~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@latin/messages/kde-workspace/plasma_applet_launcher.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-06-18 13:16:36 UTC
  • mfrom: (1.1.44)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120618131636-ujx7j7bxeeb6bych
Tags: 4:4.8.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: plasma_applet_launcher\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-30 12:45+0200\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2012-05-29 07:24+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 12:47+0100\n"
10
10
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
11
11
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
52
52
msgid "Network Folders"
53
53
msgstr "Mrežne fascikle"
54
54
 
55
 
#: core/applicationmodel.cpp:335
56
 
msgid "Games"
57
 
msgstr "Igre"
58
 
 
59
 
#: core/applicationmodel.cpp:429 ui/launcher.cpp:990
60
 
msgid "All Applications"
61
 
msgstr "Svi programi"
 
55
# >! Contexts!
 
56
#: core/recentlyusedmodel.cpp:109
 
57
msgid "Documents"
 
58
msgstr "Dokumenti"
 
59
 
 
60
# >! Contexts!
 
61
#: core/recentlyusedmodel.cpp:120 core/systemmodel.cpp:74
 
62
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 ui/launcher.cpp:123 ui/launcher.cpp:236
 
63
msgid "Applications"
 
64
msgstr "Programi"
 
65
 
 
66
# Кратко, једна од упечатљивих ставки почетног менија.
 
67
#: core/recentlyusedmodel.cpp:186 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197
 
68
#: ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:249
 
69
msgid "Recently Used"
 
70
msgstr "Nedavno"
 
71
 
 
72
#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199
 
73
msgid "Recently Used Documents"
 
74
msgstr "Nedavno korišćeni dokumenti"
 
75
 
 
76
#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198
 
77
msgid "Recently Used Applications"
 
78
msgstr "Nedavno korišćeni programi"
62
79
 
63
80
# >! Contexts!
64
81
#: core/favoritesmodel.cpp:49 core/favoritesmodel.cpp:322
155
172
msgid "System"
156
173
msgstr "Sistem"
157
174
 
158
 
# >! Contexts!
159
 
#: core/recentlyusedmodel.cpp:109
160
 
msgid "Documents"
161
 
msgstr "Dokumenti"
162
 
 
163
 
# >! Contexts!
164
 
#: core/recentlyusedmodel.cpp:120 core/systemmodel.cpp:74
165
 
#: simpleapplet/simpleapplet.cpp:195 ui/launcher.cpp:123 ui/launcher.cpp:236
166
 
msgid "Applications"
167
 
msgstr "Programi"
168
 
 
169
 
# Кратко, једна од упечатљивих ставки почетног менија.
170
 
#: core/recentlyusedmodel.cpp:186 simpleapplet/simpleapplet.cpp:197
171
 
#: ui/launcher.cpp:124 ui/launcher.cpp:249
172
 
msgid "Recently Used"
173
 
msgstr "Nedavno"
174
 
 
175
 
#: core/recentlyusedmodel.cpp:188 simpleapplet/simpleapplet.cpp:199
176
 
msgid "Recently Used Documents"
177
 
msgstr "Nedavno korišćeni dokumenti"
178
 
 
179
 
#: core/recentlyusedmodel.cpp:190 simpleapplet/simpleapplet.cpp:198
180
 
msgid "Recently Used Applications"
181
 
msgstr "Nedavno korišćeni programi"
182
 
 
183
175
#: core/systemmodel.cpp:75
184
176
msgid "Places"
185
177
msgstr "Mesta"
205
197
msgid "Computer"
206
198
msgstr "Računar"
207
199
 
 
200
#: core/applicationmodel.cpp:334
 
201
msgid "Games"
 
202
msgstr "Igre"
 
203
 
 
204
#: core/applicationmodel.cpp:428 ui/launcher.cpp:976
 
205
msgid "All Applications"
 
206
msgstr "Svi programi"
 
207
 
208
208
#: main.cpp:32
209
209
msgid "Kickoff"
210
210
msgstr "Odskok"