~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/ktuberling.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-06-18 13:16:36 UTC
  • mfrom: (1.1.44)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120618131636-ujx7j7bxeeb6bych
Tags: 4:4.8.90-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: ktuberling\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 04:16+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 04:19+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-07-03 12:16+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
14
14
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
140
140
msgid "Game Options"
141
141
msgstr "Опције игре"
142
142
 
143
 
#: toplevel.cpp:171
 
143
#: toplevel.cpp:172
144
144
msgid "Error while loading the playground."
145
145
msgstr "Грешка при учитавању игралишта."
146
146
 
147
 
#: toplevel.cpp:211
 
147
#: toplevel.cpp:212
148
148
msgid "Error while loading the sound file."
149
149
msgstr "Грешка при учитавању звучног фајла."
150
150
 
151
 
#: toplevel.cpp:275
 
151
#: toplevel.cpp:276
152
152
msgid "Save &as Picture..."
153
153
msgstr "Сачувај &као слику..."
154
154
 
155
 
#: toplevel.cpp:288
 
155
#: toplevel.cpp:289
156
156
msgid "&No Sound"
157
157
msgstr "&Без звука"
158
158
 
159
 
#: toplevel.cpp:295
 
159
#: toplevel.cpp:296
160
160
msgid "&Lock Aspect Ratio"
161
161
msgstr "&Закључај пропорцију"
162
162
 
163
163
# >> @item:inlistbox
164
 
#: toplevel.cpp:336 toplevel.cpp:374
 
164
#: toplevel.cpp:337 toplevel.cpp:375
165
165
msgid "KTuberling files"
166
166
msgstr "Кромпиркови фајлови"
167
167
 
168
168
# >> @item:inlistbox
169
 
#: toplevel.cpp:336
 
169
#: toplevel.cpp:337
170
170
msgid "All files"
171
171
msgstr "сви фајлови"
172
172
 
173
 
#: toplevel.cpp:357
 
173
#: toplevel.cpp:358
174
174
msgid ""
175
175
"The saved file is from an old version of KTuberling and unfortunately cannot "
176
176
"be opened with this version."
177
177
msgstr ""
178
178
"Сачувани фајл је из старије верзије Кромпирка и не може се отворити у овој."
179
179
 
180
 
#: toplevel.cpp:361
 
180
#: toplevel.cpp:362
181
181
msgid "Could not load file."
182
182
msgstr "Не могу да учитам фајл."
183
183
 
184
 
#: toplevel.cpp:386 toplevel.cpp:397 toplevel.cpp:404 toplevel.cpp:443
185
 
#: toplevel.cpp:450
 
184
#: toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:398 toplevel.cpp:405 toplevel.cpp:444
 
185
#: toplevel.cpp:451
186
186
msgid "Could not save file."
187
187
msgstr "Не могу да сачувам фајл."
188
188
 
189
 
#: toplevel.cpp:431
 
189
#: toplevel.cpp:432
190
190
msgid "Unknown picture format."
191
191
msgstr "Непознати формат слике."
192
192
 
193
193
# >> @title:window
194
 
#: toplevel.cpp:462
 
194
#: toplevel.cpp:463
195
195
#, kde-format
196
196
msgid "Print %1"
197
197
msgstr "Штампање „%1“"
198
198
 
199
 
#: toplevel.cpp:469
 
199
#: toplevel.cpp:470
200
200
msgid "Could not print picture."
201
201
msgstr "Не могу да одштампам слику."
202
202
 
203
 
#: toplevel.cpp:472
 
203
#: toplevel.cpp:473
204
204
msgid "Picture successfully printed."
205
205
msgstr "Слика је успешно одштампана."
206
206