~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@ijekavian/messages/kdepim/blogilo.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-06-18 13:16:36 UTC
  • mfrom: (1.1.44)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120618131636-ujx7j7bxeeb6bych
Tags: 4:4.8.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Translation of blogilo.po into Serbian.
2
2
# Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>, 2011.
3
 
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2011, 2012.
 
3
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2011.
4
4
msgid ""
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: blogilo\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 06:23+0200\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2012-03-25 18:40+0200\n"
10
 
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2012-02-04 04:46+0100\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2011-05-20 03:13+0200\n"
 
10
"Last-Translator: Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>\n"
11
11
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
12
12
"Language: sr@ijekavian\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
475
475
#: src/addeditblog.cpp:557
476
476
msgid ""
477
477
"Blog ID has not yet been retrieved.\n"
478
 
"You can fetch the blog ID by clicking on \"Auto Configure\" or the \"Fetch ID"
479
 
"\" button; otherwise, you have to insert your blog ID manually."
 
478
"You can fetch the blog ID by clicking on \"Auto Configure\" or the \"Fetch "
 
479
"ID\" button; otherwise, you have to insert your blog ID manually."
480
480
msgstr ""
481
481
"Још увијек није добављен ИД блога.\n"
482
482
"ИД блога можете добавити кликом на дугме <interface>Подеси аутоматски</"
1133
1133
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboDir)
1134
1134
#: rc.cpp:96
1135
1135
msgid "Left to Right"
1136
 
msgstr "слијева удесно"
 
1136
msgstr "С лијева на десно"
1137
1137
 
1138
1138
#. i18n: file: src/addeditblogbase.ui:360
1139
1139
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboDir)
1140
1140
#: rc.cpp:99
1141
1141
msgid "Right to Left"
1142
 
msgstr "здесна улијево"
 
1142
msgstr "С десна на лијево"
1143
1143
 
1144
1144
#. i18n: file: src/addeditblogbase.ui:372
1145
1145
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1350
1350
#. i18n: file: src/composer/dialogs/editimagebase.ui:95
1351
1351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelAltText)
1352
1352
#: rc.cpp:198
 
1353
#, fuzzy
 
1354
#| msgctxt ""
 
1355
#| "the alternative text which is displayed to the user, if the image can not "
 
1356
#| "be loaded."
 
1357
#| msgid "Alternative text:"
1353
1358
msgctxt ""
1354
 
"the alternative text which is displayed to the user, if the image can not be "
 
1359
"the alternative text which is displayed to the user, if the image cannot be "
1355
1360
"loaded."
1356
1361
msgid "Alternative text:"
1357
1362
msgstr "Алтернативни текст:"