~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kubuntu-docs/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to kubuntu/add-applications/po/ar.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Richard A. Johnson
  • Date: 2008-08-18 10:49:14 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080818104914-83r2er2hsmdp2o0l
Tags: 8.10-2
* Restructured kubuntu documentation package
  - Refer to the NEWS text located in the root directory of the package
* Removed the Firefox start page files
* debian/rules: updated to remove firefox files
* debian/control: removed perl deps due to removal of firefox files, bumped
  version to 3.8.0, updated kdelibs-data dep to kdelibs5-data

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Arabic translation for kubuntu-docs
2
 
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
 
# This file is distributed under the same license as the kubuntu-docs package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kubuntu-docs\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-03-21 11:10-0500\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2007-10-02 17:20+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Agari <Unknown>\n"
13
 
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-09 13:46+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
 
 
20
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:20(title)
21
 
msgid "Adding, Removing and Updating Applications"
22
 
msgstr "إضافة وإزالة وتحديث البرامج"
23
 
 
24
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:3(title)
25
 
msgid "Credits and License"
26
 
msgstr "الشكر والترخيص"
27
 
 
28
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:4(para)
29
 
msgid ""
30
 
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
31
 
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
32
 
"the <ulink type=\"help\" "
33
 
"url=\"help:/kubuntu/contributors.html\">contributors page</ulink>"
34
 
msgstr ""
35
 
 
36
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:8(para)
37
 
msgid ""
38
 
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
39
 
"License (CC-BY-SA)."
40
 
msgstr "هذه الوثيقة متوفرة تحت رخصة CC-BY-SA 2.5"
41
 
 
42
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:10(para)
43
 
msgid ""
44
 
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
45
 
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
46
 
"under this license."
47
 
msgstr ""
48
 
"بإمكانك تعديل وتوسيع وتطوير شفرات المصدر التابعة لتوثيق أوبونتو تحت شروط هذه "
49
 
"الرخصة. كل الأعمال المشتقة من هذا العمل يجب أن تحت نفس الرخصة."
50
 
 
51
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:14(para)
52
 
msgid ""
53
 
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
54
 
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
55
 
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
56
 
msgstr ""
57
 
"يوزع هذا التوثيق على أمل أنه سيكون مفيداً , لكن بدون أية ضمانات , حتى بدون "
58
 
"الضمان الملمح لقابلية التسويق أو مناسبة الإستخدام لهدف معين كما هو مبين في "
59
 
"وثيقة التنصّل."
60
 
 
61
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:19(para)
62
 
msgid ""
63
 
"A copy of the license is available here: <ulink type=\"help\" "
64
 
"url=\"help:/kubuntu/ccbysa.html\">Creative Commons ShareAlike "
65
 
"License</ulink>."
66
 
msgstr ""
67
 
 
68
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:24(year)
69
 
msgid "2004, 2005, 2006, 2007, 2008"
70
 
msgstr ""
71
 
 
72
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:25(holder)
73
 
msgid "Canonical Ltd. and members of the Ubuntu Documentation Project"
74
 
msgstr "كانونيكال المحدودة وأعضاء مشروع توثيق أوبونتو"
75
 
 
76
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:29(publishername)
77
 
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
78
 
msgstr "مشروع توثيق أوبونتو"
79
 
 
80
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:23(para)
81
 
msgid ""
82
 
"This chapter is a complete guide to adding, removing and updating "
83
 
"applications on a Kubuntu system."
84
 
msgstr ""
85
 
 
86
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:31(title)
87
 
msgid "Universe and Multiverse Repositories by Default"
88
 
msgstr ""
89
 
 
90
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:32(para)
91
 
msgid ""
92
 
"Now with Kubuntu 8.04 the <emphasis>Universe</emphasis> and "
93
 
"<emphasis>Multiverse</emphasis> repositories are enabled by default."
94
 
msgstr ""
95
 
 
96
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:40(title)
97
 
msgid "Introduction"
98
 
msgstr "المقدمة"
99
 
 
100
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:42(para)
101
 
msgid ""
102
 
"There are several ways to manage your applications in Kubuntu. In order to "
103
 
"add or remove applications you need to use a <emphasis>package "
104
 
"manager</emphasis>. The following package managers are described in this "
105
 
"chapter:"
106
 
msgstr ""
107
 
 
108
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:50(title)
109
 
msgid "Graphical Clients"
110
 
msgstr "برامج الرسم"
111
 
 
112
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:52(application) add-applications/C/add-applications.xml:115(title)
113
 
msgid "Add/Remove Programs"
114
 
msgstr "إضافة وإزالة برامج"
115
 
 
116
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:54(para)
117
 
msgid ""
118
 
"(<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>Add/Remove "
119
 
"Programs</guimenuitem></menuchoice>) - The simplest way to add or remove "
120
 
"programs."
121
 
msgstr ""
122
 
 
123
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:61(application)
124
 
msgid "Adept"
125
 
msgstr ""
126
 
 
127
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:63(para)
128
 
msgid ""
129
 
"(<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenui"
130
 
"tem>Adept Manager - Manage Packages</guimenuitem></menuchoice>) - A "
131
 
"graphical program providing an advanced way of managing programs."
132
 
msgstr ""
133
 
 
134
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:72(title)
135
 
msgid "Command Line Utilities"
136
 
msgstr ""
137
 
 
138
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:74(application)
139
 
msgid "apt"
140
 
msgstr ""
141
 
 
142
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:76(para)
143
 
msgid "(Advanced Package Tool) is a management system for software packages."
144
 
msgstr ""
145
 
 
146
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:83(application) add-applications/C/add-applications.xml:301(title)
147
 
msgid "Aptitude"
148
 
msgstr ""
149
 
 
150
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:85(para)
151
 
msgid "A text-based, high-level interface to <application>apt</application>."
152
 
msgstr ""
153
 
 
154
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:92(para)
155
 
msgid ""
156
 
"You may also wish to increase the number of programs available to install "
157
 
"through your package managers. Not all the programs that exist for Kubuntu "
158
 
"are installed by default."
159
 
msgstr ""
160
 
 
161
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:98(para)
162
 
msgid "Finally, this chapter explains how to update your system."
163
 
msgstr ""
164
 
 
165
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:103(para)
166
 
msgid ""
167
 
"You can only have one package management application running at a time. For "
168
 
"example, if you are running <application>Add/Remove Programs</application> "
169
 
"and try to launch <application>Adept</application>, it will fail with an "
170
 
"error. Close the running application before you relaunch the new one."
171
 
msgstr ""
172
 
 
173
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:117(para)
174
 
msgid ""
175
 
"<application>Add/Remove Programs</application> is a simple graphical way of "
176
 
"installing and removing applications in Kubuntu. To launch "
177
 
"<application>Add/Remove Programs</application>, choose "
178
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guimenuitem>Add/Remove "
179
 
"Programs</guimenuitem></menuchoice> from the desktop menu system."
180
 
msgstr ""
181
 
 
182
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:125(para)
183
 
msgid ""
184
 
"Running <application>Add/Remove Programs</application> requires "
185
 
"administrative privileges."
186
 
msgstr ""
187
 
 
188
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:131(para)
189
 
msgid ""
190
 
"To install new applications select the category on the left, then check the "
191
 
"box of the applications you want to install. Click <guimenu>Apply</guimenu> "
192
 
"and your chosen programs will be downloaded and installed automatically, as "
193
 
"well as installing any additional applications that are required. The "
194
 
"default selection is restricted to the KDE suite, but GNOME applications can "
195
 
"be installed by selecting them from the dropdown menu at the top."
196
 
msgstr ""
197
 
 
198
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:140(para)
199
 
msgid ""
200
 
"Alternatively, if you know the name of the program you want, use the "
201
 
"<guibutton>Search</guibutton> tool at the top."
202
 
msgstr ""
203
 
 
204
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:149(title)
205
 
msgid "Adept Package Manager"
206
 
msgstr ""
207
 
 
208
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:151(para)
209
 
msgid ""
210
 
"<application>Adept</application> is a graphical frontend to the "
211
 
"<application>APT</application> package management system for the K Desktop "
212
 
"Environment (KDE). <application>Adept</application> provides an easy-to-use "
213
 
"interface with which users can perform software management operations."
214
 
msgstr ""
215
 
 
216
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:159(title)
217
 
msgid "Starting <application>Adept</application>"
218
 
msgstr ""
219
 
 
220
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:160(term)
221
 
msgid "From KMenu"
222
 
msgstr ""
223
 
 
224
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:162(para)
225
 
msgid ""
226
 
"Go to "
227
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
228
 
"em>Adept Manager - Manage Packages</guimenuitem></menuchoice>. When prompted "
229
 
"for a password type your user password and press <guibutton>OK</guibutton>."
230
 
msgstr ""
231
 
 
232
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:169(term)
233
 
msgid "From the command line"
234
 
msgstr ""
235
 
 
236
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:171(para)
237
 
msgid ""
238
 
"From the command line type <userinput>kdesu adept_manager</userinput> and "
239
 
"press <keycap>Enter</keycap>. When prompted for a password type your user "
240
 
"password and press <guibutton>OK</guibutton>."
241
 
msgstr ""
242
 
 
243
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:180(para)
244
 
msgid ""
245
 
"Both methods require that you enter your password. This will run "
246
 
"<application>Adept</application> with root privileges which will be required "
247
 
"in order to perform the requested operations. It is therefore advised that "
248
 
"you use <application>Adept</application> with caution since improper usage "
249
 
"could lead to the removal, deletion, or corruption of software packages that "
250
 
"are required to preserve system integrity."
251
 
msgstr ""
252
 
 
253
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:189(title)
254
 
msgid "Installing an application using the Adept Manager"
255
 
msgstr ""
256
 
 
257
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:191(para)
258
 
msgid ""
259
 
"From within the <application>Adept Manager</application> utilize the "
260
 
"<guilabel>Search</guilabel> text box underneath the toolbar by typing in "
261
 
"what you are searching for."
262
 
msgstr ""
263
 
 
264
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:199(para)
265
 
msgid ""
266
 
"Once you have located the application you wish to install, select the "
267
 
"package and press the <guibutton>Request Install</guibutton> button. You can "
268
 
"also <mousebutton>right</mousebutton> click on the package and select "
269
 
"<guilabel>Request Install</guilabel> from the menu."
270
 
msgstr ""
271
 
 
272
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:208(para)
273
 
msgid ""
274
 
"When you have the application(s) selected for installation, press the "
275
 
"<guibutton>Apply Changes</guibutton> button in the toolbar."
276
 
msgstr ""
277
 
 
278
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:215(para)
279
 
msgid ""
280
 
"After installation has completed close <application>Adept "
281
 
"Manager</application>."
282
 
msgstr ""
283
 
 
284
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:225(title)
285
 
msgid "APT"
286
 
msgstr ""
287
 
 
288
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:227(para)
289
 
msgid ""
290
 
"<application>APT</application> (Advanced Packaging Tool) is a powerful "
291
 
"package management system, on which the graphical programs "
292
 
"<application>Add/Remove Programs</application> and "
293
 
"<application>Adept</application> are based. <application>APT</application> "
294
 
"automatically handles dependencies and performs other operations on system "
295
 
"packages to allow the installation of the desired packages."
296
 
msgstr ""
297
 
 
298
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:237(para)
299
 
msgid ""
300
 
"Running <application>APT</application> requires administrative privileges."
301
 
msgstr ""
302
 
 
303
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:242(para)
304
 
msgid ""
305
 
"Some common commands that can be used with <application>APT</application>:"
306
 
msgstr ""
307
 
 
308
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:248(para)
309
 
msgid ""
310
 
"Install packages: <screen>sudo apt-get install "
311
 
"<emphasis>packagename</emphasis></screen>"
312
 
msgstr ""
313
 
 
314
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:255(para)
315
 
msgid ""
316
 
"Remove packages: <screen>sudo apt-get remove "
317
 
"<emphasis>packagename</emphasis></screen>"
318
 
msgstr ""
319
 
 
320
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:262(para)
321
 
msgid ""
322
 
"Search for packages: <screen>apt-cache search "
323
 
"<emphasis>keyword</emphasis></screen>"
324
 
msgstr ""
325
 
 
326
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:269(para)
327
 
#, fuzzy
328
 
msgid ""
329
 
"Retrieve new lists of available packages: <screen>sudo apt-get "
330
 
"update</screen>"
331
 
msgstr ""
332
 
"طلب قوائم جديدة عن الحزمات الموجودة: <screen>sudo apt-get update</screen>"
333
 
 
334
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:276(para)
335
 
msgid ""
336
 
"Upgrade system with available updates: <screen>sudo apt-get dist-"
337
 
"upgrade</screen>"
338
 
msgstr ""
339
 
 
340
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:283(para)
341
 
msgid "List further commands and options: <screen>apt-get help</screen>"
342
 
msgstr ""
343
 
 
344
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:291(para)
345
 
msgid ""
346
 
"For further information about the use of <application>APT</application>, you "
347
 
"can read the comprehensive <ulink url=\"http://www.debian.org/doc/user-"
348
 
"manuals#apt-howto\">Debian APT User Manual</ulink>."
349
 
msgstr ""
350
 
 
351
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:303(para)
352
 
msgid ""
353
 
"<application>Aptitude</application> is another command line front end to "
354
 
"<application>apt</application>. <application>Aptitude</application> allows "
355
 
"you to interactively choose packages for removal or installation from a list "
356
 
"of available packages. <application>Aptitude</application> allows for a more "
357
 
"advanced approach and at times a more functional approach to managing "
358
 
"applications via the command line."
359
 
msgstr ""
360
 
 
361
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:316(title)
362
 
msgid "Manual Installation"
363
 
msgstr "تثبيت يدوي"
364
 
 
365
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:318(para)
366
 
msgid ""
367
 
"Although the preferred method of installing programs is via the package "
368
 
"managers described in <xref linkend=\"add-applications\"/>, you can also "
369
 
"download and install individual package files containing software. There are "
370
 
"many different kinds of Linux package files. Most of these are associated "
371
 
"with the package managers of specific Linux distributions."
372
 
msgstr ""
373
 
 
374
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:326(para)
375
 
msgid ""
376
 
"If you find a packaged application that you wish to install, it is "
377
 
"recommended that you check if there is a native Kubuntu package of the "
378
 
"application available through a package manager, and that you install that "
379
 
"version instead. This guarantees that the program is completely compatible "
380
 
"with your system. If there is no package available through the package "
381
 
"manager, you can install it manually. The installation procedure depends on "
382
 
"the type of package file."
383
 
msgstr ""
384
 
 
385
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:336(title)
386
 
msgid "Install/Uninstall .deb files"
387
 
msgstr ""
388
 
 
389
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:338(para)
390
 
msgid ""
391
 
"The package files associated with Kubuntu have the <emphasis>.deb</emphasis> "
392
 
"suffix because of Kubuntu's close relation to the Debian GNU/Linux "
393
 
"distribution. You can download and install individual "
394
 
"<emphasis>.deb</emphasis> files. You will need administrative privileges to "
395
 
"do this."
396
 
msgstr ""
397
 
 
398
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:345(para)
399
 
msgid ""
400
 
"To install a .deb file, simply <mousebutton>Left</mousebutton> click on the "
401
 
".deb file to initiate the installation process. You will be prompted for "
402
 
"your password in order to gain the necessary privileges."
403
 
msgstr ""
404
 
 
405
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:354(title)
406
 
msgid "Convert .rpm files to .deb files"
407
 
msgstr ""
408
 
 
409
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:356(para)
410
 
msgid ""
411
 
"Another type of package files is Red Hat Package Manager Files which have "
412
 
"the <emphasis>.rpm</emphasis> suffix. It is not recommended to install these "
413
 
"on an Kubuntu system. In almost all cases, a native Kubuntu "
414
 
"<emphasis>.deb</emphasis> package is available. However, if absolutely "
415
 
"necessary, an <emphasis>.rpm</emphasis> file can be converted to a "
416
 
"<emphasis>.deb</emphasis> package using the program "
417
 
"<application>alien</application>."
418
 
msgstr ""
419
 
 
420
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:369(title)
421
 
msgid "Installation of Alien"
422
 
msgstr ""
423
 
 
424
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:371(para)
425
 
msgid ""
426
 
"Open <application>Adept Manager</application> by going to "
427
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
428
 
"em>Adept Manager - Manage Packages</guimenuitem></menuchoice>."
429
 
msgstr ""
430
 
 
431
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:377(para)
432
 
msgid ""
433
 
"When prompted to enter a password, enter your user password and press "
434
 
"<guibutton>OK</guibutton>."
435
 
msgstr ""
436
 
 
437
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:384(para)
438
 
msgid ""
439
 
"Locate the <guilabel>Search</guilabel> box just under the buttons at the top "
440
 
"of the window and type <userinput>alien</userinput>."
441
 
msgstr ""
442
 
 
443
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:391(para)
444
 
msgid ""
445
 
"Locate the package named <application>alien</application> and select it. "
446
 
"Press the <guibutton>Request Install</guibutton> button."
447
 
msgstr ""
448
 
 
449
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:398(para)
450
 
msgid ""
451
 
"Locate the the <guibutton>Apply Changes</guibutton> button in the top "
452
 
"toolbar and press it."
453
 
msgstr ""
454
 
 
455
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:405(para)
456
 
msgid ""
457
 
"Once the installation has completed close <application>Adept "
458
 
"Manager</application>."
459
 
msgstr ""
460
 
 
461
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:413(title)
462
 
msgid "Using alien"
463
 
msgstr ""
464
 
 
465
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:416(para)
466
 
msgid ""
467
 
"Open <application>Konsole</application> by going to "
468
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
469
 
"em>Konsole - Terminal Program</guimenuitem></menuchoice>."
470
 
msgstr ""
471
 
 
472
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:422(para)
473
 
msgid ""
474
 
"At the command prompt type <userinput>sudo alien "
475
 
"package_file.rpm</userinput> and press the <keycap>Enter</keycap> key."
476
 
msgstr ""
477
 
 
478
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:429(para)
479
 
msgid ""
480
 
"For more information on <application>alien</application>, type "
481
 
"<userinput>man\n"
482
 
"alien</userinput> at the command prompt. When complete, press "
483
 
"<keycap>q</keycap>."
484
 
msgstr ""
485
 
 
486
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:440(title)
487
 
msgid "Install from Source"
488
 
msgstr "تثبيت من المصدر"
489
 
 
490
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:442(para)
491
 
msgid ""
492
 
"Files with the <emphasis>.tar.gz</emphasis> or <emphasis>.tar.bz2</emphasis> "
493
 
"suffix are package files known as <emphasis>tarballs</emphasis> or "
494
 
"<emphasis>source</emphasis> packages which are widely used in Linux. If "
495
 
"there is no native Kubuntu package available in any of the Kubuntu "
496
 
"repositories, you can try to compile the package from source. For tips on "
497
 
"compiling software, look at the <ulink "
498
 
"url=\"https://wiki.ubuntu.com/CompilingSoftware\">Compiling Software</ulink> "
499
 
"page on the Ubuntu Wiki."
500
 
msgstr ""
501
 
 
502
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:457(title)
503
 
msgid "Managing Repositories"
504
 
msgstr "إدارة المقرّات"
505
 
 
506
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:460(title)
507
 
msgid "What are Repositories?"
508
 
msgstr "ما هي المقرّات؟"
509
 
 
510
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:471(para)
511
 
msgid "Main"
512
 
msgstr "الرئيسي"
513
 
 
514
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:472(para)
515
 
msgid "Restricted"
516
 
msgstr "محظور"
517
 
 
518
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:473(para)
519
 
msgid "Universe"
520
 
msgstr ""
521
 
 
522
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:474(para)
523
 
msgid "Multiverse"
524
 
msgstr ""
525
 
 
526
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:462(para)
527
 
msgid ""
528
 
"There are thousands of programs freely available to install on Kubuntu. "
529
 
"These programs are stored in software archives "
530
 
"(<emphasis>repositories</emphasis>) and are made available for installation "
531
 
"over the Internet. This makes it very easy to install new programs in "
532
 
"Kubuntu, and it is also very secure, because each program you install is "
533
 
"built specially for Kubuntu and checked before it is installed. To organize "
534
 
"the software, Kubuntu repositories are categorized into four groups: "
535
 
"<placeholder-1/>"
536
 
msgstr ""
537
 
 
538
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:478(para)
539
 
msgid ""
540
 
"The rationale used to determine which software goes into which category is "
541
 
"based on two factors:"
542
 
msgstr ""
543
 
 
544
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:485(para)
545
 
msgid "The level of support software development teams provide for a program"
546
 
msgstr ""
547
 
 
548
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:491(para)
549
 
msgid ""
550
 
"The level of compliance the program has to the <ulink "
551
 
"url=\"http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy\">Free Software "
552
 
"Philosophy</ulink>"
553
 
msgstr ""
554
 
 
555
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:498(para)
556
 
msgid ""
557
 
"You can find more information about the Repositories available on the <ulink "
558
 
"url=\"http://www.ubuntu.com/ubuntu/components\">Ubuntu website</ulink>."
559
 
msgstr ""
560
 
 
561
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:503(para)
562
 
msgid ""
563
 
"The standard Kubuntu Install CD contains some software from the "
564
 
"<emphasis>Main</emphasis> and <emphasis>Restricted</emphasis> categories. "
565
 
"Once your system is made aware of the Internet-based locations for these "
566
 
"repositories, many more programs are made available for installation. Using "
567
 
"the software package management tools already installed on your system, you "
568
 
"can search for, install and update any piece of software directly over the "
569
 
"Internet, without the need for the CD."
570
 
msgstr ""
571
 
 
572
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:517(title)
573
 
msgid "Adding or Removing Repositories"
574
 
msgstr "إضافة أو حذف المقرّات"
575
 
 
576
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:519(para)
577
 
msgid "To enable extra repositories:"
578
 
msgstr ""
579
 
 
580
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:523(para)
581
 
msgid ""
582
 
"Start <application>Adept</application> by choosing "
583
 
"<menuchoice><guimenu>KMenu</guimenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuit"
584
 
"em>Adept Manager - Manage Packages</guimenuitem></menuchoice>."
585
 
msgstr ""
586
 
 
587
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:527(para)
588
 
msgid ""
589
 
"Select <menuchoice><guimenu>Adept</guimenu><guimenuitem>Manage "
590
 
"Repositories</guimenuitem></menuchoice> in the "
591
 
"<application>Adept</application> package manager window."
592
 
msgstr ""
593
 
 
594
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:538(para)
595
 
msgid ""
596
 
"To add an extra repository, insert the repository information in the "
597
 
"<guilabel>New Repository:</guilabel> text box like <screen>deb\n"
598
 
"http://repository_location feisty main</screen> and then press the "
599
 
"<guibutton>Add</guibutton> button. To finalize your additions press the "
600
 
"<guibutton>Apply</guibutton> button and then the "
601
 
"<guibutton>Close</guibutton> button."
602
 
msgstr ""
603
 
 
604
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:549(para)
605
 
msgid ""
606
 
"To remove a repository, select the repository you want to remove and then "
607
 
"press the <guibutton>Reset</guibutton> button. Once complete go ahead and "
608
 
"press the <guibutton>Close</guibutton> button."
609
 
msgstr ""
610
 
 
611
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:563(title)
612
 
msgid "Updating"
613
 
msgstr "تحديث"
614
 
 
615
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:565(para)
616
 
msgid ""
617
 
"Sometimes the Kubuntu developers release feature and security updates for "
618
 
"applications and packages within the Kubuntu system."
619
 
msgstr ""
620
 
 
621
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:570(para)
622
 
msgid ""
623
 
"When these updates are available, Kubuntu will inform you with a red warning "
624
 
"icon in the system tray. To update your system, click the red button, enter "
625
 
"your password and click <guibutton>Fetch List of Updates</guibutton>."
626
 
msgstr ""
627
 
 
628
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:576(para)
629
 
msgid ""
630
 
"The <application>Adept Updater</application> program will list the available "
631
 
"updates: to download and install these updates click <guibutton>Apply "
632
 
"Updates</guibutton>. Kubuntu will then download and install the available "
633
 
"updates from the Internet."
634
 
msgstr ""
635
 
 
636
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:583(para)
637
 
msgid ""
638
 
"When <application>Adept Updater</application> has finished updating your "
639
 
"system, close the pop-up window by clicking the <guibutton>Quit</guibutton> "
640
 
"button."
641
 
msgstr ""
642
 
 
643
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:589(para)
644
 
msgid ""
645
 
"After installing some important updates, it may be necessary to restart your "
646
 
"computer. If so, Kubuntu will inform you with a pop up and an icon in your "
647
 
"system tray."
648
 
msgstr ""
649
 
 
650
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
651
 
#: add-applications/C/add-applications.xml:0(None)
652
 
msgid "translator-credits"
653
 
msgstr ""
654
 
"Launchpad Contributions:\n"
655
 
"  Agari https://launchpad.net/~agari\n"
656
 
"  البخاري خليد https://launchpad.net/~khalilweb"