."
131
"OpenOffice.org Impress 혹은 프레젠테이션은, 발표자료 슬라이드를 작성할 수 있는 기능을 가집니다. 대부분의 "
132
"PowerPoint 파일들은 Impress를 통해 열어서 편집하는 것이 가능합니다. "
133
"<menuchoice><guimenu>K메뉴</guimenu><guisubmenu>오피스</guisubmenu><guimenuitem>Op"
134
"enOffice.org Impress - 프레젠테이션</guimenuitem></menuchoice>을 선택하여 "
135
"OpenOffice.org Impress를 실행할 수 있습니다."
137
#: office/C/office.xml:63(para)
139
"OpenOffice.org Calc, Spreadsheets, is a fully featured spreadsheet program. "
140
"The module supports multiple spreadsheets, built-in functions and can read "
141
"most Microsoft Excel documents. OpenOffice.org Calc can be launched by going "
143
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu><guimenuit"
144
"em>OpenOffice.org Calc - Spreadsheet</guimenuitem></menuchoice>."
146
"OpenOffice.org Calc 혹은 스프레드시트는, 완전한 기능을 가진 스프레트시트 프로그램입니다. 이 프로그램은 여러 "
147
"스프레트시트를 한 번에 처리하는 것은 물론, 여러 내장 함수들을 지원하고 대부분의 Microsoft Excel 문서들을 읽을 수 "
148
"있습니다. <menuchoice><guimenu>K메뉴</guimenu><guisubmenu>오피스</guisubmenu><guimenui"
149
"tem>OpenOffice.org Calc - 스프레드시트</guimenuitem></menuchoice>를 선택하여 "
150
"OpenOffice.org Calc를 실행할 수 있습니다."
152
#: office/C/office.xml:72(para)
154
"Open Office Writer, or Word Processor, is a fully featured word processor "
155
"that can create simple or complex documents. Writer can open most Microsoft "
156
"Word documents and can save in the .doc format. OpenOffice.org Writer can be "
157
"launched by going to "
158
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu><guimenuit"
159
"em>OpenOffice.org Writer - Word Processor</guimenuitem></menuchoice>."
161
"Open Office Writer 혹은 워드 프로세서는, 완전한 기능을 가진 워드 프로세서입니다. 이 프로그램은 복잡한 문서를 작성하는 "
162
"것은 물론, 대부분의 Microsoft Word 문서를 읽어 .doc 형식으로 저장할 수 있습니다. "
163
"<menuchoice><guimenu>K메뉴</guimenu><guisubmenu>오피스</guisubmenu><guimenuitem>Op"
164
"enOffice.org Writer - 워드 프로세서</guimenuitem></menuchoice>를 선택하여 "
165
"OpenOffice.org Writer를 실행할 수 있습니다."
167
#: office/C/office.xml:81(para)
169
"OpenOffice.org Draw provides complex functionality to allow the creation of "
170
"drawings, diagrams, charts, and other business presentations. The program is "
171
"object oriented and allows for layering of various panes of work. "
172
"OpenOffice.org Draw can be launched from within any other OpenOffice "
173
"application or by pressing "
174
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and typing "
175
"<userinput>oodraw</userinput> and pressing the <guibutton>OK</guibutton> "
178
"OpenOffice.org Draw는 도형, 다이어그램, 차트 및 기타 비지니스용 발표자료등을 작성할 수 있는 강력한 기능들을 "
179
"제공합니다. 이 프로그램은 객체를 다루며, 다양한 영역들을 레이어로 나누어 처리할 수 있습니다. OpenOffice.org Draw는 "
180
"다른 OpenOffice 프로그램 내에서나 "
181
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> 키를 누른 뒤 "
182
"<userinput>oodraw</userinput>를 입력하고 <guibutton>확인</guibutton> 버튼을 눌러 실행할 수 "
185
#: office/C/office.xml:92(para)
187
"OpenOffice.org Math allows the user to create and assemble math-oriented "
188
"documents. There are special functions here that allow the creation of "
189
"mathematical formulas and table nomenclature not easily assembled in the "
190
"standard Writer application. OpenOffice.org Math can be launched from within "
191
"any other OpenOffice application or by pressing "
192
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and typing "
193
"<userinput>oomath</userinput> and pressing the <guibutton>OK</guibutton> "
196
"OpenOffice.org Math는 수학에 관련된 문서를 작성하고 편집할 수 있는 기능을 제공합니다. 여기에는 표준 Writer "
197
"프로그램에서 쉽게 처리할 수 없는 수학적인 공식 및 표, 명칭 등을 처리할 수 있는 특수 기능들이 포함됩니다. OpenOffice.org "
198
"Math는 다른 OpenOffice 프로그램 내에서나 "
199
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> 키를 누른 뒤 "
200
"<userinput>oomath</userinput>를 입력하고 <guibutton>확인</guibutton> 버튼을 눌러 실행할 수 "
203
#: office/C/office.xml:107(title)
204
msgid "Database Application"
207
#: office/C/office.xml:114(para)
209
"<application>OpenOffice.org Base</application> is the database application "
210
"created by the same group that creates the OpenOffice.org suite. "
211
"<application>OpenOffice.org Base</application> is in the "
212
"<emphasis>Main</emphasis> repository. Please refer to the <ulink "
213
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications\">Adding "
214
"Applications</ulink> documentation for help on installation."
216
"<application>OpenOffice.org Base</application>는 OpenOffice.org 스위트와 같은 그룹에서 "
217
"작성된 데이터베이스 프로그램입니다. <application>OpenOffice.org Base</application>는 "
218
"<emphasis>Main</emphasis> 저장소에 포함되어 있습니다. 설치에 대한 도움말은 <ulink type=\"help\" "
219
"url=\"help:/kubuntu/add-applications\">프로그램 추가</ulink> 문서를 참조하기 바랍니다."
221
#: office/C/office.xml:124(para)
223
"<application>Kexi</application> is your choice for a database application. "
224
"Kexi is part of the KDE <application>KOffice</application> suite and tends "
225
"to integrate better within KDE. <application>Kexi</application> is in the "
226
"<emphasis>Main</emphasis> repository. Please refer to the <ulink "
227
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications\">Adding "
228
"Applications</ulink> documentation for help on installation."
230
"<application>Kexi</application>는 여러분이 선택할 수 있는 또다른 데이터베이스 프로그램입니다. Kexi는 "
231
"KDE의 <application>KOffice</application> 스위트의 일부이며 KDE에서 더 잘 동작합니다. "
232
"<application>Kexi</application>는 <emphasis>Main</emphasis> 저장소에 포함되어 있습니다. "
233
"설치에 대한 도움말은 <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications\">프로그램 "
234
"추가</ulink> 문서를 참조하기 바랍니다."
236
#: office/C/office.xml:109(para)
238
"Kubuntu no longer ships with a default database application, however you "
239
"have to options in which to choose from. <placeholder-1/> It is recommended "
240
"you try both applications in order to see which one works best in your "
243
"쿠분투는 더이상 기본적으로 데이터베이스 프로그램을 제공하지 않지만, 다음과 같은 프로그램들을 선택할 수 있습니다. <placeholder-"
244
"1/> 여러분의 환경에서 어느 것이 더 잘 동작하는지 알아보기 위해 두 가지 모두 사용해 볼 것을 제안합니다."
246
#: office/C/office.xml:141(title)
247
msgid "KMyMoney2 Personal Finance"
248
msgstr "KMyMoney2 개인 자산 관리"
250
#: office/C/office.xml:143(para)
252
"<application>KMyMoney2</application> is an excellent personal and/or "
253
"business cash management application similar to Quicken or Microsoft Money. "
254
"Quicken QIF import and export is supported within accounts so KMyMoney2 can "
255
"read files exported from other programs or downloaded from online banking "
258
"<application>KMyMoney2</application>는 Quicken 혹은 Microsoft Money와 같은 훌륭한 개인 "
259
"및 기업용 자산 관리 프로그램입니다. Quicken QIF 가져오기와 내보내기가 지원되며, KMyMoney2 는 다른 프로그램에서 "
260
"내보내진 파일이나 온라인 뱅킹 회사에서 다운로드받은 파일들도 읽을 수 있습니다."
262
#: office/C/office.xml:152(para)
264
"Install the <application>kmymoney2</application> package. Please refer to "
265
"the <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications/\">Adding "
266
"Applications</ulink> documentation for help on installation."
268
"<application>kmymoney2</application> 패키지를 설치합니다. 설치에 대한 도움말은 <ulink "
269
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications\">프로그램 추가</ulink> 문서를 "
272
#: office/C/office.xml:159(para)
274
"Open <application>KMyMoney2</application> by going to "
275
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu><guimenuit"
276
"em>KMyMoney2</guimenuitem></menuchoice>"
278
"<menuchoice><guimenu>K메뉴</guimenu><guisubmenu>오피스</guisubmenu><guimenuitem>KM"
279
"yMoney2</guimenuitem></menuchoice>를 선택하여 "
280
"<application>KMyMoney2</application>를 실행합니다."
282
#: office/C/office.xml:167(title)
283
msgid "Kivio Flowchart and Diagram Editor"
284
msgstr "Kivio 순서도와 다이어그램 편집기"
286
#: office/C/office.xml:169(para)
288
"<application>Kivio</application> is a flowchart and diagram editor for "
289
"creating and editing organizational charts, flowcharts, ERDs, or other kinds "
290
"of diagrams. It is analagous to Gnome <application>Dia</application> and "
293
"<application>Kivio</application>는 조직화된 차트, 순서도, ERD, 또는 다른 종류의 다이어그램을 생성하고 "
294
"편집할 수 있는 편집기입니다. <application>Kivio</application>는 그놈 "
295
"<application>Dia</application>와 Microsoft Visio와 비슷합니다."
297
#: office/C/office.xml:177(para)
299
"Install the <application>kivio</application> package. Please refer to the "
300
"<ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications\">Adding "
301
"Applications</ulink> documentation for help on installation."
303
"<application>kivio</application> 패키지를 설치합니다. 설치에 대한 도움말은 <ulink "
304
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications\">프로그램 추가</ulink> 문서를 "
307
#: office/C/office.xml:185(para)
309
"Open <application>Kivio</application> by going to "
310
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu><guimenuit"
311
"em>Kivio (Flowchart & Diagram Editing)</guimenuitem></menuchoice>."
313
"<menuchoice><guimenu>K메뉴</guimenu><guisubmenu>오피스</guisubmenu><guimenuitem>Ki"
314
"vio (순서도 및 다이어그램 편집)</guimenuitem></menuchoice>을 선택하여 "
315
"<application>Kivio</application>를 실행합니다."
317
#: office/C/office.xml:193(title)
318
msgid "Scribus Desktop Publisher"
319
msgstr "Scribus 데스크탑 출판 프로그램"
321
#: office/C/office.xml:195(para)
323
"<application>Scribus</application> is an open-source desktop publisher "
324
"similar in idea to that of Microsoft Publisher. Currently there is no import "
325
"filter available that will allow you to open Publisher, Quark, Indesign, or "
326
"other desktop top publishing files. There are some work arounds for doing "
327
"so, however the outcome may not be what you are expecting. "
328
"<application>Scribus</application> is available in the "
329
"<emphasis>Main</emphasis> repository. Please refer to the <ulink "
330
"type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-applications\">Adding "
331
"Applications</ulink> documentation for help on installation."
333
"<application>Scribus</application>는 Microsoft Publisher와 같은 개념의 오픈소스 데스크탑 출판 "
334
"프로그램입니다. 현재는 Publisher, Quark, Indesign 및 다른 데스크탑 출판 프로그램들이 이용하는 파일을 열 수 있는 "
335
"가져오기 필터가 존재하지 않습니다. 이러한 일을 가능하게 하는 방법은 있지만, 이를 통해 얻어진 결과는 예상과는 약간 다를 수도 "
336
"있습니다. <application>Scribus</application>는 <emphasis>Main</emphasis> 저장소에 "
337
"포함되어 있습니다. 설치에 대한 도움말은 <ulink type=\"help\" url=\"help:/kubuntu/add-"
338
"applications\">프로그램 추가</ulink> 문서를 참조하기 바랍니다."
340
#: office/C/office.xml:207(para)
342
"Further information on <application>Scribus</application> is available at "
343
"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.scribus.net\"/>."
345
"<application>Scribus</application>에 대한 자세한 정보는 <ulink type=\"http\" "
346
"url=\"http://www.scribus.net\"/>에서 찾아볼 수 있습니다."
348
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
349
#: office/C/office.xml:0(None)
350
msgid "translator-credits"
352
"우분투 한국어 번역팀 <ubuntu-ko@lists.ubuntu.com>, 2006\n"
354
"Launchpad Contributions:\n"
355
" Namhyung Kim https://launchpad.net/~namhyung\n"
356
" atie https://launchpad.net/~atie-at-matrix"