6
6
"Project-Id-Version: kategdbplugin\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2011-12-10 03:40+0100\n"
8
"POT-Creation-Date: 2012-05-02 04:20+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 09:05+0100\n"
10
10
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
11
11
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
19
19
"X-Text-Markup: kde4\n"
20
20
"X-Environment: kde\n"
24
#| msgid "Add executable target"
25
msgid "Add new target"
26
msgstr "Додај извршни циљ"
30
#| msgid "Remove target"
36
#| msgid "Remove target"
22
40
#: configview.cpp:65
27
msgid "Add executable target"
28
msgstr "Додај извршни циљ"
35
msgid "&Working Directory:"
46
#| msgid "&Working Directory:"
47
msgid "Working Directory:"
36
48
msgstr "&Радна фасцикла:"
52
#| msgid "Add Argument List"
39
53
msgctxt "Program argument list"
44
msgid "Add Argument List"
45
55
msgstr "Додај листу аргумената"
48
msgid "Remove Argument List"
49
msgstr "Уклони листу аргумената"
52
58
msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
54
60
msgstr "Држи фокус"
57
63
msgid "Keep the focus on the command line"
58
64
msgstr "Држи фокус на командној линији"
61
67
msgid "Redirect IO"
62
68
msgstr "Преусмјери У/И"
65
71
msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
66
72
msgstr "Преусмјери У/И исправљаног програма у засебан језичак"
76
#| msgctxt "Tab label"
78
msgid "Advanced Settings"
74
msgstr "Листе аргумената"
85
#: configview.cpp:308 configview.cpp:320
77
92
msgid "Could not start debugger process"
78
93
msgstr "Не могу да покренем процес исправљача"
81
96
msgid "*** gdb exited normally ***"
82
97
msgstr "*** ГДБ завршио нормално ***"
189
204
msgid "popup_run_to_cursor"
190
205
msgstr "popup_run_to_cursor"
192
#: plugin_kategdb.cpp:371 plugin_kategdb.cpp:390
207
#: plugin_kategdb.cpp:367 plugin_kategdb.cpp:384
193
208
msgid "Insert breakpoint"
194
209
msgstr "Уметни преломну тачку"
196
#: plugin_kategdb.cpp:386
211
#: plugin_kategdb.cpp:381
197
212
msgid "Remove breakpoint"
198
213
msgstr "Уклони преломну тачку"
200
#: plugin_kategdb.cpp:417
215
#: plugin_kategdb.cpp:408
201
216
msgid "Breakpoint"
202
217
msgstr "Преломна тачка"
204
#: plugin_kategdb.cpp:518
219
#: plugin_kategdb.cpp:507
205
220
msgid "Execution point"
206
221
msgstr "Извршна тачка"
208
223
# >> @item:inlistbox
209
#: plugin_kategdb.cpp:633
224
#: plugin_kategdb.cpp:622
211
226
msgid "Thread %1"
214
#: plugin_kategdb.cpp:730
229
#: plugin_kategdb.cpp:719
237
252
msgid "GDB Plugin"
238
253
msgstr "Прикључак за ГДБ"
255
#. i18n: file: advanced_settings.ui:17
256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
261
#. i18n: file: advanced_settings.ui:33
262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
267
#. i18n: file: advanced_settings.ui:42
268
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
270
msgid "solib-absolute-prefix"
273
#. i18n: file: advanced_settings.ui:56
274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
276
msgid "solib-search-path"
279
#. i18n: file: advanced_settings.ui:70
280
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
282
msgid "Custom Startup Commands"
285
#. i18n: file: advanced_settings.ui:87
286
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
288
msgid "Local application"
291
#. i18n: file: advanced_settings.ui:92
292
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
297
#. i18n: file: advanced_settings.ui:97
298
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
300
msgid "Remote Serial Port"
303
#. i18n: file: advanced_settings.ui:122
304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
309
#. i18n: file: advanced_settings.ui:136
310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
311
#. i18n: file: advanced_settings.ui:161
312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
313
#: rc.cpp:38 rc.cpp:41
317
#. i18n: file: advanced_settings.ui:178
318
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)