1
# Translation of desktop_kdeadmin.po into Serbian.
2
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003.
3
# Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>, 2003, 2005, 2008, 2009, 2010.
4
# Marko Rosic <roske@kde.org.yu>, 2004.
5
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005, 2010, 2012.
8
"Project-Id-Version: desktop_kdeadmin\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-12-06 08:31+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 01:32+0100\n"
12
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
13
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
20
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
21
"X-Accelerator-Marker: \n"
22
"X-Text-Markup: xmlents\n"
23
"X-Environment: kde\n"
25
#: kcron/src/kcm_cron.desktop:14
27
msgid "Task Scheduler"
28
msgstr "Распоређивач задатака"
30
#: kcron/src/kcm_cron.desktop:71
32
msgid "Configure and schedule tasks"
33
msgstr "Подешавање и заказивање задатака"
35
#: kcron/src/kcm_cron.desktop:127
36
msgctxt "X-KDE-Keywords"
37
msgid "cron,crontab,scheduled,tasks,task,schedule,vixie"
39
"cron,crontab,scheduled,tasks,task,schedule,vixie,крон,кронтаб,распоред,"
42
#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:2
45
msgstr "К‑системски-дневник"
47
# rewrite-msgid: /tool//
48
#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:64
50
msgid "System log viewer tool"
51
msgstr "Приказивач системских дневника"
53
#: ksystemlog/src/ksystemlog.desktop:121
55
msgid "System Log Viewer"
56
msgstr "Приказивач системског дневника"
58
#: kuser/kuser.desktop:2
63
#: kuser/kuser.desktop:80
66
msgstr "Менаџер корисника"
68
#: strigi-analyzer/rpm/kfile_rpm.desktop:3
71
msgstr "РПМ статистика"
73
#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:14
75
msgid "Printer Configuration"
76
msgstr "Подешавања штампача"
78
#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:69
80
msgid "Configure local and remote Printers"
81
msgstr "Подешавање локалних и удаљених штампача"
83
#: system-config-printer-kde/system-config-printer-kde.desktop:124
84
msgctxt "X-KDE-Keywords"
85
msgid "printer,printers,printing"
86
msgstr "printer,printers,printing,штампач,штампање"